Горбова Виктория Борисовна : другие произведения.

Подруги.Часть 1. Ирзе Артмане. Глава 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  Часть 1. Ирзе Артмане.
  Глава 1. Поступление в Высшую дипломатическую школу.
  - Мама, почему я не могу отправиться в школу одна, без этого обоза! - Стоя на крыльце своего дома сплошь увитого зеленым плющом и глядя на огромную телегу, доверху груженную сундуками с вещами, возмущалась Ирзе. - Для чего мне столько вещей? Я буду жить в общежитии при школе, а не на квартире. Ну, скажи, где я буду хранить теплые одеяла?
  - Ты еще скажи, что свою шубку из рыси дома оставишь! - Прокричала из коридора мать.
  - О, боги, дайте мне сил, - закрывая глаза и потирая виски, взмолилась Ирзе.
   Казалось, дом Ирзе Артмане готовится к великому переселению народов: узлы с постельным бельем, одеждой, вперемешку с коробками с книгами и тетрадями стояли в коридоре. К переноске и погрузке вещей привлекли не только лакея Ивана, но и садовника с конюхом, которые до этого момента никогда не бывавшие в хозяйском доме с большим интересом разглядывали обстановку, чем работали.
   Руководила этим бедламом мать Ирзе - Инга Артмане. Высокая, высушенная диетами, сухопарая женщина с презрительно поджатыми губами и властными карими глазами. Свои золотисто-медовые волосы она заплетала в толстые косы и укладывала в виде короны, считая, что ходить простоволосой привилегия незамужней дочери. Железной рукой Инга управляла хозяйством, воспитывала дочь и контролировала мужа. "Мой генерал" ласково называл Ингу муж. Еще бы попробуй ослушаться магистра первой степени по боевой магии.
  Махнув на это безобразие рукой, Ирзе поднялась к себе в комнату и села на мягкий пуф перед зеркалом. Разглядывая свое отражение в зеркале, она в который раз задавала себе вопрос: откуда у нее отливающие серебром, как у вампира волосы? Всем известно, что только у вампиров серебряные волосы и холодные стальные глаза. Ирзе хотела спросить у матери, но та лишь отмахнулась от нее, а задать вопрос отцу она так и не решилась.
  - Ну что ж, может, в школе я найду ответы на свои вопросы, - прошептала своему отражению Ирзе.
  Архив, находящийся при Высшей дипломатической школе был самым большим. Туда стекалась вся важная информация со всех городов Вельтмии. А семья Артмане занимала высокое положение в обществе, сильнейшие маги и дипломаты, они всегда служили королю. И если в их роду затесался какой-то вампир, то эта информация должна быть в архиве. Ученикам школы разрешалось пользоваться его данными, и Ирзе надеялась с их помощью закрасить много белых пятин.
  В комнату тихонько постучали и, дождавшись ответа, дверь тихонько приоткрылась и впустила отца Ирзе. Высокий, с черными взлохмаченными волосами он мгновенно заполнил собой все пространство небольшой комнаты дочери. Замерев посередине, он сложил руки на мощной груди, боясь неосторожным движением сбить одну из фарфоровых кукол, заполонивших всю комнату.
  - Дочка, - начал он, - меня мама прислала побеседовать с тобой...
  - Пап, не начинай, а? - Перебила его Ирзе. - Я уже большая девочка и все знаю.
  - Но я хотел сказать, что если вдруг ты не поступишь, мы всегда примем тебя дома.
  - О, папа! - Воскликнула Ирзе и кинулась к нему на шею. Обнимая своего добродушного отца, она думала, что лучше умрет, чем с позором вернется домой.
  Снизу донеслись крики, что все готово, и они могут спускаться. Отец нехотя разомкнул объятья и выпустил дочь.
  Огромная повозка груженая вещами в сопровождении вооруженного мечом садовника и конюха первой тронулась в путь. Ирзе ехала верхом. Родители проводили ее до кромки Зеленого леса и сухо простившись, вернулись домой.
  Прибыть в Сентбург Ирзе должна была лишь завтра к вечеру, а пока расставшись с родителями, она наслаждалась своей первой самостоятельной поездкой.
  Лучи по-летнему теплого солнца согревали спину, разливая приятную истому по всему телу. Мерное покачивание в седле немного убаюкивало, и Ирзе принялась рассматривать полевые цветы, растущие вдоль дороги. Зелень, пробужденная солнечным светом после затяжной и холодной зимы, старалась нагнать упущенное время и буйно разрасталась в разные стороны, пытаясь отвоевать часть земли у дороги.
  Залюбовавшись огромным цветущим кустом клематиса, Ирзе незаметно для себя отстала от повозки. Спешившись, она провела рукой по каскаду нежно-лиловых цветков и принюхалась. Цветы не пахли, легкий практически неуловимый аромат зеленой свежести не в счет.
  С трудом оторвавшись от созерцания нежной красоты полевых цветов Ирзе поняла, что повозка уехала далеко вперед.
