Аннотация: Пара отменно честных и прямодушных друзей (и пока неважно, настоящих или уже бывших) пытаются злодейски провести друг друга в своекорыстных целях. Жизненно, не правда ли?..
Глава 19. "Помните, не получить желаемого - это иногда и есть везение"
В заголовок вынесены слова на редкость мудрого, быть может, как это случается... вдруг ставшего популярным на просторах Рунета Далай-ламы (Будда его знает!), которые как нельзя лучше подходят к
заключительному итогу основной части главы, предлагаемой вашему вниманию.
Эпиграф номер раз, серьёзный, под стать доброй половине нижеследующего текста, заканчивающегося во всех отношениях "ВНЕЗАПНО":
Если не знаешь, как поступать - поступай правильно(с)
Karl Kraus, 1874 - 1936.
Эпиграф номер два, как бы намекающий:
Когда уходят герои, на арену выступают клоуны(с)
Генрих Гейне, (Christian Johann Heinrich Heine), 1797 - 1856.
Эпиграф номер три, сам за себя говорящий:
Я водяной, я водяной
поговорил бы кто со мной,
а то мои подружки:
пиявки да лягушки.
Фу, какая гадость!
Эх, жизнь моя жестянка,
да ну её в болото,
живу я как поганка,
а мне летать,
а мне летать,
а мне летать охота.
я водяной, я водяной,
никто не водится со мной.
Внутри меня водица,
ну что с таким водиться
противно!..
Песня Водяного из м/ф. "Летучий корабль"(Максим Дунаевский, Юрий Энтин)
Угадайте, кому из героев мог бы принадлежать такой монолог, если от всей души и по совести? Ответ в самой главе, разумеется.
Конец эпиграфа.
Оказавшись у внушительных стен здания Аврората, Поттер неприметно выпил невкусное зелье "от перепоя" и стал дожидаться Рона, изо всех сил стараясь не думать о непонятном профессоре.
Но, с другой стороны, отчего бы и не пораскинуть мозгами, пока время свободное выдалось. К опасному сапёрскому занятию приступили с успехом:
- "Безусловно, Сев по шпионской привычке затеял какую-то запутанную игру, вот и кобенится, типа, ты волк гриффиндорский, торопыга и недоумок, а я слизень, весь из
себя разумный да хладнокровный.
Но ведь и я во время встречи с Роном сумел держать себя истинно по-слизерински, что дало превосходные результаты.
Ой, ну все мы мазаны одним миром, Сев про то и говорил... кажется, в одном из моих сновидений.
О-хо-хо, и с какого же перепугу его до этакого смехотворного румянца пробило?..
"
Невнятно и необъяснимо, вроде, без видимой причины, но вскоре после опустошения флакончика с зельем к Гарри стали возвращаться обрывочные, точнее, избранные
воспоминания о "скомканном" и, временами, явственно устрашающем утре. Вот только вполне себе реальных страшилок он не припоминал, напротив, праздный ум принялись заполонять
одни безосновательные предпосылки за другими, понятное дело, с соответствующими выводами. И всё же, согласимся, это хоть что-то в сравнении с полным беспамятством во время
визита Героя к суровому алхимику.
Уж не обладало ли зелье, сваренное графом Снейп по собственному эксклюзивному рецепту для мистера Поттера, "сэра", двойным специфическим действием? Уж не знал ли
Северус, торопливо выпроваживая гостя, что у его старо-нового подопечного всенепременно возникнут проблемы с кратковременной памятью? Уж не ведома ли Мастеру Зелий заодно и сама первопричина этакого казуса?..
Кто его знает, этого Слизеринского змея.
Герой и не заметил, что вместо мысленного монолога тихо сам с собою, тихо сам с собою он ведёт беседу, правда, время от времени, зато начисто позабыв скрыться в
своём фирменном куполе - свадебном подарке кого-то из семейства Уизли на первом венчании - от вездесущих газетчиков и фотожурналистов, особенно активных на центральной улочке волшебного Лондона. А они-то бдят и рыщут в поисках добычи числом поболее, ценою подешевле, но мистер Поттер так плотно был занят собой, что и не вздумал обращать
внимание на отдалённые, яркие вспышки их колдокамер.
А вот он оказался в центре чужого назойливого внимания, о нём и не подумали забывать, как напророчил алхимик. Так, в срочных, продававшихся втридорога, выпусках
газет, от официально-правительственного издания, до сонмища жёлтых разной степени интенсивности колера, появились
"информативные" колдографии лепечущего себе под нос Героя с самыми интригующими заголовками и подписями. Да-да-да, "и вот сенсация, на стенку лезет пресса! Впервые в мире герой прогресса без вёсел и руля!", выражаясь по-маггловски. Ещё бы газетчикам магического мира не изощряться над наипаче
точным попаданием в столь крупную мишень! Ибо на всех живых снимках Гарри Джеймс Поттер был явно не в форме, к тому же, тоскливо подпирая стену Аврората, словно на него заведено
уголовное дело, вместо намечающегося второго бракоразводного процесса в гражданском суде присяжных, а это пустяки, дело-то житейское!..
- Ах, да, говорил он утречком о единственной на всю жизнь любви и обете верности. Но кем бы она ни была, моей
матушкой или неким... "им", любимым в тайне, объекта этой горячей страсти, уверен, так и не разделённой полностью, нет в живых.
