Если ты ищущий, ты никогда не знаешь, кто может следующим постучаться в твою дверь. Люди всегда что-то теряют - мужей или жен, сестер или сыновей. Веру или надежду. Доверие или деньги.
Если ты искатель по имени Мархат, что ж, тогда ты - это я, и ты точно знаешь, что я имею в виду.
Едва взошло солнце, и было жарко. Жаркие дни в Ранните поднимают сильную вонь из новой канализации Регента, и поскольку половина проклятых огров по эту сторону Границы проезжают мимо моей двери со своими тележками с навозом, я получаю двойную дозу вони до заката.
Я решила просто начать идти на север и не останавливаться, пока мои ботинки не утонут в свежем снегу, когда кто-то начал стучать в мою дверь.
Вы можете многое рассказать о человеке по тому, как он стучит. Женщины обычно не делают ничего большего, чем просто постукивают. Женщина, у которой проблемы с мужем, обычно вскакивает и дважды стучит, а затем поворачивается и убегает, как будто они никоим образом не связаны с моей дверью и нарисованным на ней глазком для поиска. Боже, нет, я просто стояла здесь, ожидая возможности перейти улицу.
Но это был мужской стук. Тук, тук, тук. Хороший и громкий, с паузой, чтобы прислушаться, за которой последовала еще одна серия решительных трехкратных ударов.
Я спустила ноги со своего стола, и Трехногий Кот метнулся в подсобку. Я встала и открыла дверь навстречу неприятностям.
“Ты высокого роста Мархат”, - сказала она. Ее слова были чем-то средним между вопросом и обвинением.
Я уставился на нее.
Я никогда не бываю в лучшей форме до полудня.
“Ну, вот ты кто, Маркхат или нет?”
“Это действительно так”, - ответил я. Я жестом пригласила ее войти, что было напрасно, потому что она уже топала внутрь, ее большие голубые глаза рассматривали мой офис и меня и демонстрировали все признаки немедленного и болезненного разочарования.
“Мама сказала, что ты мужчина, с которым нужно считаться”. Она произнесла эти слова так, как будто это заявление вызывало оживленную дискуссию. “Но я думаю, она должна знать”.
Она была высокой. Легко сравнялась ростом со мной. Одетая в длинные юбки и халат с высоким воротом и длинными рукавами из грубой однотонной ткани со всей женственностью старой мешковины, хотя и с меньшим комфортом. Халат был подпоясан, не слишком туго, на талии чем-то подозрительно похожим на кусок рваной веревки для звонка. Носки потертых деревенских ботинок, которые выглядывали из-под ее юбок, напомнили мне армейских доггеров, и со второго взгляда стало ясно, что это именно они и были.
Я решила, что она из тех, кого любящие тетушки обычно называют ширококостными. Ее руки, которые она держала скрещенными на груди, чтобы, я полагаю, я не увидел, были большими и свидетельствовали о тяжелой работе.
Ее волосы были приятным сюрпризом. Я представила, что тугой строгий пучок, если его распустить, обнажит бледно-золотистые локоны, которым завидуют даже эльфы.
У нее была сильная челюсть, хорошие зубы, нос был-
О черт. Ее нос, ее глаза-
“Ты случайно не родственник...?”
Я так и не закончил свое предложение.
“Я высокого роста Гертрисс”. Она чуть не сделала неуклюжий реверанс, но передумала и вместо этого опустила голову. “Миссис Хог - старшая сестра моей матери”.
Я вспомнил о своих манерах, слегка поклонился и жестом пригласил Гертрисс, дочь старшей сестры мамы Свиньи, сесть на мой стул.
“Любой маминой племяннице здесь рады в любое время”, - сказала я. Я тоже это имела в виду. Я уже думал, бедный ребенок, впервые оказавшийся в городе, должно быть, так потерян и одинок …
Как я уже сказал, по утрам я просто не в лучшей форме. Этот тоненький голосок еще даже не проснулся - тот, который должен был не только поднять красные флажки, когда прозвучало имя мамы, но и поджечь их и помахать ими у меня перед носом.
Итак, все, что я сделал, это улыбнулся и спросил: “Что привело вас в Раннит, мисс Гертрис?”
