Граф Ман : другие произведения.

Сексуальные домогательства

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Перевод стихотворения Александра Молягова "Было ли, милая" на нормальный язык.


   http://zhurnal.lib.ru/m/moljagow_a_w/tonna.shtml
  
   Перевод стихотворения Александра Молягова "Было ли, милая" на нормальный язык.
  
  Каждой строке стихотворения - слева,соответствует перевод на нормальный язык - справа
  
  
   То, что ты есть в этом Мире - уже так немало!       я тебя увидел, это классно, ещё и познакомился
   Алыми белой зари ты коснулась губами.                 губы мне понравились в первую очередь!
   Влажными. Важными. Мне же их так не хватало!   неплохо было бы поцеловаться с тобой!
   Так этих глаз я желал! ...Тает взгляд между нами.   ты не думай, я не только о сексе, глаза классные!
                                                                                         Но что-то ты не очень ко мне, блин!
  
   Кариез мысли сознание гложет и гложет:                      Это, как зубная боль, вот хочется так!
   Ну, почему всё так складно - да в лад не сложилось?!     Почему хочется только мне, а ты равнодушна?
   Сердце искромсано изнеможением кожи -                    Очень сильно хочется!
   Дрожью твоя ни на миг не ответила милость...             А тебе ваще пополам, блин!
  
   Неощутимая тонкая аура неги                                      Ой! Даже представить не могу толком! Но будет классно!
   Плавит. И плавится нежность. И тратится сила.      Очень хочу тебя, но думаю, зря трачу время и силы.
   Кажется - высохнут корни её и побеги!                  Я же не железный столько терпеть!
   Каждый листочек её жаждой дышит. И милой..     Честно! Я тебя очень хочу!
  
   Ты не ребёнок. Ты женщина. Ты оперилась...                  Забудем, что я буду не первым (если буду).
   Вольно ли скинута боль? В тебе комплексов - тонны!!!    Этот козёл, что у тебя! Я знаю, ты не хотела...
                                                                                                Я, кстати, хороший. Могу тебя научить огого чему!
  
   Если бы стоном любви ты со мной говорила!!                  Я легко возбудимый
  
   Было ли, милая, что - в твоём взгляде бездонном?!..     Если я что не так понял, прости, базара нет!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"