Ну, и к чему тогда изводить себя придуманным долгом памяти по отношению к усопшим, до беззаветного самоотречения от простых радостей жизни? Разве какому-то, пускай трижды бесценному, да любому мёртвому, важна дань почитания эдакого запредельно страдальческого рода?
Живи сам, и давай жить другим, но держать в голове образ мертвеца, насильно, душераздирающе, тягостно заставлять себя возвращаться мысленно к ушедшему навсегда...
Вывод напрашивался сам собой, но был он таким неприглядным, если не сказать, пугающим, что внутренний монолог вмиг показался растревоженному муравейнику
рассудка наиболее безопасным, на деле, лишь оттягивающим наивно-печальный финал.
- "Выходит, духовно практически существовать в его мире?.. Зачем, к чему все эти муки?
А вдруг они-то и доказывают явственную извращённость, испорченность некоего удовольствия не из разряда реальных, темпераментных, осязаемых...
"
Брр, - Гарри зябко повёл плечами и вздрогнул от ошеломительной идеи:
- "Может ли быть, чтобы донельзя разумный и рациональный Северус Снейп оказался извращенцем, да хоть бы в духовном плане, но точно отражающемся на повседневном
поведении и обыденных привычках? А если он и в... том самом отношении какой-то ненормальный?.."
По счастью, второпях сделанное "леденящее кровь" умозаключение до такой степени не отличалось ни продуманностью, ни приверженностью простейшей житейской логике, что запутавшийся мыслитель смешливо фыркнул:
- "Ага, жертв он расчленяет обещанным мне Seco, нарезку хранит в холодильнике, и ею питается вкупе с тонкой
приправой - парой-тройкой проклятий из арсенала Чёрной Магии. Глупо. Проехали и забыли".
Однако с просьбой об интервью никто подойти к задумавшемуся Кролику... тьфу ты, Герою не решился, везение это или нет, науке неизвестно. Но и до воспрянувшего духом Героя дошло, что он именно сейчас - живая приманка для акул пера, уйти ему некуда, вот-вот прискачет Ронникин. Гарри не мог или не очень-то хотел прекращать морщить лоб от тягостных раздумий. Внутри бурлил и перехлёстывал через край поток мыслепесен, не знающий как чувства меры и осторожности, так и не берущий в расчёт отнюдь не резиновое
время.
- "... А вот не верю я его всемирной скорби, раз неприступный профессор пустился во все тяжкие якобы для вызывания вспышки агрессии у "просто заурядного, прохожего
мага". Этот пункт его липового, на лету сочинённого доказательства - сущая ложь для оправдания не свойственного ему поведения лично со мной. Я сразу в душе, когда... мне
хорошенько припёрло, понял, что он сам получил немереное удовольствие от тех ласк.
Мне ли не этого не знать, когда с женщинами я
не давал промаху? А он?.. Был ли Сев в реальных, не от дурной головы идущих, похожих ситуациях с мужчинами?.. Да точно был, раз до того опытно вёл себя.
Так-с, так-с, не о том твоя голова думает, инвалид детства. Не скрипи мозгами, вернись к барашкам, своему Севу, а не его закидонам
".
Мистер Поттер на глазах глазеющих прохожих неловко топтался на одном месте, на вид, срочно желая по большой нужде, но его вынуждало к такой ирландской чечётке
неконтролируемое нервное возбуждение, вовсе не обрывочные мысли, на которые он отвлекался в ожидании Рона. Репортёры давно уже раздобыли своих жареных уток, и аппарировали
прочь, как было заведено с очередной, теперь уж "миссис Поттер номер два б/у", на их сленге.
Гарри же, яростно грызя ногти и посасывая концы длинных волос, думал, думал, да и додумался, вспомнив ту, злую шутку Рона о строго чистокровной невесте для Героя-полукровки, всего-то переложив её на свой, ему одному и Северусу известный лад.
- "Ну да, Северус же у нас, бляха муха, выдающийся чистокровный волшебник, причём, Принц-полукровка, не какой-то там Снейп. Ясное дело, он чрезмерно начитанный,
раз свободно цитирует и сыплет афоризмами по памяти, и всем напыщенным видом, обидными и больно ранящими язвительными словами, показывает разницу между нами, начиная с
культурного уровня, с одиннадцати лет затрахавшей меня чистоты крови и...
... И Волдеморт ставил во главу угла именно это, приоритет чистокровных, древних семей в Магической Британии...
"
Гарри остолбенел от такого простенького, но значимого сопоставления, силой заставив себя продолжать ворошить навозную кучу в поисках сияющего бриллианта,
почти что опасливо, едва ли не шёпотом бурча себе под нос:
- О, да что вы! Разве мог наш бывший отважный шпион, самый храбрый человек, и всё такое, на самом деле остаться сторонником Пожирателей? Ну, в этом, как его... в отношении
морально-ценностных категорий?
Эх, со всеми знакомыми я могу молоть языком, не задумываясь о выражениях, даже со Сьюки, даже с редактором. А вот меньше суток с Севом, и само собой тянет на высокий штиль, как изредка бывает в моих пописушках, -
умилился мистер Поттер и тотчас запросто убедил сам себя парой-тройкой не столь уж и поверхностных фраз.
Ибо кто победил, тот прав. О латинском "горе побеждённым" Гарри не имел ни малейшего понятия, в отличие от просвещённого Северуса. Но смысл один, разве не так?
