Горностаев Игорь Анатольевич : другие произведения.

Визит как средство самовыражения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    А Вы? Вы посещали солидные редакции со своими произведениями?


   ВИЗИТ КАК СРЕДСТВО САМОВЫРАЖЕНИЯ
  
   В редакторский кабинет юмористического журнала "Рогапыт" вошел на-
   чинающий автор. Прежде, чем попасть в искомое помещение он долго совме-
   стно с тщедушным секьюрити преклонного возроста (не так давно скромно бы
   называвшимся вахтером) искал свою фамилию в коряво написанном столбике
   среди лиц, на которых заказаны пропуска а затем плутал по замысловато
   проложенным коридорам среди колонн гянцевых журналов "Ты,он,она","До-
   машний хирург" и "Любовный гандикап".
   Редакторский кабинет подавлял белизной евроремонта, разноцветием
   компьютерных экранов, огромностью и чернотой кресел, а также делови-
   тостью суеты. Автор почувствовал всю случайность своего присутствия.
   - Здраствуйте, я Попов,- попытался обратить внимание на себя посе-
   титель.
   - Женя? - обрадовался юркий старичок, в белой шелковой рубашке и
   бархатных черных брюках, которого автору захотелось почему-то назвать
   Ярославом Смеляковым, без всяких, впрочем, оснований,- Не узнал, бога-
   тым будешь!
   - Нет,- испугался вновь прибывший, - Сергей...
   - Ах да, вы звонили, -поселил надежду юркий. Судя по всему Главный
   реактор. А как же не Главный? Вон с ним рядом какой шкафяра стоит, сра-
   зу видно - телохранитель: и габариты соответствуют, и вся одежда в стиле
   "милитари" и фейс - не приведи господь во сне увидеть... Видно посетите-
   лей от Главного охраняет, что бы тот кого пресс-папье не зашиб.
   - Ну оставьте, что принесли. Мы посмотрим, - с этими словами Глав-
   ный уселся к компьютеру не обращая больше на Попова никакого внимания.
   "Почему я не Евгений?"- погрустнел автор. Тем не менее он не соби-
   рался просто так сдавать завоеванный плацдарм, которым являлся кабинет.
   Сергей, прибывший в этот полуразвалившийся особняк в центре Москвы из
   неблизкого славного города Владимир, старательно изобразил на своем ли-
   це замешательство, намекая, что он, собственно, рассчитывал хоть немного
   поговорить, что уходить прям сейчас не собирается и будет стоять здесь
   и чувствовать себя неловко (усиленно телепатируя ощущение неловкости
   присутствующим) до победного. Закаленный в боях с пришлыми и интригами
   с местными Главный от компьютера не оторвался. Сломался его подчиненный.
   - Давайте я посмотрю... - это пробурчал телохранитель, который подо-
   шел к соседнему столу и теперь пролезал к креслу.
   "Как обманчива внешность,- воспрянул духом автор, - он, наверное,
   младший редактор",- тонкости здешней иерархии Сергею, как начинающему,
   были неведомы. Попов быстренько, стараясь однако не помять купленный
   по случаю свадьбы в магазине "Мужская мода" еще на улице Горького костюм,
   уселся в гостевое кресло.
   -Так-так...- обустроился младший реактор на рабочем месте -что у вас?
   - Вот,- на стол легли три распечатанных на матерчатом принтере листа.
   - Как называется?- абориген начал перекладывать листы, оглядывая их
   со всех сторон, но не приступая к чтению.
   - Ну...- замялся автор,- Я назвал бы это "Мысли в слух", но такое из-
   битое название...
   - Так и назовем, - с непонятным уовольствием здоровяк-редактор выпи-
   сал на первом листе означенную фразу. Таким образом около ста пронуме-
   рованных и расставленных в приоритетном порядке мыслей обрели объеди-
   няющий, хотя и написанный карандашом, девиз. Вскоре рядом с ним появи-
   лись слова "Попов Сергей" и номер контактного телефона, за который со-
   шел телефон бабушкиной двоюродной сестры из Химок.
   Млаший редактор достал из стола визитную карточку, недоверчиво пос-
   мотрел на нее и убрал обратно в стол. Затем, вытащив оттуда же осьмуш-
   ку стандартного листа написал свою, как предположил Попов, фамилию,
   имя а потом и телефон и протянут Сергею. "Игорь Олежкин"- прочитал
   автор.
