|
|
||
|
Границы реальности. Книга 1. Завтра было вчера.
Часть первая
Глава 1.
Глава 2.
Глава 3.
Интерлюдия 1.
Глава 4.
Глава 5.
Глава 6.
Интерлюдия 2.
Глава 7.
Minefield.
Minefield.
Минное поле.
Campodeminas.
Глава 8.
Глава 9.
Глава 10.
Глава 11.
Глава 12.
Часть вторая.
Глава 1.
Интерлюдия 3.
Глава 2.
Глава 3.
Глава 4.
На ступеньках старинного храма,
В лабиринте прошедших эпох
Мы стояли,
Нас было так мало,
Мы стояли и ждали врагов.
Нам бежать бы, забывши о чести,
вроде нечего больше терять,
Но сказал кто-то:
Мы еще вместе!
Им нас не взят.
Спина к спине,
Плечом к плечу,
Жизнь коротка, держись, приятель,
Своею кровью заплачу,
За то чтоб вы смогли остаться,
Пускай сегодня день не мой,
Пока друзья мои со мною,
Мы справимся с любой бедой,
С чертями, смертью и судьбою...
На донжоне старинного замка,
в лабиринте интриг и идей
Мы стояли,
До слез было жалко,
Что не вывести даже детей,
Только кто-то сказал:
Веселее! Мы друзьям дали слово дожить,
Люди с честью, а слово сильнее
Нас не сломить.
На опаленной адом высотке,
В лабиринте второй мировой,
Мы стояли, майор сажал глотку,
Чтобы брали побольше с собой.
Он кричал: "если есть еще пули,
Чтоб не смели беречь для себя
Эй, братишки, вы что, там уснули?
Смерть лишь одна...
(Песня Лидии Белявской "Спина к спине")
Интерлюдия 4.
Глава 5.
Глава 6.
Глава 7.
Средь оплывших свечей
И вечерних молитв,
Средь военных трофеев
И мирных костров
Жили книжные дети,
Не знавшие битв,
Изнывая от мелких
Своих катастроф.
Детям вечно досаден
Их возраст и быт, -
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид.
Но одежды латали
Нам матери в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.
Липли волосы нам
На вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой
Сладко от фраз,
И кружил наши головы
Запах борьбы,
Со страниц пожелтевших
Слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой,
Тайну слова "приказ",
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
А в кипящих котлах
Прежних боен и смут
Столько пищи для маленьких
Наших мозгов!
Мы на роли предателей,
Трусов, иуд
В детских играх своих
Назначали врагов.
И злодея следам
Не давали остыть,
И прекраснейших дам
Обещали любить,
И, друзей успокоив
И ближних любя,
Мы на роли героев
Вводили себя.
Только в грёзы нельзя
Насовсем убежать:
Краткий век у забав -
Столько боли вокруг!
Постарайся ладони
У мёртвых разжать
И оружье принять
Из натруженных рук.
Испытай, завладев
Ещё тёплым мечом
И доспехи надев,
Что почём, что почём!
Разберись, кто ты - трус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Настоящей борьбы.
И когда рядом рухнет
Израненный друг,
И над первой потерей
Ты взвоешь, скорбя,
И когда ты без кожи
Останешься вдруг
Оттого, что убили его -
Не тебя, -
Ты поймёшь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал:
Это - смерти оскал!
Ложь и зло - погляди,
Как их лица грубы!
И всегда позади -
Вороньё и гробы.
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
И в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом, -
Значит, в жизни ты был
Ни причём, ни причём!
Если, путь прорубая
Отцовским мечом,
Ты солёные слёзы
На ус намотал,
Если в жарком бою
Испытал, что почём, -
Значит, нужные книги
Ты в детстве читал!
(Песня В. Высоцкого " Баллада о борьбе ")
Глава 8.
Часть третья.
Глава 1.
Глава 2.
Глава 3.
Интерлюдия 5.
Глава 4.
Глава 5.
Глава 6.
Глава 7.
Глава 8.
В струной натянутой под тяжестью верёвке,
Ты слышишь музыку и пение пещер.
Душа и тело как клинок холодной ковки,
И сердце рвётся под сотней атмосфер.
Глава 9.
Глава 10.
Интерлюдия 6.
Глава 11.
Интерлюдия 7.
Глава 12.
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"