Гертрисс улыбнулась. У нее была хорошая улыбка. Я решил, что ей лет двадцать, может, на несколько лет старше, ненамного.
“Я готов приступить, мистер Мархат”.
Этот тихий голосок внутри меня проснулся тогда и начал кричать о кровавом убийстве.
“Началось?” Моя улыбка застыла на моем большом тупом лице. “Началось?”
Мама, ты коварная старая ведьма…
Гертрисс кивнула, оглядела мой кабинет, принюхалась и сморщила свой обожженный деревенский нос от стойкого запаха, который, должно быть, оставила Трехлапая кошка.
“Думаешь, где я сяду?”
“Мама!” Сказал я громким, сухим шепотом. “Я чертовски хорошо знаю, что ты там. Открой эту дверь прямо сейчас”.
Я один раз хлопнула маминой дверью, просто для наглядности.
Я услышала ругань и грохот внутри, а затем мамин засов щелкнул, и она приоткрыла свою дверь, совсем чуть-чуть.
По крайней мере, у нее хватило вежливости не сводить своих маленьких свиных глазок-бусин с грязной улицы внизу.
“А теперь успокойся, парень, это не значит, что тебе не нужна помощь”.
“Помочь? Помочь?” Я кивнула в сторону своего дома и уставилась на него, не желая обсуждать Гертрисс там, где она могла услышать. “Открой, мама. Нам действительно нужно поговорить. Сейчас.”
Мама поворчала, но отстегнула полдюжины бесполезных дверных шнуров и, наконец, впустила меня внутрь.
Мамин магазин открыток и зелий немного больше моего, и в нем гораздо больше беспорядка. Трехлапый Кот и пятьдесят его дружков-пожирателей крыс могли целый час разгонять ветер в моем заведении, и вонь все равно даже близко не соответствовала запахам, доносящимся из двух маминых чугунных котлов с булькающим веществом. Мама может отрицать это сколько угодно, но я абсолютно уверен, что отсутствие крыс на нашем конце Камбрит-стрит во многом связано с вездесущими мамиными отварами и их едкими испарениями.
Если мамин магазин - это лачуга, то мама как нельзя лучше вписывается. Она - все клише женщины-ведьмы, когда-либо произносимые, сшитые вместе, усыпанные бородавками, покрытые гривой растрепанных белых волос, с двумя зубами и выпущенные на свободу с помощью таксидермистских обносков и тонко отточенного кудахтанья.
Прямо сейчас она шаркает ногами и сгорбилась, изображая дряхлую старушку, которая, как я знал, была ложью. Мама была среди тех, кто несколько месяцев назад столкнулся с культом крови полуживых. Ходили слухи, что она в одиночку расправилась с разъяренным полуживотным, не имея ничего, кроме мясницкого тесака и кровожадной решимости, которая впечатлила даже огров на ее стороне.
Я развернула единственный расшатанный мамин стул и тяжело села.
“Мама”, - сказал я. “Ты проделала несколько настоящих трюков, но это...”
Мама подняла руку. “Я хотела сказать тебе раньше, мальчик. Клянусь, я так и сделала”.
“Скажи мне?” Я уставилась в потолок. Покрытые сажей знаки смотрели в ответ. “Мама. Я - Искатель Мархат, из фирмы "Искатель Мархат". Это мой бизнес, мои средства к существованию, моя задница на кону - ты не должен указывать мне приседать ”.
“Спрашивай, спрашивай, я имела в виду спрашивай, мальчик”. Мама покачала головой. “Когда ты доживешь до моего возраста, мальчик, иногда все путается, ускользает из головы...”
Я издал грубый звук, и, клянусь, несколько сушеных птиц в своих пыльных банках повернулись ко мне.
“Единственное, что не в порядке с твоим разумом, мама, это то, что ты позволяешь ему думать за других людей”, - сказал я. “В основном за меня. Я уверен, что Гертрисс - милая и на редкость прекрасная девушка, но что заставляет вас думать, что она может просто выйти на улицу и стать искателем? Что заставляет тебя думать, что я могу позволить себе платить ей, или присматривать за ней, или...”
Внезапно расцвела ужасная мысль.
“Мама. Ты же не пытаешься выдать ее замуж, не так ли?”
Мамины глаза стали холодными и яркими.
