Кук Глен : другие произведения.

Конец звезд - Книга по триологии звездных рыб 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Глен Кук
  Конец звезд - Книга по триологии звездных рыб 3
  
  
  Книга первая
  
  
  ВЫСОКИЕ СЕЙНЕРЫ
  
  Год: 3049 н.э.
  
  Основная последовательность
  
  Предсмертный крик взрывающегося солнца озарил звездный флот, подобного которому мало кто когда-либо видел. В составе конвоя было шесть огромных звездолетов. Самый маленький был длиной в сорок километров.
  
  Свечение двигателей не окутывало эти корабли. Никакой ионный след не отмечал их прохождение. Они дрейфовали. Но они встретились со вспышкой новой звезды со скоростью, приближающейся к трем десятым скорости света.
  
  Каждый из этих звездолетов выглядел как мобиль, созданный скульптором, как будто кто-то посетил планетарную свалку, сварил обломки вместе, а затем швырнул результаты к самой дальней звезде. Эти корабли состояли из углов, труб и плоскостей, шаров, кубов и чего-то похожего на серебряные паруса. На горбатых горах их спин щетинились целые леса антенн.
  
  Случайные обломки сопровождали корабли, выбрасываемые из рваных ран на их боках. Клочья атмосферы вытекали из этих огромных разрывов, мерцая в свете новой звезды. Корабли поменьше, как мясные мухи, порхали вокруг мест с наименьшими повреждениями.
  
  Там была битва. Битва на Звездном краю. Ее ярость и размах поразили бы воображение людей, которые никогда не бывали среди звезд.
  
  Эти хромающие, искалеченные звездолеты были теми, кто выжил.
  
  Огромная линза Млечного Пути раскинулась перед звездолетами, холодная, серебристая и яркая. Их носы были направлены в его сердце. Подобно умирающему, пересекающему пустыню, звездный флот тащился к более здоровому климату.
  
  Пятно на самом маленьком корабле начало светиться, возвращая цвет океану ночи. Это был невеселый цвет. Это был тусклый темно-красный цвет венозной крови, красный цвет стареющих солнц. Стало светлее, стало более интенсивным.
  
  Другие корабли отошли в сторону. Судьба постигла их младшую сестру. Она была близка к потере контроля над своей термоядерной установкой. Они не хотели находиться слишком близко к взрыву. Меньшие по размеру суда-мясные мухи улетели, увозя эвакуированных.
  
  На мгновение меньший звездолет излучил свет, который соперничал со светом соседней новой. Осколки размером с пирамиду разлетелись в стороны, добавляя беспорядка путешествующему флоту. Остатки корабля начали медленно кувыркаться, теперь они были немногим больше выпотрошенного трупа. Маленькие корабли снова устремились вперед, роясь вокруг останков. По эфиру запрыгали сигналы. Кто-нибудь выжил? Вообще кто-нибудь? С места крушения не было ответа. Но маленькие корабли все равно вошли.
  
  Мойше Бен-Раби нажал кнопку вывода войск под левой рукой.
  
  Его голову пронзила агония. Демон вонзил пару ледорубов ему в виски и дернул. Он закричал. "Клара! Застрелен!"
  
  Он не почувствовал, как игла впилась ему в руку. Укол был слишком слабым. Он понял, что это произошло, только потому, что благословенное облегчение пришло к нему секундой позже.
  
  Ганс снял шлем. Лицо юноши осунулось. Клара вытерла полотенцем пот с его лица. "Плохо, Мойше?" - спросила она.
  
  "Самое худшее. Я больше не могу до него дотянуться. Он где-то там без защиты... И мы только что потеряли Джариэль. Они не смогли сдержать утечку антивещества. Корабли Службы вернулись... Я не думаю, что они найдут кого-нибудь для эвакуации. "
  
  Ганс спросил: "Выпьешь, Мойше?" Голос юноши дрожал. На Яриэле у него была сестра.
  
  "Что-нибудь. Пожалуйста. Я, должно быть, выпотел пару литров. Они уже дозвонились до Грубера?"
  
  Клара пожала плечами. "Я не слышала". Она была пухленькой, похожей на бабушку, седеющей женщиной с румяными щеками. Ее внешность отражала ее индивидуальность. Она была книгой, которую можно было прочитать по обложке. Бен-Раби был влюблен в нее по-сыновьи.
  
  "Нам нужна помощь. Мы не можем вечно прятаться в этом шторме сверхновой. Волна частиц уже в пути. Она разорвет наши экраны".
  
  "Пэйн говорит, что мы выходим. Как только Джариэль будет эвакуирована. Акулам придется воспользоваться своим шансом".
  
  "О, черт".
  
  "Что говорят морские звезды?" Спросил Ганс, вернувшись с фруктовым напитком. Он напустил на себя храбрый вид. Он пробыл на флоте достаточно долго, чтобы научиться ждать хороших новостей или плохих. Они расскажут ему о его сестре.
  
  Бен-Раби опустил ноги на палубу. "Как я и сказал. Я не смог пройти. Слишком далеко".
  
  "Может быть, это сделал кто-то другой".
  
  "У кого-нибудь больше опыта? Я так не думаю".
  
  Гансу было всего девятнадцать, он едва вышел из яслей. Он еще не привык ко всем реалиям флота сбора урожая.
  
  "Мы просто должны поступить по-Пейновски. Пробиваемся до конца". Бен-Раби начал дрожать, когда его тело отреагировало на огромную дозу обезболивающего препарата. Клара накинула ему на плечи одеяло. Это не уменьшило озноб.
  
  Они все еще не знали наверняка, что выиграли битву за Звездный предел. Они знали только, что флот Пейна удержал боевое пространство, выжил и начал пробиваться домой. Пока на них больше не нападали, но возобновление борьбы было только вопросом времени.
  
  "Посмотри на меня", - прошептал Бен-Раби. "Я не могу перестать дрожать".
  
  "Иди домой", - сказала ему Клара. "Поспи немного".
  
  "Мы могли бы прорваться. Возможно, им понадобится, чтобы я включил minddrive. Просто дайте мне размять ноги ". Он поковырял руку в том месте, где игла проколола кожу. Напряжение от чрезвычайной ситуации начало сказываться на его теле. На нем появились следы.
  
  Он упал, когда попытался встать.
  
  "Отвези его домой, Ганс", - сказала Клара юноше. "Лестер. Помоги Гансу погрузить Мойше на скутер, хорошо?"
  
  "Что происходит?" - спросил Бен-Раби, когда Ганс остановил электромобиль с платформой у своего жилья. На мгновение он не понял, где находится. "Зачем ты это сделал?..."
  
  "Что случилось?" спросила женщина. Беспокойство сдавило ее голос.
  
  "Он потерял сознание", - ответил Ганс. "Просто нуждается в отдыхе".
  
  "Я сказал ему"... Худое, бледное, нервное лицо, обрамленное короткими светлыми волосами, появилось в поле зрения Мойше, заглянуло ему в глаза. "Что с тобой, Мойше? Ты думаешь, что ты супермен? Помоги мне с ним, Ганс. Я свяжу его в постели, если понадобится. "
  
  "Кто-то же должен ..." - запротестовал Бен-Раби.
  
  "Ты не единственный на Данионе. Нет никого лучше новообращенного. Я люблю его, но иногда он выводит меня из себя".
  
  "Позаботься о нем, Эми".
  
  "Не волнуйся. Я слишком много вложил в этого идиота".
  
  Они бросили Бен-Раби в его постель. Это окружало его утробным комфортом. Он чувствовал себя смутно виноватым. Он не должен был спать, пока другие мыслетехнологии все еще пытались установить контакт.
  
  Эми присела на край кровати. Он заснул задолго до того, как она закончила ругать его за то, что он не заботится о себе лучше.
  
  Она все еще крутилась поблизости, когда шесть часов спустя в каюте зажужжал коммуникатор. Она ответила: "Эми Колридж, служба безопасности".
  
  На маленьком экране появилось лицо в серой рамке. "Доброе утро, лейтенант. Бен-Раби здесь?"
  
  "Коммандер. сэр. Да, сэр". Ее голос понизился на октаву и, казалось, она обратила внимание. "Он спит, сэр. Но я могу разбудить его, если он вам действительно нужен".
  
  "Нет. Не надо. Я хотел поговорить с вами, лейтенант. Я направляюсь к вам".
  
  Две минуты спустя раздался стук в дверь каюты. Командир, должно быть, была уже в пути, когда он позвонил ей.
  
  "Я только что прочитал ваш отчет о Бен-Раби".
  
  "Вы это сделали? Почему? Это был просто обычный отчет".
  
  Командир отмахнулся от ее вопроса. "Возможно, он понадобится нам для чего-то большего, чем контакт. Колридж, я хочу задать вам вопрос. Я хочу получить обдуманный ответ".
  
  "Сэр?"
  
  "Честен ли ваш отчет? Вы позволили своим чувствам повлиять на него?"
  
  "Нет, сэр. Да, сэр. Я имею в виду, это честно, сэр".
  
  "Вы уверены, что он безоговорочно стал сейнером?"
  
  "У него их несколько. Он вырос другим. Но он предан делу, сэр. Даже слишком. Такой уж он есть".
  
  "Останется ли он преданным? Под давлением? Он менял привязанности и раньше".
  
  "Раньше? Когда, сэр?"
  
  "Когда он покинул Старую Землю".
  
  "Это не одно и то же. Земля - часть Конфедерации. Он только что вступил во флот".
  
  Командир Даниона задумался. "Верно. Но, учитывая, как жители Старой Земли смотрят на подобные вещи, это указывает на взбалмошную натуру. Хорошо. Достаточно о Бен-Раби. Что насчет его когорты?"
  
  Бесцветные брови Эми нахмурились над ее бледно-голубыми глазами. "Это сложнее, сэр. С мышью сложнее".
  
  "Вы уверены, что не демонстрируете непонимание? Его психологические характеристики делают его довольно простым. Почти черно-белым. Кажется, что все его существование зависело от ненависти к сангарийцам."
  
  "Тогда почему он остался здесь? Он мог вернуться в Конфедерацию с остальными. Он не может сражаться с сангарийцами здесь".
  
  "Мне было интересно. Вот почему я спросил".
  
  "Я не могу сказать вам, сэр. Для меня он всего лишь фасад. Само очарование и глупость. Я не могу сказать, когда он серьезен, а когда шутит. Единственное чувство, которое у меня возникает, это то, что человек, которого я вижу, не настоящий Масато Шторм. "
  
  "Вы тоже с ним связаны, лейтенант?"
  
  "Сэр!"
  
  "Ответь мне".
  
  "Нет, сэр! Я не связан с мистером Штормом".
  
  "Тогда это делает тебя частью исчезающего племени. Кажется, он переспал с половиной одиноких женщин на Данионе. "
  
  "Он привлекает определенный тип женщин".
  
  "О?" Звонивший улыбнулся. "Но не ты?"
  
  Она долго отвечала. "Искушение есть. В нем есть животный магнетизм. Ему любопытно, что в нем видят все остальные. Но ничего не произойдет. Он мне не очень нравится. "
  
  Ее ответ, казалось, удовлетворил Командира.
  
  "Мы вступаем в новую эру, лейтенант. Время перемен. Наш изоляционизм под угрозой. Акулы изматывают нас. Идея Звездного конца потерпела фиаско. Нам придется приспособиться. Либо это, либо наклониться и поцеловать на прощание свои хвосты. Эти двое могут быть полезны. У них необычное прошлое. У нас нет секретной службы, о которой стоило бы говорить. Они могли бы построить такую. Но это означало бы доверять им. И они не родились Звездными рыбаками. "
  
  "Где-то на этом пути многих из нас не было. Мой отец ... "
  
  "Я знаю. Мы все беженцы. Спасибо, лейтенант. Считайте эту дискуссию эксклюзивной. Никому не говорите об этом. И если вы узнаете что-нибудь, что может иметь отношение к делу, позвоните в мой офис. Я занесу ваше имя в свой личный диктофон. Я вам перезвоню. "
  
  "Да, сэр".
  
  Командир ушел так же быстро, как и появился. Эми сидела и вглядывалась в полумрак комнаты.
  
  Через некоторое время она подняла свое худое тело и вошла в комнату, где спал Бен-Раби. Она уставилась на него сверху вниз с выражением, приближающимся к благоговейному страху.
  
  Она никогда раньше не видела и не встречалась с командиром Корабля, за исключением публичных объявлений.
  
  Ее Мойше, мужчина ее последнего шанса... В конце концов, он может чего-то стоить.
  
  Она бы вообще не связалась с иностранцем, если бы ее представление о себе не было таким подлым. Она не могла заставить себя поверить, что заслуживает хорошего мужчину, настоящего ловца звезд. Она ожидала увидеть, как ее жизнь отдаляется от подножия социальной и карьерной лестницы.
  
  Звонок командира изменил все. Ей придется заставить Мойше двигаться. И убедиться, что его друг Маус не сбил его с пути истинного.
  
  Различия между жизнью в Конфедерации, которую Бен-Раби решил покинуть, и жизнью Звездных Ловцов были глубокими.
  
  Старфишеры, Высшие сейнеры, провели свою взрослую жизнь на борту этих огромных кораблей-сборщиков урожая, дрейфуя по водородным потокам глубокого космоса, собирая помет почти неосязаемого космического существа, которое они называли морской звездой. В межзвездных реках существовала целая экология. Она была обширной и медленной, что соответствовало малому количеству случайных столкновений молекул, из которых постепенно развился их тип жизни. Эта жизнь была невидима глазу или радару. Атомы, составляющие "тела" межзвездных существ, могли быть разбросаны на кубические километры.
  
  Морские звезды были более крупными, чем корабли-сборщики урожая, однако вещество в них могло быть сжато до объема, меньшего, чем занимает тело десятилетнего ребенка. Атомы были такими же средоточиями сил, как и частью самого жизненного процесса. И большинство созданий экологии частично существовало в гиперпространстве и другой, конгруэнтной вселенной.
  
  В сердце морской звезды горел крошечный термоядерный огонек.
  
  Морские звезды поглощали водород и случайные молекулы и иногда проходили мимо скопления твердых отходов. Скопления были неисчислимо ценными.
  
  Звездочеты называли их амброй. Амбра была основой их экономики.
  
  Узлы использовались в коммуникаторах instel. Замены им не было. Сейнеры контролировали единственное предложение и, следовательно, рынок сбыта и цену.
  
  Существовало бесчисленное множество организаций, которые заплатили бы почти любую цену за почти мгновенную связь на межзвездных расстояниях.
  
  Мойше Бен-Раби и Масато Шторм были посланы к Сейнерам, чтобы попытаться найти способ для своих работодателей, Флота Конфедерации, захватить корабли для сбора урожая и производство амбры. Они преуспевали и терпели неудачу. Они нашли нужную информацию...
  
  И сами решили стать ловцами звезд.
  
  Водородные потоки могли похвастаться сложной экологией. В их число входили хищные "акулы", которые питались главным образом морскими звездами. Эволюция снабдила морских звезд только одним по-настоящему надежным защитным оружием. Интеллект.
  
  Эволюция в глубоком космосе началась за тысячелетия до конденсации солнца Старой Земли. У современных видов морских звезд была запоминающаяся история, охватывающая миллиарды лет. Они видели, как появлялись и исчезали бесчисленные расы, рожденные на планетах. Они знали цену своим отходам.
  
  За последнюю тысячу земных лет, мгновение ока в жизни морской звезды, численность акул безумно возросла. На свет появился новый вид. Они слабо соображали, одержимо размножались и охотились совместными стаями, которые теперь иногда насчитывали до тысячи хищников. Выживание вида морских звезд внезапно оказалось под вопросом.
  
  Их Старейшины совещались почти с неумеренной поспешностью. Решение было принято. Они обратили свой разум на поиск способа установить контакт с крошечными, твердыми, теплыми созданиями, которые жили в металлических раковинах, рыская по их следам.
  
  Они заключили сделку с первыми Звездными рыбами. Амбра в обмен на защиту человеческого оружия. Это была хорошая сделка. Акул держали в страхе двести лет.
  
  Еще одно мгновение ока.
  
  Затем все более многочисленные акулы разработали тактику нападения на защитников раньше, чем на защищаемых.
  
  Данион нанял сухопутных солдат в качестве экстренной замены тяжелых потерь, понесенных во время одной из таких атак. Ее лидеры надеялись привлечь высококлассных техников, которых можно было бы соблазнить уйти из их жизни в Конфедерации. Вместо этого они привлекли множество шпионов, посланных в надежде захватить контроль над флотом сбора урожая. Бюро военно-морской разведки Конфедерации направило старших полевых агентов Мойше Бен-Раби и Масато Игараси Шторма.
  
  Эти двое нашли то, что обещало стать домом.
  
  По всему Даниону завыли сирены.
  
  Эми вскочила со своего места. "Мойше! Боевые посты! Должно быть, мы выходим из зоны внезапной волны".
  
  Бен-Раби выскочил из спальни, на ходу натягивая комбинезон. "Пойдем, милая". Он потащил ее в коридор снаружи, где стояла пара электрических скутеров с гнездами для зарядных устройств. Он схватил один, она - другой. "Увидимся, любимая", - сказал он, отплывая.
  
  Он подъехал к центру прохода и завел скутер. Стены размылись. Люди бежали по пешеходным дорожкам. Скутеры неслись на него с противоположной стороны. В каждом поперечном коридоре происходили столкновения. Голос, подобный голосу бога, продолжал греметь: "Боевые посты. Боевая станция".
  
  Черт, черт, черт, подумал Мойше. Мне не следовало так скоро возвращаться под воду.
  
  Пять огромных и запутанных кораблей начали выныривать из яркого света новой звезды. Корабли "мясных мух" все еще кишели вокруг своих ран, а между ними и покинутым кораблем, кувыркающимся посреди них, охраняемым их огненным панцирем. Один за другим пять огромных кораблей развернулись, чтобы выставить свое самое тяжелое вооружение наружу из общего центра.
  
  
  Два: 3049 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Корабль появился на свет чуть ниже поверхности пыльного озера, заполняющего кратер на безымянной Луне, вращающейся вокруг планеты далеко в центре галактики. Самый центральный мир Уланта лежал в тысяче световых лет от края. Ни одно человеческое существо раньше не путешествовало по этой части космоса.
  
  Астрономы на главной планете, если бы они наблюдали, были бы поражены гейзером, который вырвался из плоской пылевой поверхности кратера.
  
  Астрономы не наблюдали за происходящим. Они, как солдаты, жены, изгои и дети... как и все, кто жил на том свете, были вовлечены в смертельную борьбу, настолько напряженную, что перестали заботиться о существовании своего спутника.
  
  Корабль, который, покачиваясь, всплыл на поверхность пыли, был похож на гигантский пончик, в отверстие которого просунута пивная банка, удерживаемая на месте тонкими соломинками. Одна высокая лопасть, похожая на акулий плавник, поднималась из тора, отклоняясь от цилиндра. Ее венчал шар.
  
  Все судно было абсолютно черным. Даже номер корпуса не подчеркивал отсутствие цвета.
  
  Это был крошечный корабль. Пивная банка была всего шестьдесят метров в высоту. Внешний диаметр пончика едва достигал шестидесяти пяти метров. Изгибы судна нарушались лишь несколькими антеннами, двумя отсеками для запуска ракет и жерлами батарей лазеров и гразеров. Это было маленькое смертоносное создание, созданное исключительно для убийства.
  