  - Охраннички, - усмехнулась она, вскакивая в седло, - потеряли меня и даже не заметили. - Давай, Марго, - сжимая коленями бока лошади, сказала Ирзе, - догоним этих лоботрясов.
  Без дополнительных понуканий лошадь перешла в легкий галоп и вскоре на горизонте показалась неспешно движущаяся повозка. Судя по кивкам двух голов, одетых в долгополые шляпы конюх и садовник спали на ходу, а добросовестная лошадка везла их по собственному желанию.
  - Так дело не пойдет, - прикрикнула она, подъезжая к повозке, - вы должны меня охранять, а вы дрыхнете, как два сурка.
  Конюх, не ожидавший хозяйского окрика, вздрогнул и тряхнул поводьями, зажатыми в руках. Каурая лошадка, чуть прибавила ходу и садовник не найдя опоры завалился на спину.
   - Н-да, - наблюдая как садовник, словно куль с мукой, переворачивается и с трудом принимает сидячее положение, вздохнула Ирзе, - такими темпами мы не успеем добраться до Зеленой мили. Вы хотите ночевать под открытым небом?
  - Ну, так это, - замялись мужики и синхронно почесали затылки, - успеем мы к ночи в шалман заехать. Да и разбойников тут уже давно нет. Батюшка ваш всех повывел.
  - Вывел, - покачала головой Ирзе, - они что тараканы? В любом случае нам надо поторопиться.
  Ирзе вывела свою нежно-кремовую лошадку вперед и, поравнявшись с каурой, наклонилась и погладила ее по мощной шее, прошептав формулу бодрости. Лошадка благодарно всхрапнула и припустила вперед. Девушка оглянулась на своих спутников и окинула их скептическим взглядом. Мужики отчаянно принялись креститься, всем своим видом показывая бодрость и горячее желание двигаться вперед без помощи магии.
  Пряча улыбку, Ирзе отвернулась. Она еще не настоящая магичка лишь кое-чему научилась у матери. В школе хоть и обучались дети со склонностью к магии, магию преподавали крайне упрощенно, в основном бытовую.
  Готовясь к дальней поездке, Ирзе часами просиживала в домашней библиотеке, изучая дорожные заклинания. Взбодрить лошадь было очень простым делом, примерно то же самое, если клюющего носом человека умыть холодной водой и напоить хорошим травяным настоем, а главное никаких печальных последствий для организма это не вызывало.
  После наглядной демонстрации силы, дело пошло веселее. Мужики не засыпали и подстраивались под темп кремовой лошади. Дорога, петляя, кривой серой лентой легко ложилась под копыта и колеса. Полевые цветы, выткавшие вдоль дороги яркий с живописными узорами ковер, радовали глаз, а белые синявки услаждали слух своими мелодичными посвистами.
  На горизонте кучерявой грядой показался лес, разделенный на две огромные полосы дорогой. Ирзе, никогда не покидавшая пределы своего городка, оглянулась на мужчин. Их суровые сосредоточенные лица ей не понравились, она хотела спросить, но передумала, боясь показаться трусихой. Тем не менее, садовник достал из мешка меч и положил его поближе к себе.
   - Госпожа, - окликнул Ирзе конюх, - вы бы не отъезжали далеко от нас. А то разбойнички окаянные любят в лесу пошалить.
  - Так ведь батюшка их всех вывел, - вскидывая брови, удивилась Ирзе.
  - Вывел, - кивая головой, как ярмарочный болванчик, согласился конюх, - но бережённого бог бережёт.
  Не говоря ни слова, Ирзе отвернулась и, закинув руку за спину, попробовала легко ли выходит меч из ножен, прилаженных у нее за спиной. Она не была мастером, как Эмма, но в схватке с одним разбойником у неё были неплохие шансы. Приближаясь к лесу, Ирзе выпустила небольшой поисковый импульс, вернувшись, он показал, что в лесу кто-то есть. Чем ближе они подъезжали, тем сильнее ей хотелось повернуть назад. Ирзе попыталась телепатически просканировать окрестности, но безуспешно. Утешая себя тем, что импульс наткнулся на какое-то животное, Ирзе ступила под тень деревьев.
  Затравленно оглядываясь по сторонам, она с подозрением всматривалась в кружевные кусты папоротника и с опаской косилась на выглядывающие из-под листвы сгорбленные пеньки. Едва уловимое движение привлекло ее внимание, невероятным усилием воли Ирзе подавила в себе громкий крик и резким движением выхватила меч. Здоровые мужики оказались не способными хранить спокойствие, как семнадцатилетняя девушка, по-бабьи пронзительно заверещав, конюх хлестанул кнутом каурую кобылку, и та, подгоняемая его воплями, понесла, не разбирая дороги. Вновь опрокинувшийся на спину садовник, словно жук-переросток дрыгал конечностями и придавал необходимое ускорение лошади громогласно и витиевато понося конюха и всю его родню до седьмого колена.
