Аннотация: Пронырливому трактирщику, чтобы не потерять клиентов, приходится изворачиваться, как только можно. И нельзя...
Александра Игнатьева Трактирщик Автор благодарит свою незаменимую музу - Наталью Митрюхину за идею и подсказки О, Крессентия, всеблагая, всевеликая, всемогущая, всемудрейшая, всемилостивейшая, всещедрая! Благословенна будь ты во веки веков, а тако же деяния твои. Ты так велика, могуча, мудра, милостива, щедра! А я же пред тобою просто червь, моль, гусеница, гнида, аскарида. Помоги же мне в делах моих и начинаниях, укрой платом своим, дабы видели клиенты то лишь, что сами видеть желают; слышали то, что сами слышать желают. А я за то на алтарь твой пожертвую долю (малую) от прибыли и славить тебя буду денно и нощно... Хилерий вразвалочку вышел на крыльцо трактира, смачно поскреб через рубаху толстое пузо и оглядел засыпанную снегом улицу. Никого. Дела у владельца єРыжего гоблина" шли... не так плохо, как хотелось бы его конкурентам, но и не так хорошо, как хотелось бы ему самому. Клиенты у порога не толпились, а забредали, как говорится, в час по одному. Сейчас, например, из четырех столов было занято всего два. Да и те - не полностью. Тоскливо вздохнув, Хилерий развернулся и утóпал обратно, в теплое нутро своего заведения. Едва он протянул руку, дабы ущипнуть за пышный зад служанку, протиравшую столы и собиравшую грязную посуду, как дверь распахнулась, впуская очередного посетителя. - Да благословит вас Творец! - деодат*осенил зал и всех присутствующих знаком Келсия.** - Благодарствую, почтенный Зотикус, - Хилерий поклонился клиенту, вроде бы переходившему в разряд постоянных. Во всяком случае, на прошлой неделе жрец трижды заходил. И на этой - уже второй раз!.. - Да услышит Он ваши молитвы! - Есть у тебя ондатра? - поинтересовался деодат, поведя длинным носом, как ежик - рыльцем. Сходство усиливалось редкими зубами и еще более редкими короткими сальными волосенками, торчащими в разные стороны. єОндатра? Ах, да! У них же пост сейчас!" Служители Келсия время от времени устраивали себе плановые голодовки. Официально - єдабы укрепить дух и веру", а на самом деле - чтобы не лопнуть с обжорства. Случалось это примерно раз в два-три месяца, приурочиваясь к более-менее значительным датам из Священного Откровения, и длилось около десяти дней. Все это время жрецам строжайше запрещалось употреблять в пищу мясо и птицу. Однако хитрые деодаты нашли способ обмануть Творца, объявив єводяную крысу"... рыбой. А на рыбу запрет не распространялся. - Есть, почтенный, есть! - Хилерий на всякий случай раскланялся повторно. - Как не быть? Сейчас велю подать... Сейчас не получилось. Не успел трактирщик и шаг сделать по направлению к кухне, как через порог бесшумно ступил худощавый тип в черном балахоне с длинными, до кончиков пальцев, рукавами и в низко надвинутом капюшоне. єНекромант!" - Хилерия бросило сперва в жар, а затем в холод. Про Повелителей Смерти ходило множество историй, одна страшнее другой, а от жреца помощи ждать не стоило - последователи Света и Тьмы в открытую предпочитали не враждовать. - Филе черного козла, - негромко проговорил колдун, не спрашивая - приказывая. - Ритуал знаешь? - Знаю, - трактирщику удалось кивнуть достаточно уверенно. - Знаю. Ваши уважаемые коллеги не раз у меня кушать изволили. И ни разу недовольными не ушли. єЕсли бы они недовольными ушли, ты бы своими ногами уже не ходил," - отчетливо послышалось в некромантском смешке. Хилерий едва удержался, чтобы не осенить себя знаком Творца, а Повелитель Смерти тем временем подсел за столик к деодату и о чем-то мирно заговорил с ним. єПронеси, Всеблагая!" - трактирщик утер рукавом выступивший на лбу пот... - Эй, хозяин!.. Звонкий голос, изящные черты лица, заостренные уши, идеальная осанка и еще много всего могли принадлежать только эльфу. єО, Всемилостивейшая, за что!?" - мысленно взмолился Хилерий. Перворожденные заслуженно носили єтитул" самой капризной расы в Джокесте. Старательно упихивая в память є...