Это название, напоминающее о стране невероятных богатств, сияло в ночи на темном фасаде терминала. Для Фрэнсиса Коплана, который смотрел в окно, эта надпись показалась не знаком чудесного мира, переполненного сокровищами, а, весьма прозаично, концом долгого путешествия и началом миссии чистой рутины.
Под тяжестью черного кожаного портфеля и плаща, который он носил на руке, он вылез из «Боинга» Avianca и у подножия лестницы впервые ступил на пол Колумбия.
Свежесть воздуха напомнила ему, что столица Богота расположена на высоте 2600 метров, и поэтому, находясь близко к экватору, можно быть счастливым, если после захода солнца температура достигнет двенадцати градусов, даже весной. .
Делегат из агентства Кука уставился на путешественников, покидающих контрольно-пропускной пункт полиции в зале выдачи багажа. Коплан слегка помахал ему, когда мужчина взглянул на него. Это был молодой служащий европейского типа, со светло-каштановыми волосами и голубыми глазами, одетый как банковский служащий в Париже.
- Мистер Коплан? - спросил он с приветливой улыбкой. Рад вас приветствовать. Вы хотите отдать мне билет на ваш багаж?
Менее чем через пять минут Коплан сел в «Студебеккер» малинового цвета. Когда машина мчалась по проселочной дороге, цицерон представился:
- Меня зовут Коста ... Если вы хотите задать мне несколько вопросов о Боготе, я в вашем распоряжении. Дорога до отеля займет около двадцати минут.
Несмотря на то, что Коплан был вынужден взять на себя роль идеального международного туриста, он не был в настроении играть жаждущего живописного. Количество жителей города или региональные блюда, которые нельзя было пропустить, были наименьшей из его забот, если выразиться правильно.
- Завтра днем вы проведете меня к соляным шахтам Сипакиры? - спросил он перед тем, как поджечь цыганку.
«Я еще этого не знаю», - сказал Коста, внимательно следя за своей машиной. Утром я должен проводить вас по городу и в Музей золота, но мой босс еще не назначил мою работу на послеобеденное время.
Поэтому молодого парня не предупредили.
«Интересно, почему парижский офис настоял на включении в программу посещения соляной шахты», - проворчал Коплан. Мне это кажется необычной идеей ...
- О нет ! воскликнул колумбиец. Вы увидите, что это действительно одна из диковинок страны. Вы не пожалеете об этой прогулке. Я не хочу опускать ваши впечатления, описывая вам места, но они уникальны в мире.
- Что ж, я вам доверяю, - заключает философ Фрэнсис, считая, что таким образом он показал достаточный пример своих актерских талантов.
С этого момента он заткнулся в рассеянном молчании, пока около часа ночи не прибыл в отель «Континенталь».
На следующий день после обеда забрать его пришел не Коста. Это был мужчина лет пятидесяти, с медленными движениями, обветренным лицом, чье любезное выражение напоминало выражение старого ретивого слуги, достойного всяческого доверия.
«Меня зовут Гавирия», - сказал он по-английски, открывая дверь «Студебеккера». Извините, я не говорю по-французски ...
«Si habla Usted español, todo в порядке», - ответил Коплан с тонкой улыбкой на губах.
У него на плече висел фотоаппарат, а в руке он держал черный кожаный портфель, который он бросил на заднее сиденье, прежде чем сесть в машину.
Гавирия, обрадованный тем, что он может говорить на своем родном языке, сел за руль и сказал, включая зажигание:
- Сипакира находится примерно в пятидесяти километрах к северо-востоку от Боготы. Мы проедем практически все плато, на котором была построена столица. Во время путешествия, в какую бы сторону вы ни повернули, вы всегда будете видеть горные вершины Анд Кордильеры.
Он уехал.
Удобно устроившись на сиденье, Коплан наблюдал за зрелищем центральных проспектов с их высокими стеклянными зданиями, которые преобладали в массивной архитектуре старых зданий. Он мимоходом заметил артерии, по которым ходил этим утром с Костой. Вскоре автомобиль прибыл в жилые кварталы с особняками, все еще находящимися под влиянием колониального стиля ушедшей эпохи.
Гавирия умеренно нажимал на педаль газа, когда выезжал на автомагистраль, менее развитая часть которой идет до границы с Венесуэлой.
Пейзаж не представлял особого интереса: это была обширная зеленая равнина, на которой время от времени росли маленькие домики или скромные предприятия; нигде вы не заметили специфически колумбийской детали. Мало кто из пешеходов, проезжающих мимо машины, имел медный оттенок или угловатые черты индейцев.
Однако после развилки, сделанной водителем, обстановка изменилась. Более холмистый, усеянный деревушками, дома которых были построены из глины, он имел чисто сельский характер, и здесь время от времени можно было различить бедняков в черных фетровых шапках, завернутых в выцветшее пончо.
Гавирия, не очень разговорчивый, нарушил молчание:
- Я получил в отношении вас особые инструкции ... Я должен вас высадить в шахту и оставить там одного на полчаса. Это верно?
- Да, - сказал Коплан. Я предпочитаю побыть одному, чтобы созерцать прихоти природы. Ощущение, которое мы испытываем, более впечатляющее.