  Когда шок от проявленной мужиками смелости прошел, Ирзе сумела разглядеть возмутителя спокойствия. Огромный перепуганный горластыми мужиками лось застыл на месте как изваяние с не дожеванной веткой березы во рту.
  - М-да, - многозначительно изрекла Ирзе, и залихвацки взмахнув рукой, вернула меч в ножны.
  Девушка едва тронула поводья, как лось, отмерев от испуга, стремительной буровато-черной стрелой пронесся в половине сажени от носа лошади. Марго, не ожидавшая такого поворота событий, громко заржала и встала на дыбы. Пытаясь успокоить свою лошадь, Ирзе не заметила, как ее окружили пятеро всадников с приветственно оголенными мечами. Наконец уговорив лошадь вернуться в нормальное положение, Ирзе с удивлением обвела взглядом, окруживших ее мужчин.
  - Ну, здрастуй красна дивица, - произнося слова с сильным восточным акцентом, поздоровался бородатый мужик в красной косоворотке на мощном кауром жеребце.
  - Здравствуйте, - безуспешно стараясь придать дрожащему голосу твердость, ответила Ирзе.
  - Ну, так злазь з коня або ти з нами битися собролась, - спросил мужик, остальные загоготали в полный голос.
  - Собралась, - ответила Ирзе, и мужики захохотали еще громче. Пока Ирзе придумывала план действий, самый молодой разбойник подъехал и вытащил меч из ножен, висящих за спиной у девушки.
  - А чим, скажи на милисть, - спросил он, разглядывая меч и примеряясь к рукояти. - Дуже добре меч, - передавая меч главарю, сказал разбойник.
  - Защим тоби такий? Можеш поризатися, мечем махати - це не щи варити, - изрек разбойник, проверяя балансировку меча. - Злазь з коня, кому кажу! - Гаркнул он.
  Оторопев, Ирзе сидела на коне, с ужасом понимая, что здесь ее путешествие закончиться. Лихорадочно соображая и проклиная школу и родителей так и не научившим ее действительно важным заклинаниям, она услышала стук копыт и поняла, что это ее единственный шанс.
  - Попробуйте меня заставить, - гордо вскидывая руку и генерируя маленький пульсар на ладони, сказала Ирзе. Разбойники отшатнулись и с подозрением уставились на пульсар. Моля бога поторопить неведомого всадника, Ирзе из последних сил поддерживала жизнь абсолютно безвредного пульсара, не способного даже обжечь, но как оказалось способного напугать неграмотных бандитов.
  Стук копыт усилился, и вскоре из-за поворота выехала вороная кобыла с рыжей, как огненное пламя всадницей.
  - Ти подивись ще одна дивка! - Воскликнул главарь, указывая мечом в сторону всадницы.
  Натянув поводья, девушка остановила лошадь и оглядела дружную компанию ехидно улыбающихся мужиков.
  - А ну, пошли прочь, смерды! - Срывая огненно-рыжий парик и обнажая серебристые волосы, крикнула девушка.
  - Вомпир, тикаймо! - На разные лады заорали разбойники и, пришпоривая лошадей, кинусь в рассыпную.
  - Меч оставь, - прокричала Ирзе, и бородатый отшвырнул его в кусты, словно в его руках оказалась гадюка.
  Запомнив место падения, Ирзе пришпорила лошадь и помчалась за ним напролом через буйно разросшиеся папоротниковые заросли. Спрыгнув с лошади, она подхватила меч и оглянулась, не обнаружив ни одного разбойника в поле зрения, Ирзе взяла Марго под уздцы и пешком вышла на дорогу.
  - Спасибо, - возвращая меч в ножны, сказала она, - вы спасли мне жизнь.
  - Не за что, - мелодичным сопрано ответила вампирша, - это было не трудно.
  - Ирзе, - неожиданно для себя самой представилась Ирзе и протянула руку.
  - Айлин, - с опаской ответила вампирша и легонько пожала протянутую руку.
  - Я еду в Сентбург, а на ночь собираюсь остановиться в Зеленой миле, если хочешь, могу составить компанию, - предложила Ирзе.
  Вампирша минуту смотрела на Ирзе пронзительным взглядом стальных глаз, а потом кивнула и, не говоря ни слова, тронулась в путь.
  - Как ты оказалась одна в этом лесу? - Спросила Айлин. - Я чувствую, с тобой были еще люди.
  - Да, мои охранники, - усмехнулась Ирзе, - они бросились бежать с такой скоростью, что, наверное, уже в Зеленой миле пьют за упокой моей безвинно загубленной жизни.
  Вампирша захохотала так, что в лесу смолкли все птицы.
  - Я помню, человеческие мужчины всегда отличались особенной храбростью, - отсмеявшись, проговорила Айлин.
  - Кстати, если хочешь, можешь надеть парик, - напомнила Ирзе, - тебе идет этот цвет.
  Глаза вампирши сверкнули, но она как следует, встряхнув и расправив спутавшиеся пряди, надела парик на голову.