  Она была музейным экспонатом. В буквальном смысле. И самой отвратительной маленькой акулой на военном корабле, когда-либо созданной человеческим разумом.
  
  Она была альпинисткой, оставшейся со времен Улантонидской войны. Ее вытащили из Военного музея Лунного командования и восстановили специально для этой миссии.
  
  Она была первым альпинистом в космосе со времен самых отчаянных дней войны - потому что альпинисты были почти так же смертельны для своих экипажей, как и для врагов, которых они выслеживали. Только абсолютный императив выживания расы позволил бы им снова использоваться в бою.
  
  У Лунного командования было столько же сердца. Флотилии Альпинистов были слишком разрушительны для умов и тел своих экипажей.
  
  Маленькие засадники изменили ход Улантонидской войны. И наполнили санатории Конфедерации ходячими ранеными, немногими выжившими после службы в их пожирающих рассудок полях укрытия.
  
  Альпинистка сгенерировала в своем торе поле, которое унесло ее в измерение за пределами гиперпространства, называемое Нулевым, где она оставалась практически незаметной, пока не вернулась в Гипер или Норму для атаки.
  
  Альпинисты в школах уничтожали целые флотилии улантонидов.
  
  У этого альпиниста был самый замечательный экипаж из всех, когда-либо выходивших в открытый космос.
  
  Командиром ее корабля был Манфред, адмирал флота граф фон Штауфенберг, первый заместитель начальника штаба военно-морских сил Конфедерации. Ближе к концу войны ему довелось побывать на службе в "Скалолазах". Первым вахтенным офицером корабля была Мелен Телле-эйч Кэт, премьер-защитник Уланта, или министр обороны. Ее оперативным офицером был Главный миротворец Уланта, или начальник Генерального штаба, Турон Вал-чист Форс. Ее артиллерийским офицером и его ведущими помощниками были Звездные Лорды Тока. Одним из них был Звездный Лорд, командовавший Легионом морской пехоты Тока Конфедерации. Другие причисляли его к Касте воинов.
  
  На борту не было ни одного мужчины или женщины ни одной из пяти рас, которые занимали бы положение ниже эквивалентного адмиралу или генералу, и никто из них не принимал решений.
  
  Удачно размещенная ракета могла бы подорвать обороноспособность человечества и всех его соседей.
  
  Адмиралу Уайлдблад, даме, возглавлявшей Бюро военно-морской разведки ВМС, и адмиралу Бекхарт, руководившей ее отделом грязных уловок, достались два самых черных задания в оперативной деятельности. Один наблюдал за прибором гипернаблюдения, другой - за пассивным радиолокационным сканированием.
  
  Звездные лорды и все остальные спали в гамаках, подвешенных к центральному элементу конструкции "Скалолаза", или "килю". Они пользовались одним туалетом и обходились без душа, которого никогда не существовало. Во время восхождения они пользовались переносными ночными горшками и нюхали вонь друг друга, как это делали альпинисты прошлых эпох.
  
  Все до единого они пришли сюда, чтобы собственными глазами увидеть растущую катастрофу, о которой исследователи Улантонидов оплакивали годами.
  
  Они смотрели фильм. Они допрашивали свидетелей. В некоторых случаях они начинали действовать. Но им нужно было увидеть все собственными глазами, прежде чем они смогли окончательно поверить.
  
  Им пришлось наблюдать за войной, происходящей внизу. На начальной точке Луны.
  
  Раса, пришедшая издалека, к ядру галактики, систематически истребляла каждое разумное существо, с которым сталкивалась. Уроженцы этого мира стали их последними жертвами.
  
  Люди на борту "Скалолаза" принадлежали к расам, которые в прошлом жестоко сражались. Сейчас среди некоторых из них было мало любви. Но никогда, в самые отчаянные, горячие дни их раздоров, никто не задумывался об уничтожении своих врагов. Их войны были испытанием расовой воли с территориальными причинами.
  
  Этот мир был четвертым, подвергшимся нападению центристской расы с момента его открытия исследователями Улантонидов. Первые три мира к настоящему времени были безжизненны. Агрессоры даже избегали использовать их в качестве баз.
  
  Даже Воины Тока не могли осознать уничтожение разумной жизни просто потому, что она была разумной.
  
  Воины считали битву суровым испытанием для очищения души, дорогой к чести и славе, мрачно величественной и богоподобной. Для них битва была почти самоцелью. Они сражались друг с другом, когда не было посторонних.
  
  Они прекрасно осознавали разницу между победой и уничтожением. Они были так же потрясены бесчинствами центристской расы, как и любой из их товарищей по кораблю.
  
  Они пришли, чтобы увидеть все своими глазами. И мрачная правда сгорела в демонстрационном резервуаре "Скалолаза".
  
  Атмосфера планеты была наполнена паутиной когерентного света. Пучки энергии и частиц рассекали воздух и пространство подобно размахивающим мечам тысячи древних армий. У жителей планеты было технологическое преимущество. Истребители обладали численностью и решимостью. Их корабли заслоняли звезды.
  
  Несколько месяцев назад они преодолели систему внепланетной защиты планеты. Теперь они пробивали оборону внутри планеты и совершали свои первые посадки.
  
  Яркие, недолговечные точки усеивали поверхность планеты.
  
  "Они используют ядерное оружие!" Защитник Уланта зарычал. Даже в самый тяжелый час войны ни люди, ни улантониды не вторглись в миры друг друга с помощью ядерного оружия. По молчаливому соглашению они были заключены в вакуум.
  
  "Они знают, что мы здесь", - крикнул Бекхарт. "Семь водоизмещающих кораблей-эсминцев направляются сюда".
  
  "Очень хорошо", - ответил граф фон Штауфенберг. "Мелен, похоже, что большая часть этого происходит в тропосфере. Вероятно, они не выталкивают на поверхность ни одной боеголовки из тысячи. "
  
  Звездный Лорд, который командовал всеми Звездными Лордами, прогремел: "Каждый насквозь разрушает. Слабость защитной сети. Скоро их будет двое из тысячи. Затем четверо".
  
  "Не говоря уже о том, к чему приведет радиоактивность в долгосрочной перспективе. Заставляет задуматься, почему они форсируют ее посадками. Здесь. Этот архипелаг в южном тропике. Они пробили открытый коридор там, внизу. "
  
  "Адская защита", - пробормотал кто-то. "Почти такая же жесткая, как Старз Энд. Я бы не хотел пытаться ее сломать".
  
  "Как скоро эти разрушители начнут давить на нас?" von Staufenberg asked.
  
  "Они справляются с этим в норме. Четыре или пять минут до ближайшего. Похоже, что кое-что еще тоже начинает двигаться".
  
  "Неужели мы ничего не можем сделать?" потребовал Д.Н.И.
  
  Фон Штауфенберг ответил: "Мы могли бы разбить несколько носов. Это ничего бы не изменило. Мы не смогли бы сделать этого с сотней альпинистов. Их просто чертовски много. Хорошо, давайте покажем людям в других отсеках. Я хочу, чтобы все это увидели. Нам нужно будет принять какое-нибудь решение по пути домой. "
  
  "Воины приняли решение", - сказал Звездный Лорд Легиона Морской пехоты Тока.
  
  "Он говорит от имени Токе", - добавил его начальник, не работающий по контракту. "Для Токе может быть только одно решение. Мы придем к ним сюда. Если понадобится, одни".
  
  "Для меня это не так просто, Манфред", - сказала Мелен. "Мы - предприимчивый вид, но мне мешают демократические традиции и вера в мир. Мы не умеем организовываться быстро или хорошо. "
  
  Von Staufenberg chuckled. "Ты делал это раньше".
  
  Защитница была старше его. Она была солдатом на протяжении всей Улантонидской войны.
  
  "Я ожидаю, что мы сделаем это снова. Мы можем сделать все, что угодно, когда решим объединиться. Процесс принятия решений такой отвратительно медленный".
  
  "Твои решения были приняты много лет назад, Мелен", - прорычал Бекхарт со своего радара. "Не пытайся обмануть нас. Я могу назвать вам названия и номера корпусов сотен новых кораблей, которые вы спрятали в таких местах, куда, как вы думали, мы никогда не заглянем."
  
  "Адмирал Бекхарт?" von Staufenberg queried.
  
  "У меня есть свои источники, сэр. Они перевооружаются так быстро, как только позволяет их судостроительная промышленность создавать космические корпуса. Они сходят с конвейера, выглядя как коммерческие суда, только у них есть потенциал для движения вверх по ян-ян, и их никогда не доставляют ни в одну из транспортных компаний. Они исчезают на некоторое время, а затем появляются где-то в другом месте с истекающим кровью оружием. "
  
  "Почему Верховное командование не было проинформировано об этом, Бекхарт?"
  
  "Потому что мои источники находятся в офисе Защитника. И я знал, почему они перевооружаются. Вы бы на это не купились. Половина Высшего командования все еще пытается возобновить войну с Улантонидами. Я позволил себе продолжать играть в эту игру, потому что люди достаточно насмотрелись на эти новые корабли, занервничали и запустили собственную секретную программу строительства. Так что мы тоже в пути ".
  
  "Бекхарт... Твоя логика ставит меня в тупик. Совершенно сбивает с толку. У меня отчетливое ощущение, что тебе придется объяснять это Комиссии по расследованию. Что еще ты скрыл от нас?"
  
  "Вы хотите честный ответ или такой, который доставит вам удовольствие?" У Бекхарта было не так много друзей. Он сохранил свою должность главным образом потому, что никто другой не мог выполнять его работу так же хорошо.
  
  "Бекхарт!"
  
  "Несколько вещей, сэр. Текущие операции. Если они увенчаются успехом, мы будем в хорошей форме для встречи с этими монстрами".
  
  "Монстры?" Спросила Мелен. "Нет никаких доказательств ... "
  
  "Мелен, адмирал - ксенофоб. На самом деле, он не очень любит людей. Скажи мне, что ты делаешь, Бекхарт".
  
  "Есть шанс, что я на пороге решения сангарийской проблемы. Перед нашим отъездом поступили некоторые новые данные. Я, вероятно, захочу снова позаимствовать фон Драхау".
  
  "Что еще?"
  
  "Все еще слишком условно для обсуждения. Возможный прорыв в коммуникационных и оружейных технологиях. Я не буду обсуждать это сейчас. Не здесь".
  
  "Бекхарт ... "
  
  "Привилегия безопасности. Сэр. Запишите это, если хотите".
  
  Фон Штауфенберг повернулся к директору военно-морской разведки. Она пожала плечами. "От меня ты тоже ничего не добьешься, Манфред".
  
  "Черт! Ладно, давайте двигаться. Время поджимает, и все должны взглянуть на это".
  
  "Громоздкие" были самыми тесными судами со времен "Джемини". Перемещение сорока с лишним существ на борту было медленным и неудобным процессом.
  
  "Он собирается начать стрельбу", - сказал Бекхарт о ближайшем эсминце. "Она открыла. Ракетный рой. У нас есть четыре минуты, чтобы спрятаться".
  
  "Как вам это нравится? Даже не пытались выяснить, кто мы такие и чего хотим".
  
  "Это командир корабля", - сказал фон Штауфенберг в систему громкой связи. "Мы под огнем. Инженерный отсек, приготовиться к отключению". За тридцать секунд до прибытия роя он приказал: "Увеличьте скорость до десяти Бэв. Первый вахтенный офицер, требуется жест. Запрограммируйте мне атакующий заход на судно, стреляющее в нас".
  
  Перистые антенны Улантонида зашевелились, задрожали. Это действие было сравнимо с довольным смешком человека.
  
  Звездные Лорды уже были в Отделе вооружения, надеясь, что им разрешат поиграть со своими смертоносными игрушками.
  
  "Одна ракета", - сказал фон Штауфенберг. "Прямо по ее следу".
  
  Это была классическая стратегия атаки альпинистов. Двигатели были слабым местом военного корабля. Их просто нельзя было спроектировать так, чтобы можно было защитить упорные отверстия так же, как остальную часть судна.
  
  Пыль в кратере внезапно собралась воедино, обрушившись, как Красное море на колесницы фараона. Корабль-пончик исчез.
  
  "Доведите его до сорока энергий", - приказал фон Штауфенберг. "Я сомневаюсь, что они знают достаточно, чтобы искать нашу точку Хокинга, но давайте все равно снизим это поперечное сечение". Одним из курьезов Скалолаза было то, что ни одна другая раса, известная человечеству, никогда не разрабатывала его. А для людей это был случайный побочный продукт других исследований.
  
  Прошло двадцать три минуты, прежде чем Первый вахтенный офицер доложил: "Позиция для атаки, командир".
  
  "Оружие, командир корабля. Одна ракета. Приготовьтесь. Обнаружение, когда мы будем снижаться, я хочу, чтобы вы определили дальности и векторы всего, что сможете увидеть. Мы сделаем все, что сможем. И я хочу, чтобы запись шла. Корабельным службам выпустить тепло, пока мы в норме. Все в порядке. Все готовы? Спускайте ее, инженер. "
  
  Накопление тепла было самой большой слабостью Альпиниста. В Null не было способа сбросить тепло. И Альпинисту часто приходилось не спать по нескольку дней, пока за ним охотились вражеские военные корабли.
  
  "Скалолаз" не был военным кораблем в смысле "срази наповал". Его эффективность зависела от внезапности.
  
  "Дефендер Прайм" сбил их всего в четырех километрах позади эсминца. "Клаймер" покачнулся. Ракета разогналась до 100 g. Она прилетела раньше, чем эсминец узнал о ее приближении.
  
  "Один для хороших парней", - проворчал Бекхарт, когда Альпинист снова поднялся.
  
  "Что это было?" - требовательно спросил фон Штауфенберг.
  
  "Адмирал, вы даете им ценную информацию, просто уничтожая их в космосе. Вы говорите им, что мы можем это сделать. Вы заставите их задуматься, как. Отправляйтесь домой, прежде чем мы предоставим им какие-либо достоверные данные. Давайте прибережем сюрпризы до того момента, когда они принесут какую-нибудь пользу. "
  
  Von Staufenberg reddened. Между ним и Бекхарт не было прежней любви.
  
  "Он прав, Манфред", - вмешался Главный Защитник. "Ты почти растратил преимущество Альпинистов, уничтожая их по частям во время войны. Они действовали бы эффективнее, если бы внезапно появлялись целые флоты. У нас не было бы времени адаптироваться. "
  
  "Конечно. Конечно. Я думал всей душой. Запрограммируйте курс для матери, Мелен".
  
  У альпинистов не было большого радиуса действия. Корабль-матка ждал их в сотне световых лет по пути домой. Небольшая армада защищала их.
  
  Команда этого альпиниста высоко ценила себя.
  
  
  Три: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Бен-Раби с грохотом протащил свой скутер через вход в сектор контроля. Секундой позже массивные защитные двери с грохотом закрылись за ним. Теперь секция была полностью автономной. Никто не мог войти или выйти, пока эти двери не откроются.
  
  Мойше остановился на длинной, визжащей горке. Он спрыгнул, вставил вилку зарядного устройства в розетку, побежал через люк к Контакту.
  
  "У тебя получилось", - сказала Клара. "Мы не думали, что у тебя получится. Ты живешь так далеко. Здесь. Отдышись".
  
  "Мой скутер дымился. Лучше проверь его, Ганс". Он устроился на встроенном диване.
  
  "Готовы?" Спросила Клара.
  
  "Нет".
  
  Она улыбнулась ему. Ганс начал втирать в кожу головы пасту без запаха. Клара просунула пальцы внутрь чего-то похожего на сеточку для волос.
  
  "Ты никогда таким не был. Я думал, тебе нравится голавль".
  
  Бен-Раби усмехнулся. "Голавль, мне нравится файн. Он хороший человек. Но он нравился бы мне намного больше, если бы мог войти в дверь, протянуть руку и сказать: ‘Эй, Мойше, пойдем выпьем по паре кружек пива ".
  
  Голавль был морской звездой, с которой Бен-Раби обычно общался.
  
  "Ксенофоб".
  
  "Дерьмо. Это не он. Это то чувство выхода из тела ... "
  
  "Ошибаешься, Мойше. Тебе не одурачить старую Клару. Я нянчился с mindtech до твоего рождения. И вы все похожи. Ты не хочешь уходить, потому что возвращаться очень больно. "
  
  "Да?"
  
  "Готово", - сказал Ганс.
  
  Клара надела сеть на голову Мойше. Кончики ее пальцев были мягкими и теплыми. Они задержались на его щеках. Мгновенное беспокойство омрачило ее улыбку.
  
  "Не напрягайся, Мойше. Уходи, если станет тяжело. Ты недостаточно отдохнул".
  
  "С конца звезд нет покоя. Ни для кого".
  
  "Мы победили", - напомнил Ганс.
  
  "Цена была слишком высока".
  
  "Это было дешевле, чем проиграть".
  
  Бен-Раби пожал плечами. "Я думаю, вы, люди, смотрите на вещи по-другому. Я бы никогда не пошел туда с самого начала".
  
  "Там, в Конфедерации, ты терпел порку и улыбался?" Спросил Ганс. "Я никогда об этом не слышал".
  
  "Нет. Мы подсчитали шансы. Мы выбрали правильное время. Затем мы объединились. Мы не просто носились вокруг, как слон-разбойник, получая столько же боли, сколько и мы сами".
  
  "Орифламма", - возразил Ганс.
  
  "Что?"
  
  "Иногда так называют Пейна. Это что-то из старых времен, связанное с тем, что пленных не брали".
  
  "О. Орифламма. Это был особый вымпел, принадлежавший королю Франции. Если он поднимал его, это означало, что пленных не брать. Это имело для него неприятные последствия. "
  
  "Ганс, - сказала Клара, - Мойше - человек из Академии. Он, вероятно, может сказать тебе, сколько спиц в колесе римской боевой колесницы".
  
  "Возьмем, к примеру, Пуатье ..."
  
  "Кто?"
  
  "Это место. Во Франции, которая находится на Старой Земле ... "
  
  "Я знаю, где находится Франция, Мойше".
  
  "Хорошо. Там разыгралось одно из крупнейших сражений Столетней войны. И можно сказать, что французы проиграли из-за орифламмы. Видите, они застали англичан в трудном положении. Превосходили их численностью примерно в десять раз к одному. Черный принц решил сдаться. Но французы подняли шумиху вокруг орифламмы. Это разозлило англичан, и они начали надирать задницы по всей округе. Когда пыль улеглась, французы были уничтожены, а Луи закован в цепи. Где-то там есть урок, если хотите посмотреть. А именно, никогда никого не загоняйте в угол, откуда он не сможет выбраться. "
  
  "Ты видишь, что он делает, Ганс?" Спросила Клара.
  
  "Ты имеешь в виду, что пытаешься просвещать нас до тех пор, пока не будет объявлено "все чисто"? Тебе не повезло, Мойше. Подними голову, чтобы я мог надеть на тебя шлем".
  
  Бен-Раби поднял голову.
  
  Его кожу головы начало покалывать под сеткой для волос. Шлем поглотил его голову, лишив света. Он боролся с паникой, которая всегда охватывала его перед погружением.
  
  Ганс пристегнул его и отрегулировал датчики биомонитора.
  
  "Ты слышишь меня, Мойше?" Спросила Клара через наушники шлема.
  
  Он поднял руку. Затем произнес: "Проходим чисто".
  