“Послушай сюда, мальчик”, - сказала она. “Я ни о чем таком не думаю, слышишь? Никаких таких дурацких вещей. Я отправил ее к тебе, потому что ей нужно изучить городских жителей и их обычаи. Ей нужно знать, что заставляет их поступать так, как они поступают, если она собирается однажды заменить меня ”.
Я нахмурилась. Голос мамы звучал искренне. Но…
“Если ты хочешь, чтобы она здесь заправляла, какое это имеет отношение ко мне? Я не могу показать ей, как запихивать летучих мышей в кастрюлю”.
Мама шмыгнула носом. “Я могу научить любого готовить зелья и гадать на картах, мальчик. Но это еще не все. Та девушка должна знать, как смотреть сквозь то, что говорят люди, и видеть, что они имеют в виду, чего они хотят, что им нужно . И не просто какие-то люди. Эти вот люди ”.
“Мама. Что я делаю. Это не всегда безопасно. Ты это знаешь. Лучше, чем кто-либо другой”.
Мама кивнула. “Ты думаешь, то, что я делаю, безопасно, мальчик?”
“Помимо риска поддаться запаху, я так и делаю. У тебя иногда бывают порезы от этих карточек плохой бумагой?”
“Однажды я должна заколдовать этот твой рот, мальчик”. Она взяла свою любимую сушеную сову и угрожающе потрясла ею передо мной, эффект в значительной степени испортило количество выпавших перьев. “Должно быть, это хорошее заклятие”.
Раздался стук в мамину дверь.
Я узнала стук, поэтому открыла, пока мама гладила свою мумифицированную сову и сердито смотрела на меня.
Гертрисс просунула голову внутрь, нахмурившись.
“Мистер Мархат?” - спросила она, глядя на мрачное поведение мамы. “К вам в офис пришла женщина. У нее кое-какие проблемы, поэтому я пришел за тобой, видя, что она не хотела ждать ”.
Гертрисс посмотрела мне в глаза. Она улыбнулась. Это была широкая, добросердечная улыбка, широкая, как проселочная дорога, свободная от лукавства или надуманности. Это был редкий вид улыбки, невинной и хрупкой, которую легко и надолго убить.
Я встал. “Спасибо, Гертрисс. Тогда нам лучше вернуться. Мы, искатели, не любим тратить драгоценное время клиента”.
Мама торжествующе улыбнулась мне.
“Я буду ветчину и печенье позже”, - сказала она. “Если у вас, ищущих, найдется время”.
Я тихо закрыл за собой дверь и дал торжественную клятву отправиться на заснеженный далекий север при первой же возможности.
Глава вторая
“Итак, кто клиент?” - Спросила я, когда мы направились к моей двери.
Гертрисс нахмурилась. “Сказала, что ее зовут леди Эрлорн Оборотень”, - под стать моему собственному тихому тону. “Думаю, я не эксперт по городским жителям, мистер Мархат, но она кажется немного ... другой”.
Я усмехнулся. “Гертрисс, есть одна вещь, которую тебе нужно быстро узнать о Раннит”. Мы подошли к моей двери, остановились, я наклонился ближе и прошептал ей на ухо: “Мы все здесь немного другие”.
Я открыл свою дверь и жестом пригласил Гертрисс внутрь.
Леди Эрлорн Оборотень уже стояла. Встала в моем углу, так что свет от моей стеклянной двери падал на нее косо. Мне нравятся женщины с чувством драмы. Особенно женщина с чувством драмы, которая может умудриться предложить всевозможные вещи, просто прислонившись к моим не слишком чистым стенам офиса.
“Вы, должно быть, знаменитая Мархат”, - сказала она. Затем она сделала длинную затяжку из табачной палочки, которую курила, глядя мне прямо в глаза.
“Я бы не употребил слово ”знаменитая", - сказал я. “Но поскольку вы это сделали, я буду вежлив и соглашусь. Вы леди Эрлорн Оборотень?”
Еще одна затяжка ее дымовой шашки, еще один отработанный выдох. Дым лениво поплыл в неподвижном воздухе. По крайней мере, он замаскировал запах последних пищеварительных приключений Трехлапой Кошки.