  - Почему ты не боишься меня? - Спросила она, поправляя непослушную челку.
  - Я не думаю, что ты нападешь на меня. Уж если ты не съела меня сразу, то вряд ли это случится потом. Да и зря, что ли меня спасала? - Ответила Ирзе и, подумав, добавила: - Но если хочешь, я начну бояться.
  - Ты мне нравишься, - усмехнулась Айлин, - и я с удовольствием продолжу свой путь вместе с тобой. Магичка в дороге не помешает.
  - Я не настоящий маг, - призналась Ирзе, - и даже не ученик. Мне еще предстоит поступить в школу.
  - Но я собственными глазами видела у тебя на ладони пульсар, - удивилась Айлин.
  - Это простой светлячок. Вот мама моя засветит так, что мало не покажется.
  - Твои родители маги? - Спросила вампирша.
  - У мамы первая степень по боевой магии, а папа целитель и немного телепат.
  - Ничего себе, - присвистнула Айлин, - а кто у тебя в роду был вампиром?
  -Что-о? - Возопила Ирзе.
  - А ты думаешь в кого у тебя столь восхитительный оттенок волос? - Ответила вампирша.
  - Ну, вообще я ожидала чего-то подобного, - призналась Ирзе, - но как-то не верилось.
  Неожиданно лес расступился, выпустив девушек на открытое пространство.
  - Вон Зеленая миля, - свернутым кнутом указала Айлин на едва видневшееся маленькое здание, - а рядом твоя телега.
  - Хорошее у тебя зрение, - стараясь разглядеть телегу, сказала Ирзе.
  - Не жалуюсь, - пожала плечами Айлин.
  Не спеша девушки добрались до трактира и, кинув, прибежавшему мальчишке поводья, вошли внутрь.
  Зеленую милю рекомендовали, как единственный боле-менее приличный трактир на дороге. Как только тяжелая деревянная дверь захлопнулась, Ирзе, осмотрев помещение, решила, что идея переночевать под открытым небом не так уж и плоха. Почувствовав ее замешательство, Айлин взяла девушку за руку и уверенно прошла в глубину зала. Бросив слегка потертый кожаный рюкзак на скамью, Айлин с наслаждением плюхнулась рядом и вытянула длинные ноги.
  - Садись, не стой столбом, - указывая рукой на скамейку, сказала Айлин.
  Ирзе закрыла глаза и тихонечко опустилась на край скамьи, стараясь не дотрагиваться руками до стола.
  - Как у тебя все запущено, - скривив в усмешке губы, пробормотала Айлин. - Хочешь, я открою тебе страшную тайну? - И не дожидаясь утвердительного кивка, она продолжила: - Эта самый чистый трактир, в котором я была, а их было не мало, уж поверь мне на слово.
  Проникнувшись внезапно нахлынувшим после слов Айлин уважением к трактиру, Ирзе немного расслабилась и оглядела помещение. Огромной стойкой бара служила длинная, темного цвета, и до блеска отполированная локтями посетителей, деревянная доска, уложенная поверх бочек из-под пива, которые для прочности конструкции были наполнены песком. Роль бармена исполняла старшая дочь трактирщика. Молодая, пышнотелая деваха, наряженная в коричневое с просторными белыми рукавами платье, с весьма откровенным декольте протирала стаканы и подвешивала их на крюки, прибитые над столешницей. Зорким взглядом она осматривала зал и оценивала настроение посетителей, чтобы в случае начавшейся драки крикнуть вышибалу. Здоровенного парня, бывшего чемпиона по кулачному бою по состоянию здоровья, бросившему это прибыльное занятие. А поскольку ничего кроме как бить морды он не умел, то предложение трактирщика принял с радостью.
  Зыркнув из-под сдвинутых бровей на новых посетительниц, барменша подошла и, вытирая руки о потрепанный передник спросила:
  - Что кушать будете?
  - Жаркое из свинины с картошкой и чай с мятой, - не глядя на официантку, заказала Айлин.
  - А я курицу в сливках с шампиньонами и яблочный лимонад.
  - Курицу в чем? - Переспросила ошарашенная заказом официантка.
  - Принесите девушке тоже, что и мне, - поднимая голову и заглядывая в глаза, сказала Айлин.
  Официантка отшатнулась и, прикрыв открывшийся от ужаса рот, метнулась на кухню.
   - Черт! Черт, - ругнулась Айлин, - мне пора.
  - Ты куда? - Ничего не понимающая Ирзе схватила ее за руку.
  - Я посмотрела ей в глаза, - сквозь зубы процедила она, - теперь эта деревенщина знает кто я на самом деле. И вскоре здесь будет добрая половина посетителей с кольями наголо.
  - Сядь, - утягивая Айлин на место, сказала Ирзе, - уже поздно. Сиди не дергайся.
  Ирзе прикрыла глаза и, прошептав короткое заклинание, небрежно махнула рукой в сторону Айлин.