  "Я тоже тебя понял. Твои доски выглядят неплохо. Кровяное давление поднялось, но это нормально для тебя. Удели минуту TSD. Расслабься. Иди, когда захочешь ".
  
  Его "Я не хочу" осталось невысказанным.
  
  Он одним щелчком нажал переключатель под правой рукой.
  
  Единственные чувства, оставшиеся у него, были внутренними. Полная сенсорная депривация оставила ему только ломоту, привкус во рту и прилив крови. Как только поле боя вступит в свои права, даже это исчезнет.
  
  В малых дозах это действовало расслабляюще. Но слишком большая доза могла свести человека с ума.
  
  Он снова взмахнул правой рукой.
  
  Вокруг него сформировалась вселенная. Он был ее центром, ее господином, ее создателем... В этой вселенной не было ни боли, ни большого несчастья. Слишком много чудес горело там, в пределах его разума.
  
  Это была вселенная цветов, как пастельных, так и четких. Каждая звезда была сверкающим драгоценным камнем, демонстрирующим свой индивидуальный оттенок. Надвигающийся шторм солнечного ветра новой был бушующим психоделическим облаком, в котором, казалось, было столько же вещества, сколько в грозовых тучах Старой Земли. Напротив него бледно-розовое мерцание водородного потока извивалось, направляясь к сердцу галактики. Окружающие его корабли-сборщики урожая были пятнами радужного золота.
  
  Множество золотых китайских драконов дрейфовали вместе с флотом, стремясь к нему, но их удерживало легкое давление умирающей звезды. Морские звезды!
  
  Мрачность Бен-Раби сменилась восторгом. На этот раз контакт будет.
  
  Он мысленно потянулся к ним. "Голавль? Ты там, мой друг?" Какое-то время ничего не было.
  
  Затем его окутало теплое сияние, похожее на внезапную вспышку хорошего настроения.
  
  "Человек-друг Мойше, привет. Я вижу тебя. Выходишь из света, привет. Один корабль пропал".
  
  "Джариэль. Они все еще эвакуируются".
  
  "Грустно".
  
  Голавль не казался грустным. Бен-Раби считал, что эта рыба по своей природе не способна ни на что, кроме радости.
  
  "Это не так, Мойше, друг-мужчина. Я скорблю вместе со стадом о горестях Звездного конца. И все же я должен смеяться со своими друзьями-мужчинами над радостью того, что было завоевано".
  
  "Корабли-которые-убивают не все были уничтожены, Пухл. Сангарийцы вечно таят в себе свои обиды".
  
  "Ha! Они - слеза в глазу вечности. Они умрут. Их солнце умрет. И все же морские звезды будут плавать по ночным рекам. "
  
  "Ты снова копошишься в задних комнатах моего разума. Ты крадешь мои образы и стреляешь ими в меня".
  
  "У тебя интригующий ум, друг-мужчина Мойше. Затуманенный, квадратный ум, затянутый паутиной, на чердаке, полный люков ... "
  
  "Что бы вы знали о люках?"
  
  "Только то, что я переживаю в твоих воспоминаниях, Мойше, человек-друг".
  
  Голавль дразнился и хихикал, как влюбленный подросток.
  
  По исчислению морских звезд, он был ребенком. Он еще не дожил до своего миллионного года.
  
  Бен-Раби просто избегал думать о продолжительности жизни морских звезд. Жизнь, измеряемая миллионами лет, была совершенно за пределами его понимания. Он только сожалел о том, что эти невероятные промежутки никогда не коснутся миров, где обитали существа биохимической природы. Истории, которые они могли бы рассказать! Исторические тайны, которые они могли бы осветить!
  
  Но морские звезды не осмеливались приближаться слишком близко к основным источникам гравитации или магнитного поля. Даже гравитация больших кораблей-сборщиков ощущалась морской звездой так же, как ревматизм для человека.
  
  Они были ужасно хрупкими созданиями.
  
  Пока Голавль поддразнивал и восторгался, Мойше снова обратил часть своего сознания к своей личной вселенной.
  
  Красные торпеды лениво плыли вдалеке, через розовую реку, против галактики.
  
  "Да", - сказал Чаб. "Акулы. Выжившие в Звездном конце призвали их сюда. Они нападут. Они голодают. Еще одно пиршество для падальщиков".
  
  Меньшие призраки разных цветов затеняли как драконов, так и торпед. Они были падальщиками Чаба.
  
  В великой медленной экологии водородных потоков были ниши для существ с большинством жизненных функций, хотя их определение в человеческих терминах редко было чем-то большим, чем приближением. Удобная маркировка.
  
  Мойше поддался нервозности. Голавль проникла в его разум, успокаивая его...
  
  "Я учусь, Голавль. На этот раз я вижу реку. Я вижу бурю частиц, исходящую от больного солнца".
  
  "Очень хорошо, друг-человек Мойше. Теперь ты расслабься. Скоро появятся акулы. Вместо этого ты наблюдаешь за падальщиками. Они говорят, когда акулы больше не могут ждать. Они начинают танцевать. "
  
  Мойше смеялся, рассказывая о своей тайной вселенной. Морские звезды верили в то, что нужно действовать обдуманно, как и следовало ожидать от существ с огромной продолжительностью жизни. Молодые морские звезды были беспокойными и возбудимыми. Они были склонны нетерпеливо трепыхаться в присутствии старших. Старики называли это "пускаться в пляс".
  
  Голавль большую часть времени танцевал.
  
  Старики считали его стадным идиотом. Чаб сказал, что они сожалеют о том, что подвергли его человеческому поспешному мышлению, когда он был еще молод и впечатлителен.
  
  "Это шутка, Мойше, друг-мужчина. Хорошая шутка? Да?"
  
  "Да. Очень забавно". Для морской звезды. Древние должны были быть самыми флегматичными, лишенными чувства юмора, прагматичными разумными существами во всем творении. Они даже не могли понять концепцию шутки. За исключением Чаба, Бен-Раби счел их унылой толпой.
  
  "Мне повезло стать твоим единомышленником, Голавль. Очень повезло".
  
  Он говорил серьезно. У него была связь со Старыми. Он сравнил это с занятием любовью со своей бабушкой с голой задницей на айсберге, на глазах у толпы зрителей. Рисование Голавля было лучшим, что случалось с ним за последние годы.
  
  "Да. Мы, полоумные, держимся вместе. Спасибо, товарищ Мойше".
  
  Бен-Раби наполнил вселенную смехом. "Где, черт возьми, ты это взял?"
  
  "Твой разум полон запутанных воспоминаний, друг-мужчина Мойше. Однажды ты сыграл революционера в месте из твердой материи под названием Dustball".
  
  "Да. Я так и сделал. Около двух недель. Потом всю обратную дорогу до посольства это были утиные пули".
  
  "За несколько лет ты многое прожил, Мойше, человек-друг. В десять раз больше любого другого, связанного морской звездой Голавлем. Много приключений. Думаешь, из голавля получился бы хороший шпион?"
  
  "За кем бы ты стал шпионить?"
  
  "Да. Проблема. Очень трудно замаскироваться под акулу".
  
  "Это еще одна шутка, не так ли?"
  
  "Да. Ты все еще шпионишь, друг-мужчина Мойше?"
  
  "Больше нет. Я больше не Томас Маккленнон. Я Мойше Бен-Раби. Я нашел себе дом, Чаб. Теперь это мои люди. Ты не можешь шпионить за своим собственным народом. "
  
  "О. Увидел тени в твоем сознании. Подумал, может быть, там скрываются секретные шпионские штучки. Итак. Эй! Может быть, когда-нибудь ты пойдешь шпионить за людьми из твердой материи? Станешь двойным шпионом ".
  
  "Двойной агент?"
  
  "О да. Это правильные слова".
  
  "Больше никакого шпионажа, Чаб. Я собираюсь стать техником разума".
  
  "Опасно".
  
  "Как и шпионаж. В большем количестве способов, чем вы когда-либо поймете".
  
  "Ты имеешь в виду смертельные опасности?"
  
  "Я не знаю, почему тебе говорят, что ты глупый. Ты намного умнее во многих отношениях, чем большинство людей, которых я знаю. Ты видишь вещи, не нуждаясь в их объяснениях".
  
  "Быть морской звездой помогает. Люди не могут заглянуть внутрь, друг-мужчина Мойше. Ты должен рассказать. Ты должен показать. Ты не такой человек, чтобы это делать".
  
  "Да. Давай поговорим о чем-нибудь другом, а?"
  
  "Время на разговоры заканчивается, друг-мужчина Мойше. Падальщики начинают танцевать. Ты не обращаешь внимания?"
  
  "Я все еще не научился видеть все сразу".
  
  Это была одна из прелестей связанной вселенной mindtech. Он не был подвержен ограничениям бинокулярного зрения. Но ему пришлось отучиться от его привычек.
  
  Слепые люди быстрее осваивали лучшие технологии. У них не было привычек, от которых нужно было отучаться, и забот, которые нужно было преодолевать. Но слепых, страдающих классической мигренью, было мало.
  
  Алые торпеды приближались к флоту. Они еще не были полностью готовы. Голод все еще не вытеснил здравый смысл.
  
  Акулы были тугодумами, но они знали, что им нужно пройти мимо кораблей-сборщиков урожая, чтобы добраться до своей добычи.
  
  В этом и был весь смысл альянса морских звезд и Звездных рыбаков.
  
  "Я больше не могу навещать тебя, Чаб. Мы не собираемся на интеллектуальную прогулку, так что мне придется помочь драться".
  
  "О, да, Мойше-друг-мужчина. Стреляй метко. Я помогаю, закладывая правильные векторы в твой мозг".
  
  "Хорошо". Вслух, в свой шлем, Бен-Раби сказал: "Контроль над оружием".
  
  Секунду спустя в его наушниках затрещало. "Контроль над оружием, да".
  
  "Mindtech. В ссылке и свободно принимает на себя управление секторной батареей. Акулы нападут. Повторяю, нападут ".
  
  "Черт. Ладно, приятель. Но не обращай внимания на секторную батарею. Главный стрелок говорит, что хочет, чтобы ты кормил основной боевой танк. Думаешь, ты и твое звено сможете дать нам хорошую информацию в реальном времени?"
  
  "Да", - пробормотал Пухл глубоко в заднем мозгу Бен-Раби.
  
  "Да", - сказал Мойше. И удивился почему. Это было не то, что он когда-либо пробовал.
  
  "Наблюдатель?"
  
  "Все готово, контроль над оружием", - вмешался голос Клары. "Повсюду зеленые доски, я только что включила переводчик. Вы можете включить компьютер, когда будете готовы".
  
  "Приготовься к ничьей, компоновщик".
  
  "Мойше, - сказала Клара, - не рискуй. Выходи, если будет тяжело".
  
  "Рисуем, компоновщик".
  
  На мгновение Бен-Раби почувствовал, как какой-то неосязаемый вакуум засасывает его разум. Легкая паника быстро уступила место успокаивающим речам Пухла.
  
  Мойше расслабился, стал проводником. Он стал почти незаинтересованным наблюдателем.
  
  Падальщики внезапно заартачились с удвоенной силой.
  
  "Атака неизбежна", - пробормотал Бен-Раби.
  
  Эти рыбы-лоцманы были взволнованы, потому что они будут пировать независимо от исхода битвы. Они были бы вполне довольны, покусывая мертвую акулу или морскую звезду.
  
  Дюжина малиновых торпед внезапно затуманилась, вытянулась в длинные нечеткие линии и снова затвердела рядом со стадом морских звезд.
  
  Сотня мечей света начала превращать их в пищу падальщикам. Акулы были легкой добычей для пучков частиц.
  
  "Научи их пробовать пробежать через гипер", - прошептал Пухл.
  
  Стадо морских звезд не потрудилось увернуться. Они не начнут маневрировать до тех пор, пока защита человеческих кораблей не начнет разрушаться.
  
  Это может не выдержать, размышлял Бен-Раби. Пять судов не смогут установить четкую схему ведения огня. Будут слепые зоны. Большие пробоины. Заполнять их означало бы рисковать попасть в своих людей.
  
  Стаи акул перемалывали добычу. Они еще не нашли приемлемой тактики нападения на флот кораблей-сборщиков урожая.
  
  Их интеллектуальная медлительность была единственной надеждой как для морских звезд, так и для самих звездочетов. Что-то случилось с акулами. Их численность росла почти в геометрической прогрессии. Они становились все более отчаянными в своих поисках чего-нибудь съестного.
  
  Исторически их добычей были отбившиеся от больших стад морские звезды. Слабые, раненые и неосторожные. Но теперь они нападали и на сильных и здоровых, и даже начали нападать на своих собственных раненых. Даже огневая мощь корабля-жнеца не смогла сдержать скопление стай, когда голод перерос в неистовую убийственную ярость.
  
  "Не все выглядит так многообещающе, как ты думал, Мойше, человек-друг. Все придут сразу, отовсюду, сумасшедшие. Просто убивать и умирать".
  
  В мыслях Чаба был страх. Мойше был встревожен. Даже в том аду, которым была битва на Звездном пределе, морская звезда не утратил своего хорошего настроения.
  
  Предсказание морской звезды оказалось верным. Красные торпеды внезапно взорвались во всех направлениях. Мойше видел такую же реакцию среди людей. Первая была совершена группой революционеров в хорошую погоду, которые услышали о приближении полиции. В другой раз террорист бросил ручную гранату в переполненный театр.
  
  Но акулы не убегали. Ими овладело мгновенное безумие. Они рассредоточились для атаки.
  
  Они напали на флот сбора урожая. Нанесли удар лазерными и лучевыми мечами.
  
  Огонь Даниона был смертельным. Симуляция в реальном времени, созданная разумами человека и морской звезды, дала оружейникам преимущество в доли секунды перед их собратьями на кораблях, полагающимися на обычные системы обнаружения.
  
  Волна с акулами прокатилась вокруг Даниона, как бурун вокруг гранитного мыса.
  
  Они могли бы со временем измотать ее, если бы у них было терпение моря и ресурсы моря для бесконечного накатывания новой волны. Они сильно ранили ее в Звездном конце. Потребовалась всего одна акула, чтобы прорваться с ее многомерным огнем, чтобы опустошить целую секцию корабля. Но эта орда была более ограниченной по численности и в большей степени движима голодом.
  
  "О Боже", - выругался Бен-Раби, когда взрыв оторвал огромный кусок от корабля-побратима. Туда пробралась акула. Корабли службы, все еще эвакуирующие Джариэль и пытающиеся заделать дыры в очаге пожара, устремились к обломку. Вокруг него вскипели облака замерзшего водяного пара, когда из него вышла атмосфера.
  
  Акула бросилась в стадо морских звезд.
  
  Великие ночные твари не были беззащитны. Один из них изрыгнул шарик. ядерный огонь, горевший в его "кишечнике", метнул его с точностью Робин Гуда. Акула погибла во время затухающей вспышки водородной бомбы.
  
  Один хищник исчез. А одна морская звезда была разоружена на несколько часов. Существам потребовалось много времени, чтобы оживить свой внутренний огонь.
  
  Бен-Раби видел, как миролюбивые морские звезды использовали то же оружие против сангарийских рейдовых кораблей в Звездном краю.
  
  "Теперь мех летит, Мойше, человек-друг". Чаб пытался пошутить. "У нас все хорошо, у тебя и у меня. Может быть, твои Старики решили, что ты все-таки не дурак". Голавль неосознанно надеялся на такую же реакцию со стороны своих собственных Старых Друзей.
  
  В качестве поддержки Бен-Раби ответил: "Это новая эра, Пухл. Чтобы выжить, потребуются поспешность и отвага".
  
  "Акулы снова приближаются".
  
  Оружие Даниона снова оставило шрамы на долгую ночь. Мойше задавался вопросом, что подумал бы какой-нибудь инопланетянин, если бы он оказался на невидимой отметке, через тысячу лет, за тысячу световых лет от нас.
  
  Во время Улантонидской войны обе стороны использовали методы ретроспективного наблюдения. Исход битвы мог быть предрешен, но его можно было изучать снова и снова со всех возможных точек зрения.
  
  Вторая атака была более яростной, чем первая. Бен-Раби перестал пытаться думать. Ему пришлось полностью сосредоточиться на наблюдении за ситуацией.
  
  Еще больше акул сбросились в гипер, привлеченных неизвестными способами. Их тоже охватила ярость. Они нападали на все подряд, включая раненых собратьев, барахтающихся в районе сражения.
  
  Это было причиной страха Голавля. Что будет привлекаться все больше и больше акул, пока они просто не завалят все вокруг.
  
  Это было будущее, предсказанное как морскими звездами, так и самими Звездочетами. Ужас от того, что стадо за стадом и корабль-жнец за кораблем-жнецом будут уничтожены, был той силой, которая побудила командующего этим флотом-индивидуалиста рискнуть обороной Звездного Предела.
  
  Прибытие замедлилось до тонкой струйки. Голавль подумал: "Мы снова победим, друг-мужчина Мойше. Видишь закономерность? Великолепная закономерность. Они растрачивают свою мощь, пожирая собственных раненых. "
  
  Бен-Раби исследовал свою калейдоскопическую вселенную мысленной связи. Он не увидел ничего, кроме хаоса. Именно об этом, подумал он, думал Чижевский, когда писал "Старого бога". Казалось, что многое в поэзии Чижевского отражает недавние события. Был ли этот человек провидцем?
  
  Нет. Он сильно увлекся "звездной пылью", когда писал цикл, включая "Старого бога". Наркотик убил его менее чем через месяц после того, как он закончил поэму. Образы были просто пылающим безумием наркотика, сжигающего насквозь.
  
  "Тебе не надоедает быть правым?" спросил он, когда первые акулы убежали.
  
  "Никогда, друг-мужчина Мойше. Но давным-давно научился ждать, пока событие не станет определенным, предопределенным, чтобы сделать наблюдение. Ошибка болезненна. Презрение Древних подобно огню тысячи звезд. "
  
  "Мне знакомо это чувство". По какой-то причине лицо адмирала Бекхарта, его бывшего командира, проплыло по его вселенной. Здесь, на краю галактики, сражаясь за свою жизнь с существами, о существовании которых он и не подозревал два года назад, его предыдущая карьера казалась такой же далекой, как у другого человека. О другом воплощении или о чем-то таком, о чем он читал.
  
  Атака прекратилась, как только первые несколько сытых акул сбежали.
  
  Морские звезды пострадали гораздо меньше, чем их несъедобные стражи. Из золотого стада, защищаемого кораблями-жнецами, не пропал ни один дракон. Но еще один корабль получил серьезные повреждения.
  
  Предательская мысль прокралась в голову Мойше на мышиных лапках.
  
  Чаб был возмущен меньше, чем ожидал.
  
  На строго прагматическом уровне морские звезды согласились, что выход из межзвездных рек был бы лучшим способом сохранить корабли Звездных рыб и жизни.
  
  "Они никогда не уйдут, Чаб. Флот сбора урожая - это их нация. Их родина. Они гордые, упрямые люди. Они будут продолжать сражаться и надеяться".
  
  "Я знаю, друг-мужчина Мойше. Это огорчает стадо. И заставляет Древних гордиться тем, что они так хорошо заключили свой союз. Но почему ты говоришь ‘они"? "
  
  "Значит, мы. Часть времени... Большую часть времени я здесь посторонний. Они делают что-то не так, как я научился ... "
  
  "Иногда ты скучаешь по своей прежней жизни, Мойше, друг-мужчина".
  