   Перекладывание листов продолжилось. С особенной тщательностью раз-
   глядывались те стороны, на которых ничего напечатано небыло. "Уж не
   прикидывает ли он, как использовать эту бумагу под черновики?"- зак-
   ралось в голову автора нехорошее подозрение. Желая съэкономить нерв-
   ную энергию Попов оторвал взгляд от бумажных носителей своего твор-
   чества и перевел его на сидевшего за компьютером Главного. Не ус-
   пев даже еще разглядеть в какую именно стрелялку тот тешится Сергей
   вновь повернулся к столу Олежкина уже со счастливо занывшим сердцем,
   потому что Игорь издал удивленно-восхищенный возглас:
   - Вот это да! Ничего себе!
   "Вот оно, признание!"- не веря собственному счастью попытался унять
   дрожь в коленках Попов. И правильно делал, что не верил...
   - Вы слышали,- продолжил голосить Олежкин,- Они хотят африканца
   Чуйссе в сборную взять! Как вам это нравится?
   Только теперь автор заметил, что из радиоприемника текут новости спо-
   рта.
   - Ну что же, - послышался сочный баритон из-за шкафа, - как в лучших
   домах Европы...
   Минут пять еще шел обмен мнениями ( в который Попов предпочел не всте-
   вать) о перспективах Чуйссе и Робсона в сборной по футболу и какого-то
   Сарычева тоже в сборной, и то же по футболу, но уже Южной Кореи.
   Через указанные пять минут перекладывание листов продолжилось. Видимо
   именно такую работу и собирался выполнить младший редактор, когда ска-
   зал "Давайте я посмотрю...". Но к этому времени автор успел так сростись
   с креслом, что для того, что бы его оттуда вырвать требовалось приложить
   сверхусилие. Попов во что бы то ни стало решил дожать принимающую сторо-
   ну, беззастенчиво использовать шанс, представленный смалодушничевшим
   Олежкиным, не пошедшего по традиционному пути, по которому увильнул
   Главный.
   Все-таки закончив внешний осмотр творчества компьютерной техники
   представитель редакции журнала прочел первую "мысль".
   Выражение его лица из скучающе-вежливо-благодушного внезапно сделалось
   жестко-подозрительным, как у дембеля, заставшего салагу капающимся в де-
   душкиной тумбочке. "А может я правильно сначала угадал род его занятий,-
   засомневался Попов, -и листы он исследовал на предмет их пропитки отвав-
   ляющим веществом?"
   - Я уже где-то это читал! - тяжесть металла голоса была под стать
   габаритам представителя принимающей стороны.
   Теперь раздумывать телохранитель это или редактор автору мыслей стало
   недосуг. Все его естество парализовало ужасное подозрение:"Обокрали!".
   "Кто?! Кто из друзей или родственников мог так бессовестно... Теща!
   Она могла показать тому писателю, с которым рядом торгует на рынке!"
   Этот и с десяток других вариантов оккупировали мозг Сергея, заполнив
   даже те мозговые извилины, которые управляли слухом, зрением и мото-
   рикой. Попов оказался на несколько секунд вырубленным, как Пентиум
   рубильником, из окружающей действительности.
   Тем временем в редакции разгорелся нешуточный спор. Зачитав первую
   "мысль" Олежкин вызвал оживленную полемику в редакции относительно
   авторства оглашенного текста.
   - Мне кажется Козьма Прутков - гремел зачинщик спора.
   - Задорнов... Или Зощенко,- не соглашалась солидного вида дама в
   зеленом джинсовом костюме.
   - Это из записных книжек Ильфа и Петрова, - обладатель баритона,
   выбравшийся из-за шкафа значительно уступал Олежкину в росте, но от-
   нюдь не в массе. Он был из тех, про кого поэт сказал типа: "Спокойно
   ребенок трехлетний сидит на груди у него ". Только не надо забывать
   при этом, что у мужчины грудью является все, что выше пояса.
   Не остался в стороне от изысканий и Главный,разразившийся потоком
   фамилий здравствующих и уже почивших в бозе сатириков-юмористов. Пос-
   ле каждой фамилии он неизменно произносил :"Или нет",- затем следо-
   вала новая версия.
   Когда Попов сквозь груду личных переживаний расслышал что происходит
   в кабинете, испуганные мысли метнулись в иную сторону. Он не исключал
   некоторые невольные реминисценции (услышал-забыл-вроде как сам приду-
   мал), но не до такой же степени. Его заподозрели в наглом плагиате?
   - Вы их печатали?- для полного соответствия, обстановке не хватало
   кромешной темноты и лампы в глаза, поскольку решотки на окнах уже были.