  - Ну и кто из них вомпер? - Язвительно спросил трактирщик, притягивая упирающуюся дочь за руку и широким жестом, указывая на девушек. Смелый вышибала на безопасном расстоянии предусмотрительно прятался за спинами остальных работником общепита, выглядывающих из-за приоткрытых дверей.
  - Мне показалось, - заикаясь, ответила дочка, в недоумении разглядывая внезапно позеленевшие глаза Айлин.
  - Креститься надо когда, кажется! - Крикнул, отец и весомым шлепком отправил дочку на кухню.
  - Звиняйте сударыни за беспокойство, - откланялся трактирщик. - А ну кыш от седова, - заорал он на любопытных работников, бросивших работу, чтобы поглядеть на живого вампира, сдуру заглянувшего в их трактир.
   - Что ты сделала с моими глазами, - как разъяренная гадюка, зашипела Айлин.
  - Просто изменила цвет со стального на изумрудно-зеленый, - ответила Ирзе, - мы с подружками частенько это делали. Зато теперь ты ничем не отличаешься от обычного человека.
  - Ваша еда, - буркнула официантка, ставя на стол две сковороды с еще шипящим жарким и керамический чайник.
  - Милая девушка, - елейным голосом начала Ирзе, - а где два мужика, что приехали на груженой телеге, запряжённой каурой лошадкой?
  Подавальщица поняла, что наскакивать на нее за бессовестный поклеп никто не собирается, прекратила выпучивать глаза и пятиться, как рак.
  - Так Петро их уже проводил до ближайших кустов, - небрежно махнув рукой, ответила она, - прискакали, глаза бешенные, словно за ними мракобесы с того свету гнались. Взяли, значиться бутыль самогону, а он у нас крепкий только спичку поднеси полыхнеть до самых бровей, и давай по очереди прикладываться. Я даже стаканы поднести не успела, а они уже накушамшись на столе лежали. Вот Петро их и отнес проветриться.
  - Понятно, - вздохнула Ирзе, - вы, пожалуйста, позаботьтесь о каурой лошадке, - доставая монету, попросила Ирзе и, глядя как вспыхивает алчный огонек в глазах подавальщицы, добавила - и проследите, чтоб ничего не украли.
  - Хорошо, хорошо, - пряча монету в засаленный карман платья, ответила подавальщица и побежала на улицу.
  - А ты быстро учишься, - кивая в сторону только, что скрывшейся в дверях девушки и судя по громким крикам, доносившимся с улицы, раздававшей указания по охране добра, мелким пацанам, крутившимся неподалеку.
  - Стараюсь, - ответила Ирзе и скромно потупила взгляд.
  Рассмеявшись, девушки принялись за еду. Неожиданно жаркое оказалось очень вкусным и моментально проголодавшиеся новоиспеченные подруги принялись за еду.
  - Я думала, вы не едите человеческую еду, - наливая ароматный чай в две большие керамические кружки, сказала Ирзе.
  - Можем не есть, - отодвигая в сторонку опустевшую сковороду, ответила Айлин, - но человеческие привычки очень сильны.
  Ирзе вытаращилась на нее не хуже подавальщицы. А довольная произведенным эффектом Айлин добавила:
  - Дикая жажда крови мучает вампира только в первый ну максимум второй год после превращения. В остальное время мы способны себя контролировать и не набрасываемся на людей, как голодные упыри.
  - А сколько прошло лет с твоего превращения?
  - Достаточно, - буркнула Айлин и принялась рассматривать чай с таким интересом, словно пыталась разглядеть в нем свою судьбу.
  - Извини, я не хотела лезть с дурацкими вопросами, - Ирзе дотронулась до руки Айлин и пожала ее. - Какая холодная, ты не замерзла?
  - Нет. Давай узнаем как у них с комнатами, а то уже стемнело, а мне очень хочется принять горизонтальное положение, - предложила Айлин. - Эй, милейший, - крикнула она трактирщику, трудолюбивой пчелой носившемуся туда-сюда. Покрепче перехватив копченый окорок, мужчина подошел к столу и вопросительно уставился на девушек. - У вас есть свободные комнаты?
  - Есть только свободный люкс на втором этаже, - оценив платежеспособность клиентов, коварно предложил он.
  - Подходит, - Айлин бросила на стол две золотые монеты и поднялась. - Разбудите нас на рассвете, - сказала она трактирщику, который безуспешно пытался подцепить толстыми, как сардельки, пальцами монеты, словно прилипшие к столу.
  - Конечно-конечно, - кивал он, не сводя горящих глаз с монет, - от лестницы направо, третья дверь, - напутствовал он.
  Поднявшись по лестнице, девушки отворили третью дверь и застыли в немом изумлении.
  - И как же выглядит обычный номер? - Спросила Ирзе, едва схлынули первые впечатления от увиденного.
  - Не знаю, - ответила Айлин и прошла вглубь комнаты, - зато здесь есть душ. Я первая! - Закричала она, скидывая с себя дорожную одежду.