Мистер Поттер почесал бывший когда-то, вечность назад вихрастым, затылок, потом напал на кончик носа, и улыбнулся, мол, нос чешется к попойке. И настроение его
улучшилось, но потаённые, подспудные мысли так и остались безрадостными, точно в преддверие некоего неприятного откровения от собственной натуры.
В конце концов, окончательно издёргавшись, он не выдержал накала внутренних страстей в состоянии полной
неразберихи, и ругнулся довольно громко, так, что какая-то девчушка, с умилением рассматривавшая Героя магического мира во всей красе, испугалась, ойкнула и убежала к почтительно стоящим в сторонке родителям.
- Да пошло оно всё куда подальше!
Главное - не вешать нос!
Храбрый и смелый Гриффиндор всегда побеждает бесчестно-хитрый Слизерин в открытом бою!
И тут Поттер, взглянув на семью ничего не понимающих магов, пока мать прижимала к себе хнычущую доченьку, а
заботливый отец гладил её по головке, всё понял, ибо, "о, как внезапно кончился диван", и такая вот внезапность порою лучший друг человека, но куда чаще - опасный враг:
- А почему я в этом не уверен? Неужто с Севом будет не всё так банально и плоско?..
Он заново ссутулился и принялся переминаться с ноги на ногу, но, к счастью, дольше считать минуты не пришлось.
... Рон нёсся навстречу другу на всех парах, можно подумать, они и не виделись несколько часов назад.
- Ну, пошли, давно ждёшь? Где тебя носит? - сыпал вопросами Рыжий, не заботясь об ответах, - А тем временем, газетчики осаждают твой дом, где ты не изволишь появляться вторые сутки. Загулял вдругорядь?
Ходят слухи, ты завёл себе магглу. Видать, не я первый, не я последний заметил блеск в ненасытных твоих глазищах, отлично знакомый мне, твоему лучшему другу. Но ты
только не вздумай, я-то интервью ни о чём, связанном с тобой, никому давать не буду, ни за какие бабки, я самый честный маг из всех честных, особливо, по отношению к моему
ненаглядному Гарри Поттеру!
Рону хотелось много, о чём поговорить с Гарри и... не одно это, а у того, уже спозаранку выжатого, как лимон, не было сил выдерживать шквал откровенного хвастовства
дружищи. Кроме того, великодушный Герой был целиком и полностью уверен в кристальной честности и абсолютной преданности школьного товарища.
- Нет, никого я ещё не завёл, - было начал Гарри, как его перебили.
- А что ж ты дома не ночуешь?
- Там Сьюзен, и по твоим словам...
Впрочем, неважно. Я от всей настрадавшейся души и намаявшегося тела, разберусь с этой Мерлином проклятой ведьмой, а потому, будь готов к сюрпризам, дружище. У
меня это со слюнками предвкушаемое удовольствие давно числится в категории особенно желанных.
- Ох, а на фига её совсем уж угнетать? Мало тебе того, что из Аврората супружница вышла вся в лучах славы и чуть ли не невинности.
Не, не перебивай и рожу не корчь, слушай дальше! Она вчера всех так качественно отмела от твоей двери, заявив, что единственное беспокоящее её событие, прикинь, самый скорейший развод с тобой. Нет, какая фемина! Тебе бы так слабо! Все газеты в меру сил и стараний осветили эту её выходку. Ты же догоняешь, что не я один в восхищении и
полном расстройстве "чуйств-с". Все знают: инициатором развода был и остаёшься ты, а она так ловко перевела стрел...
- Вот и "Котёл", - сказал Гарри с облегчением от пустяковой подоплёки внеочередной новости о неустроенной личной жизни, - Долго идти-то в эту твою безбашенную
"Башню", чтоб её?..
- Послушай, дружище, это тебе не какая-то забегаловка, но очень даже приличный маггловский паб, в котором подают офигенный эль, да и по стаканчику крепенького, может даже, по-другому - третьему там пропустить сам Мерлин велел.
Так что попрошу не посылать к Мордредовой тёще отличнейшее заведение, в котором ты ещё не был, - Рон поучительно поднял указательный палец с таким серьёзным
видом, что Гарри не выдержал и хихикнул в кулак.
Друган же продолжал гнать напропалую:
- Ко всему прочему, "Без башни" очень удобно расположен, смотри сам, здесь от "Котла" рукой подать по безлюдным переулкам, где магглы-то, почитай, не водятся.
- Да ладно тебе, буду я ещё время засекать, уболтал, чертяка языкастый.
А чем закусить там найдётся? - вспомнил о делах земных так и не евший нормально вторые сутки Герой.
- А то, какое пиво, да ещё что куда покрепче, без закусона. Я ж не алкаш последний, поэтому там часто плотно ужинаю, поверишь, от пуза за сущие гроши, ну, и тепла
душевного набираюсь для временного облегчения, ух, уморившись без чистенькой, точнёхонько, одной моей, покладистой жёнушки.
Ты вот не знаешь, как бывает невыносимо одиноко, со шлюхами-то, всё не так и не сяк, так-таки иди и женись на первой встречной поперечной...
Ну, это я о своём насущном, забудь. Мы же веселиться идём, пить и есть, есть и пить, много пить, да трепаться обо всём на свете. Душевно отдыхать, короче.
Рон тараторил без умолку, пока они не пришли в уютный на деле, миленько оформленный паб, в котором было, конечно, сильно накурено, и не протолкнуться от жаждущих
"настоящей жизни" магглов.