“Присаживайтесь, леди Оборотень”, - сказал я, указывая ей на кресло моей знаменитой клиентки. Я пересек комнату за своим столом и, потрясающе демонстрируя манеры старого света, подождал, пока леди Вервильк сядет, прежде чем сделать это сам.
Гертрисс бросила на меня взгляд, и я сложил кончики пальцев вместе и кивнул ей, как будто мы делали это тысячу раз.
“Гертрисс, принеси нам чай и, пожалуйста, пустое блюдце для праха Леди”, - попросил я.
Гертрисс кивнула и потопала к маме.
Леди Оборотень отвернула лицо, чтобы не выдувать дым в мою сторону.
У нее было приятное лицо. Не настолько молодое, чтобы походить на девочку, и не настолько старое, чтобы напоминать бабушек или матрон. Ее глаза были серыми, как кипящие летние грозовые тучи. Ее нос был длинным и достаточно острым, чтобы намекнуть на пару эльфов в ее предках. Ее зубы были ровными и белыми, а кожа бледной, но не мертвенно-бледной. На ней было облегающее черное платье с высоким воротом, доходившее от подошв до макушки. Леди Оборотень была создана для этого платья, или, может быть, все было наоборот, но в любом случае ее стройная фигура сделала визуальное путешествие совершенно эпичным. Ее шляпка с черной вуалью, которой удалось скрыть ее глаза, добавила нотку тщательно уложенной таинственности.
Ее склонность к драматизму распространилась и на ее макияж. Дарла научила меня кое-чему о женском искусстве косметического обмана, как она их называет, и если Дарла была экспертом, то леди Оборотень была артисткой. Большие мягкие глаза, высокие скулы, почти эльфийский нос - я смотрел на нее, пока она не поймала мой взгляд, и тогда я улыбнулся.
“Я потерял дар речи, леди Оборотень”, - сказал я. “Но я уверен, что вы проделали весь путь до Камбрит-стрит не только для того, чтобы похвастаться своим хорошим платьем. Что я могу найти для тебя?”
Она выпустила дым и приподняла узкую черную бровь. “Спокойствие, мистер Мархат. Я верю, что кто-то намеревается украсть у меня мой дом. Этого я не потерплю”.
Я кивнул. “Рад за тебя”. Я открыла свой стол, вытащила новый блокнот из желтой бумаги, который Дарла дала мне только вчера, и нашла один из идеально заточенных карандашей, которые Дарла оставила прямо рядом с блокнотом. “Расскажите мне о вашем доме, леди. Вы простите меня, если я не знаком с вашей фамилией”.
Она кивнула. “Мало кто знает о Молоке-оборотне. Мне так больше нравится. Дом расположен в районе Уордмур, к югу от старой стены. По-моему, местные жители называют мой район прогулкой Банши ”.
Я кивнул. Я знал об этом, хотя прошли годы с тех пор, как я проходил этим путем. Все, что осталось от нескольких старых укрепленных особняков. Каждый стоял за стенами Срединного Королевства Раннит. Половина старых домов была заброшена, остальные затерялись в лесах, на ненадежных дорогах и мостах, которые сельские жители часто добывали для своих гранитных камней, когда часы не смотрели.
Раннит переехал из Уордмура еще до войны. Большие фермы располагались к северу и западу. Новое водохранилище находилось к востоку. Единственными дорогами, которые, как я знал, вели на юг, были лесовозные дороги, но даже ими редко пользовались, поскольку сплавлять древесину по реке Браун было легче, чем тащить ее по лесу и грязи.
“Теперь я управляю домом”, - сказала леди Оборотень. “Я превратила его в колонию художников. У меня живут тридцать пять самых талантливых художников и скульпторов Раннита. Однажды их работы станут известны как самая важная часть работ со времен окончания войны ”.
Я кивнул, как будто это, конечно, было широко известным фактом.
“Знаете ли вы кого-нибудь, кто мог бы пожелать изменить направление для дома, леди?”
Леди Оборотень нахмурилась. “Я не знаю, мистер Мархат”, - сказала она. Пепел на конце ее табачной палочки становился опасно длинным, и я надеялся, что Гертрисс торопится.
“У тебя есть семья?”
Она кивнула и вдохнула. “У меня есть брат. Милтон. Наши родители давно умерли, ни тетей, ни дядей, ни дальних кузенов, никого не осталось. А Милтон - ну, мистер Мархат, Милтон просто неспособен замышлять захват дома.”
