Гусев Денис Александрович : другие произведения.

Композиция по "Алисе в зазеркалье" Льюиса Кэррола

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


...

Алиса  ей  сказала:
"Давай играть, как будто мы - короли и королевы", - а сестра,  которая  во
всем любит точность, заявила, что это невозможно,  потому  что  их  только
двое. В конце концов Алисе пришлось уступить. "Ну хорошо, - сказала она, -
ты будешь одним королем-и-королевой, а я  всеми  остальными  королями  и
королевами сразу!" 

... 

 Алиса в изумлении огляделась.
   - Что это? - спросила она. -  Мы  так  и  остались  под  этим  деревом!
Неужели мы не стронулись с места ни на шаг?
   - Ну, конечно, нет, - ответила Королева. - А ты чего хотела?
   - У _нас, - сказала Алиса, с трудом переводя дух, - когда долго бежишь
со всех ног, непременно попадешь в другое место.
   - Какая медлительная страна! -  сказала  Королева.  -  Ну,  а  здесь,
знаешь ли, приходится бежать со всех ног, чтобы только остаться  на  том
же месте! Если же хочешь попасть в другое место,  тогда  нужно  бежать  по
меньшей мере вдвое быстрее!

...

 - Пешка, как ты знаешь, первым ходом прыгает через клетку. Так  что  на
третью клетку ты проскочишь на всех парах - на паровозе, должно быть,  -
и  тут  же  окажешься  на  четвертой.  Там  ты  повстречаешь  Труляля  и
Траляля...  Пятая  клетка  залита   водой,   а   в   шестой   расположился
Шалтай-Болтай... Но ты молчишь?
   - Разве... я должна... что-то сказать? - запинаясь, спросила Алиса.
   - Тебе бы следовало  поблагодарить  меня  за  любезные  пояснения,  -
отвечала Королева с укоризной.  -  Что  же,  предположим,  что  ты  так  и
сделала... Значит, так:  седьмая  клетка  вся  заросла  лесом,  но  ты  не
беспокойся: один из Рыцарей на Коне проведет тебя  через  лес.  Ну,  а  на
восьмой линии мы встретимся как равные - ты будешь Королевой, и мы устроим
по этому случаю пир!

...

 - Что ей прочесть? - спросил Траляля, глядя широко открытыми глазами на
брата и не обращая никакого внимания на ее вопрос.
   - "Моржа и Плотника". Это самое длинное, - ответил Труляля  и  крепко
обнял брата.
   Траляля тут же начал:

   Сияло солнце в небесах... 

   Алиса решилась прервать его.
   - Если этот стишок очень длинный, - сказала она как можно вежливее, -
пожалуйста, скажите мне сначала, какой дорогой...
   Траляля нежно улыбнулся и начал снова:

   Сияло солнце в небесах,
   Светило во всю мочь,
   Была светла морская гладь,
   Как зеркало точь-в-точь,
   Что очень странно - ведь тогда
   Была глухая ночь.

   И недовольная луна
   Плыла над бездной вод
   И говорила: "Что за чушь
   Светить не в свой черед?
   И день - не день, и ночь - не ночь,
   А все наоборот".

   И был, как суша, сух песок,
   Была мокра вода.
   Ты б не увидел в небе звезд -
   Их не было тогда.
   Не пела птица над гнездом -
   Там не было гнезда.

   Но Морж и Плотник в эту ночь
   Пошли на бережок,
   И горько плакали они,
   Взирая на песок:
   - Ах, если б кто-нибудь убрать
   Весь этот мусор мог!

   - Когда б служанка, взяв метлу,
   Трудилась дотемна,
   Смогла бы вымести песок
   За целый день она?
   - Ах, если б знать! - заплакал Морж. -
   Проблема так сложна!

   - Ах, Устрицы! Придите к нам, -
   Он умолял в тоске. -
   И погулять, и поболтать
   Приятно на песке.
   Мы будем с вами до утра
   Бродить рука в руке.

   Но Устрицы преклонных лет
   Не выплыли на зов.
   К чему для странствий покидать
   Страну своих отцов?
   Ведь можно дома в тишине
   Прожить в конце концов.