Не секрет, что чопорные, чтящие традиции англичане ан масс и сделки деловые заключают, и находят новых пассий, и элементарно, полноценно живут: джентльмены без пиджаков и галстуков; леди в мини-юбках, именно в пабах, хорошенько приняв на грудь тёмного, веселящего дух эля. Эль тоже
национальное достояние и традиция Великобритании, потому вдвойне вкуснее.
- А ничего, что мы в мантиях? - поосторожничал Поттер.
- Да к этим тёпленьким, на худой конец, можно голышом. Они уже привыкли к таким чудикам, как мы с тобой. Тут половина Аврората элем да скотчем заливается, не я
один.
Гарри стало неприятно до тошноты, но он до того старательно не показывал вида, что эти его попытки казаться невозмутимым не ушли от глаз друга, как никак, да обученного
Аврора.
Пташечку излишне рано спугнули, и эта самая пташечка по имени Рон, ещё трезвая, как стёклышко, отважилась действовать сразу же по заготовленному так, на всякий, плану...
- Начнём со светленького пивка, да свиных отбивных? Или тебе чего позабористей? - Ронникин взялся за гуж, решившись, пусть, не совсем честно, за его ж денежки напоить
Гарри, но вывести на чистую воду.
А то, что же это получается, обычно норовистый, избалованный слепым обожанием волшебного мира Герой так рьяно и охотно, с полпинка соглашается на всё, что бы он,
Рональд Артур Уизли, не предложил? Нет-нет, никакого криминала в таком поведении не содержится, но таки очень интересно, откуда у Гарри Поттера неестественно обострившийся интерес к личной жизни и, особенно,
свободному времяпрепровождению подзабытого, если начистоту, друга?
Крючок со сладкими червячками был проглочен целиком и полностью, еще, когда Гарри Джеймс Поттер с лёгкостью
необыкновенной повёлся на предложение провести вечер в неизвестном ему доселе пабе в маглесе.
Знал ли о тех "сладких червячках" маг-Легиллимент? Безо всяких оговорок и предвзятости, нет. Во-первых, Гарри не рассказал всю истинную правду о дневной встрече с Роном, а во-вторых, и в главных, Северус Тобиас Снейп не пророк, да и не верит в пророчества, хотя... обжегшись на молоке,
следует дуть и на воду. Но всего не предусмотреть и не предугадать никому.
- Нет, мне того же.
- Ну, тогда я приступаю к страшному ужасному колдовству, - Рон нарочно выпучил глаза.
- Это ещё что за фокусы? - оторопел Гарри.
- А видишь, сколько тут публики?
Тёплые местечки у стойки по жизни плотно заняты здешними завсегдатаями. Пока от нашего столика до официанта докричишься по-маггловски, по-дурацки, весь голос
сорвёшь, да, не приведи Мерлин, малость скинешь с трудом, за кровные деньжата накопленные градусы. А оно кому надо? Всего-то ничего - применить простенькие Манящие Чары к содержимому в руках разносчика жидкой радости. Чуть свет, уж на ногах, и он у наших ног. Платить всё равно придётся, так
что, всё по-честному.
... Когда было выпито, на удивление быстро и легко, по третьей пинте* горького, вязкого, тяжёлого эля, Гарри мысленно возблагодарил неприветливого Северуса за
зелье, потому что Рон принялся за виски. Ради приличия Поттер заказал и себе стакан с плевком содовой, для вида, как здесь оказалось принято, но пить не торопился. В голове без того уже шумело.
- Так, значится, посмотрел я тщательно дела этих наших бывших своих людей, уволенных-то, и грубо говоря, уху ел. Они же нашу Мион, того...
- "Стоп! Бывшие "свои люди" из Аврората, о них говорить строго наедине, примерно так преподносил свой "бонус" Северус. Но здесь-то сплошняком одни магглы,
которым нет никакого дела до инцидентов в нашем мире. Сев утверждал, магглы всё полностью забыли о самих страхолюдных
Дементорах в их части Лондона. Я принял это на веру. Значит, говорить можно, но для начала придётся выслушивать Рона, а мне уже жутко до столбняка".
- Что именно? Что... они сделали с... моей несравненной Мион?
Гарри не желал знать абсолютно никаких изысков, но чересполосица трезвых мыслей и реальности во хмелю просто-напросто потянула его за язык в самом запретном направлении. Он ничего, ни Мордреда драного, не мог изменить, якобы окаменев.
К тому же...
Как-то незаметно дышать Гарри стало всё труднее, да и сердце отчаянно заколотилось, подобно напуганному, пойманному в силки маленькому безобидному зверьку.
Столь неосторожные слова о Гермионе можно было бы трактовать и в самом грязном смысле, только Рону было совсем не до того, ему бы рассказать... свою версию произошедшего.
Пока башню окончательно не снесло, и в печёнках не сплошной разброд и шатание, необходимо убедить Гарри в непричастности ко всему... этому добрейшего и развесёлого
волшебника, на самом деле, теперешнего самого близкого друга - Терри. А то Герой, он такой - если на кого обозлится, из-под земли достанет, уж после совсем худо будет. В числе
вражин непобедимого будущего Героя побывал не один какой-то там подставной профессор Квирелл, но сам жуткий, непонятный Тёмный Лорд. И обоих не стало от руки малолетнего Потти...
А Мион? Что Мион? Чужая супруга, не своя женщина, нисколько не любовница, к тому же, мертвецы всё стерпят, не их надо бояться, а живых.