  "Иногда. Не часто и не часто, впрочем. Я лучше займусь делом". Ему пришлось сосредоточить внимание, чтобы заставить свой физический голос прохрипеть: "Контроль над оружием, мысленная связь. Акулы уходят. Они сдались. Вы сможете обезопасить себя, когда последний покинет стрельбище. "
  
  "Ты уверен, компоновщик? В аквариуме-витрине это не выглядит так".
  
  "Я уверен. Дай мне знать, когда я смогу прекратить просмотр в реальном времени. Это моя вторая ссылка за восемь часов".
  
  "Правильно. Сойдет". Мужчина на дальнем конце, казалось, был впечатлен.
  
  В разговор вмешался голос Клары. "С тобой все в порядке, Мойше? Напряжение усиливается? Мы можем тебя вытащить".
  
  "Я в порядке. На какое-то время. Я помню, кто я. Просто будь готов ударить меня этой иглой".
  
  В Звездном конце Данион потерял половину своих местных, обученных разумных технологий, потому что они слишком долго оставались в линке или были сожжены акулами, прорвавшимися через защитный огневой заслон. Лучшим предположением было то, что первые затерялись в особой внутренней вселенной компоновщика. Десятки человек находились в специальной больничной палате, где врачам и медсестрам приходилось обращаться с ними, как с новорожденными младенцами.
  
  Их тела продолжали жить. Была надежда, что их разумы когда-нибудь удастся восстановить.
  
  За всю историю High Seiners ни один потерянный линкер так и не был отозван.
  
  В те дни Звездные рыбы жили надеждами. Звездный конец был одним из них - на оружие, способное сокрушить акульи приливы.
  
  Бен-Раби не понимал, как Сейнеры надеялись достичь того, чего не смогли добиться поколения безумцев, дураков и гениев. Звездный предел был непобедимой крепостью.
  
  Это был целый мир размером с Землю, который представлял собой крепость. Или планетарный линкор. Или что угодно еще. К нему никто не мог приблизиться. Технологии его защиты были за пределами воображения любой из рас, знавших о его существовании. Его строители давным-давно исчезли в бездне времени.
  
  Поколения людей жаждали оружия Звездного Конца. Тысячи людей погибли, пытаясь заполучить его. И мир-крепость остался неприкосновенным.
  
  Почему сейнеры были убеждены, что им повезет больше?
  
  "Ты был прав, компоновщик. Компьютер говорит, что они уходят. Сейчас мы собираемся отпустить тебя в режиме реального времени. Дальше мы справимся сами".
  
  "Спасибо тебе, Контроль над оружием".
  
  Ощущение истощения внезапно прекратилось. Вселенная Бен-Раби пошатнулась. Пухл протянул руку и поддержал его. "Пора делать перерыв, друг-мужчина Мойше. Вы теряете чувство реальности и ориентацию в пространстве-времени."
  
  "Я еще не заблудился, Голавль".
  
  "Вы все так говорите. Больше ты ничего не можешь здесь сделать, друг-мужчина".
  
  Треск реальности, начинающей распадаться на осколки, исходил из заднего мозга Бен-Раби. Это вызвало волну ужаса. Пухл не сделал ничего, чтобы успокоить его.
  
  "Клара! Игла. Я выхожу".
  
  Он щелкнул выключателем под левой рукой.
  
  Они ждали его. Агония продолжалась всего несколько секунд.
  
  Этого было достаточно. Он кричал и кричал. С каждым разом становилось все хуже.
  
  
  Четыре: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  На этот раз его поместили в больничный блок. Три дня он находился под действием успокоительных.
  
  Когда доктор пришел, чтобы вывести его, у его постели находились два человека. Худую, бледную, голубоглазую женщину с нервными руками звали Эми. Маленький азиат с внешностью айсберга был другом Бен-Раби Маусом.
  
  Эми с минуту сидела, теребя свой комбинезон, переминаясь с ноги на ногу. Она скрещивала и разгибала ноги, затем вставала и с минуту ходила взад-вперед, прежде чем снова сесть. Она не разговаривала с Маусом. Большую часть времени она намеренно пыталась отдалить Шторм от себя и Мойше. Это было почти так, как если бы она видела в Маусе соперницу за привязанность Бен-Раби.
  
  Мужчины выполняли совместные задания под огнем. Иногда они не очень любили друг друга. Их жизненный опыт состоял из дня и ночи. Столетия предрассудков воздвигли между ними стены. И все же нерушимая связь была выкована и выкована на наковальнях общей опасности. Они слишком часто прикрывали друг другу спины и спасали жизни друг друга, чтобы расстаться.
  
  Маус ждал, не двигаясь, с терпением самурая.
  
  Он был убежденным специалистом по архаике. Он только что столкнулся со своим собственным древним наследием и в воображении примерял на себя роль самурая. Кодекс и поведение подходили воину внутри него.
  
  Но для распутника это ничего не дало. А Маус был классиком этого жанра, по крайней мере, с противоположным полом.
  
  Масато Игараси Шторм ничего не предпринимал полумерами.
  
  Доктор тихо кашлянул.
  
  "С ним все будет в порядке?" Спросила Эми. "Он выздоровеет? Я знаю, что ты мне сказал, но ... "
  
  Мышцы лица Мауса слегка дрогнули. Его бледное выражение красноречиво говорило о его отвращении к ее выходке.
  
  Доктор был более терпелив. "Просто вынужденный отдых, мисс. Вот и все. Нет ничего плохого, что отдых не мог бы вылечить. Я слышал, он проделал адскую работу, передавая информацию в режиме реального времени в систему управления оружием. Он просто зашел слишком далеко. "
  
  На каменном лице Мауса промелькнуло выражение.
  
  "О чем ты думаешь?" Спросила Эми.
  
  "Только то, что обычно он не толкач".
  
  Эми была готова к драке.
  
  Доктор сделал Бен-Раби укол. Он начал приходить в себя.
  
  Маус казался равнодушным к ответу Эми. Но не безразличным. Он был проницательным наблюдателем. Ему просто было все равно, что она думает.
  
  "Док, - сказал он, - есть ли какая-то особая причина придерживаться такого рода медицинских установок?"
  
  Женщина взяла Бен-Раби за запястье, проверяя пульс. "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Это примитивно. Почти архаично. До моего рождения у них были системы звуковой седации. Так проще и для пациента, и для персонала".
  
  Доктор покраснел. Маус сам выписался из больницы всего несколько недель назад. Он провел месяц, восстанавливаясь после тяжелого ранения, полученного от агента сангарии, который пытался захватить контроль над Данионом. Он был недоволен качеством медицинской помощи и не скрывал этого. Но Маус ненавидел всех врачей и больницы. Он мог придраться к самым лучшим.
  
  Бен-Раби выследил сангарийку и застрелил ее...
  
  У Мауса хватило наглости встретиться лицом к лицу с Дьяволом и сказать ему, чтобы он убрал его туда, где не светит солнце.
  
  "Мы должны обходиться тем, что можем себе позволить, мистер Шторм".
  
  "Так мне сказали". Маус не стал настаивать на этом, хотя и считал, что Сейнеры, жалующиеся на бедность, были наравне с Мидасом, просящим милостыню на углу улицы.
  
  Бен-Раби открыл глаза.
  
  "Как дела, Мойше?" Спросила Шторм, затоптав более драматичный дебют Эми. Его присутствие там, выдававшее его беспокойство, смущало его.
  
  На ткани веков остается печать; они оставляют неизгладимый след на детях. Их наследие остается таким же невидимым и непреодолимым, как секрет, закодированный в ДНК. Юный Мышонок узнал, что жители Старой Земли были париями.
  
  Семья Мауса состояла на службе в течение трех поколений. Они были частью военной аристократии Конфедерации. Предки Бен-Раби столетиями были безработными по социальному страхованию.
  
  Ни один из мужчин не считал себя предубежденным. Но ложные истины, посеянные в детстве, глубоко посаженные, продолжали давать ростки нереалистичных реакций реального мира.
  
  Бен-Раби рано начал обуздывать свои предубеждения. Он должен был выжить. В его Академическом батальоне было всего два староземельца.
  
  Ему понадобилась минута, чтобы сориентироваться. "Что я здесь делаю?" Требовательно спросил он.
  
  "Тебе нужен был отдых", - сказала ему Эми. "Побольше. На этот раз ты перестарался".
  
  "Давай. Я могу позаботиться о себе. Я знаю, когда ... "
  
  "Дерьмо!" - огрызнулся доктор. "Каждый разумтехнолог думает так. А потом они оказываются здесь, перегоревшие. Я меняю им подгузники и кормлю их с ложечки. Что это с вами, люди, Бен-Раби? У всех вас эго на два размера больше, чем у маленького бога. "
  
  Мойше был нечетким. Он пытался сказать что-то невразумительное. Его язык был словно завернут в старый носок.
  
  Он увидел слезы в глазах доктора. "Вы потеряли кого-то в Звездном пределе?"
  
  "Моя сестра. Она вышла из яслей как раз перед тем, как вы, сухопутные люди, поднялись на борт. Ей было всего семнадцать, Бен-Раби".
  
  "Мне очень жаль".
  
  "Нет, ты не такой. Ты - технология разума. В любом случае, извинения не помогают. Не тогда, когда мне приходится заботиться о ней каждый день. Она была такой же, как ты, Бен-Раби. Она знала, что справится с этим. Она тоже не стала бы слушать. Никто из них не стал бы. Даже диспетчеры, которым следовало бы знать лучше. Они вернули ее обратно, дав отдохнуть всего четыре часа. "
  
  Бен-Раби держал рот на замке. Что он мог сказать? Его познакомили с Контактом во время битвы в Звездном Пределе. В главной комнате контактов царил беспорядок. Десятки разумных технологий отдали все, чтобы спасти Даниона.
  
  Он никогда бы не увидел Контакт и даже не узнал о его существовании, если бы потери компоновщиков не были жестокими. В те дни он был сухопутным человеком, которому не доверяли, осужденным вражеским шпионом, которого скрывали от всех секретов сейнера. Они ввели его в Контакт только потому, что он мог дать Даниону хоть на миллиметр больше шансов выжить.
  
  Он принял решение перейти после Звездного конца, фактически в люке корабля, предназначенного для возвращения контрактников сухопутных войск в Конфедерацию.
  
  Он ждал слишком долго. Половина его личных вещей исчезла вместе с кораблем. Он их так и не вернул. Команда обслуживающего корабля поссорилась с таможней. Бюрократы нанесли ответный удар, конфисковав все, что не было прикручено к шпангоутам корабля.
  
  Бен-Раби взял тонкую прохладную руку Эми. "Как поживаешь, дорогая? Ты выглядишь усталой. Сколько времени прошло?" Ей было так холодно... Она была жуткой женщиной. Почему он влюбился в нее?
  
  Он всегда влюблялся в странных, невротичных и просто испорченных. Элис, в Академии... Какой неудачницей она оказалась. И сангарийская женщина Мария, которая была вампиром в разгар его последних двух миссий.
  
  "Теперь, когда я знаю, что с тобой все будет в порядке, со мной все в порядке. Мойше, пожалуйста, будь осторожнее".
  
  Она казалась необычно отстраненной. Бен-Раби взглянул на нее, на Мауса и обратно. Новые проблемы с Маусом? Ее неприязнь к его другу недавно совершила квантовый скачок.
  
  Маус почти не разговаривал. Его сопровождала неизбежная шахматная доска, но он не предложил сыграть. Присутствие Эми сдерживало его. Шахматы были одной из его величайших страстей, соперничавших со страстью соблазнять толпу красивых женщин.
  
  "Привет, Мышонок. Ты когда-нибудь задумывался, чем Макс занимается в эти дни?" Упоминание о ком-то, кого они знали до приезда сюда, было единственным способом, который он мог придумать, чтобы втянуть своего друга в разговор.
  
  "Вероятно, становится богаче и удивляется, почему мы больше не заходим в ее магазин. Я не думаю, что Бекхарт потрудится сообщить ей наш новый адрес".
  
  "Да". Бен-Раби рассмеялся. "Он уже должен был услышать новости, тебе не кажется? Или довольно скоро. У него пойдет пена изо рта". Для Эми он объяснил: "Макс была нашей подругой в команде Луны. Она держала магазин почтовых марок".
  
  "Лучший магазин для хобби на Луне", - сказал Маус.
  
  Эми не ответила. Она просто не могла понять, что эти двое получили от накопления маленьких кусочков бумаги, которым была вечность и которые требовали ювелирного ухода.
  
  И марки были не единственной вещью. Между собой они, казалось, собирали все. Монеты. Марки. Всевозможные древние сборники. У Мауса по всей квартире были расставлены маленькие кованые подставки и другие старинные безделушки. Единственной коллекцией, которую она могла оценить, были бабочки Мойше. У него на стене висела рамка с экзотикой. Они были невероятно красивы.
  
  Сейнеры были экологически стерильными. Только в их зоопарках обитали нечеловеческие организмы, и то крупные, хорошо известные млекопитающие.
  
  У Эми не было собственных увлечений. Она читала для расслабления. Эту привычку она унаследовала от своей матери.
  
  Маус даже сносно управлялся с кларнетом, старинным деревянным духовым инструментом, который теперь редко встретишь. Он утверждал, что научился этому у своего отца.
  
  "А как же Грета?" Спросил Маус. "Ты думаешь, Департамент позаботится о ней?"
  
  Эми вздрогнула от названия. "Ты так и не рассказал мне о Грете, Мойше".
  
  "Это было в другой жизни".
  
  Они были любовниками, но плохо знали друг друга. Бен-Раби не любил ворошить змеиную яму человеческого прошлого. Слишком велик был шанс обнаружить что-нибудь неприятное. Это было в жизни каждого.
  
  Но он ответил на вопрос Эми. "Я тебе уже говорила. Это девочка, с которой я познакомилась, когда в последний раз была на Старой Земле. Когда меня в последний раз навещала мама. Она хотела уйти. Ее друзья не отпускали ее. Я устроил это для нее. И в итоге стал ее спонсором. "
  
  "Это вроде как быть приемным родителем", - объяснил Маус.
  
  "Думаю, сейчас ей было бы восемнадцать. Я не думал о ней целую вечность. Тебе не следовало упоминать о ней, Мышонок. Теперь ты заставляешь меня волноваться".
  
  "Эй, не надо. Макс присмотрит за ней".
  
  "Возможно. Но это неправильно - перекладывать это на кого-то другого. Могу ли я как-нибудь время от времени посылать ей письма, Эми? Просто чтобы сообщить ей, что со мной все в порядке и я думаю о ней? Я бы позволил тебе или Джарлу написать это, если бы ты захотел. Ты даже мог бы прогнать это через криптокомпьютер, чтобы убедиться, что это невинно. "
  
  "Это всего лишь ребенок?" Спросила Эми.
  
  "Да. Она очень напоминала мне меня самого, когда я прилетел со Старой Земли. Ужасно потерянный. Я подумал, что смогу помочь, спонсируя ее. А потом я вроде как выдохся, когда Бюро отправило нас сюда. Я сказал ей, что мы вернемся через пару месяцев. Прошло почти четырнадцать. "
  
  "Я спрошу Ярла. Он разрешает отправлять немного почты. У некоторых из нас есть родственники снаружи. Но это медленно".
  
  "Это не имеет значения. Эми, ты сокровище. Я люблю тебя".
  
  "Ну, если ты собираешься размякнуть", - сказал Маус, вставая. "Мне нужно бежать. Урок гражданства. Это от голода, Мойше. Я, Эмили Хопкинс и этот фашистский ублюдок-учитель... Может быть, я снова поврежу руку. Вернись сюда, чтобы я тоже мог пропустить несколько. Веди себя прилично. Делай, что говорит леди-доктор. Или я сверну тебе шею ". Он вышел прежде, чем Мойше успел смутить его словами благодарности за приход.
  
  "Ты сегодня ужасно тихая, милая", - сказал Бен-Раби через некоторое время. Возможно, если бы рядом не было доктора...
  
  "Я просто устал. Мы все еще работаем в две смены и едва держим головы над водой. Мы собираемся провести на верфях долгое время. При условии, что Данион не развалится на части до того, как мы туда доберемся. При условии, что акулы не разорвут нас на части. "
  
  "Ты упоминал об этих ярдах около пятидесяти раз и не захотел рассказать мне о них. Теперь ты мне достаточно доверяешь?"
  
  "Именно так звучит это название. Там мы строим и ремонтируем наши корабли. Мойше, ты никуда не пойдешь какое-то время. Расскажи мне о себе".
  
  "Что?"
  
  "Я встретил тебя в самый первый день. Еще на Карсоне, когда ты подписывал свой контракт. Мы прожили вместе несколько месяцев, прежде чем я узнал, что у тебя есть дочь. Я ничего о тебе не знаю. "
  
  "Грета не моя дочь, дорогая. Я просто помог ребенку, который нуждался в ком-то ... "
  
  "Это почти одно и то же, не так ли?"
  
  "Я полагаю, юридически. На бумаге. Им было бы трудно доказать это в суде".
  
  "Расскажи мне. Все".
  
  Больше ничего не оставалось делать, кроме как разговаривать. Он говорил.
  
  Доктор, притаившийся на заднем плане и подозрительно наблюдающий за происходящим, ясно дал понять, что застрянет здесь на некоторое время.
  
  "Хорошо. Дай мне знать, когда станет скучно".
  
  Он родился в Северной Америке, на Старой Земле, в семье Кларенса Хардуэя и Майры Маккленнон. Он почти не знал своего отца. Его мать по причинам, которых он до сих пор не понимал, решила растить его дома, вместо того чтобы похоронить в государственных яслях. Своих детей воспитывали лишь немногие социальные страховщики.
  
  Его ранние годы были типичными для домашних детей из Спецназа. Мало надзора, мало любви, мало образования. Он был связан с детской бандой, когда ему не было восьми.
  
  Ему было девять, когда он впервые увидел инопланетян. Они называли их "Спайки". Это были моряки в накрахмаленных черных костюмах, усердно занимавшиеся тайным бизнесом инопланетян.
  
  Эта униформа захватила его воображение. Она стала навязчивой идеей. Он начал набирать информацию с домашнего терминала поиска данных своей матери. У него не было образования, чтобы расшифровать большую ее часть. Он начал преподавать сам, с нуля приближаясь к тому, что так отчаянно хотел знать.
  
  В десять лет он ушел из банды, чтобы у него было больше времени на учебу. В середине одиннадцатого года пришло откровение. Он должен был полететь в космос. Он тайно обратился к вербовщику ВМС. Этот человек организовал для него прохождение экзаменов в Академии.
  
  Он никогда бы не добился этого, если бы не существовало специальных стандартов и квот для жителей Старой Земли. Он бы скунсовал, если бы вступил в прямое соперничество с тщательно подготовленными инопланетянами, многие из которых выросли в военной жизни. Половина офицеров на службе были детьми офицеров. Служба была полноценной субкультурой, которая становилась все менее связанной с надкультурой и контролировалась ею. У него была мотивация.
  
  В двенадцать лет он сбежал из дома, поступив в Лунное командование и Академию. За шесть лет он поднялся с последнего места до 95-го процентиля в классе. По окончании учебы он выбрал свой Линейный вариант и был приписан к флоту. Он служил на эсминцах "Акватейн" и "Гессен", а также на ударном крейсере "Тамерлан", прежде чем запросить разведывательную подготовку.
  