  - Иди, - Ирзе махнула рукой и прошла в комнату, богато обставленную двумя грубо сколоченными кроватями с ватными матрасами серо-желтого цвета с зелеными полосками, шкафом, гостеприимно распахнувшим створки и столом. Стульями номер-люкс не располагал.
  Присев на кровать Ирзе подумала, что мать была права, погрузив на телегу с вещами большое зеркало и шкаф с расширяющим заклятием. Уж что-что, а работать с пространством она умела.
  Айлин вышла из душа с тюрбаном из полотенца на голове и принялась копаться в своей дорожной сумке. Переворошив и вывалив половину содержимого на кровать, девушка извлекла массивный и с виду серебряный крест с алым рубином посередине. От удивления Ирзе застыла на месте с перекинутым через плечо полотенцем.
  - Это амулет, заговоренный на нежить, - пояснила Айлин, глядя на вытянувшееся лицо Ирзе. - Ирзе, не будь такой суеверной, я спокойно отношусь к крестам и ем чеснок. Иногда.
  - А осиновый кол? - Деловито поинтересовалась Ирзе.
  - Скорее всего, я умру, но когда воскресну, то проткнувшему меня этой дрянью, я не позавидую. Ирзе, убить вампира не так просто, у нас бешеная регенерация и молниеносная реакция, а о силе я вообще молчу. Иди спокойно в душ и не забивай себе голову всякой ерундой.
  Глаза Айлин сверкнули, и спокойный зеленый цвет сменился на холодный стальной. Ирзе развернулась и послушно пошла в душ. С сомнением оглядев старинную конструкцию душа, где напор и температура воды поддерживались заклинанием, когда-то наложенным магом, Ирзе встала и включила воду. Смыв дорожную пыль чуть теплой водой, Ирзе завернулась в полотенце и вышла в комнату, застав Айлин озадаченно крутившую крест.
  - Судя по его цвету в где-то неподалеку бродит дикое количество нежити, - услышав шаги Ирзе, сказала Айлин. - Надо как следует запереть окно и дверь, если на трактир нападут, то нам не поздоровиться.
  Ирзе присела на кровать и взглянула на крест. Рубин светился ровным зеленым светом
  - Обычно он только слегка отливает зеленым и это означает, что в кустах неподалеку сидит упырь или рядом лежбище вурдалака. Такой ровный зленый цвет я вижу впервые, - не отрывая взгляда от креста, пояснила Айлин. - Я уже поняла, что колдовать ты не умеешь, а как у тебя с техникой владения мечом?
  - Если нападать будет один, то семьдесят процентов, что я одержу победу, а если нападающих двое, то пятьдесят и так далее.
  - Ну что ж это неплохо, - Айлин подошла к окну и защелкнула ставни. - Сейчас девять часов, до двух часов мы можем поспать, а потом будем дежурить по очереди. Если хочешь, я могу покараулить с двух до половины третьего, а потом ты посидишь до четырех. С рассветом нежить успокоится и мы сможем еще немного поспать.
  - Ты всерьез думаешь, что нежить может напасть на трактир? - В ужасе воскликнула Ирзе.
  - Да, и поэтому я хочу встретить ее с мечом в руках, а не с подушкой в обнимку, - Айлин достала из шкафа постельное белье и принялась застилать кровать. - Давай не стой столбом, стели постель и в люлю. Как придет твое время, я тебя разбужу.
   Ирзе достала постельное белье в мелкий синий цветочек и, застелив постель, юркнула под одеяло. Айлин притушила масляную лампу и, не выпуская из рук креста, легла поверх одеяла.
  - А почему до двух часов? - Уже погружаясь в пучину сна, спросила Ирзе.
  - После двух часов труднее всего колдовать. Это время когда нежить выходит на промысел. Все спи, - пресекая дальнейшие расспросы, отрезала Айлин.
  Дикий нечеловеческий вопль, раздавшийся под окном, заставил девушек подскочить в своих кроватях. Бледная, как полотно, Ирзе расширенными глазами от ужаса смотрела на Айлин. Вампирша сидела, закрыв глаза, подняв руку вверх, призывая к молчанию. Она прислушивалась к тихим шорохам на улице. Медленно Айлин открыла глаза и, не говоря ни слова, бесшумно встала и начала одеваться. Перепуганная Ирзе незамедлительно последовала ее примеру. Ей очень хотелось расспросить Айлин о том, что она услышала, но все вопросы застревали в горле, глядя на напряженное лицо вампирши.
   Следующий крик, разорвавший давящую тишину, был человеческий, судя по визгливым интонациям, кричала подавальщица. Айлин легкой тенью скользнула к окну и прислонилась к стене, двумя руками обхватив рукоять меча. Ирзе повторила ее движение, встав в той же позе с другой стороны окна. И лишь прислонившись к стене, она услышала, как кто-то осторожно ползет по ней, цепляясь острыми когтями за округлые края бревен. Бросив вопросительный взгляд на вампиршу, Ирзе с сожалением убедилась, что это не страшный сон. Айлин опять прикрыла глаза, и Ирзе услышала ее тихий голос у себя в голове.