   А юных Устриц удержать
   Какой бы смертный мог?
   Они в нарядных башмачках
   Выходят на песок.
   Что очень странно - ведь у них
   Нет и в помине ног.

   И, вымыв руки и лицо
   Прохладною водой,
   Они спешат, они ползут
   Одна вослед другой
   За Плотником и за Моржом
   Веселою гурьбой.

   А Морж и Плотник шли и шли
   Час или два подряд,
   Потом уселись на скале
   Среди крутых громад,
   И Устрицы - все до одной -
   Пред ними стали в ряд.

   И молвил Морж: "Пришла пора
   Подумать о делах:
   О башмаках и сургуче,
   Капусте, королях,
   И почему, как суп в котле,
   Кипит вода в морях".

   Взмолились Устрицы: "Постой!
   Дай нам передохнуть!
   Мы все толстушки, и для нас
   Был очень труден путь".
   - Присядьте, - Плотник отвечал, -
   Поспеем как-нибудь.

   - Нам нужен хлеб, - промолвил Морж, -
   И зелень на гарнир.
   А также уксус и лимон,
   И непременно сыр,
   И если вы не против, то
   Начнем наш скромный пир.

   - Ах, неужели мы для вас
   Не больше, чем еда,
   Хотя вы были так добры,
   Нас пригласив сюда!
   А Морж ответил: "Как блестит
   Вечерняя звезда!

   Я очень рад, что вы пришли
   В пустынный этот край.
   Вы так под уксусом нежны -
   Любую выбирай".
   А Плотник молвил: "Поскорей
   Горчицу мне подай!"

   - Мой друг, их заставлять спешить
   Отнюдь мы не должны.
   Проделав столь тяжелый путь,
   Они утомлены.
   - С лимоном. - Плотник отвечал. -
   Не так они вкусны.

   - Мне так вас жаль, - заплакал Морж
   И вытащил платок, -
   Что я не в силах удержать
   Горючих слез поток.
   И две тяжелые слезы
   Скатились на песок.

   А Плотник молвил: "Хорошо
   Прошлись мы в час ночной.
   Наверно, Устрицы хотят
   Пойти к себе домой?"
   Но те молчали, так как их
   Всех съели до одной.

   - Мне больше нравится Морж, - сказала Алиса. - Ему по крайней мере было
хоть капельку жалко бедных устриц.
   - Но съел он больше, чем Плотник,  -  возразил  Траляля.  -  Просто  он
прикрывался платком, так что Плотник не мог сосчитать, сколько  устриц  он
съел. Не мог! Задом наперед, совсем наоборот!
   - Какой жадный! - вскричала Алиса. - Тогда мне больше нравится Плотник!
Он съел меньше, чем Морж!
   - Просто ему не досталось больше, - сказал Траляля.
   Алиса растерялась. Помолчав, она проговорила:
   - Ну, тогда, значит, оба они хороши!

...

на стояла и внимательно слушала Рыцаря, но рыдать - не рыдала.

   Я рассказать тебе бы мог.
   Как повстречался мне
   Какой-то древний старичок.
   Сидящий на стене.
   Спросил я: "Старый, старый дед,
   Чем ты живешь? На что?"
   Но проскочил его ответ,
   Как пыль сквозь решето.

   - Ловлю я бабочек больших
   На берегу реки,
   Потом я делаю из них
   Блины и пирожки
   И продаю их морякам -
   Три штуки на пятак.
   И, в общем, с горем пополам.
   Справляюсь кое-как.

   Но я обдумывал свой план,
   Как щеки мазать мелом,
   А у лица носить экран,
   Чтоб не казаться белым (*69).

   И я в раздумье старца тряс,
   Держа за воротник:
   - Скажи, прошу в последний раз,
   Как ты живешь, старик?

   И этот милый старичок
   Сказал с улыбкой мне:
   - Ловлю я воду на крючок
   И жгу ее в огне,
   И добываю из воды
   Сыр под названьем бри.
   Но получаю за труды
   Всего монетки три.

   А я раздумывал, как впредь
   Питаться манной кашей,
   Чтоб ежемесячно полнеть
   И становиться краше.
   Я все продумал наконец
   И, дав ему пинка,
   - Как поживаете, отец? -
   Спросил я старика.