  После года учебы Бюро назначило его военно-морским атташе é при посольстве на Филдспаре. У него было с полдюжины подобных заданий на стольких же мирах, прежде чем его работа привлекла внимание адмирала Бекхарта, чей отдел занимался опасными операциями и уловками на серой стороне закона.
  
  Он принял участие в нескольких сложных миссиях и вновь встретился со своим бывшим одноклассником Маусом. Они разделили несколько заданий, последним из которых было присоединиться к Звездным Ловцам, чтобы добыть информацию, которая могла быть использована, чтобы заставить Сейнеров вступить в Конфедерацию.
  
  Кое-что из этого Эми слышала раньше. Кое-что нет. Она не была удовлетворена. Ее первым комментарием было: "Ты ничего не сказал о женщинах".
  
  "Что ты имеешь в виду? Какое это имеет отношение к чему-либо?"
  
  "Все, что касается меня. Я хочу знать, кто были твои любовники и как получилось, что вы расстались. Какими они были ... "
  
  "Сначала ты насрешь себе в руку и отнесешь это в Китай, леди".
  
  Он все еще был немного не в себе. Он не осознавал, что сказал это вслух, пока не начал задаваться вопросом, почему она так внезапно замолчала.
  
  После одного ошеломленного вздоха Эми вылетела из комнаты, как торнадо, ищущее город, который можно разрушить.
  
  Женщина-врач вышла из-за кулис, измерила ему кровяное давление. "Она настойчива, не так ли?"
  
  "Я не знаю, что на нее нашло. Раньше она такой не была".
  
  "У тебя была интересная жизнь".
  
  "Не совсем. Я не думаю, что сделал бы это так же, если бы мне пришлось повторить".
  
  "Ну, ты же мог бы, не так ли?"
  
  "Я не понимаю".
  
  "Омоложение. Я думал, на суше это доступно каждому".
  
  "О да. Более или менее. Кое-что из латуни появилось с тех пор, как Ной высадил Ковчег. Но у судьбы есть способ догнать людей, которые пытаются обойти ее".
  
  "Жаль, что у нас этого не было".
  
  "Ты не выглядишь таким уж старым".
  
  "Я думал о своем отце. Сейчас он преуспевает".
  
  "Понятно. Как скоро я смогу уехать?"
  
  "На самом деле, в любое время. Но я бы хотел, чтобы ты подождал пару часов. Ты будешь слаб и у тебя закружится голова".
  
  "Маус был прав насчет звукового успокоения".
  
  "Я знаю. Но я не составляю бюджет на лечение. Удачи, мистер Бен-Раби. Постарайтесь больше меня не видеть".
  
  "Я ненавижу больницы, доктор".
  
  Он так и сделал. Его единственные визиты были по настоянию Бюро, чтобы изменить его умственно или физически.
  
  Он выполнил несколько незначительных упражнений, прежде чем сесть на общественный трамвай и отправиться домой.
  
  Эми ждала. "О, Мойше. Это было глупо с моей стороны. Ты был прав. Эти вещи меня не касаются".
  
  Она плакала. Ее глаза были красными.
  
  "Все в порядке. Я понимаю". Но он не понимал. Его культурное прошлое не подготовило его к личному любопытству. В Конфедерации люди жили сейчас. Они не задумывались о прошлом.
  
  "Это просто то, что я чувствую... Что ж, все так случайно, как это происходит между нами".
  
  Вот и она, подумал он. Намеки на женитьбу.
  
  Брак был важен для сейнеров. В Конфедерации это была скорее забавная реликвия, развлечение или мечта молодых и романтичных. Он не мог примирить свое отношение с серьезностью сейнера. Пока нет.
  
  Звездные ловцы завоевали его преданность, но они не смогли сделать его другим человеком. Они не могли заставить его отражать себя, просто усыновив его.
  
  Была ли у Мауса такая же проблема? подумал он. Вероятно, нет. Маус был хамелеоном. Он мог адаптироваться где угодно, раствориться в любой толпе.
  
  "Мне нужно идти на работу", - сказала ему Эми. Усталость, казалось, тянула ее вниз.
  
  "Тебе самой лучше немного отдохнуть, милая".
  
  После ее ухода он достал свою коллекцию марок и перелистал изрядно потрепанные страницы альбома. Маус открыл ящик Пандоры, упомянув Макса и Грету. Через некоторое время он отложил альбом в сторону и попытался сочинить письмо девушке.
  
  Он не мог придумать, что еще сказать.
  
  
  Пять: 3049 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Адмиралам и генералам не пришлось терпеть обычные процедуры ожидания и дезактивации при поступлении в командование "Луны". Проверки безопасности были сокращены. Ни один офицер штабного ранга не скис с тех пор, как адмирал Макгроу стал флибустьером после заключения мира с Улантом. Адмирал Бекхарт вошел в свой кабинет всего через три часа после того, как его личный шаттл причалил немного южнее Моря Спокойствия.
  
  Он не пощадил лошадей, выражаясь языком другой эпохи. Мать ушла в гипер на полпути между Луной и L-5. Первое сообщение, которое он получил, было помечено кодом: "Требуется немедленное личное присутствие. Критично".
  
  Либо у вселенной отвалилось дно, либо Маккленнон и Шторм вернулись домой со своими седельными сумками, набитыми маленькими вкусными секретами.
  
  Команда, как он называл подобранный им "мозговой трест", была в офисе, когда он приехал.
  
  Он поднял руку. "Таким, каким ты был. Что у нас есть?"
  
  Джонс спросил: "Ты не хочешь принять душ и переодеться?"
  
  Бекхарт выглядел оборванным. Почти потрепанным. Как бродяга в костюме адмирала.
  
  "Вы, клоуны, прислали Личное Присутствие, очень важно. Если у меня есть время посрать, принять душ и побриться, вам следовало сказать, что это срочно".
  
  "Возможно, мы поторопились", - признал Намагучи. "Мы только что отсканировали криптографический анализ. Мы были немного взволнованы".
  
  "Срыв? Что, черт возьми, происходит?" Бекхарт рухнул в огромное кресло за огромным столом из блестящего дерева. "Ближе к делу, Акидо".
  
  Намагучи вскочил со своего места, бросил на сверкающий стол манильский квадратик.
  
  "Числа. Твой почерк не улучшился".
  
  "Секция готовит распечатку. Это, сэр, то, что приготовил для нас Шторм".
  
  "Ну?"
  
  "Стандартные координаты Моргана, сэр. Обозначение звезды. Нам потребовалось два дня, чтобы перевести их из системы Сангари".
  
  "Сангарийский?... Святой Христос! Неужели это? ... "
  
  "То, чего мы ждали всю нашу жизнь. Где найти их родную звезду".
  
  "Ах, боже. Ах. Этого не может быть. Двести лет мы искали. Режем, умираем и вообще ведем себя как банда фашистских придурков. Так что это окупилось. Я поставил свою задницу на риск, и это окупилось. Дайте мне связь. Кто-нибудь, дайте мне чертову связь. "
  
  Джонс подвинул его через стол. Бекхарт яростно ударил кулаком. "Бекхарт. Приоритет. Эй! Мне наплевать, даже если он трахает царицу Савскую. Личный, критичный, и я съем вашу задницу на завтрак, если вы этого не сделаете... Извините, сэр ". Его манеры значительно улучшились.
  
  "Да, сэр, это так. Я хочу подтверждения нашей позиции по Меморандуму о постоянной политике и процедуре номер четыре. В частности, параграфу шестому".
  
  Последовало долгое молчание. Дружки Бекхарта наклонялись все ближе и ближе к своему шефу. Человек на другом конце провода наконец что-то сказал.
  
  "Да, сэр. Абсолютно. У меня на руках данные, сэр. Только что расшифрованные. Дайте мне фон Драхау и Первый флот... Да, сэр. Чего я хочу, так это незаполненного чека на некоторое время. Я могу начать завтра. "
  
  Снова тишина.
  
  Затем: "Да, сэр. Я так и думал, сэр. Я понимаю, сэр. Спасибо, сэр". Бекхарт прервал связь. "Он хочет обсудить это с Начальниками штабов".
  
  "Теперь они собираются отступить? После всех прожитых нами жизней?"
  
  "Коммандер Джонс. Вы осознаете всю чудовищность того, что я только что на него свалил? Позвольте мне нарисовать вам картинку. Я прервал его, когда фон Штауфенберг рассказывал ему о том, что мы видели в центре. Это было примерно то, что мы ожидали увидеть, и так же красиво, как баржа, груженная мертвыми младенцами. Какая-то раса психопатов делает все возможное, чтобы уничтожить все разумное, что сможет найти. Затем я включаюсь и прошу подтвердить памятку Четыре слэш Шесть. Это клятва уничтожить сангарийцев, как только мы узнаем, где, черт возьми, они прячут свою родную планету. Предполагается, что мы хорошие парни, Джонс. То, на что он смотрит прямо сейчас, отчасти притушивает пламя этой старой доброй антисангарийской праведности. "
  
  "Я не вижу проблемы, сэр".
  
  "С практической точки зрения этого не существует. Увидев, что происходит в центре, я бы сказал, что Четыре через шесть - стратегический императив. Мы должны быстро избавиться от этих кровососов. Они съели нас заживо во время войн с Улантом и Токе. Каждый раз, когда происходит стычка между мирами, не входящими в Конфедерацию, они нападают, как шакалы. Стаями совершают набеги на корабли... Не говоря уже о цене, которую мы платим за зависимость от звездной пыли. Черт возьми, половина флота занята защитой судоходства. Четыре косых удара Шесть освободят эти корабли. И если бы мы сожгли сангарийцев, Макгроу закрыли бы лавочку. Вот аргументы в пользу. Акидо. Возьми адвоката дьявола. "
  
  Это была старая игра. Намагучи хорошо знал своего командира. "Сэр. Как, во имя всего Святого, мы можем обратиться к народу Конфедерации — не говоря уже о наших союзниках — с новостью о том, что мы уничтожили целую расу? Как раз в тот момент, когда мы собираемся накачать их моральным негодованием, чтобы оправдать упреждающий удар по виду, который, как мы утверждаем, виновен в том же грехе? Позвольте мне преуменьшить, сэр, и сказать, что позиции противоречивы. Позвольте мне сказать, сэр, что мы быстро скатываемся в моральную выгребную яму. Попросту говоря, мы были бы самыми большими лицемерами, которых когда-либо видела эта вселенная. "
  
  "Черт возьми", - ответил Джонс без особой убедительности. "Ни один из тысячи из них никогда не увидел бы несоответствия. Они будут радоваться гибели сангарийцев, а затем пойдут записываться на войну против этих центровых подонков. Акидо, ты слишком высоко оцениваешь мистера Среднего человека. Он даже не может следить за своим кредитным балансом, не говоря уже о моральном. "
  
  "Чарли, такое отношение уничтожит Лунное командование. И когда мы уйдем, исчезнет Конфедерация. Когда исчезнет Конфедерация, придут варвары. Говоря о легионах, римский центурион Публий Минуций сказал: "Мы и есть Империя".
  
  "Одну минуту", - вмешался Бекхарт. "Акидо. Подойди сюда". Он подтолкнул коммуникатор через стол. "Поройся в библиотеке и достань мне конспект по этой мелочи".
  
  "Э-э ... "
  
  "Я так и думал. Еще один из ваших авторитетов, вышедших из тени".
  
  Намагучи усмехнулся. Это был его любимый трюк. Его босс был единственным человеком, который ловил его каждый раз. "На самом деле, старина Публий, вероятно, сказал что-то вроде: ‘Как пройти к ближайшему борделю, приятель?" Но я готов поставить свою репутацию на то, что какой-то римский солдат сказал это где-то по дороге. Это было правдой. Армия была Империей."
  
  "У тебя нет никакой репутации, на которую можно поставить, Акидо", - съязвил Джонс.
  
  "Армии очень помогло то, что все в провинции придерживались множества негласных правил, Акидо", - заметил Бекхарт. "Мы отклоняемся от темы. А как насчет отчета Маккленнона?"
  
  "Они все еще работают над этим. Первые тезисы должны появиться в любое время. Главное, что мы получили, это то, что Starfishers действительно отправились за Stars 'End. Так что и с этим вы угадали верно. "
  
  "Я не догадывался. У меня была внутренняя информация".
  
  "Неважно. Именно там Шторм получил данные о сангарийцах. Рейдовые корабли атаковали там флот сбора урожая. Они потерпели неудачу. Дело в том, что сейнеры были уверены, что им это удастся. Побои, которые устроили им сангарийцы, удержали их от попытки. "
  
  "Как скоро эти мальчики закончат инструктаж? Я хочу их увидеть".
  
  Тишина воцарилась в комнате, как кошка, прыгнувшая на мышь. Она тянулась до тех пор, пока не превратилась в смущение.
  
  "Ну?"
  
  "Э-э ... "
  
  "Это не одна из твоих самых привлекательных черт, Акидо. Я не нуждаюсь в защите. Выкладывай. Кто пострадал? Насколько это было плохо?"
  
  "Дело не в этом. Сэр, они не вернулись".
  
  "Они мертвы? Как они это сделали? ... "
  
  "Они живы. Но они перешли границу".
  
  "Они что?"
  
  "Помните, Маккленнон был запрограммирован на это".
  
  "Я знаю это. Это была моя идея. Но он не должен был делать на этом карьеру. Он не отменял программу? Что, черт возьми, было не так со Штормом? Какова его история? Почему он не вытащил Томаса?"
  
  "Мы работаем над этим, сэр. Допрашиваем возвращенцев. Когда сможем до них добраться. Они разбежались после нападения на "Карсонз", прежде чем мы узнали, что у нас проблема. Насколько мы можем судить, Шторм остался, потому что не хотел оставлять Маккленнона одного. Должно быть, программа дала сбой. Маккленнон попросил остаться. Они не дали Шторму вытащить его. "
  
  "Я понимаю. Это было бы похоже на Мауса. Не оставляй своих раненых здесь. Он слишком похож на своего отца. Я знал Гнея Шторма. Если подойти к сути, то именно чувство чести привело его к гибели. Что ж, у меня тоже есть честь, даже если она немного обесцвечена по краям. Я тоже не оставляю своих раненых. Акидо, я хочу, чтобы этих мальчиков вывели. "
  
  Джонс фыркнул.
  
  "Чарльз? Что гложет тебя за задницу?"
  
  "Я просто подумал, что любой, кто так сильно заботился о своих войсках, как ты, не стал бы бросать их обратно в печь до того, как они остынут от Сломанных Крыльев. И ты ударил их этим до того, как они остыли от ... "
  
  "Эй! Чарли, это моя совесть. Я тот, кто должен с этим жить".
  
  "Шторм мог с этим справиться. Он не проходил глубоких психологических инструктажей. Но Маккленнон... Вы, вероятно, перегрузили беднягу. Он был глупым в свои лучшие времена ".
  
  "Хватит. Прямо сейчас, прямо здесь, мы заканчиваем плакать о Шторме и Маккленноне. Это понятно? Мы начинаем выяснять, как их вернуть. А в свободное время мы беспокоимся о "Четырех косых шестерках". И, когда придет время ложиться спать, если у вас возникнет искушение потратить время на сон, начните прикидывать, как мы собираемся нанести удар по Звездным рыбам, прежде чем они приберут к рукам Звездный предел. "
  
  "Сэр?" Поинтересовался Намагучи.
  
  "Один из вас, клоунов, сказал мне, что они уверены, что смогут попасть внутрь. Вы знаете, что произойдет, если они это сделают?"
  
  "Сэр?"
  
  "Мы наклоняемся и целуем свои задницы на прощание. Потому что мы мертвы. Мы можем надеяться, но мы все равно будем стоять в очереди в душ".
  
  "На этот раз я не улавливаю твоих рассуждений".
  
  "Вы не смотрите на картину в целом, вот почему. Гештальт, если это подходящее слово. Смотрите. Если они получат это оружие раньше нас, они могут сказать нам, чтобы мы растирали песок и заставляли его прилипать. Мы не получим контроля над производством амбры, а это значит, что Флоту придется обходиться без адекватных средств связи instel, а это значит, что его шансы против тех, кто находится в центре, снизятся до нуля. Это не ваши сладкоежки Улантониды, планирующие хорошенько встряхнуть нас после того, как выпорют. "
  
  "С другой стороны, - предположил Намагучи, - если мы вовремя возьмем Рыбаков под прицел, мы сможем не только оснастить Флот, но и получить потенциал вооружения Звездного предела. Предполагая, что это можно адаптировать. "
  
  "Ну вот", - сказал Бекхарт остальным. "Вы видите, почему Акидо здесь наследный принц. Вы берете палку и бьете по нему достаточно долго, и он действительно начинает думать. Давайте проведем небольшой мозговой штурм, джентльмены. На тему превращения наших пассивов в активы."
  
  Джонс предположил: "Относительно парадокса Четырех косых шести. Правильная утечка правильной информации в нужное время в нужном месте могла бы дать команде Луны базу общественного мнения, которая сделала бы убийство предметом массового спроса. В Управлении общественной информации есть настоящие профи. Они проделали адскую работу, создавая атмосферу трепета намеками на неприятности в марте. Предположим, что сейчас они позволят немного правды вырваться наружу? Ровно настолько, чтобы люди начали спрашивать, какой ужас мы скрываем, создавая для наших друзей из Уланта плохую прессу. Нет ничего, что публика не проглотила бы быстрее, чем хорошую теорию заговора. Особенно заговор сокрытия. "
  
  Бекхарт усмехнулся. "Что это? Два мозга работают в одной комнате? Одновременно? Джентльмены, это впервые. Итак. Нам нужно поработать над парой вещей. Они позволят нам организовать шоу?"
  
  "Почему бы нам просто не сделать это? Это было бы не в первый раз".
  
  "Но это может быть последним. Мы достигли перепутья. Нам — и я имею в виду всех в Luna Command — придется доработать командную машину Luna. У нас не будет внутренней терпимости к играм друг с другом. У нас не так много времени, чтобы подготовиться к этой гонке по центру... План прост. Мы собираемся ударить по ним первыми, ударить сильно и продолжать бить всем, что у нас есть ".
  
  "Как Улант поступил с нами?"
  
  "Совершенно верно. Генеральный штаб Главного защитника осуществляет планирование, основываясь на своих разведданных. Он будет вносить изменения ежедневно, максимально приближаясь к ситуации в реальном времени. Мы что-то придумаем, это будет запрограммировано. Если центровые сделают что-то неожиданное, это тоже войдет. Они послали целый флот оснащенных самоуничтожением инстеллированных кораблей-разведчиков, чтобы следить за происходящим. "
  
  "Сэр, эта стратегия раньше не срабатывала для Уланта".
  
  "Возможно, на этот раз это не сработает, но это лучший вариант, который у нас есть. Анализ разведданных Уланта рисует довольно мрачную картину. Цифры... Вы увидите записи. Пока вы смотрите, помните, что вы видите только один боевой флот. Улант идентифицировал еще четыре. Кажется, что они просто перескакивают от звезды к звезде вслед за роем разведчиков, вылетающих из Рукава, прочесывая каждый населенный мир, где есть хоть какая-то разумная жизнь ". Коммуникатор загудел. Бекхарт ткнул в нее пальцем. "Бекхарт. Да, сэр".
  
  Звук был однонаправленным, изображение - плоским, как на телевизоре. Остальные ничего не слышали и не могли опознать звонившего. Послушав некоторое время, Бекхарт сказал: "Очень хорошо, сэр", - недовольным тоном. Он отключился.
  
