Собещук Илья Владимирович : другие произведения.

Полёт свиньи

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Полёт свиньи
  
   На улице небольшого городка Свиненисберг собралась большая толпа. Все с восхищением наблюдали за полётом молодой свиньи. Жители городка с восторгом следили за грацией и изяществом её прыжка. Женщины плакали от умиления, дети прыгали от восторга и кричали:
   Спускайся, свинья!
   Но грациозная свинья продолжала свой, никем не прерванный, полёт. Это был священный праздник. Два раза в год все жители города праздновали "полёт свиньи". Мэром города был Тупамаризм Маразматич, выделявшийся нескладным красноречием, приводившим своей речью любого в недоумение, в отношение того, что мэр собирался сказать мэр. Но речь его не для средних умов жителей городка. Те же, кто смел, смеяться над его речью, немедленно обвинялись в маразме и заточались в места для "отморозков".
   В этот праздничный день собрались учёные мужи и философы городка.
   Наблюдая за траекторией полёта свиньи, что прыгала на дерево, в де5йствительности же она висела на верёвках, концы которых были спрятаны в руках посвящённых служителей мэра, что прятались за деревьями. Медленно дёргали они за верёвочки, и полёт свиньи продлялся на пару сантиметров. Большинство горожан из уважения к мэру не замечали натянутых верёвок. Один из философов обратился к почтенному собранию, составляющие которого жители городка стремились взобраться друг другу на головы, чтобы лучше рассмотреть оратора. Некоторым это удавалось, другие, упав, попадали под ноги остальных. Все внимательно слушали и одновременно продолжали оживлённые беседы между собой. Философ говорил:
   Почтенные горожане, посмотрите, как изумительно изящен и изыскан полёт нашего благородного животного, что является символом нашего города.
   Собрание оживлённо выразило своё согласие, ковыряя в носу, и поплёвывая друг на друга. Бабка, что лузгала семечки, нашла своё развлечение в том, что тренировалась в меткости своих плевков в окружающих кожурой от семечек. Окружающие её ловко уклонялись и плевали в неё уже просто так, из любви к искусству. Все внимательно слушали оратора. Окурков от сигарет и битых бутылок становилось всё больше. Опустошая бутылки с огненными напитками, настоящие мужчины бросали их себе под ноги. Оратор продолжал:
   Все мы, благородные и умные...
   Большинство собравшихся зевак стали чесать себе затылок. Они тщетно пытались понять, к чему это Семёныч клонит. Так называли они философа. Кто-то из толпы крикнул:
   Давай по существу.
   Философ изумлённо приподнял брови:
   - Что значит по существу. По какому такому существу. Я и слова сказать не успел, а вы меня на расстрел. По мне. По существу? Ну что же, стреляйте кровопийцы.
   Тех, кто стал чесать себе затылок, стало намного больше. Все недоумевали, чего это Семёныч так завёлся. Тот, кто крикнул, "давай, по существу", добавил ещё одну фразу:
   Ты, что тупой? Никто не собирается в тебя стрелять. Это выражение такое, чтобы ты по делу говорил.
   - По какому такому делу. Ни по какому делу я не проходил и в делах криминала не замешан.
   - А ещё помощник мэра.
   - Ну, так что ж.
   Философ гордо вскинул голову, прядь ещё не облысевших волос взметнулась по направлению к его лысине. Философ гордо продолжал свою речь:
   Ну, вернёмся к нашим, баранам.
   Тот, кто кричал ему из толпы, отметил про себя, что всё же какие-то умные слова помощник мэра всё же знал. Но тут вознегодовала толпа:
   Ты кого баранами назвал, олень безрогий. Ты нам сейчас за всё ответишь!
   Порыв гнева народного вылился в избиение оратора. Но попинать философа как следует им не удалось, так как на помощь помощнику мэра пришло подразделение с гордым названием "цепные яростные и бешеные грызуны с блестящими...ну, вы поняли". Клыками, а вы что подумали. Подразделение слегка размялось, избивая беззащитных горожан. Позже все солдаты подразделения получили щедрое денежное вознаграждение.
   Философ быстро пошёл на поправку, по-прежнему верен он был, верен политике своего начальства с флюгерным направлением. Научившись усердно расхваливать необыкновенные достоинства своих хозяев, философ-идеолог быстро продвинулся по карьерной лестнице. Следующий праздник свиньи вновь наступил, а в Свиненсберге был уже новый мэр. Тот самый философ-идеолог, которому теперь клялись в любви и те горожане, что на прошлом празднике полёта свиньи, пинали его ногами за непроходимую тупость и подобострастие к власти.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"