Грибодеевич Полина : другие произведения.

18 сентября 1948 года

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  18 сентября 1948 года.
  
  - Транскрипцию смотри, - вздохнув, сотый раз повторяю ей, - если слово тебе ещё не известно, смотри транскрипцию и перевод.
  - Я уже видела его, - хмурый ответ, - просто так оно звучит лучше.
  Удивлённо вскинув брови, я рассмеялся и бросил очередную колкость:
  - Так оно звучит неправильно. И, кстати, если произнести слово неправильно, оно кардинально меняет свой смысл, и в итоге получается совсем не то, что ты хотела сказать. - Покорно молчит. - Читай ещё раз с третьего предложения.
  Капризно цыкнув языком и специально громыхнув пустой кружкой из-под чая, она нависла над книгой с таким лицом, будто грозила бедному переплёту расправой.
  - Чуни цуо тин ти тшру, - обиженно забубнила она, снова бегая глазами по иероглифам, - Тьан тюинмин бин ти миан хо рэйнхо ти цай хомийе квэншан та шэнноу дье мэн.
  - ... дЭ мэн, - машинально поправляю, уже почти лёжа на столе. - И произноси чётче интонацию. Весь китайский построен на интонации, говорю тебе сто первый раз, белоручка.
  - Я чётко её произношу, - огрызнулась и тем же тоном добавила: - И не называй меня белоручкой!
  - Шенма, ни де янтин тэнх ма? - Усмехнулся я, на что Азалия вскочила, не в силах сдержать эмоции, и яростно прошипела:
  - Да не нравится мне этот язык, я хочу учить русский.
  - А я сказал, пока не выучишь этот, другого тебе не видать.
  - Да иди ты со своим китайским... чи сенлин! - Зло сплюнула и стремительно побежала к лестнице, ведущей на второй этаж.
  - Ты хочешь поругаться за два дня до отъезда? - Нахмурившись, громко спросил в спину, но она не ответила, метеором взлетая вверх по ступеням.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"