  "Это был C.S.N. .. Они решили пойти с Четырьмя косыми шестерками. Но они не собираются позволять нам управлять этим. Он сказал, что они будут использовать фон Драхау, но оперативный контроль за исследованиями и разработками будет осуществляться."
  
  "Исследования и разработки? Какого черта?"
  
  "Что у них там происходит? Чего мы не знаем?"
  
  Коммуникатор снова зажужжал. Бекхарт ответил, сказав: "Это для тебя, Чарли".
  
  Джонс сел на край огромного стола, повернул комм в свою сторону. "Продолжайте". Через несколько секунд его высокое, худощавое, черное тело начало дрожать от возбуждения. "Хорошо. Хорошо. Спасибо."
  
  "Ну?" Бекхарт зарычал.
  
  "Один из моих людей по электронному перехвату. Они только что получили сообщение от Совета звездных рыб в Сенат Конфедерации. Обычный запрос на разрешение провести аукцион амбры. Они просили Сломанные крылья. Обычные правила и взаимные обязательства. Тот же запрос они отправляют всякий раз, когда проводят аукцион на планете Конфедерации."
  
  "Сломанные крылья близки к Звездному концу. Есть еще причины для волнения?"
  
  "Флот Пейна собирается спонсировать".
  
  Бекхарт больше минуты смотрел на свои руки. Когда он поднял глаза, выражение его лица стало блаженным. "Джентльмены, боги все-таки любят нас. Отмените все отпуска. Отмените все кредиты на вычислительные мощности, которые у нас закончились. Передайте, что мы переходим на сверхурочную работу. Всем, включая уборщиков и операторов измельчителей. У меня такое чувство, что мы еще найдем розу в этой навозной куче ". Он демонически рассмеялся. "Глаза открыты, а уши наготове, джентльмены. Все, что поступает с этого момента — а я имею в виду все, — входит в основную программу корреляции. И пусть команды программистов начнут работать в обратном направлении. Я хочу самую большую и лучшую модель, черт возьми, за пределами стратегического анализа Высшего командования. Давайте посмотрим, не сможем ли мы сделать все это в одном большом и красивом пакете ".
  
  Бекхарт встал из-за стола и открыл свой личный бар. Он достал стаканы и полгаллона настоящего скотча "Old Earth", который он приберегал для случаев, имеющих тысячелетнее значение. "Тост за успехи и победоносцы. Надеюсь, наша ". Он налил двойную порцию.
  
  
  Шесть: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Пять огромных кораблей-сборщиков едва двигались. Их скорость относительно обломков составляла всего три километра в час. Похожие на комаров служебные корабли порхали перед головой и флангами их линии, подталкивая любую летающую гору, которая угрожала столкновением.
  
  То, как ползали эти стремительные монстры пространственных глубин, было почти позором. В другом месте они могли бы рвануть прочь, оставив Лайта отставать, как малыша от олимпийского бегуна. Здесь они не могли угнаться за темпом лениво прогуливающегося старика.
  
  Эти потрепанные выжившие из флота Пейна совершали переход целую неделю.
  
  Плотная завеса из валунов уступила место менее густонаселенной области, занятой в основном астероидными глыбами размером с маленькие луны. Флот сбора урожая ускорился. Очередь рассеялась.
  
  "Ну, ты продолжал спрашивать о Верфях", - сказала Эми Бен-Раби. "Мы на месте". Она указала на обзорный экран, за которым они наблюдали.
  
  "Да, но ... " Все, что Мойше увидел, был большой астероид, освещенный мощными огнями Даниона. Вокруг него дрейфовало несколько валунов поменьше. На заднем плане не было видно ни одной звезды. Весь внешний свет был скрыт пылью туманности.
  
  Данион, казалось, преследовал этот большой астероид.
  
  "Но что?"
  
  "Здесь ничего нет. Мы в самом конце нигде. Я ожидал увидеть скрытую планету. Может быть, даже Осирис. Что-то из первого расширения. Незнакомые города, сухие доки ... "
  
  "Планетарные доки? Как мы могли бы ввести Данион в атмосферу? Или поднять его из гравитационного колодца? Большинство кораблей вашего флота не стали бы этого делать ".
  
  "Но для работы на таком большом корабле понадобились бы тысячи людей. Десятки тысяч. Не говоря уже об адской промышленной базе и одном вечном дедушке сухого дока".
  
  "Причал прямо перед тобой".
  
  "Что? Где?"
  
  "Смотри и увидишь".
  
  Он наблюдал. И он увидел.
  
  От астероида начал отделяться гигантский кусок скалы. Со временем открылось ярко освещенное внутреннее пространство, достаточно обширное, чтобы принять корабль-сборщик урожая. Оттуда высыпали миниатюрные буксиры. Некоторые вытолкнули пробку. Некоторые спешили к Даниону, как нетерпеливые пчелы к клеверной грядке.
  
  Бен-Раби увидел вдали свечение. Другой астероид открывал свою каменную пасть.
  
  "Мы идем внутрь?"
  
  "У тебя получилось. Ты быстро схватываешь на лету, не так ли?"
  
  "Умный язык".
  
  "Они закроют за нами дверь. Затем они наполнят камеру воздухом. Так работа пойдет быстрее. А док скроет нас от любых ищеек, которые будут проходить мимо".
  
  "Кто бы стал копаться в подобном беспорядке? Это все равно что просить о том, чтобы попасть в мелкий помол между этими летающими жерновами".
  
  Бен-Раби был удивлен не столько существованием туманности, сколько готовностью сейнеров рисковать ею. Похожие астероидные скопления существовали внутри нескольких пылевых туманностей.
  
  "Но они все равно приходят. Мойше, это туманность Трех Небес".
  
  "Нет. Не совсем? ДА. Я думаю, ты серьезно. "
  
  Одно из самых драматичных событий Улантонидской войны произошло на внешних отмелях туманности Трех Небес. После войны репатриированные выжившие люди распространяли истории о том, что видели там брошенные инопланетные корабли. Некоторые из них были обломками, некоторые казались неповрежденными.
  
  Три Неба сразу же завоевали репутацию космических саргассов. Искателей сокровищ, ксеноархеологов и официальных следователей, которые отправлялись туда на охоту за инопланетными кораблями, редко видели снова.
  
  "Экспедиции... Их было, должно быть, пятнадцать или двадцать, которые исчезли. Что с ними случилось?"
  
  "Мы интернировали их прежде, чем они смогли наткнуться на что-то и побежать домой, чтобы сообщить об этом. Они делают то, зачем пришли. Они просто не могут вернуться домой".
  
  "Зачем рисковать, останавливаясь здесь, если движение становится таким интенсивным?"
  
  "Риск не так уж велик. У нас не так уж часто бывают гости. Не тогда, когда они всегда исчезают. И, конечно, это такое неподходящее место, чтобы нас искать".
  
  "И все же... В Лунном командовании время от времени поговаривают о том, чтобы послать эскадрилью для поддержки расследования. На случай, если Макгроуз или Сангари добирались до остальных ".
  
  "Если бы это случилось, мы бы сражались. И мы бы победили. Только дурак стал бы нападать на то, что мы создали из Трех Небес. Мы были здесь еще до войны с Улантонидами. Уйма времени на подготовку. Это было бы почти как партизанская война. Мы думаем, что сможем сдержать Конфедерацию, если когда-нибудь понадобится ".
  
  "Я думаю, вы немного чересчур оптимистичны. Для людей, у которых не хватит сил сразиться с акулами. Я дам вам знать наверняка после того, как все осмотрю".
  
  "Почему ты так говоришь?"
  
  "Потому что я еще не встречал сейнера, который имел бы хоть малейшее представление о том, насколько велика и сильна Конфедерация. Или о том, насколько жесткой может быть команда Луны, когда они приложат к этому все усилия. Или что ваши системы вооружения являются доисторическими реликвиями. У Даниона тонна огневой мощи, но один линкор класса "Империя" может разрезать весь этот флот, как говяжий бок, и даже не вспотеть."
  
  "Я думаю, вы, вероятно, слишком впечатлены своим флотом. Наши недостатки были учтены в наших планах обороны".
  
  Бен-Раби решил не спорить. Каждый из них говорил правду, какую он или она знали. "Ясли здесь?"
  
  "Некоторые. Все они когда-нибудь погибнут. Это большая работа - цивилизовать туманность".
  
  "Я бы сказал, в основном инженерная проблема".
  
  "Да. Но это требует времени и денег. Особенно денег. Нам приходится покупать все, что мы не можем изготовить сами. А это значит, что нам приходится ждать аукционов, потому что наш кредит довольно невелик".
  
  "Ах. Я начинаю понимать, почему добрый доктор обходился примитивным оборудованием".
  
  "Мы колонизировали более семи тысяч астероидов, Мойше", - гордо заявила Эми. "Но мы только начали. Они все тесные. Кораблям-сборщикам тесно. Другие наши тайные места переполнены. Мы принимали выбывших из Конфедерации в течение двухсот лет. Тех, кто не стал Макгроу или не сбежал во внешние миры. "
  
  "Внешние миры" было таким же относительным словом, как и "там". Для Бен-Раби, уроженца Старой Земли, это означало все, что находится за пределами Старой Земли. Под командованием Луны подразумевалась любая планета, не входящая в число семи первоначальных основателей Конфедерации. Эти семь обычно называли себя Внутренними Мирами. Но на окраинах внешних миров Конфедерации были планеты, населенные людьми, не подписавшие федеральный пакт. Бен-Раби не был уверен, какой смысл хотела донести Эми.
  
  "Ты не ответил на мой вопрос", - сказал он. "Почему здесь?"
  
  "Из-за промышленных преимуществ. Истории, которые забрали с собой интернированные, были правдой. Здесь много спасаемого. Мы идентифицировали более тридцати тысяч обломков и брошенных кораблей. Построен семью разными расами."
  
  "Правда?" Он пощелкал пальцами. Он мог бы назвать пять, не считая человечества. Шесть, если считать доисторическую расу, построившую Звездный конец. "Я дам тебе человека и Улантонида. С войны. Кто были остальные?"
  
  "Я думал, вам будет интересно, почему они здесь оказались".
  
  Он нахмурился, глядя на нее. Пыталась ли она приманить его, демонстрируя свои превосходные знания? Наслаждаясь одним крохотным преимуществом? Он знал почти обо всем больше, чем она, и она, казалось, восприняла это как личное оскорбление.
  
  "Я полагаю, потому, что это хорошее место для засады. Вот почему каролинги пришли сюда во время войны".
  
  Ее улыбка померкла. "Да. И потому, что это близко к очевидным космическим трассам. Мойше, здесь веками шли сражения. Возможно, миллионы лет. Или даже миллиарды. За исключением обломков Улантонидской войны, которые я даже не считал, ни один из здешних кораблей не был построен какой-либо расой, которую мы когда-либо встречали. Все они вымерли еще до того, как человек покинул Старую Землю. Или, по крайней мере, они исчезли из этой части галактики. Все они предшествовали любой из рас, с которыми мы сталкивались. "
  
  "Спроси о них морскую звезду".
  
  "Мы это сделали. Мы не глупы. Но им особо нечего рассказать. Они уделяют расам из твердой материи не больше внимания, чем мы бактериям. На самом деле меньше, потому что нам любопытно, а им нет. Однако мы почти уверены, что одна группа кораблей принадлежала расе, которая перевезла предков сангарийцев с Земли туда, где находится их родной мир. "
  
  "А? Не говори об этом Маусу. Он сведет тебя с ума, пытаясь добраться до них".
  
  Только в этом столетии генетики уступили популярному представлению о том, что человек и сангариец произошли от одного корня. Обыватель не поверил бы в параллельную эволюцию, настолько схожую, что она могла произвести существо, неотличимое от него самого. Ученые возражали, ссылаясь на отсутствие на Старой Земле доказательств внеземного вмешательства...
  
  Затем была обнаружена заброшенная база пришельцев под темной стороной Луны. Потребовалось некоторое серьезное переосмысление. Затем пришло подтверждение сообщений о том, что человеческая самка иногда может быть оплодотворена сангарийским самцом.
  
  Самый известный — или печально известный - из агентов Сангарии, Майкл Ди, был наполовину человеком.
  
  "Мышонок будет защищен от самого себя".
  
  Бен-Раби изучал ее. Выражение ее лица было странно свирепым.
  
  "Эми, я здесь почти четырнадцать месяцев, а ты все еще преподносишь мне сюрпризы. Когда ты собираешься закончиться?" Он уставился на полый астероид и ждал ее ответа.
  
  "Мойше, что случилось с людьми, которые построили Звездный конец?"
  
  "Вероятно, мы никогда этого не узнаем. Если только кто-нибудь не взломает его защиту".
  
  "Мы сделаем это. Мы возвращаемся. Это был риторический вопрос".
  
  "Подождите секунду. Назад? В Звездный конец? После того, что случилось? Вы не в своем уме. Вы все бредящие сумасшедшие".
  
  Она засмеялась. "Мойше, они оставили свои корабли позади, когда исчезли. Прямо здесь. Бог знает, сколько их там. Третье Небо занимает кубический световой год. Мы не исследовали и десятой части этого. У них тоже были свои верфи и тайные места. Большинство кораблей, которые мы находим, принадлежали им. Мы думаем, что это были люди, которые перевозили сангарийцев. У нас есть исследователи, которые только и делают, что ищут свои убежища. Каждое найденное нами убежище нам не нужно строить для себя. "
  
  Он обратился к поглощающей утробе на обзорном экране. "Она серьезна".
  
  "Абсолютно, дорогая. Абсолютно. О, мы не совсем уверены, что все три вещи сделала одна и та же раса. Но компьютеры работают с вероятностью. Видишь ли, это в основном хорошие корабли, Мойше. Они не брошенные. На некоторых из них все еще осталось немного аварийного питания. Они пытаются отпугнуть нас мысленными шумами, как это делает Звездный конец. И у них не хватает деталей. Кто-то забрал все их оружие. Хотел бы я, чтобы у нас была целая армия ксеноархеологов и антропологов. Это действительно интересно. Я всегда иду посмотреть, над чем они работают, когда бы мы ни появлялись. Ученые работают не очень быстро. В основном это те, кого мы поймали, поэтому они не проявляют особого энтузиазма по поводу того, чтобы помогать нам. Иногда они готовят некоторых из наших людей в качестве помощников. Старики и люди с врожденными дефектами, которые больше ни на что не способны. "
  
  "Это не имеет смысла. Люди не бросают хорошие корабли, Эми. Куда они делись? Почему? Как? И если они действительно построили Звездный конец, зачем? "
  
  Она пожала плечами. "Они не были людьми, Мойше. Не нашего вида. Не суди об их мотивах по нашим".
  
  "Я бы не стал ... хотя некоторые идеи могут показаться универсальными. Просто обдумываю вопросы вслух".
  
  "Вопросы в том, почему я хотел бы, чтобы у нас было больше ученых". Она переключила обзорный экран на кормовую камеру. Данион находился глубоко внутри астероида. "Это могли быть те же существа, которые прокладывали туннели в Luna Command. Но были ли они на самом деле? Есть ли связь между Луной, Тремя Небесами и Stars 'End? Должны ли мы были найти Звездный конец и Третье Небо? Это все какая-то большая головоломка, которую мы должны разгадать? Это испытание? "
  
  "Ты думаешь, они планировали вернуться?"
  
  "Кто знает? Всем вопросам сто лет. Ответы еще не родились. И если мы когда-нибудь ответим на какой-нибудь из них, то сразу же зададим еще три.
  
  "В любом случае, эти старые корабли - наша главная причина, по которой мы здесь. Некоторые мы ремонтируем и используем. Из них получаются хорошие корабли для обслуживания. Если их можно приспособить. Мы собираем материалы для постройки кораблей-сборщиков урожая. Мы покупаем их на улице только в случае необходимости. Обычно Фрихоллеры совершают покупки на суше, за комиссионные, и доставляют их на астероид на краю туманности. Они думают, что это просто промежуточная станция. Они не задают вопросов. Слишком много вопросов вредно для бизнеса. Они тоже не очень стараются следить за нами. Они хорошие люди. "
  
  "Это сокращение?"
  
  "Если ты так думаешь".
  
  "Я подозревал Фрихоллеров. Я знаю, что они имеют какое-то отношение к тому, что нас с Маусом поймали. Каковы шансы, что я смогу взглянуть на один из этих кораблей? Я немного знаю о ксеноархеологии. "
  
  В его памяти всплыло лицо девушки. Элис. Она была его любовью из Академии. Она была регистратором в инопланетных раскопках на Луне. Она немного научила его, а Бюро научило его большему.
  
  Рано или поздно Бюро коснулось каждой базы.
  
  "Тебе придется спросить Ярла. Хотя я не думаю, что он тебе позволит. Мы будем ужасно заняты ремонтом Даниона. Плюс у тебя есть уроки гражданства и пивные вечера с Маусом. "
  
  "Не начинай это снова. Он мой друг, и так оно и останется. Нам с ним не повредит время от времени сыграть пару партий в шахматы. Вы можете присматривать за нами, лейтенант, если считаете, что мы готовим заговор против Великой Империи Сейнеров."
  
  Она проигнорировала его сарказм. "Мне этого не хочется. Я всегда ... " Она остановилась, прежде чем начать размахивать красным флажком. Их позиции были непреклонны. Спор был бы бессмысленным. "Мойше, мы должны быстро привести "Данион" в форму. Флот прибывает. Как только все они будут здесь, мы отправимся на аукцион и еще раз посетим Stars 'End."
  
  "Звездный конец. Звездный конец. Это все, что я больше слышу. И это полное безумие. Мы не можем снова совать свои шеи в эту петлю, Эми. Посмотри, чего это стоило в прошлый раз. И помни, я тоже там был. Я был снаружи с морскими звездами. Я знаю, на что способна эта планета. "
  
  "У нас должно быть это оружие, Мойше. Ты видел отчеты о потерях. Ты видел экстраполяции. То, что акулы делают сейчас, через десять лет будет выглядеть пацифистски. Мы говорим о выживании, Любимая. А ты все еще думаешь о политике силы. "
  
  "Вы просто погибнете".
  
  "Тогда в любом случае. Но мы справимся со Звездным концом. Честно. Рыбы действительно знают, как открыть путь. Они нашли ключ, пока мы были там раньше".
  
  "А?" Он не уловил намека Пухла. "Сангарийцы, или Конфедерация ... "
  
  "Им лучше прийти со своим оружием, если они хотят украсть его у нас, Мойше. Потому что им предстоит адская битва. Нас много, милый. И мы ищем драки. Люди давят на нас с тех пор, как я себя помню. Мы устали от этого. Как только мы получим это оружие ... "
  
  "И акулы, дорогая. Не забудь об акулах. О, это обязательно будет гей-вечеринка. Как мне получить перевод на наземную работу?"
  
  "Ты этого не сделаешь". Она засмеялась. "Я узнала только пару часов назад. Тебя переведут в службу безопасности проекта аукциона".
  
  Она не сказала ему, что проект аукциона станет пилотным для более амбициозной программы. Если он и Шторм выступят хорошо и добросовестно, им будет предоставлено совместное руководство их собственной шпионской организацией. Она не думала, что ее собственный босс, Ярл Киндервоорт, еще не знал. Командир корабля, казалось, неохотно обсуждал это с этим человеком.
  
  "Аукцион? Это особое пристанище Мауса. Как он вообще к нему привязался?"
  