- "Пущай собственноличное дело этого вашего Героя всея Британии и остаётся его тайной, так сказать. А и ладно, что он меня держит за дурачка, мне не привыкать, вон, сколько лет в тени светозарного Избранного проходил", - на радостях от хорошо пошедшего спиртного, "расщедрился"
Ронникин.
Он наотрез отказался от роли дотошного, въедливого следователя, а Гарри... Гарри нереально повезло в кой-то веки раз после завершения обучения в Школе. Рону осталась одна задача - как можно натуральнее изобразить умудрённого, весьма умелого адвоката, и он обязан воплотить её в жизнь,
избавив, ну, правда, чересчур... неаккуратного Терри от потенциальной мести полового Героя, вставшего грудью на защиту памяти некой миссис Теодор Нотт. Зачем ему это
понадобилось, не вопрос для мистера Уизли. Причина не важна так, как её возможные последствия для разлюбезного друга, имея в виду мистера Терри Бута-третьего.
Немного погодя стало понятно, что все мнимые понарошки Гарри с дыханием и сердцем источником имеют не дым столбом, не вопли и первосортную ругань пьяных, довольных жизнью магглов, решительно нет. Это были первые признаки панического страха, мертвящего ужаса, который накроет тебя с минуты на минуту из-за живописания предсмертных
надругательств над единственной настоящей Женщиной во всём бескрайнем мире. А уж от нализавшегося дружка... в текущий момент точно, бывшего, всего можно ожидать, в том числе,
тошнотворных деталей: кто куда, в каких позах, сколько раз, и прочая, и прочая.
- Со свету сжили, мать их Мордреду на закуску. Своим Веритасерумом, - вместо ожидаемого кошмара наяву вкратце отчитался Ронникин, но пошёл пороть дальше своё, довольно точно продуманное сразу после неофициального дружеского визита Поттера:
- На деле по твоему "запросу" я повнимательнее посмотрел и выяснил, что та гоп-компания... к слову, не в полном составе, в своё время, спустя годочек после твоего
подвига, занималась мужиками чистокровного семейства Нотт, ну, там, отцом, старшим сыном. И у всех сдохших Ноттов по протоколам зафиксирован передоз. Ты ведь в курсах,
мужики Пожирателями были, это ж падаль, нелюди, а чего наши... дурные головы на Мион-то взъелись спустя столько лет, а не на муженька её, младшенького Нотта? Типа, якобы, из-за
отравленных конфет для Героя нашего драгоценного, чтоб все они, эти конфеты "с начинкой" Падди со Сьюки достались, -
легковесной шуточкой не без доли ехидства разрядил обстановку Рыжий.
- Но ведь дело о твоём отравлении к тому моменту, когда в Мион влили тестраловую дозу Сыворотки, было временно прикрыто. До того всё запутано, что я этих выкрутасов по
отчётам понять не смог.
Рон с шумом выдохнул по факту осуществления тяжкой миссии адвоката дьявола по имени Терри - вешания отменной лапши на уши недавнему лучшему другу, и опрокинул в себя виски.
А нынче необходимо залить и запить вынужденную ложь во спасение хорошей порцией самого вкусного и надлежащего честному Аврору спиртного, но расслабляться ещё не время.
Судя по искрящимся, ненормальным глазам Поттера, он на этом не остановится.
Рон мастерски сделал вид, что докричался до запыхавшегося мальчишки-официанта, и "приманил" по стакану
довольно-таки дорогого по здешним меркам скотча.
- И куда ж они нынче-то подались,убогонькие наши? - как и подозревал Рон, Гарри, отведав "лапши", нашёл её недостаточно вкусной и наваристой, поэтому не уткнулся в
свой стакан, а как-то наигранно легко после этаких доз далеко не первосортного алкоголя, продолжил расспросы.
Ронникин жутко хотел было продержаться на высоте весь вечер, ненавязчиво подводя именитого Героя к выводу
о полной невиновности Терри, свалив его... очередное преступление на честного, чуток трусоватого Дэвида, не состоявшего, не привлекавшегося и не участвовавшего, но...
... Но спиртное в таком количестве даже с горячей закуской, да вот беда-то - без уникального, верно, зелья от самого Северуса Снейпа - Принца-полукровки, победило. Память
Уизелу отшибло начисто, источник фантазии иссяк, и попросту стало хорошо и тепло на сердце. В конце-то концов, что бы сей "литератор", тоже ещё нашёлся писатель-фантаст о своих великих Подвигах на каждом курсе под конец учебного года, притом, строго в одиночку, без чьей-либо помощи, не
выдумывал на ходу, это окажется такими же наполовину лживыми, как и книги, чересчур смелыми версиями пустякового дельца. Пусть, пусть его перебесится, а Рональд Уизли будет
себе преспокойно в три горла есть и пить, пить и есть за чужой счёт, который он "по-дружески" выставит горе-писаке.
И Гарри вправду мог бы насочинять с три короба, но кому это надо? Он ведь тоже необычайно сердечно и задушевно проводит время с лучшим и до сих пор единственным другом, ни в коей мере, не бывшим и, уж тем более, не подлым хитрюгой. А деньги что? Знамо дело, он, Герой, богач по сравнению с
Роном, заплатит за щедрое угощение и прямо-таки блестящее обслуживание. Но сие благолепное настроение собутыльников посетило ненадолго. У каждого осталось немного, что
спросить и как ответить. Вот тут-то ум и потребовался в последний раз, а где ж его взять, если всё проспиртовано?
