Городков Станислав Евгеньевич : другие произведения.

Индийский ресторан

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Как назло, персонал ресторана никак не хотел понимать наш английский. Поэтому пришлось перейти на испанский, с которым у нас тоже были сложности, а затем и на язык жестов.

   Индийский ресторан
  
   Быть за тридевять земель от родной стороны и не попробовать иноземной кухни..? Конечно, это нонсенс. Вот, и мы так решили, когда оказались в отпуске на Тенерифе, а конкретнее - на острове Тенерифе, что в группе Канарских островов. Мы это я, жена и дочь. И, чтобы исполнить наше желание, однажды днем заглянули в индийский ресторан. В тот, который был ближе к нашему отелю. Нет, конечно, вокруг было полно разных других - китайских, польских и, разумеется, местных, испано-канарских или канарско-испанских ресторанных заведений - остров, все-таки, был частью Испаниии, ее заморской провинцией - но нам хотелось именно в индийский ресторан.
   В общем, одним жарким и, несмотря на близкое соседство океана - буквально в 10 минутах ходьбы - душным днем, мы втроем - я, жена и дочь, уселись за столиком индийского ресторана - я и жена с одного края, дочь с другого.
   Время было где-то между 13 и 14 дня и посетителей в ресторане, кроме нас, не было...
   Как назло, персонал ресторана никак не хотел понимать наш английский. Поэтому пришлось перейти на испанский, с которым у нас тоже были сложности, а затем и на язык жестов. В конце концов, после непродолжительных, но скандальных дебатов с официантом и подключившемся к нему поваром, мы, все-таки, сделали заказ. Дочь заказала креветки в, в... В общем, в чем-то. А я и жена микс из мяса и риса. Что за микс, мы не поняли, однако сильно надеялись, что это нечто вполне съедобное и в тоже время национально индийское.
   Должен сказать, что мы с женой люди крупные, а дочь, хоть ростом и в нас, высокая, но очень худенькая.
   Итак, заказ был сделан, и мы все в предвкушении еды потирали руки, естественно, мысленно и пускали, тоже мысленно, слюни. Действительно, не успел я ущипнуть жену за попу и два раза, как нам подали три тарелки - жене, мне и дочери - и тонкие до бритвенной остроты, хрустящие, и непонятно из чего сделанные лепешки. А также три маленькие чашечки с некоей субстанцией внутри. Затем официант на пальцах объяснил нам, что лепешки нужно ломать и макать в эти чашки. Немного опасаясь за свою жизнь, мы, тем не менее, рискнули последовать совету официанта... Нельзя сказать, что нам это не понравилось. Весьма даже понравилось, но не лепешки, а субстанция, в которую мы их макали. Ее мы слопали всю без остатка. Лепешки же остались.
   Потом нам принесли, на дымящемся подносе, две тарелки с рисом, тарелку с мясом и нечто склизковато-зеленое, похожее на кем-то уже до нас переваренное. Все это официант сгрудил на край стола, ближе к нам с женой. Мы сообразили - это нам, в смысле - нам с женой, для дочери заказ еще не готов. И, тут же, взяв на вооружение странные индийские вилки - почему-то у большинства вилок зубья были выгнуты в разные стороны - активно заработали ими.
   Рис страха у нас не вызвал, хоть и был подозрительно красный. С мясом тоже разобрались мгновенно, мясо, оно и есть мясо, даже, если завернуто в непонятные лопухи ядовито-оранжевого цвета. А, вот, со склизковатой 'зеленью'... Здесь мы проявили бдительность и позвали индусов. Подошедший официант, опять-таки, с помощью жестов, а также разных английских, испанских и индийских слов - судя по его физиономии, слова явно были из категории матерных - объяснил нам, что бояться этой 'зелени' нечего и, вообще, мы сами ее заказали. И настойчиво стал предлагать, чтобы "зелень" первой попробовала наша дочь. Разумеется, мы с женой допустить подобное не могли, травить 'ребенка' неизвестно чем, и, отодвинув тарелку с 'зеленью' подальше от дочери, решили, что, как-нибудь, съедим ее сами. Тем паче, что и дочь заявила - вид этой склизковатой массы ей доверия не внушает. Впрочем, жена все равно положила ей кусочек этой 'зелени'. На краешек ее тарелки положила, попробовать. А официанту мы с женой, на том самом английском, который индус не понимал, сообщили, что дочь это зеленое нечто есть не будет, а будет ждать свой заказ...
   В общем, мы с женой сидим, наворачиваем свои порции, дочь сковырнула вилкой крошку 'зелени', что положила ей на краешек тарелки жена и тоже сидит, голодная, ждет свой заказ, а рядом топчется индус-официант. Правда, ведет себя странно. С каким-то изумлением смотрит, как мы с женой поглощаем - кусок за куском, склизковатую массу, заедая ее, на всякий случай, рисом. Наверное, эту 'зелень' надо есть маленькими порциями, а не как мы... А еще официант, с тупым упорством, раз за разом, предлагает дочке попробовать этой самой "зелени". А затем он, и вовсе, куда-то исчезает и возвращается уже с хозяином ресторана. На удивление, хозяин ресторана тоже уговаривает дочку, на смеси английского и индийского, съесть кусочек "зелени" - пока еще осталось, что есть - но смотрит, при этом на нас с женой, и к чему-то... - вот, интересно, к чему? - ...упоминает, что мы с женой и так большие... Вокруг нашего столика постепенно собирается весь персонал ресторана, дочери неудобно от такого внимания, и она жалобно смотрит на нас.