  "Это будет и вашим тоже. Наши новые технологии разума начнут поступать на борт через пару дней. И вы перейдете к проекту".
  
  "Почему?"
  
  "Потому что ты знаешь О Сломанных крыльях".
  
  "Да. И я хочу забыть об этом". Его предыдущая миссия в качестве агента Бюро привела его в "Сломанные крылья". Это было неприятное дело.
  
  "Именно там будет проводиться аукцион. Они уже отправили запрос на разрешение. С этого момента это просто форма".
  
  "Форма? На что вы хотите поспорить, что это место кишит конфи и сангарийцами? Вы, люди, пробудили в нем дурные чувства ... "
  
  "Она довольно сильно тебя ударила, а?"
  
  "Что?"
  
  "Женщина. Сангарийская женщина. Эта Мария Стрельцвайтер".
  
  "Что? Как ты?... Мышонок. Открываю ему рот".
  
  "Он не совсем добровольно это сделал. И он сказал Джарлу, а не мне. Я узнал, когда просматривал файлы в поисках чего-то еще".
  
  "Хорошо". Его сердце бешено колотилось без причины, которую он не мог себе объяснить. Итак, он связался с этой женщиной. Тогда он не знал, что она сангарийка. "Все кончено".
  
  "Я знаю. Я знал это давным-давно. Маус написал этот отчет после того, как ты застрелил ее. Я думаю, он думал, что Ярлу важно понять, через что ты проходишь".
  
  Это было не похоже на Мауса. "Она бы убила всех нас. Рано или поздно. Я должен был это сделать. Я никогда раньше ни в кого не стрелял".
  
  "Особенно тот, о ком ты все еще наполовину заботишься, а?"
  
  "Да. Может, оставим это?"
  
  "Маус действительно это сделала? Ввела своим детям звездную пыль?"
  
  "Да. Мышонок играет впроголодь. У него нет проблем с совестью. Не так, как у меня".
  
  "Ты действительно думаешь, что сангариец будет выставлен на аукционе?"
  
  "Они будут там. Они затаили обиду, как и Маус. Эми, я не хочу в это ввязываться. Я счастлив там, где я есть. Мне нравится налаживать связи. Голавль - хороший друг. Сначала я просто испугался. Я узнавал других членов стада... Черт возьми, иногда я захожу туда просто поболтать с Голавлем. "
  
  Бен-Раби мог расслабиться с морской звездой так, как не мог ни с одним человеком. Он не чувствовал себя голым, когда позволял морской звезде видеть, что он на самом деле чувствует и думает. Голавль не высказывал оценочных суждений. Его ценности не были человеческими. Фактически, он помог Мойше обрести небольшой мир внутри себя.
  
  Части его разума оставались недоступны морской звезде. Целые секции были скрыты за жесткими стенами. Мойше не мог догадаться, что там может находиться. Он чувствовал, что из его прошлого ничего не пропало.
  
  Жизнь сейнера тоже менялась, размышлял Маус. Шторм становился еще более уверенным в себе, более значимым, чем был всегда. Бен-Раби не мог определить, что именно. Один или два вечера в неделю играть в шахматы вместе - это не то же самое, что ежеминутно делить жизнь под огнем.
  
  Маус был прирожденным оперативником. Он сменил преданность, но не профессию. Он стал частью штаба Ярла Киндервоорта.
  
  Летать легко. Это было то, чем Бен-Раби занимался с момента выписки из больницы. Единственным давлением, с которым он столкнулся, была почти воинственная реакция Эми на намеки об их женитьбе. Под руководством Чаба его неврозы постепенно отступали. Он пришел к сейнерам со многими.
  
  "Смотреть больше особо не на что", - сказала ему Эми. Самые дальние камеры находились внутри астероида. Буксиры направляли "корк" обратно ко входу.
  
  "Что? О. Я лучше пойду попрощаюсь с Голавлем".
  
  Он вышел на связь почти так же быстро, как в день последней битвы. "Клара. Где Ганс?"
  
  "Он ушел. У нас ничего не получается".
  
  "Я хочу поступить. Мне говорят, что меня переведут".
  
  "Ты не можешь. Мы закрыты, Мойше. Через минуту они отключат электричество. Черт возьми, стадо уже должно быть вне зоны досягаемости".
  
  "Клара, у меня, вероятно, никогда не будет другого шанса".
  
  "Ах, Мойше. Это глупо. Но все в порядке. Ложись на диван". Она за считанные секунды подготовила его скальп и сеточку для волос. Шлем поглотил его голову почти прежде, чем он успел перевести дыхание.
  
  Он переключился на TSD, затем вперед.
  
  Цвета туманности были невероятными. Это было унылое место для глаз, абсолютно темное, если не освещать его искусственно. В этой внутренней вселенной Мойше мог протянуть руку и коснуться всех ее крупинок, облаков люминесцентной пыли, светящихся астероидов, величественно кружащих в центре туманности по своим орбитам продолжительностью в миллион лет. Он мог даже ощутить протозвезду в сердце туманности, терпеливо лежащую в своем временном чреве, собирая энергию, необходимую ей для того, чтобы гореть в течение эонов.
  
  "Голавль!" - кричал его разум в цветную бурю. "Ты там? Ты меня слышишь?"
  
  Какое-то время он думал, что ответа не будет. Стадо находилось далеко от границ туманности, за болевым порогом ее слабой гравитации.
  
  Затем: "Друг-мужчина Мойше? Что происходит?"
  
  Связь была слабой. Он едва мог различить мысли морской звезды. Он не мог определить местонахождение существа внутренним зрением.
  
  "Я пришел попрощаться, Чаб. Они говорят, что я больше не собираюсь быть майндтехом. Ты был прав. Они хотят, чтобы я вернулся к тому, кем я был".
  
  "Ах. Я опечален, друг-мужчина Мойше. Я опечален, потому что тебе грустно. Мы были хорошими друзьями. Я рад, что ты счел важным сообщить мне об этом. Так много компоновщиков просто исчезают. Возможно, в этот последний раз мы сможем преодолеть эти барьеры, Мойше, человек-друг. "
  
  Но эти уголки сознания Бен-Раби не поддавались.
  
  "Мойше". Голос Клары, казалось, доносился откуда-то издалека. "Они собираются отключить электричество. Ты должен выйти".
  
  "Прощай, Мойше, человек-друг". Бен-Раби почувствовал печаль морской звезды.
  
  "Ступай осторожно, золотой дракон", - прошептал он. "Мое сердце летит с тобой по долгому темному пути".
  
  На Чаба нахлынула грусть. Мойше не выдержал. Он нажал на выключатель под левой рукой.
  
  Боли было совсем немного. Он недолго находился под воздействием. "Мне это не нужно, Клара". Он оттолкнул иглу.
  
  "Мойше. Ты плачешь".
  
  "Нет".
  
  "Но ... "
  
  "Нет, просто оставь меня в покое".
  
  "Все в порядке".
  
  Он услышал боль в ее голосе. Он с трудом поднялся с дивана и притянул ее к себе. "Прости. Клара, я знаю тебя не очень долго. Но ты была хорошей подругой. Я буду скучать по тебе. И Ганс тоже. Скажи ему, чтобы вел себя прилично. "
  
  "Я вижу, что он это делает. Он мой внук".
  
  "О. Я не знал". Что он слышал о сестре Ганса? Или это была мать? Она пропала вместе с Джариэль. Клара никогда не подавала виду.
  
  "Ты многого не знаешь, Мойше Бен-Раби. О людях. Потому что у тебя никогда не хватает времени спросить".
  
  "Клара... Клара, приходи в гости. Хорошо?"
  
  "Да".
  
  "Обещаешь? Эми была бы рада с тобой познакомиться".
  
  "Я обещаю. А теперь убирайся отсюда, пока кто-нибудь не позвонил боссу и не захотел узнать, что, черт возьми, здесь происходит".
  
  "Спасибо, Клара. Большое спасибо. За все".
  
  Его возвращение было менее стремительным. Он не горел желанием возвращаться домой. Эми наверняка ждала его с каким-нибудь новым подходом к вопросу о браке, лишенным воображения.
  
  
  Семь: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  "По какому случаю?" - спросил Бен-Раби. Придя домой, он застал Эми одетой только в неглиже. Всю неделю она играла в телесные игры. Он предположил, что она сдерживалась в надежде, что похоть заставит его сделать предложение. Она будет разочарована. Ему не было семнадцати.
  
  Эта тактика не сулила ничего хорошего их отношениям. Ни в каких отношениях, где одна сторона практиковала вымогательство у другой, не было будущего. Никто не терпел этого долго. И Бен-Раби был сыт этим по горло от Элис, давным-давно.
  
  Было ли это причиной его такой неохоты? Потому что Эми вела себя как избалованный ребенок?
  
  Почему он сопротивлялся этому? Если он хотел здесь жить, он должен был подчиниться культуре. Этот человек плохо переносил длительную холостяцкую жизнь.
  
  Одиночки старшего возраста, как правило, оказывались за пределами общества. Теперь он был там. И Маус, несмотря на все очарование, которое он излучал, тоже ускользал. Дамы больше не суетились вокруг него так часто. Он слишком ясно дал понять, что доступен только для хороших времен, а не для долгих разлук и старомодной верности.
  
  Если Эми была лучшей из доступных, почему бы и нет?
  
  Отчасти это была привычка. Он слишком долго был одиночкой, захваченный профессией, где ответственность перед кем-либо другим становилась смертельной ответственностью. Вот почему, выполняя миссию за миссией, он боролся со своей растущей дружбой к Маусу.
  
  У него ничего не получилось, и у Мауса тоже. Они так мало виделись в последнее время... Жаль. Как раз в тот момент, когда они сдались, жизнь сделала крутой поворот и развела их по разным путям.
  
  Это закончилось бы его переводом в службу безопасности, не так ли?
  
  "Я думаю, во всем есть светлая сторона", - пробормотал он.
  
  Думая о Маусе, он вспомнил их последний совместный вечер. Он мог бы поклясться, что Маус намекал, что ему следует что-то предпринять в отношении Эми. Это был проклятый заговор!
  
  Какого черта Маус хотела, чтобы он женился? Маус не верил в это учреждение.
  
  Он должен решиться. Но не слишком рано. Он не мог позволить Эми заподозрить, что она может им манипулировать.
  
  Он сидел, обхватив голову руками, и сновал по следам неуверенного разума. Следы не всегда следовали разумным маршрутам. Были моменты, когда он не знал, кто или где он. Иногда он не понимал, что происходит и почему. Иногда он просыпался с мыслью, что вернулся на "Сломанные крылья" или в команду Луны. Была ночь, когда он назвал Эми Макс, когда они занимались любовью... И время, когда он думал, что она Грета... Какими бы пугающими они ни были, это были единичные случаи. Пока.
  
  Они с Эми занимались любовью яростно, отчаянно.
  
  Сразу после этого она начала одеваться. "Что происходит?" спросил он.
  
  "Ты забыл? Мы должны ужинать с шейхом и его гаремом".
  
  "Одну вещь я собираюсь сказать тебе прямо сейчас, женщина. И тебе лучше понять это. Этот мужчина - мой друг. Научись летать вместе с ним". Он совсем забыл об ужине. Совершенно. В его голове не было ни малейшего намека на воспоминание.
  
  Час спустя они присоединились к Маусу и его уменьшающейся кучке куколок. Бен-Раби обнаружил, что его глаза блуждают. У Мауса было несколько конфет, которыми он не прочь был полить себя. Он не смел позволить Эми заметить его взгляд. Любая женщина, которая так ревнует к другу-мужчине...
  
  Это дело ведет к неприятностям, подумал он.
  
  Киндервоорт появился внезапно.
  
  Ярл Киндервоорт был высоким, худощавым человеком, который напоминал Бен-Раби Дон Кихота или Бледного Императора из романа Чижевского, Его Знамена были Яркими и золотыми. Как и Эми и большинство сейнеров "Даниона", он был бледным, светловолосым и голубоглазым. Бен-Раби нравился он как личность и находил физически отталкивающим. Это была комбинация, которую он не понимал.
  
  Он не совсем понял Kindervoort позиции в Данион схеме либо. Kindervoort был, по-видимому, непосредственный начальник Эми. Эми была всего лишь лейтенантом, офицером низшего разряда, но ее босс, казалось, говорил от имени всех сил безопасности Даниона. Население корабля соответствовало населению довольно большого города. Могли ли полицейские силы быть такими маленькими?
  
  У Киндервоорта были высокие скулы и выпуклая челюсть. Они придавали ему вид мертвой головы. Его светлые глаза редко бывали счастливыми. Он мог бы преподать Мышке уроки холодного взгляда. И все же он был по-настоящему теплым и заботливым человеком. Он спросил: "Могу я присоединиться к вам?"
  
  "Конечно, ярл", - сказал Маус. "Рад тебя видеть". Эми и Бен-Раби кивнули. Киндервоорт сел и погрузился в свой поднос с едой. Он не присоединился к застольной болтовне. Бен-Раби тоже, хотя Эми на какое-то время оживилась и не отставала от Мауса в поединке выпадов и парирований в рискованных é и увертках é.
  
  За десертом Киндервоорт спросил: "Ты ему уже сказал?"
  
  "Что? О. Я забыла", - ответила Эми.
  
  "Что ты мне сказал?" - спросил Бен-Раби.
  
  "Мы переводим вас в службу безопасности. Начиная с завтрашнего дня. Для участия в аукционном проекте".
  
  "О. Это. Я знаю".
  
  "Кто тебе сказал?"
  
  "Я не глуп, ярл. Я могу притворяться, но я опытный профессионал. Я могу видеть знаки и складывать цифры".
  
  "Ах, вот именно. Вот почему мы хотим, чтобы ты участвовал в аукционе. Ты профессионал. И ты знаешь о сломанных крыльях. На этот раз флот Пейна попал в тупик. Пейн считает, что "Данион" должен обеспечить защиту нашей аукционной команды. Неофициально, я бы предположил, что аукцион состоится потому, что Грубер не хочет, чтобы с ним в Stars 'End были люди Пейна. "
  
  "Что? Звездный конец? Господи! Я начинаю надеяться, что блуждающая сингулярность появится поблизости и сожрет пирамиду этого проклятого торговца оружием, как большую жирную шоколадную вишню ".
  
  "Мойше! Что, во имя... "
  
  "Ярл, вы, люди, сумасшедшие. Все до единого. Я не буду стоять на ступеньках Сената и кричать "Берегитесь мартовских идов!", Но только потому, что ни у кого из вас, чокнутых, не хватит ума прислушаться. Это убьет вас. Неужели вы не можете вбить это в свои тупые головы? Но мне-то какое дело? Вы всего лишь забираете меня с собой на дно. Ладно. Зачем я вам на "Сломанных крыльях"?"
  
  "Начальник смены охраны в Энджел-Сити. Ночная смена. Я уже подобрал ваших людей. Я хочу, чтобы вы начали тренировать их завтра. Отзывы, которые мы получаем, говорят, что это может обернуться неприятностями ".
  
  "Что я тебе говорил?" - обратился Бен-Раби к Эми. Обращаясь к Киндервоорту: "Рискую показаться глупым, но почему я?"
  
  "Вы с Маусом оба. Потому что вы знаете город".
  
  "Да. И он застрял в другой смене? Максимум на двенадцать часов. Подожди. В "Сломанных крыльях" всего девять, но это уже достаточно плохо, смотреть и смотреть, когда какой-нибудь парень за каждым углом ждет, чтобы сжечь тебя. Ты понимаешь, во что ты нас втягиваешь?"
  
  "Что?" Киндервоорт избегал встречаться с ним взглядом. Он знал.
  
  "Мышка убила своих детей. Я застрелил ее здесь. И ты позволил ей уйти. Она будет там, даже если ей придется пройти полгалактики пешком. Когда она услышит, что наш флот собирается с этим справиться... Не будет иметь значения, сможет ли она заручиться поддержкой своих людей. Она придет, Киндервоорт. Со всеми проклятыми вещами, которые попадут к ней в руки. Если подумать, Начальство, вероятно, поддержит ее, даже если им это не понравится. Они будут чертовски разгорячены тем, что случилось с рейдфлитом в Звездном Пределе. "
  
  "Тебя еще что-нибудь беспокоит, Мойше?"
  
  "Что?"
  
  "Я хотел бы услышать все ваши возражения сейчас. Чтобы мы могли устранить их загодя".
  
  "Хорошо. Почему ты доверяешь мне? Я тот человек, которого ты поймал, когда он вел корабли флота к твоему стаду, помнишь?"
  
  "Три момента. Во-первых, ты новообращенный. Я видел результаты твоих тестов. Во-вторых, командир корабля рекомендовал тебя. А третье я предпочел бы оставить при себе".
  
  Бен-Раби попытался вспомнить все тесты, которые он проходил, как до, так и после принятия решения остаться в "Ловцах звезд". Они казались стандартными, но он мог что-то упустить. "Типичная работа в службе безопасности? Три часа сна и десять минут на личные дела каждый день? Нужны они или нет?"
  
  "Вероятно". Киндервоорт улыбнулся.
  
  Его улыбка не произвела желаемого эффекта на Бен-Раби. Мойше показалось, что она мрачная, а не дружелюбная.
  
  "Тогда мне лучше уладить свои дела. Потому что я не рассчитываю пройти через это живым. Я собирался отложить это на несколько дней. Мышонок, хочешь быть шафером? Ярл, ты можешь стать свидетелем. Приглашены все. После этого я устрою вечеринку у себя в комнате. Если у нас найдется что-нибудь пригодное для питья. "
  
  Несколько секунд никто ничего не говорил. Маус тупо смотрела на него. Киндервоорт умудрился выглядеть одновременно удивленным и позабавленным. Девочки Мауса выглядели просто озадаченными.
  
  Эми продемонстрировала полдюжины быстрых реакций. Непонимание. Ошеломленное неверие. Шок. Страдание, которое грозило перерасти в гнев. "Это несправедливо", - пробормотала она. Она хотела помпезного, показного, архаичного романа со всем великолепием старинных королевских свадеб. "Ты смеешься надо мной". Их друзья знали, как сильно она хотела, чтобы он сделал предложение.
  
  Ему пришлось быстро успокоить ее.
  
  "Ярл, мы можем закончить это сейчас?"
  
  "Мы могли бы начать через десять минут, если вы серьезно".
  
  "Продолжай".
  
  "Мойше, это несправедливо!" Эми плакала. "Ты даже не спросил меня! И я не одета для этого, и мне нечего надеть, и... " У нее был целый список "и", и "но". Бен-Раби и Киндервоорт подождали, пока она выведет их из организма.
  
  "Звонить мне или нет, Эми?" Спросил Киндервоорт.
  
  "О!" - Она ударила кулаками по столу. "Да! Да, черт возьми! Позвони ему. Мойше Бен-Раби, ты самый подлый, коварный человек, которого я когда-либо знал. Как ты можешь так поступать со мной?"
  
  "Эй! Ты все время приставал ко мне по этому поводу ... "
  
  "Разве любовь не прекрасна?" Спросила Мышка воздух. Эми перестала скулить. Мыш бросил на нее взгляд, предупреждающий, что она испытывает судьбу.
  
  Церемония была не такой, как она хотела. Мойше поцеловал ее и прошептал: "Если я выберусь отсюда живым, ты получишь настоящее. То, чего ты хочешь. Это обещание".
  
  После начала приема Киндервоорт отозвал Мауса и Бен-Раби в сторону. "Наконец-то получили кое-какие известия об этом страховщике".
  