- А чего тут особенного? Мой... ой, так, вылетело, ну-у, просто Терри, пока без работы сидит. Почему? Он не рассказывает, а я не лезу в его жизнь...
И до зела пьяного Рона понесло тропами нехожеными, путями непроезжими. А ощущающий приятное, нет уж, смачное
опьянение Гарри едва скрывал коварную улыбку из-за очередной удачи за этот длинный, нескончаемый вечер в обществе Ронникина.
То ли ещё будет?.. И настоящее время неуклонно, как по волшебству Хроноворота, начало превращаться в прошедшее.
- Ну, мы с ним иногда тут выпиваем, пока у него деньжата не совсем перевелись, а Захария от тощего кошелька устроился охранником в Азкабан. Там нынче вольготно, но
безрадостно, наверное, как при Дементорах. Две недели работаешь, две отдыхаешь дома или где хошь. Работа сильно нервная, узники-то, чай, не сахар, - приятели и не улыбнулись, в самом деле, отличному каламбуру, каждый по
своей причине.
- Большинство заключённых в Азкабане, ясно, как день, бывшие Пожиратели районного масштаба, так им радости большей нету, как нашему брату нахамить, а бить, или как ещё
постращать их, нельзя.
- Эй, откуда такие подробности? - на свою голову в который раз полез нарываться Гарри, чем неимоверно разозлил Рона, никак не могущего со спокойной душой, выгородив
истинного друга, напиться.
Ситуация до убийственно горького, сардонического смеха напоминала "зелёное и красное, и кружит, и кружит, и кружит", только это вам не лягушка в Кузинатре. Ну,
невозможно без заднего умысла напиться огненной водицы!
Мистер Поттер так и не заподозрил, что добрая половина рассказа - "чистой воды" ложь по-гриффиндорски, неумелая, грубая, пробивная, куда сильнее заряда того же
потенциала от "хитрого, изворотливого" и потому... по определению, куда как предсказуемого скользкого слизня.
- Да товарищ по работе рассказывает, - в сердцах отмахнулся Рон, не подумав, - Они с Захарией приятели, прям, как мы с Терри. И да, здесь тоже часто бывают, мы все
встречаемся, водку пьянствуем, чем не отдых вечером трудного дня?
- "Как же ты изменился, Ронникин!" - с хмельным, особенно проникновенным отчаянием подумал Гарри, -
"С убийцами Мион дружбу водишь, а дело-то какое громкое было, к примеру, в газетах мало, но писали, тебе же всё по барабану. А днём ты в одном-единственном случае промахнулся, обмолвился о дружбе с этой падлой Терри. Знать, это спиртное развязало нашему Рыжему язычок, а может, плутоват и
предприимчив не я один...
Интересно, кто первым начал игру отнюдь не в дружеского взрывного дурака времён Хога? Вот уж у меня лихие сутки выдались, и при всём желании не упомнишь всего!
"
И то хорошо, что пара-другая непреложных фактов нашла себе уютное местечко в голове окончательно запутавшегося, переутомившегося телом и духом Героя.
- Знаешь, я бы хотел к тебе с Терри как-нибудь присоединиться, выпить, поболтать, а то всё бабы да бабы. Терри ведь такой же зубоскал, как в Школе был? - обозлившись, прежде всего, на себя, за недопонимание самой
изюминки болтовни дружищи, Гарри ускорился, действуя на пределе активности согласно собственным задумкам.
- А чего ж нельзя, - важно сказал осоловевший Рон, впрочем, тут же сумевший волшебством, как в самом начале, подманить официанта, заказав ещё по паре стаканов скотча, осушив свой в три глотка.
- Эй, приятель, чего скис-то, не пьёшь? - откровенно спросил Рыжий, наконец-то выполнивший задачу номер один.
Поттер, по всей видимости, угомонился, всё ж таки надравшись, боле не копает вглубь, не расспрашивает, а точнее сказать, не ведёт допрос, как Аврор-самоучка, поэтому да здравствует дружба! В конечном итоге, можно отдохнуть нормально, вздохнуть полной грудью и нажраться так, чтобы из ушей полилось. Антипохмельное зелье-то всегда в родном доме под рукой, а рано постаревшая мамка давно перестала ругать сыночка за нехорошую привычку напиваться, и, главное, где! Среди второсортных людишек, магглов!
Возрадовавшись свободе, мистер Уизли вконец расслабился и отдался в объятия лукавому зелёному змию.
- Мион жалко, - спьяну, тоже честь по чести, ответил Гарри.
- А вот за её светлую память, мы сей же миг выпьем!
Ты ведь заплатишь за всё?
В суматохе бесконечных суток и сутолоке паба вопрос показался Поттеру не простым, ведь он сам задумал заплатить за попойку, а с каким-то не расшифрованным, даже зловещим подтекстом.
Впрочем, незачем делать из мистера Рональда Артура Уизли исчадие Ада, если в данный момент он и впрямь спрашивал всего-навсего о плате за весь вечер на две персоны. Не то, чтобы жаба душит, а обычное желание порезвиться, поесть, попить и поплясать потом за счёт безмерно богатого Героя. А этот Герой и рад стараться, лишь бы порадовать лучшего друга, дав отмашку, дескать, ага, плачу за всё я один!
- "Если б Ронникин в одиночку тут допивал, я бы слинял, оставив ему денег.
Блин, и не отвертишься, не сбежишь к Севу, а так хочется
", - пришёл к неутешительному выводу Гарри, видя, что его захватанный стакан уже полон.