Гид кивнул. За время своего существования он посетил довольно много оригиналов. Тем не менее, в этом случае, возможно, у его клиента была серьезная причина для желания медитировать, и это намерение было респектабельным.
Вскоре машина начала подниматься по извилистой горке. Справа внизу виднелись две башни собора и красные черепичные крыши застроенной территории. Слева Коплан увидел промышленные предприятия, построенные на темном холме.
- Мы приедем, - предупредил Гавирия. Здесь вы увидите Сипакира, город, основанный испанцами четыре века назад. Он сохранил свой типичный вид, по крайней мере, вокруг церкви. Сейчас мы едем по склону горы, которая представляет собой гигантское месторождение каменной соли. Индейцы уже эксплуатировали его задолго до завоевания, и даже сегодня он в больших количествах изымается ...
Студебеккер остановился перед шлагбаумом. Пришел охранник, забрал плату за вход, дал билет, поставил шлагбаум. Автомобиль проехал по открытой местности на стройплощадке, а затем промчался под туннель, ширина которого позволяла ему проехать.
Время от времени эту сильно подпирающую трубку освещали люминесцентные лампы. Были пройдены сотни и сотни метров, и поездка показалась Коплану бесконечной, тем более что изгибы не позволяли увидеть конец этого подземного пути.
- Это галерея с односторонним движением, - сказал Гавирия. Есть еще один, чтобы выбраться. Ни то, ни другое в эксплуатации, конечно, не используется: это туристический маршрут.
Коплан лучше понял, почему его послали сюда. Было бы трудно найти менее благоприятное место для прядильных фабрик.
Внезапно «Студебеккер» оказался в пещере внушительных размеров, остановился недалеко от длинных бронзовых ворот четырехметровой высоты, в которых открылись двустворчатые ворота, увенчанные крестом.
- Ну вот, - сказал гид. Вы можете спуститься. Перед вами Соляной собор, вырытый шахтерами. Сначала они вырезали в скале простую часовню, чтобы они могли совершать свои обряды, не выходя из шахты. Теперь это церковь с четырьмя нефами, каждый по 140 метров в длину. Своды возвышаются на 75 метров и поддерживаются четырнадцатью квадратными столбами с трехметровой стороной. Пятнадцать тысяч человек могут присутствовать на службе ... Я думаю, это больше, чем Собор Парижской Богоматери, верно?
«Это вполне возможно», - удивленно признал Коплан, спешиваясь.
В этой огромной комнате царила гробовая тишина, где очень рассеянное непрямое освещение создавало сверхъестественную атмосферу.
«Тогда я оставлю тебя», - сказал Гавирия. Я заеду за тобой прямо здесь позже. Пройдите через портал: главный алтарь напротив, на другом конце.
Он перекрестился, вернулся в машину и медленно направился к другому выходу.
Коплан, сжимая полотенце под мышкой, направился к хору. Вокруг источников света, спрятанных в нишах, серо-серые кристаллы сияли, как будто с них капала вода.
Осмотрев главный пролет, Коплан никого не увидел. Ни посетитель, ни опекун. На мгновение величие этого первобытного святилища, обнаженного до крайности, почти заставило Франциска забыть причину своего пребывания в этих местах.
Он продолжал идти к купели, его чувства проснулись, ожидая какого-то знака.
Фактически, из-за одной из огромных колонн появилась фигура, пришедшая навстречу Коплану; он остановился возле кафедры истины.
- Здравствуйте, сэр, - приглушенным голосом сказал незнакомец. Я прошу прощения за то, что заставил вас зайти так далеко, но этого потребовали обстоятельства.
Он протянул открытую руку и отказался от своего имени:
- Гермега ... Приятно познакомиться.
Платье было элегантным, аккуратным. Его далекое испанское происхождение можно было увидеть по форме его лица. Темные густые брови ожесточили его взгляд. Ему не могло быть больше тридцати пяти.
«Приятно познакомиться», - сказал Коплан, отвечая на его рукопожатие. Я признаю, что для конфиденциального интервью это место довольно неожиданное.
Гермега кивнул.
«Я объясню тебе это», - прошептал он, ведя Фрэнсиса к скамейке, высеченной в скале, возле бассейна с подсветкой. Никто не должен видеть нас вместе. На данный момент доступ в собор запрещен; у моего водителя не будет возможности видеть вас, как у вашего не будет возможности пялиться на меня. Строгая секретность важна, и поэтому мы идем в обход обычных дипломатических каналов.
Они сели рядом. Хермеге также предоставили полотенце. Используя ключ, он открыл браслет, который окружал его левое запястье и который цепочкой соединял с его сумкой.
«Я могу ошибаться, - тихо сказал Коплан, - но как ты можешь быть уверен на сто процентов, что нас не подслушивают?» В этой тишине слова должны доноситься далеко, и спрятать микрофон в расщелине было бы детской забавой.
- Нет, - сказал эмиссар. Я абсолютно уверен, что мы одни. Что касается микро- или миниатюрного передатчика, то они будут насыщены паразитами, выходящими из трубок: эксперимент был проведен.