   Так проходит минут 10. Потихоньку все индусы куда-то рассасываются, и мы остаемся одни. Мы с женой уже давно съели все, что нам принесли - рис, мясо и склизковатую 'зелень', а заказа дочери, до сих пор, не видать. Мы начинаем недоумевать - неужели ее креветки так долго готовить? Весьма странно... Проходит еще 5 минут. Наше недоумение растет. Мы совсем не собираемся весь день провести в ресторане. У нас есть еще культурная программа на сегодня... И дочь все еще голодная. Жена начинает громко, вслух, выражать свое недовольство - почему креветки дочери не готовы? Ведь, столько времени прошло... И что сложного в их приготовлении..?
   Наше терпение кончается, и я иду на кухню ресторана - поскольку все индусы в зале резко куда-то подевались. Вот, только что были и раз, пропали. На кухне я вылавливаю повара ресторана и волоку его к жене на расправу. Жена трясет у индуса перед носом своими наручными часами и, тыкая в них пальцем, обозленно повторяет: - Цигель, цигель! - Типа, мы тут сидим, а время 'ай-лю-лю', и дочь голодная. Где ее заказ? И что это за обслуживание такое?
   На помощь к ничего не понимающему повару устремляется невесть откуда, вдруг, появившийся и знающий два слова по-русски - "Друх" и "Карашо!" официант. Жена требует у него счет, заявляя, что больше ни на минуту не останется в этом поганом месте... Где, падлы, креветки дочери?
   Бедные маленькие индусы всей кучей - человек 6 где-то, и откуда их сразу столько набежало, ведь, только что никого не было - снова собираются у нашего стола. Периодически, то хозяин ресторана, то кто-нибудь из персонала пытается вклиниться в гневный монолог жены и что-то, на смеси английского, индийского и испанского ей объяснить. Но жена ничего не желает слушать. По ходу скандала, хозяин ресторана что-то шепчет одному из работников, индус убегает в сторону кухни и через мгновение выскакивает оттуда с блюдом, на котором лежат зажаренные креветки.
   Креветок ставят на стол перед женой, жена двигает их к дочери, но тут дочь заявляет, что она это не заказывала. А заказывала совсем другое. Тоже креветки, но другие. Вдобавок выясняется, что в счете, который нам принесли, стоимость нашего заказа каким-то чудесным образом выросла на 10 евро... На вопрос - "откуда?", хозяин ресторана робко бормочет, что 10 евро это стоимость креветок и показывает на принесенное индусом блюдо.
  - Какие еще 10 евро? - взбешенно спрашивает жена у индуса. - Они уже входят в стоимость нашего заказа! - И свистящим шепотом жена требует у официанта принести меню, то, по которому мы делали заказ. Откуда-то извлекается меню. Жена наманикюренным ногтем пальца отчеркивает строчки меню с нашим заказом и отдельно строчку заказа нашей дочки. И, вот, тут... Выясняется, что нам уже все это приносили!!! И, именно, мы с женой, вдвоем, все это съели!!! Мы с женой на минуту "зависаем"... А потом начинаем биться в припадке дикого хохота. Мы хохочем до коликов в желудке, до судорог, чуть не падая со стульев. И не можем остановиться. Мы опять и опять вспоминаем растерянные лица индусов, их удивленно-возмущенно-осуждающие взгляды - когда мы нагло трескали склизкую зеленую массу, предназначенную для дочери, и то, какой жалобный вид имела дочь, когда мы это ели и снова закатываемся в хохоте... А мы, ведь, все сожравши, еще и требовали от хозяина ресторана креветки для нашей дочери... Бесплатно! Типа какие-такие 10 евро..?
   В общем, вся хохма была в том, что официант, вместо того, чтобы поставить перед каждым из нас заказанное блюдо, все сгрузил на край стола к нам с женой. А еще беда была в том, что, практически, ни мы индусов, не они нас не понимали. Дочкины "креветки в чем-то" и были тем самым креативным склизковато-зеленым блюдом, которое мы отодвинули от дочки подальше. И, более того, сожрали вдвоем с женой, дав малой только попробовать...
   Индусы думали, что мы с женой, пользуясь тем, что такие большие, внаглую объедаем свою дочку. А она, худенькая - оттого, что постоянно недоедает, не может ничего нам сказать и лишь жалобно смотрит на нас и ждет, когда мы нажремся и, что-нибудь, оставим ей... Индусы думали, что мы морим ее голодом и, хоть как-то, пытались помочь ей. Они старались уговорить ее - не бояться и съесть хотя бы кусочек креветок, не ожидая, пока родители ей оставят что-нибудь. Но дочь лишь молчала и продолжала смотреть голодными глазами, как мы расправляемся с ее креветками...
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"