ребрышки двухгодовалой лани, питавшейся весенней травой на западных склонах Оденских гор и пившей исключительно родниковую воду... натертые листьями среброягодника и посыпанные лепестками водяной розы..." трактирщик на миг почувствовал себя полураздавленной гусеницей. - Сию минуту, - заверил он эльфа, повернулся... Дверь распахнулась и хлобыстнула о стену с такой силой, что едва оную не вынесла на улицу. Все посетители, включая эльфа, успевшего примостить свой перворожденный зад рядом с некромантом, дружно воззрились на вновь прибывшего. Молодой дворянин, ничуть не смущенный столь пристальным вниманием, окинул зал надменным взглядом и пальцем поманил Хилерия к себе. - Здравствуйте, господин. Чего изволите? - Телятины изволю. Переднюю ногу под белым соусом. И только посмей сказать, что нет!.. - Есть, есть, господин, - зачастил трактирщик, на всякий случай кланяясь. - Все есть. Вот только-только заколол телочку... - Телочку? - подозрительно уточнил дворянин. - Телочку! - уверенно кивнул Хилерий, давно уже научившийся нутром чуять, что именно хочет услышать клиент. - Это хорошо, - благосклонно наклонил голову посетитель. - А возраст какой? - Года не было, - последовал незамедлительный ответ. - А кормил чем? - Траву сам лично косил на лугу, что у реки. Пойло давал такое, что самому впору хлебать... Дворянина явственно перекосило. - Ну все, все, ступай. Да соусом полей, как следует! Наконец Хилерию удалось беспрепятственно добраться до кухни. Шумно выдохнув, трактирщик воровато покосился на дверь, ведущую в общий зал, и принялся кромсать тушу, бормоча себе под нос что-то похожее на рецепт вперемешку с площадной бранью. *** - Ну наконец-то! - протянули четыре недовольных голоса (дворянин непонятно с чего присоединился к жрецу, некроманту и эльфу). - Прошу вас, господа, прошу, - угодливо лебезил Хилерий, расставляя перед клиентами их заказы. - Приятного аппетита. - Молитву Творцу читал? - сурово вопросил деодат, тыкая вилкой в аккуратные кусочки мяса, обложенные золотистыми ломтиками жареной картошки. - А как же! И при... хм... убиении. И когда разделывал. И пока жарил... По три раза. Все, как положено. Зотикус одобрительно кивнул и, прежде, чем приступить к трапезе, осенил миску знаком Творца. - Козла Заафиэлу посвятил? - выражения лица некроманта трактирщик не видел, но ему с лихвой хватало и голоса. - Посвятил! Конечно! Обряд знаю. Тринадцать раз обращение к Са'амилу прочитал. А потом и огнем, и железом... - єИ поплевал", - мысленно добавил он. Чернокнижник молча подтянул тарелку поближе. *** - Рад был услужить... Заходите еще... - Хилерий разве что платочком с крыльца вслед расходящейся четверке не помахал. єНу, раз остроухому с чернокнижником понравилось - про тех двоих и говорить нечего", - Хилерий довольно улыбнулся, перебирая в кармане фартука горсть золотых монет - весьма щедрую плату - и еще раз прокручивая в памяти слова некроманта и Перворожденного о том, что и козел, и лань были приготовлены по всем правилам. Трактирщик вернулся в свое заведение, ущипнул-таки служанку, окинул довольным хозяйским взглядом опустевший зал и не спеша прошествовал на кухню. - Хвала тебе, Всещедрая, - пробормотал он вполголоса, оценивающе разглядывая изрядно покромсанную свиную тушу: не хватало части ребер, передней ноги и большого куска мякоти. - Хвала тебе за то, что я эту свинью нашел раньше, чем ее растяпы-хозяева. А то она могла бы и не четыре дня, за тем сараем пролежать, а и до весны... Хилерий подошел к маленькому домашнему алтарю в дальнем углу кухни и с кряхтением опустился на колени перед резным изображением полной молодой женщины с хитрющей улыбочкой на лице. - О, Крессентия, всеблагая, всевеликая, всемогущая, всемудрейшая, всемилостивейшая, всещедрая! Благословенна будь ты во веки веков, а тако же деяния твои... *** - Эй, трактирщик! Подай нам баранью ляжку! Да поживей! - Сию минуту, господа!..