   - Тварь подбирается к окну. Судя по запаху это подражатели, - ее тихий голос четко проговаривал слова, - они копируют истинный облик человека. Так что если они прорвутся к нам в комнату, то здесь будет не продохнуть от твоих и моих копий. Ты сможешь изменить свой и мой цвет глаз, чтобы нам по ошибке не поубивать друг друга? Кивни.
  Ирзе кивнула и, шевеля губами, беззвучно произнесла формулу заклинания. Глаза девушек приобрели ярко-красный цвет. Айлин так же беззвучно усмехнулась и покрепче перехватила меч.
  - Готовься, - произнес ее голос.
  Удар, последовавший после ее слов, сотряс стены. Ставни, закрывающие окно, вылетели вместе со щеколдой и петлями, и в образовавшийся проем, тут же просунулась омерзительная лысая с синюшными, как кровоподтеки, пятнами голова. Ирзе перекосило от отвращения, а следом за головой показались такие же пятнистые плечи. Тварь оскалилась, обнажив мелкие острые зубы, и приняла облик Ирзе. Айлин описала круг зажатым в руках мечом и обрушила его на нахальную тварь. Голова отлетела, взмахнув длинными светлыми волосами и ударившись об стену, вновь оскалилась мелкими зубами, показывая свою истинную сущность.
   - Теперь можно орать? - Закричала Ирзе.
   - Можно, - ударом ноги отправляя обезглавленное тело в полет, ответила Айлин.
   - Зачем они принимают чужой облик? - Стараясь перекричать шум драки, вспыхнувшей в общем зале таверны, спросила Ирзе.
   - Чтобы было проще подобраться к жертве, - с мечом наготове, поджидая следующего подражателя, ответила Айлин. - А потом сожрать, - будничным тоном ответила вампирша, взмахнула мечом, и еще одна голова откатилась в угол. - Становись к дверям, - крикнула она, - сейчас повалят оптом.
   Подражатели не заставили себя ждать. В дверь забарабанили и голос трактирщика попросил его впустить и спрятать от мерзких тварей, заполонивших его трактир. Ирзе дернулась к двери, но Айлин громким криком, заставила ее остаться на месте. Трактирщик поняв, что впускать его никто не собирается начал ломиться в дверь с нечеловеческой силой, подбадривая себя отборными ругательствами.
   - Ты уверена, что это подражатель, - поджидая его с мечом наготове, спросила Ирзе. - Разве эти твари способны так ругаться?
   - Они обладают зачатками интеллекта, - отрубая очередную голову, отвела Айлин. - Да сколько вас там?
   Тем временем подражатели сообразили, что прорываясь в комнату через окно, они ничего не добьются. Возня за окном резко стихла, и в дверь ударили тараном. Обычная дверь не предназначенная сдерживать длительную осаду, поддалась с первого удара, разлетевшись в щепки, и подражатели, как обещала Айлин, повалили оптом.
   Лидером оказался толстый трактирщик, сжимающий огромный кухонный нож. Посчитав Ирзе более легкой добычей, он кинулся на нее, зажав нож в правой руке и оттопырив левую, на которой ногти удлинились и приобрели звериные очертания.
   Не успев оценить уровень опасности, Ирзе перебросила меч в левую руку, сделала обманный выпад и прыгнула на него, перехватив когтистую лапу, и с размаху рубанула мечом, располосовав грудную клетку. Трактирщик с удивлением посмотрел на нее и, выронив нож, схватился за живот и медленно осел на пол. Это послужило сигналом для других подражателей. Не давая опомниться после усекновения своего первого настоящего врага, подражатели дружной гурьбой, сверкая стальными глазами Айлин, ринулись на Ирзе.
   Успевшие разделить девушек, твари окружили их плотными кольцами, не давая соединиться и встать спина к спине. Непривыкшая долго орудовать мечом Ирзе быстро выдохлась, но на смену усталости пришло второе дыхание, и она, вспоминая уроки Эммы, мысленно поблагодарила ее за часы, проведенные в тренировках.
   Оскалив длинные клыки, Айлин, не скрывая своей истинной сущности, с вампирской скоростью беспощадно разила подражателей, стараясь пробиться к Ирзе. Улучив момент, она, вскочив на спину скорчившейся собственной копии, прыгнула в кольцо к Ирзе. Развернувшаяся в этот момент Ирзе остановила свой меч на расстоянии ладони от лица настоящей Айлин.
  Прикрывая спины, друг друга девушки азартно рубились с подражателями, и когда казалось, что им не будет конца, они внезапно дрогнули и попятились. Стоило последнему подражателю скрыться в раскуроченном дверном проеме, девушки повернулись и с подозрением уставились друг на друга.
  - Это я, - вглядываясь в алые глаза друг друга, хором сказали девушки.
