Инна К.: другие произведения.

Заимствования в русском языке

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Конкурс фантастических романов "Утро. ХХII век"
Конкурсы романов на Author.Today

Летние конкурсы на ПродаМан
Открой свой Выход в нереальность
[Создай аудиокнигу за 15 минут]
Peклaмa
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

  Эта небольшая заметка на очень интересную тему о заимствовании инородных слов написана по следам обсуждения стиха Ильиной И.И. "Иван да Марья".
  
   Инна К. - Да Вам и грех не писать такое - с Вашим именем-отчеством :).
  
   Ильина И.И. - Ну, не знаю, что имя, что отчество греческого происхождения... Истинно русских имен очень мало...
  
   Инна К. - Я знаю об этом, конечно :). Для сына еле выбрали русское имя, нужно ещё было, чтобы сочеталось с отчеством:). К слову, имена Иван и Марья тоже ведь не коренные русские:).
  
   Но, думается, не стоит так далеко уходить в историю языка. А то нельзя будет и общаться на русском :).
  
   МАЛО не только истинно русских имён, но и других СЛОВ С РУССКИМИ КОРНЯМИ.
  
   Ниже приведены две сканированные страницы из книги Ю.Анненкова "Дневник моих встреч. Цикл трагедий, том 1, стр. 249-250. Inter-Language Literary Associates, New York. NY. 1966.
  
  Книга была также напечатана издательством "Советский композитор" примерно в 1990-1991 г.г
  
   Конечно, это не единственная работа по вопросу заимствования из других языков :).
  
  
  
  
  
   []
  
   []
  
  
  
   На следующей после сканированных, 251-ой странице продолжен перечень "русских" слов на "Б". После слов "..., бюрократ, бюст ..." слова Е.Замятина: "И так далее... Баста!". Ни одного русского слова!
  
   По поводу "нумера". Ю.Анненков (дальше цитирую книгу, с. 251):
  
   "...вспомнил фразу Ф Достоевского, в "Идиоте", о том, что князю Мышкину, в трактире на Литейной, "тотчас же отвели нумер", и что у Гоголя в "Мёртвых душах", Чичиков, остановившись в гостинице, поднялся в свой "нумер".
  
   - Ну, вот видишь, - засмеялся Замятин, - с классиками спорить не приходится."
  
   Небольшое дополнение к теме. О.Мандельштам "О природе слова" ("Стихотворения и статьи о литературе" , с. 274. Изд-во "Искусство-СПБ", 2007.
  
   - "Русский язык так же точно, как и русская народность, сложился из бесконечных примесей, скрещиваний, прививок и чужеродных влияний."
Оценка: 10.00*3  Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com К.Федоров "Имперское наследство. Забытый осколок"(Боевая фантастика) В.Старский ""Темный Мир" Трансформация 2"(Боевая фантастика) Е.Райнеш "Кэп и две принцессы"(Научная фантастика) М.Зайцева "Трое"(Постапокалипсис) Л.Вет., "Мой последний поиск."(Постапокалипсис) Н.Любимка "Алая печать"(Боевое фэнтези) С.Панченко "Мгновение вечности"(Научная фантастика) E.The "Странная находка"(Киберпанк) А.Емельянов "Мир Карика 10. Один за всех"(ЛитРПГ) Л.Грош "Они не мы. Красная сфера"(Антиутопия)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Время.Ветер.Вода" А.Кейн, И.Саган "Дотянуться до престола" Э.Бланк "Атрионка.Сердце хамелеона" Д.Гельфер "Серые будни богов.Синтетические миры"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"