“Мы здесь очень расслаблены, леди Оборотень”, - сказал я. “Я подмету пол позже”.
Она постучала своей дымовой палочкой, и пепел упал, и она использовала эти несколько мгновений, чтобы подобрать слова. Я притворился, что делаю заметки, и дал ей немного времени. Никто, богатый или бедный, не любит, когда его торопят, когда он показывает семейные скелеты торговцам.
“Милтон служил на войне”, - сказала она. “Когда он вернулся, он был... другим”.
Я кивнул. Некоторые называли их измененными. Другие называли их Сломленными. Вы видите их по всему Ранниту, ссутулившихся, молчаливых, с пустыми глазами, все еще сражающихся в своих собственных темных битвах спустя годы после того, как прозвучал последний горн. “Я тоже служил”, - сказал я. “И я видел много изменившихся мужчин, леди. Я понимаю”.
Она впервые улыбнулась мне. Это была короткая, но яркая улыбка.
“Милтон не сумасшедший”, - сказала она. Ее улыбка исчезла. “Он не ... как они это называют? Сломленный. Но он отступил. В мир, который он сам создал. Его не интересует Дом или что-то еще, если уж на то пошло. Он бы больше не ел, если бы я не заставлял Сингха усаживать его дважды в день и заставлять жевать и глотать ”.
“Сингх?”
“Дворецкий”, - сказала леди Вервильк. “Он работает с нами сорок лет. Он сам сколотил небольшое состояние во время войны. Его преданность не вызывает сомнений”.
Я кивнул, как будто соглашаясь, хотя часто мне платят за то, чтобы подвергать сомнению безупречную лояльность.
Гертрисс постучала один раз, а затем суетливо вошла, осторожно держа в одной руке чайный поднос. На нем поблескивал серебряный чайник, и я задалась вопросом, где мама хранила свой хороший фарфор.
“Леди Оборотень только что рассказывала мне о своем доме, Гертрисс. У нее есть основания полагать, что кто-то может захотеть вывести его из-под ее контроля”.
Гертрисс, благослови ее господь, просто кивнула и принялась разливать чай.
“Продолжайте, леди Оборотень”, - сказал я. “Итак, у вас тридцать пять артистов, Сингх дворецкий и ваш брат Милтон. Кто еще?”
“Штат из десяти человек, не считая Сингха”. Она сделала изящный глоток чая, ее серые глаза были устремлены на Гертрис, которая покраснела. “Простите меня”, - сказала леди Вервильк Гертрисс. “Но у вас, юная леди, неповторимый облик. Я думаю, что некоторые из моих художников были бы очарованы вами, этими оттенками кожи…это лицо. Тебе было бы интересно позировать для Werewilk, дорогая? Конечно, за это не заплатят, но я верю, что некоторым нашим работам суждено стать шедеврами ”.
Гертрисс наморщила лоб. “Я, миледи? Позирую художнику? Почему, я бы даже не знала, что надеть”.
“Ты бы, конечно, ничего не надела. Нас интересует обнаженная человеческая фигура, а не какое-то мимолетное веяние моды”.
“Гертрисс, мне нужно еще сахара”, - быстро сказала я. “Я уверена, что у мамы есть немного, ты увидишь?”
Я почувствовала облегчение от того, что Гертрисс не хлопнула дверью, уходя.
Леди Оборотень рассмеялась. “О боже”, - сказала она. “Я взъерошила несколько перьев, не так ли?”
Я кивнула и сделала печальное лицо. “Это ее первый день в Ранните”, - сказала я. “И я уверен, что это также первый раз, когда ее попросили нарисовать обнаженную натуру. Возможно, она даже впервые услышала слово ”обнаженная", произнесенное вслух ".
Леди Оборотень затушила остатки своей дымовой палочки о блюдце, оставленное моей убегающей Гертрисс. “Жаль”, - сказала она. “Большинство моделей, которых я нанимаю, - это тощие дочери богатых мужчин, которые морят себя голодом, потому что думают, что выглядят по-эльфийски. В ней есть определенная земная привлекательность, в вашей мисс Гертрис. Скажи ей, что предложение все еще в силе, если она передумает.”