  - Надо уходить, - сказала Айлин, перешагивая через тела, подошла к кровати и схватила свою дорожную сумку. - Скоро появятся еще подражатели. Мы больше не выдержим. Я слышала, они всегда охотятся очень большими группами.
  - А это что была маленькая? - Застыв с мечом в руке посреди комнаты, заваленной телами подражателей, ужаснулась Ирзе.
  - Это разведчики, их выпускают вперёд, чтобы не привлекать к себе много внимания. Как только группа настигает людей, они посылают сигнал остальным. Так что надо убираться отсюда, - Айлин повесила свою сумку на плечо и спросила: - Ты со мной?
  - Конечно, - немного заикаясь, ответила Ирзе и, схватив свою небольшую сумку, двинулась за Айлин.
  Стараясь не шуметь, девушки вышли из комнаты и медленно, выверяя каждый шаг, начали спускаться по лестнице, которая предательски поскрипывала под ногами.
   Общий зал трактира был полностью разорен. Разломанные столы и стулья валялись вперемешку с телами подражателей и постояльцев. Старательно огибая темно-бурые пятна на полу, девушки двинулись к выходу. Миновав половину зала, Ирзе остановилась и прислушалась. Ее внимание привлекли громкие чавкающие звуки. Медленно поворачивая голову, Ирзе обвела взглядом трактир, остановившись на барной стойке, девушка бесшумно поставила сумку на пол и сделала шаг назад. Половица предательски заскрипела.
  Звуки тут же прекратились, и из-за барной стойки медленно, словно нехотя, показался подражатель. Мерзко ухмыльнувшись, он провел рукой по оскалившейся мелкими зубами морде, и вытер испачкавшуюся в крови лапу о поросшую жесткими серыми волосами грудь. Тварь бесшумно перемахнула через барную стойку и направилась к Ирзе.
  Взяв меч обеими руками, девушка ждала. Тварь присела на четвереньки и, не мигая смотрела на Ирзе, проверяя ее самообладание. Девушка ответила ей твердым взглядом. Растянувшись в зубастой улыбке, подражатель, чуть вильнув задом, прыгнул на Ирзе, вытянув вперед руки. Поднырнув под него, Ирзе выпотрошила его, как огромную рыбину. Издав пронзительный вопль, подражатель рухнул на пол.
  - Демон тебя возьми! - Заорала Айлин. - Что за самодеятельность? Ты не могла просто убраться отсюда? Надо было обязательно прикончить эту заразу? Теперь на его крик сбегутся все подражатели, оставшиеся в доме!
   - Я не могла поступить по-другому, - упрямо вздернув подбородок, ответила Ирзе.
   - Давай шевелись, - понимая, что споры бессмысленны, буркнула Айлин, - а то мы уже никуда не успеем.
   Покинув трактир, девушки направились к конюшням. Невидящая в темноте Ирзе мертвой хваткой вцепилась в руку Айлин и не отпускала ее до самой конюшни. Загнанные в стойла лошади метались и испуганно храпели. Кое-как изловив своих лошадей, Айлин и Ирзе вскочили в седла и выехали за ворота конюшни.
   - Сейчас главное подальше убраться отсюда и не привлечь внимание основной стаи, - надевая тяжёлый крест на шею, в полголоса сказала Айлин.
   - Как мы поедем? Я ничего не вижу, - Ирзе было очень страшно. Глухая ночь, окутавшая их, подавляла своей тишиной. Молчали даже ночные цикады, своим потрескивающим пением сопровождавшие путников, рискнувших путешествовать по ночам. Ирзе показалось, что вокруг них сжимается кольцо, отрезая все пути к бегству. Она сжалась в комок с трудом удерживая себя от пронзительного крика. Луна, выглянув из-за тучи, пришла на помощь девушкам, посеребрив дорожку. Только они тронули поводья, пронзительный вопль разорвал тишину, и из ночной мглы появились подражатели.
   - Боже мой, - прошептала Ирзе, - Айлин, нам не уйти.
   Вместо ответа вампирша обнажила меч и свободной рукой сняла полыхающий ядовито-зеленым светом крест.
   - Возьми, - она протянула его Ирзе, - надень его и скачи во весь опор, не оборачиваясь назад.
   - А как же ты? - Машинально взяв, протянутую вещь, чуть слышно пролепетала Ирзе.
   - Скачи быстрее, не то будет поздно, - Айлин плеткой хлестанула лошадь Ирзе и та, взвившись на дыбы, поскакала прочь. - Я найду тебя в столице! - Прокричала Айлин вдогонку и осторожно спешилась.
   Мягко похлопав лошадку по морде, Айлин прошептала ей несколько слов, и она послушно потрусила обратно в конюшню.
   - Как же я не хотела этого, - пробормотала Айлин и закрыла лицо руками.
   - Ночь, признай во мне дочь твою, - прошептала вампирша, и на мгновенье ее поглотил ледяной вихрь, а когда она оторвала руки от лица и посмотрела вокруг, то подошедшие слишком близко подражатели невольно попятились.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"