   - В пруду ловлю я окуньков
   В глухой полночный час
   И пуговки для сюртуков
   Я мастерю из глаз.
   Но платят мне не серебром,
   Хоть мой товар хорош.
   За девять штук, и то с трудом,
   Дают мне медный грош.

   Бывает, выловлю в пруду
   Коробочку конфет,
   А то - среди холмов найду
   Колеса для карет.
   Путей немало в мире есть,
   Чтоб как-нибудь прожить,
   И мне позвольте в вашу честь
   Стаканчик пропустить.

   И только он закончил речь,
   Пришла идея мне,
   Как мост от ржавчины сберечь,
   Сварив его в вине.
   - За все, - сказал я, - старикан,
   Тебя благодарю,
   А главное - за тот стакан,
   Что выпил в честь мою.

   С тех пор, когда я тосковал,
   Когда мне тяжко было,
   Когда я пальцем попадал
   Нечаянно в чернила,
   Когда не с той ноги башмак
   Пытался натянуть,
   Когда отчаянье и мрак
   Мне наполняли грудь,
   Я плакал громко на весь дом
   И вспоминался мне
   Старик, с которым был знакам
   Я некогда в краю родном,
   Что был таким говоруном,
   Таким умельцем а притом
   Незаурядным знатоком -
   Он говорил о том о сем,
   И взор его пылал огнем,
   А кудри мягким серебром
   Сияли над плешивым лбом,
   Старик, бормочущий с трудом,
   Как будто бы с набитым ртом,
   Храпящий громко, словно гром,
   Сидящий на стене.

   Пропев  последние  слова  своей  баллады,  Рыцарь  подобрал  поводья  и
повернул Коня.
   - Тебе осталось пройти лишь несколько шагов, - сказал он. -  Спустишься
под горку, перейдешь ручеек - и ты Королева! Но ты  подождешь  и  помашешь
мне вслед? - прибавил он, увидев, что Алисе не терпится перепрыгнуть через
последний ручеек, отделяющий ее от  заветной  цели.  -  Я  тебя  долго  не
задержу. Как увидишь, что я доехал до поворота, махни мне платком. А то  я
боюсь совсем упасть духом.
   - Конечно, я подожду, - сказала Алиса. - Спасибо вам за то, что вы меня
проводили... И за песню... Она мне очень понравилась.
   - Надеюсь, - проговорил Рыцарь с сомнением. - Только  ты  почему-то  не
очень рыдала...
   Они пожали друг другу руки, и Рыцарь медленно поехал  назад  по  лесной
дороге.
   - Боюсь, что он очень скоро _упадет_... духом. Так, кажется, он сказал,
- подумала Алиса, глядя ему вслед. - Ну, конечно! Опять упал... Но  только
не духом, а, как всегда, головой. Но на Коня  он  опять  садится  довольно
легко, а Конь стоит как вкопанный, оттого,  видно,  что  на  него  столько
всего понавешено!
   Так она размышляла, глядя, как Конь мерно трусит по  дороге,  а  Рыцарь
падает то в одну сторону, то в другую. После четвертого или пятого падения
он подъехал к повороту, она помахала ему платком и подождала, пока  он  не
скрылся из вида (*70).
   - Надеюсь, это его приободрило, - подумала Алиса, сбегая с пригорка.  -
Последний ручеек - и я Королева! Звучит великолепно!
   Еще несколько шагов - и она очутилась на берегу ручья.
   - Наконец-то,  восьмая  линия!  -  воскликнула  Алиса,  прыгнула  через
ручеек...


   ...и бросилась ничком на мягкую, как мох, лужайку, на которой  пестрели
цветы.
   - Ах, как я рада, что я, наконец, здесь! Но что это у меня на голове? -
воскликнула она и в страхе схватилась руками за что-то тяжелое, охватившее
обручем голову.
   - И _как_ оно сюда попало без моего ведома? - спросила Алиса,  сняла  с
головы загадочный предмет и положила  к  себе  на  колени,  чтобы  получше
разглядеть.
   Это была золотая корона (*71).

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"