- Эх, был бы ты в курсах про нас с Мион, - быстро ополовинив бутылку с помощью Гарри Поттера - самого верного и лучшего друга, во веки веков, проворчал Рон, - Дура
она была набитая, Мион, вот, что я тебе скажу, а ведь по мне сохла, липла ко мне, спала и видела в муженьках. В итоге,
выскочила за этого Нотта, потому-то и не стало её, что за каким-то хреном в семейку Пожирателей затесалась.
А ведь как меня любила, но, вишь ли, раз у нас про свадьбу разговор зашёл, она и призналась, что не честная девушка, со слезами горючими долго умоляла меня снизойти
до неё, прикинь.
У Рона был до того заносчивый и презрительный вид, что Гарри перво-наперво спал с лица, тотчас побагровев, очень уж сильно ему захотелось надавать болтливому, не
знающему ничего святого другу оплеух.
Спрашивается, на что мистеру Поттеру столь интимные подробности из жизни пары участников родного Золотого Трио? То-то и оно, что на фиг не нужны. Но Рыжий так же чванливо продолжал:
- А мне что? Раз невинность, понимаешь, не соблюла, всё какому-то магглу идиотскому постороннему досталось, мне такого счастья в виде обесчещенной супруги и даром не нужно. Меня озолоти, а я порченый товар не возьму!
Ронникин вдруг с силой дёрнул друга за рукав мантии и от большого ума прокричал в ухо, гогоча и пьяно икая:
- Что ж ты, Гарри мой, не весел, что головушку повесил?! А ты, выходит, подумывал, что она к тебе клеилась, к эдакому украшению Гриффиндора, ненормальному лохматому очкарику со шрамом в пол лба, одетому куда хуже меня,
в обноски этих твоих засранцев опекунов?!
Поттер всего лишь отмахнулся и высвободился из хватки, да продолжал угрюмо молчать, сверля мутным взором не менее мутное и грязное дно стакана, призадумавшись над
дилеммой: набить морду Рону за оскорбление себя, живого и невредимого, главное: за Мион, погибшую в невыразимых муках и унижениях, или оставить всё как есть. И ведь уже додумался
Поттер, хотел ткнуть Уизли носом в говорящий против этих бредней о Ноттах факт, что его родная сеструха Джинни, в итоге, так же присоседилась к подобной семейке Пожирателей
- жирдяев Гойл, оставшись нетронутой ублюдками и последними скотами из Аврората, как и вся её родня. Но, глядя на лыбящегося, громко икающего и рыгающего, и, на первый взгляд, пресыщенного сегодняшними развлечениями - сытной, горячей едой и главное, питьём, Уизела, Герой раздумал
устраивать драчку или же апеллировать к реалиям жизни. Рыжий-то, сразу видно, набрался по самое не хочу, вот и несёт пургу, а бить такое ничтожество - самого себя унижать, опускаясь до его уровня.
... - Не-е-е-т, я ска-а-за-а-л, допью!
- заревел Рон в полный голос, когда Гарри попытался вытащить его на свежий воздух, под вечерний ноябрьский снег с дождём, - Меня дома никто не ждёт, кроме мамаши, а она до-ождё-о-отся, будь спок.
- "Скорее бы всё это кончилось", - с неотразимым видом святого Себастьяна работы мастера эпохи кватроченто** подумал Гарри, но напомнить - священный долг,
иначе, к чему вся эта клоунада с его стороны?
- Так что насчёт Терри?
- Завтра будет тебе Терри.
- А ты не забудешь, Ронникин?
- Не-е-ет! - он рубанул воздух рукой, - Завтра здесь в восемь, и Терри в придачу.
Он забавный, осонно, када выпьет, те-е па-аравится.
- Эй, дружище, а ты аппарировать сможешь, или тебя доставить? Мне-то нетрудно, нужно, чтоб с тобой всё было в порядке, - участливо предложил свои услуги Поттер,
глядя, как Уизел допивает бутылку прямо из горлышка.
И какая это по счёту бутыль вонючего, омерзительного пойла, уже не интересовало ни пару друзей-волшебников,
бывших ещё относительно недавно неразлучными, ни шумную толпу оживлённых, галдящих, расходящихся по домам магглов, тем паче.
- А не в первой, - отрезал Рыжий, - Давай, па-а-жу?
- Мы ещё не расплатились, а ты уже смываться собрался.
- Так давай пла-а-ти, ты же об-щал, да падём, ну тя, мрачного такого. Что ты всё мол-л-л-чал, да глазёнки-ик! прятал, чисто я не твой истинно верный дружбан на всю, эх,
жизнь мою - невезучую, чтоб меня Мордред жи-и-вьём и-ик!
Будто невзначай, к Рону вернулся дар речи, но памяти хватило ровно на половину злобного рыка:
- Нет, а чё ты на меня так злобно пялился, видать, для тебя Ронникин прест-у-у-пник какой или... как его... этот...
соучастник?.. Ик! Ой, ну, что ж у тебя за дело до моего дружищи Терри? Говори скорее, не то лопну от любопытства, а мне отлить давно пора! Блин, я из-за тебя в сортир забыл
зайти. Ик!
- Рон, неужели ты...
А, тьфу на тебя, тебе одно нужно: накачаться за чужой счёт! - взорвавшись из-за излишков нерастраченного боевого запала, Герой и впрямь плюнул на мокрый асфальт и громко притопнул, не забыв растереть.