   Редакция затихла в ожидании ответа. От желания покаяться в не-
   свершенном, лишь бы откреститься от столь гнусного подозрения,
   Сергея спасло только не иначе как свыше посланное озарение :грех
   плагиата не столь сташен, как попытка всучить столь известному
   журналу товар уже единожы пользованный. Висящая склепная тишина как
   в каком нибудь второсортном ужастике подтверждала - это ловушка...
   - Я...Нигде...Я письмо вам в редакцию посылал,- это та последняя
   соломинка, за которую смог ухватися Попов.
   - Ах, да...- расслабился Олежкин - Припоминаю... А зачем вы тогда к
   нам приехали?
   Сотрудники редакции раходились по своим местам недовольльными и
   неохотно.
   - Так ведь... Я позвонил, мне сказали что письма не получили.
   - Ну, это я виноват, забыл... Ну ничего... Оставьте, посмотрим, поз-
   воните через недельку...
   Все еще испуганный и перегруженный эмоциями молодой автор средних
   лет с радостью бросился искать выход из здания.
   Но не тот был человек Сергей Попов, что бы считать свое отступление
   поражением. Еще даже не успев добраться до старичка-охранника он уже
   сменил бодрую рысь на обычный торопливый шаг, сделал разворот по боль-
   шому кругу, использовав для этого другой этаж строения,и еще в более
   медленном темпе (деловой шаг) вернулся к столу Олежкина. Сказать, что
   явление Попова вызвало всеобщий шок было бы несправедливым. По крайней
   мере Главный, как ни в чем ни бывало повернулся на своем кресле на
   180 градусов и уткнулся в экран. Остальные же, вместе с приемником,
   настороженно затаились.
   - А скажите пожалуйста,- очень вежливо, чуть не елейно обратился
   Сергей к Олежкину,- у вас есть факс, что бы можно было не почтой по-
   сылать, а факсом?
   - Вы знаете,- обстоятельно стал объяснять сотрудник,- факс у нас
   есть, но он плохо очень работает... да и бумаги в нем чаще всего нет.
   Присылайте лучше по почте. Или привозите. Тогда точно не потеряется.
   У нас в вестебюле специальный ящик для корреспонденций стоит.
   "Ага,- сообразил Попов,- теперь понятен интерес к обратной стороне
   листов."
   - Спасибо, я тогда лучше почтой. До свидания.
   И молодой автор гордо блестя капельками пота на лысине удалился с
   сознанием чувства собственного достоинства.
  
   Через пять дней, не выдержав недельной паузы,Попов позвонил в ре-
   дакцию.
   -О!- обрадовался Игорь Олежкин ,- только что собирался вам звонить.
   Знаете, задумка интересная, но вот воплощение, честно говоря, как-то
   не очень.. Ну вот, например, например... у вас например:"Что немцу здо-
   рово, то русскому - смерть". Как отнесуться в той же Германии к этому?
   А ведь они и гуманитарную помощь нам оказывают...Или вот у вас:" Один
   король, производяя в рыцари своего придворного, ударом меча по плечу,
   случайно чуть не задел стоящую рядом фрейлину. Фрейлина отшатнулась,
   упала и обожгла ухо о камин. - Ты теперь "ухоженная", - пошутил король".
   Вот вроде бы ничего. Но жалко фрейлину. Не могли бы вы периписать, что-
   бы в камин попал, например, министр?
   - Да-да, конечно. Не вопрос....
   - Понравилось лишь номер девяносто три:"Найти иголку в стоге сена
   легко, надо только искать днем с огнем". Скажите, вы кем работаете?
   - Инженер по технике безопасности.
   - Вот видите. У вас ведь наверняка были какие-нибудь смешные случаи.
   - Были,-улыбнулся автор, вспомнив, как к главному конструктору и его
   секретарше вызывал одну скорую помощь на двоих.
   - Вот и напишите рассказ на эту тему. Например Чехов, врач по специ-
   альности...
   Попов несколько отвлекся от разговора, пытаясь представить произве-
   дение, основанное на конкретном случае и пришел к выводу , что даже Чехов
   не смог бы написать что-то пристойное.
   -... а то приходит к нам слесарь и обязательно пишет о театре. Поду-
   майте.- закончил тем временем монолог Олежкин.
   Идя домой с переговорного пункта Попов придумал очередную мысль:
   "Редакция журнала "Рогопыт" настоятельно рекомендует театральному кри-
   тику И.И.Слесарь публиковать рецензии под псевдонимом." А добравшись до
   рабочего стола начал писать рассказ из жизни: "Начинающий автор долго
   плутал по коридорам, прежде чем добраться до редакции журнала "Рогапыт"...
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"