- "Неужели ты имеешь некоторое, допуская бывшее до злополучного вечера невозможным, даже косвенное отношение к делу о смерти Мион?!"
Гарри уже нечеловеческим, без преувеличений, героическим усилием воли загнал самый насущный вопрос,
сформировавшийся к концу попойки, вглубь себя, прямо в душу, как металлическую занозу, причинявшую необычайно резкую боль.
От этой боли он едва не обезумел. Ему хотелось схватить Рона за грудки и трясти до тех пор, пока тот не расколется и не расскажет всю святую правду о безнадёжном,
гиблом деле.
Поттера невольно бросило в неприятно холодящий пот под стать яростным, жалящим каплям ледяного дождя, но зачем так свирепеть на бедолагу Уизела, у которого одна в жизни радость - выпивка после работы с обязательным утренним Антипохмельным зельем, да изредка продажные девки...
Для вознаграждения обманутых запрещённым волшебством магглов Гарри вернулся в закрывающийся в одиннадцать
пополудни бар, где по-барски оставил на стойке три галлеона, и едва не рассорившиеся приятели скрылись в осязаемо плотной пелене мокрого снега.
Разошлась настоящая метелица, завивающаяся вокруг двух фигурок в мантиях разного покроя и фасона, но, тем не менее, в одежде, подобающей магам.
- "Северус, мой Сев, знал бы ты, в какой грязи я побывал, да не измарался, может, и пожалел бы, приласкал".
С какой-то щемящей нежностью и толикой грусти, хорошенько спустив пар самыми отменными ругательствами, не роняя лицо, про себя, Гарри ненароком, очень кстати вспомнил
свои многочисленные повторявшиеся восторженные сны, не имевшие ничего общего с грубой, паскудной реальностью.
И мистера Поттера от всего этого дикого "винегрета" бешеных суток пробило на отвлекающий от суеты сует, романтический монолог о сокровенной ото всех, кроме
безмолвного наблюдателя, стороне бытия обожаемого чудаковатого мага.
- "Он без ума от прогулок под ледяным дождём, без памяти от полных долгожданной, заслуженной свободы взглядов сияющими, ожившими, светоносными глазами на низкие, полные небесной влагой, тучи. Он взлетает к ним, приветливо раскинув руки, вроде как, призывая в объятия, становясь чуть ближе, чем все мы, остальные смертные, и от каждого
такого необычайного действа он становится ещё привлекательнее и милее.
А я снова заявлюсь к нему, как вчера, точно мокрая невзрачная курица, которой осталось башку свернуть и в суп. Больше она ни на что не годится, ни на какие полёты
", - помрачневший Герой резко спустился на грешную, сырую и продрогшую, как он сам, землю, кашлянул и чихнул.
В то же время друг всей... прежней жизни, оказавшийся на деле изменщиком коварным, громогласно заявил, по-прежнему
икая и обдавая отвратительным запахом изо рта:
- Да за-а-тра, Гарри. Ик!
И Рон мастерски, с первой попытки, не побоявшись расщепиться, аппарировал в Нору.
***
... - Севви! Вылезай же из ванны! Ты можешь простудиться ровно на праздник солнцестояния, а это столь значимая ночь, мой милый птенец. Иди сюда, на сон грядущий я
расскажу тебе о традициях её празднования у разных народов на Континенте.
... Нет, в старушке Англии другие праздники. Ну же, скорее, я тебе про День костров поведаю, про "пенни для Гая"***, это интересно.
Или мне вновь на ночь глядя расходовать магию на подогрев водички для тебя, чистюля?
О, я знаю твой секрет, как же, наследник древнейшего, знатного рода Снейп стесняется своего нищего гувернёра, это ли не смешно? Ну, хочешь, я отвернусь носом к
стенке?
А-а, то-то и оно, что не хочешь.
И Севви, сжавшись в комочек, неловко завернувшись в простыню, используемую вместо полотенца, покидает, в действительности, уже до мурашек ледяную воду, и смиренно ложится на краешек своей постели, которую правильнее
было бы назвать койкой, до того она узкая и жёсткая. В эти волшебные, короткие летние светлые ноченьки, полные тепла и влажной неги прохладной воды, горячечных снов и их постыдных, липких последствий, безудержно, невыносимо хочется, чтобы... это произошло наяву.
- Почему ты так рассматриваешь меня, Севви?
- Твои волосы прекраснее, чем у Дюрера на автопортретах, твой профиль нежнее, чем у Рафаэля, твоё тело мужественнее, чем у "Давида" Микеланджело.
"Да лобзает он меня лобзанием уст своих! Ибо ласки твои лучше вина", - почти напевал Севви, не смолкая и не опуская всё сильнее разгоравшихся глаз:
- "О, ты прекрасен, возлюбленный мой, и любезен!
и ложе у нас - зелень; кровли домов наших - кедры, потолки наши - кипарисы".
"Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви.
Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня".
Последняя фраза цитаты как нельзя лучше подходит уже реальному положению вещей...
__________________
* Одна английская пинта составляет чуть больше пол-литра.
** С итальянского: сокращённо от mille quattrocento - "тысяча четыреста".
Эпоха Раннего Возрождения.
*** Ежегодное празднование день в день неудавшегося "Порохового заговора" 5 ноября 1605 года со сжиганием чучел Гая Фокса и морем огня.
(C)
14 марта 2015 года, с наилучшими пожеланиями и весенним
настроением.
Ваша GrayOwl.