  Когда наземные контрактники поднимались на борт служебного корабля для возвращения в Конфедерацию, мужчина попытался убить их, когда стало очевидно, что они останутся здесь. Он покончил с собой, пропав без вести. Они предположили, что он агент Бюро, обеспечивающий их безопасность.
  
  "Вскрытие наконец-то было сделано", - сказал Киндервоорт. "Он был сангарийцем".
  
  "Сангариец!" Маус произнес это так, словно это было ругательство.
  
  "Да. И он действительно совершил самоубийство. На нем было кольцо с ядом".
  
  "Его никто не убивал? Не было второго средства защиты?" Бен-Раби покачал головой. "Это не имеет смысла".
  
  "Это не имело смысла, когда мы думали, что их было двое, а один сбежал", - сказал Маус. "Мне кажется, что он был человеком Стрельцвайтера, а не адмирала. В этом контексте имеет смысл. Она очень сильно хотела нас ".
  
  "Именно так я и представлял себе это", - сказал Киндервоорт. "До сих пор я наполовину думал, что это могло быть подстроено. Чтобы вы выглядели более привлекательно. Это больше не кажется таким очевидным. Хотя я в замешательстве. Она все время была в реанимации. Изолирована. Как она установила контакт? Как она передала приказ, даже если предположить, что предохранитель был запрограммирован заранее? Если у вас появятся какие-либо теории, дайте мне знать. Мне бы не хотелось думать, что ей помогли мои собственные люди. "
  
  "Хм". Бен-Раби взглянул на Мауса.
  
  Маус пожал плечами. "Я был уверен, что он принадлежит Бекхарту".
  
  "Вы когда-нибудь слышали о самоубийстве сангарийцев?"
  
  "Это случается. Борроуэй".
  
  "Это были дети. У них не было другого выхода, и они слишком много знали".
  
  "Его нужно было запрограммировать".
  
  "Что происходит?" Спросила Эми. "Утешаешь жертву, Мышонок? Ты выглядишь так, словно только что умер твой лучший друг".
  
  "Мы обсудим это позже, Мышонок. Нет, мы просто говорили о том, что затронул Джарл. Что-то вроде головоломки. Давай потанцуем, милая".
  
  Это была невеселая вечеринка. Она длилась недолго. Как и медовый месяц. Маус рано утром вытащил Бен-Раби из дома.
  
  "Привет. Предполагается, что я молодожен".
  
  "Давай. Ты постигал это восемь месяцев. Женитьба не сделала это чем-то новым. Ярл хочет нас. Пора приступать к тренировкам ".
  
  Следующие четырнадцать часов Бен-Раби провел, рассказывая о Городе Ангелов, изучая карты, обучая обращению со стрелковым оружием в кубе колизея, который был реквизирован специально для этой цели.
  
  Его группа состояла из двадцати пяти человек. У Мауса был еще один такого же размера. Маус безжалостно тренировал его в рукопашном бою. У него была более легкая задача. Его ученики, по крайней мере, имели некоторое представление о том, о чем он говорил.
  
  Бен-Раби работал над этим, но считал, что сейнеры воспринимают все слишком серьезно - несмотря на его собственное предупреждение о том, насколько тяжелым это может быть.
  
  Он колебался между верой в то, что они найдут "Сломанные крылья" по пояс в Сангарии, и противоположным мнением, что Служба безопасности флота будет настолько строгой, что ни один недружелюбный человек не прорвется.
  
  Его четвертое утро занятий было прервано Киндервоортом. "Мойше. Извините. Должен отвлечь вас от этого сегодня. У них запланирована экскурсия для соискателей гражданства. "
  
  "Это не может подождать? Этот аукцион не подождет, а эти клоуны такие плохие, что не могут причинить себе вреда".
  
  "Я спорил. На меня накричали. Я думаю, они думают, что важно, чтобы ты знал, за что сражаешься".
  
  "Да? Я никогда не делал этого раньше, и я делал свою работу ... "
  
  "О. Ты сегодня озлоблен".
  
  "Просто расстроен. Чем больше я вижу, тем хуже это выглядит. Мы пострадаем, если все пойдет наперекосяк, Ярл. Мы не будем готовы ".
  
  "Делай все, что в твоих силах. Это все, что ты когда-либо мог сделать, Мойше".
  
  "Иногда этого недостаточно, ярл. Я хочу сделать достаточно".
  
  "Устройте себе отпуск из сегодняшнего дня. Просто расслабьтесь. Я не думаю, что это так важно. Они должны показать вам, на что похожа жизнь Starfishers, которые не живут на кораблях-сборщиках урожая. Наверное, тебе тоже было бы полезно сбежать от Эми. Я не знаю, что с ней такое. Она даже в офисе стала стервозной ".
  
  "Ты знаешь ее дольше, чем я. Ты сам во всем разбираешься. Ты мне скажи".
  
  Вошла мышь. "Ты готов, Мойше? Я стащил скутер. Давай уйдем, пока кто-нибудь не отобрал его обратно".
  
  
  Восемь: 3049 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Хель не принадлежала этому миру. Это был придурок размером с Плутон на отставшей планете, который, как осиротевший щенок, прижился у первого попавшегося теплого тела. Когда это произошло, он начал работу слишком далеко от нестабильной Цефеиды, которую он выбрал. Даже в перигелии на своей ленивой яйцевидной орбите он не получал достаточно тепла, чтобы расплавить углекислый газ.
  
  Хель была черным восьмиконечным шаром мира, покрытым серебром льда, лежащего в каньонах его морщинистого каркаса. Ее солнце было самой яркой из звезд на ее небе. Никто не ожидал бы, что такая планета существует, и никто не захотел бы посетить ее, если бы возникло подозрение о ее существовании.
  
  Таковы были причины, по которым Бюро исследований и разработок Военно-морского флота Конфедерации сочло Хель идеальным местом для странного, опасного и сверхсекретного исследовательского проекта.
  
  Станция Хель была погребена в горе, как моллюск в песке. Ее придатки достигали поверхности всего в двух точках.
  
  Станцию не предполагалось найти.
  
  "Ион?"
  
  Мареску представлял собой зрелище. Его жилет был грязным, рваным и мятым. Его чулки были сбиты в мешок и свисали. Его парик съехал набок. Его грим на лице был запекшимся и потекшим.
  
  "Ион?" Нейдермейер сказал это во второй раз, схватив своего друга за локоть. "Ты слышал новости? Фон Драхау приезжает сюда".
  
  Мареску отдернул руку. "Кто?" В тот момент ему было наплевать на все, включая новости Пола. Агония была слишком сильной для смертного человека, чтобы ее вынести. Он вытащил из кармана грязный шелковый носовой платок и вытер воду с глаз. Пол не должен видеть его слез.
  
  "Von Drachau. Jupp von Drachau. Парень, который провернул тот рейд на Адские звезды пару лет назад. Ты помнишь. Комментаторы называли его светловолосым мальчиком Верховного командования. Они говорили, что когда-нибудь он станет начальником штаба Военно-морского флота. "
  
  "О... Еще один из ваших героев-милитаристов". Мареску мог бы развеять худшую тоску ради хорошей драки по поводу Службы. "Фашистский лакей".
  
  Пол ухмыльнулся, отказываясь от наживки. "Не я, Ион. Я слишком хорошо тебя знаю".
  
  Никакой борьбы? Мареску растворился в своей внутренней реальности. Будь прокляты ее глаза! Как она могла это сделать? И с этой ... шляпой блэкмур!
  
  "Привет. Ион? Что-то не так?"
  
  Больше, чем обычно? Ион Мареску был постоянным чудаком и ворчуном станции Hel, ее ведущим мистером Блюзом и уксусом. Большинство людей избегали его, если только работа не вынуждала к контакту. У него был один настоящий друг, астрофизик Пол Нейдермейер, возлюбленная по имени Мелани Баундс, и он соблюдал определенные формальности со своим боссом, Кэти Орел. Все остальные были достойной добычей для его брани.
  
  "Von Drachau? Он Линейный, не так ли? Зачем им рассказывать Линейному офицеру об этом месте? Они планируют запереть его? "
  
  "Ион. Чувак, что случилось? Ты плохо выглядишь. Почему бы нам не отвести тебя вниз и не принести душ и чистый джемпер?"
  
  Одной из странностей Иона Мареску было то, что он, казалось, менял личность вместе со своей одеждой. Когда он носил стандартную рабочую одежду военно-морского флота, он был почти терпимым. Когда он надел свой костюм архаиста, он стал высокомерным, склонным к спорам, с гадючьим языком и ненормально туманным, как будто половину времени половина его действительно жила в Англии восемнадцатого века.
  
  Мареску остановился перед зеркалом, вделанным в стену коридора, не обращая внимания на людей, пытающихся пройти. "Я действительно выгляжу немного оборванным, не так ли?" - пробормотал он. Он поправил парик, расправил оборки у горла и подумал: "Хотел бы я, чтобы это была Англия Георгианской эпохи. Я мог бы вызвать ублюдка на дуэль. Уладить это дерьмо с помощью стали.
  
  Но ты бы не стал делать этого с негром, не так ли? Ты бы собрал друзей и поиграл в "подвесь негритенка" на ветке дерева. Если бы ты мог вынести позор признания своим друзьям.
  
  Мареску не принадлежал к числу наиболее изысканных археологов станции Хел. Остальные привезли с собой свои костюмы и исследовательские материалы. Он занялся этим хобби только после того, как изоляция начала его угнетать. Он сшил свой собственный костюм с помощью Мелани.
  
  Он был более предан делу, чем большинство специалистов по археологии Станции. Он гордился этим, как гордился своим упрямством, своенравием и совершенством своей работы с тестовыми программами. Ему нравилось думать, что он лучший во всем, что делает, в том числе и в том, как вести себя несносно. Он редко замечал компенсирующую неряшливость, которую проявлял в своих личных привычках и хобби.
  
  Он не исследовал свой период досконально. Большую его часть он окрылял. Ценности и убеждения эпохи его хобби были основаны на слухах.
  
  Были те, кто считал, что дихотомия между перфекционистской работой и неряшливой игровой жизнью, воспринимаемая слишком серьезно, свидетельствует о глубоком беспокойстве. Адмирал Адлер не согласился. Она чувствовала, что Мареску просто выпендривается.
  
  Мареску начал ходить. Он забыл о Поле. Нейдермейер снова схватил его за руку. "Ион, если я не могу помочь, то кто может? Мы были друзьями много лет".
  
  "С этим никто не может помочь, Пол. Это Мелани. Я рано закончила смену. Кварковая трубка барахлила. Странные положительные и отрицательные сигналы отклонились почти на миллиметр от траектории. Они не могли ввести их в свои орбитальные оболочки... Они отключились. С ней был Митчелл. "
  
  Нейдермейер неискренне пробормотал: "Мне очень жаль". Он подумал: "ну и что? и задался вопросом, не слишком ли далеко Мареску отошел от темы. Возможно, штатным психологам следует услышать об этом.
  
  Человек, который начал путать нынешние нравы с нравами периода своего хобби, был более чем немного неуравновешенным.
  
  Ион всегда был невротиком. Теперь он, казалось, стал слегка психопатом.
  
  "Как она могла это сделать, Пол?"
  
  "Успокойся. Ты дрожишь. Следуй за мной, сын мой. Что тебе нужно, так это немного огненной воды, чтобы успокоить старые нервы. Э! Сейчас ничего этого. Указания врача. Выпей, потом расскажи мне об этом, и мы что-нибудь придумаем. "
  
  "Да. Выпьем. Хорошо". Мареску решил проиграть. "Расскажи мне об этом фон Даго".
  
  "Von Drachau. Рифмуется с Краковом, как в Польше."
  
  "Польша? Где, черт возьми, Польша?"
  
  "Где разводят китайских свиней". Нейдермейер ухмыльнулся.
  
  Мареску остановился. Его худое личико сморщилось, озадаченно прищурившись. Прошло несколько секунд, прежде чем сработала интуиция, которая сделала его одним из лучших программистов Конфедерации по тестированию. "Игра без последствий"? Мы не играли целую вечность, не так ли? Польша. Китайские свиньи. Польские китайские свиньи... Не об этом ли штамме они говорили на днях на шоу ag? Они хотят размножиться до чего-то вымершего?"
  
  "Я не знаю, как они пахнут".
  
  "Ладно, Пол. Теперь я в порядке. Успокойся. В любом случае, это была слабая попытка. Просто расскажи мне историю о твоем герое-наемнике".
  
  Нейдермейер отказался от вызова. "Я мало что знаю. Это просто то, что я подслушал у охраны. Они гонялись за своими хвостами, готовясь. Думаю, это застало их врасплох. Мы здесь. Что ты пьешь?"
  
  Они сошли с эскалатора в мягкое свечение, достаточно яркое, чтобы не спотыкаться о мебель.
  
  Салон был спроектирован так, чтобы создавалось впечатление, что он открыт поверхности Хель. Его защитный купол был незаметен. Освещение было слишком рассеянным, чтобы отражаться от стеклянной поверхности. Сам купол возвышался на склоне горы, возвышаясь над темными пиками и жестокими ущельями. Над ним горел Млечный Путь, великолепное пространство, усыпанное миллиардами драгоценных камней.
  
  "Вы когда-нибудь замечали, что здесь, наверху, кажется холоднее?" Спросил Мареску, по крайней мере, в сотый раз за время их знакомства. Он уставился на плохо освещенную поверхность мертвого мира. Непостоянное солнце Цефеиды висело за вершиной, окрашивая ее золотым оттенком. В моменты заката это солнце было немногим заметнее более ярких соседних звезд. "Выбирай сам, Пол. Сегодня я не привередлив. Но сделай это по-крупному. "
  
  Нейдермейер взял бренди и бокалы из-за стойки. "Фрэнсис, должно быть, спустился на фестиваль безопасности", - сказал он. За баром обычно ухаживал морской пехотинец с непроизносимым староземельным именем, которого исследовательский персонал окрестил Фрэнсисом Бэконом. Большую часть времени у Службы безопасности было очень мало дел, поэтому она заполняла их, пытаясь сделать Станцию более комфортной для всех.
  
  Люди приезжали на Хель по билету в один конец. Только директор по исследованиям и начальник службы безопасности когда-либо покидали планету. По соображениям безопасности там не было доступной системы связи instel. Изоляция была абсолютной.
  
  "Бренди?" Пораженно спросил Мареску. Пол был любителем виски.
  
  "Лучшая на Старой Земле, Ион. Пребывание здесь почти оправдывает себя".
  
  Мареску залпом осушил половину бокала. "Теперь они должны нас отпустить, Пол. Мы создали их проклятые бомбы. Все, чем мы сейчас занимаемся, - это возимся с самоделками. "
  
  "Однако этого не произойдет. Безопасность. Утечек информации не будет, пока они держат нас здесь. "
  
  "Пол, как она могла?"
  
  "Ты знал, что она была ... "
  
  "Когда я ввязался? Я знаю. Я продолжаю говорить себе. Но от этого боль не становится меньше, Пол".
  
  "Что я могу тебе сказать?"
  
  Мареску уставился в свой пустой бокал.
  
  "Ион... Может быть, тебе стоит отказаться от архаики. Попробуй вернуть себе прежний взгляд ".
  
  "Современная перспектива - отстой, Пол. Ты знаешь это? В этом нет ничего человеческого. Ты, наверное, смеешься надо мной из-за этого наряда. Это символ, Пол. Это символ времен, когда у людей были настоящие чувства. Когда им было не все равно."
  
  "У меня есть чувства, Ион. Ты мне небезразличен. Ты мой друг".
  
  "Ты этого не делаешь. На самом деле нет. Ты здесь только потому, что тебя беспокоят чувства".
  
  Нейдермейер сверкнул глазами. Были времена, когда дружить с Ионом было работой. Мареску отказался извиняться. Пол отнес свой бренди в сторону купола. Он уставился на неясную шкуру Хель. Критический вопрос сверкнул в змеиных глазах его собственного слабого отражения.
  
  Следует ли сообщать о Мареску? Неужели он зашел так далеко?
  
  Никто не хотел сдавать друга. Психологи могли запереть его навсегда. Их зоопарк психических мутаций, порожденных Хеллом, был процветающей индустрией.
  
  Проект был слишком деликатным, чтобы рисковать им из-за неуравновешенности.
  
  Но съемочная группа нуждалась в Ion. Ни у кого не было такого уверенного, деликатного обращения с тестовыми системами. Лучше оставить все как есть и надеяться, что он одумается. Эта история с Мелани могла бы стать позитивной, если бы вернула его к реальности.
  
  Пол обернулся. Он посмотрел на худого, невысокого, усталого человечка, на лице которого отпечаталась тысяча лет, а в узких маленьких черных глазках горел миллион мук. Правильное решение? Эти глаза были светильниками мучений, вызванными зарождающимся безумием.
  
  Что-то пошатнуло основы вселенной.
  
  Заснеженный пейзаж засиял глубоким кроваво-красным светом. Свечение быстро угасло.
  
  Мареску стал пепельного цвета. Он, спотыкаясь, подошел к поверхности купола, погладил ее дрожащими пальцами. "Пол... Это было чертовски близко. Они могли дестабилизировать одно из тестовых ядер. Нас бы унесло в другую вселенную. "
  
  Лицо Нейдермейера тоже исказилось от страха. Он пробормотал: "Но ничего не произошло".
  
  "Я все равно жалуюсь. У них должно быть больше здравого смысла". Ощущение дыхания ангела на своей шее подавило приступ жалости к себе.
  
  Он уставился в темноту снаружи. Новый бледный свет начал углублять тени. Одна яркая точка света скользнула по экрану неподвижных звезд, становясь все ярче.
  
  "Они быстро приближаются".
  
  Поверхность Хель засияла под бурей фиолетово-белого света, когда купол поляризовался. Стекло продолжало реагировать на бьющий в него свет, по его внутренней поверхности поползли переливы, похожие на переливы масла на воде.
  
  "Доктор Нейдермейер? Мистер Мареску? Извините, я на минутку".
  
  Они обернулись. Майор морской пехоты Готфрид Фейхтмайер стоял в начале эскалатора. Он был заместителем начальника службы безопасности и человеком, который, казалось, только что вышел из рекламного агентства по набору персонала. Он был типичным морским пехотинцем.
  
  "Держу пари, он просыпается в таком виде", - пробормотал Мареску.
  
  "В чем дело, майор?" Спросил Нейдермейер.
  
  "Нам нужна ваша помощь в арсенале. Нам нужны два устройства для установки на борту корабля".
  
  У Мареску затрепетало в животе. Бабочки надели альпийские ботинки и начали танцевать. "Майор ... "
  
  "Заключительный инструктаж через пятнадцать минут, джентльмены. Благодарю вас".
  
  Нейдермейер кивнул. Майор спустился по эскалатору.
  
  "Итак", - огрызнулся Мареску. "Они никогда этим не воспользуются, да? Ты дурак, Пол."
  
  "Может быть, они этого не сделают. Ты не знаешь... Может быть, это какое-то полевое испытание".
  
  "Не лги себе. Не больше, чем ты уже лжешь. Проклятая бомба не нуждается в испытаниях. Я уже испытал ее. Они собираются взорвать солнце, Пол!" Рот Иона работал все быстрее и быстрее. Его голос срывался на писк. "Не какая-то звезда, Пол. Солнце. Чье-то солнце. Проклятые фашисты-убийцы собираются стереть с лица земли всю солнечную систему. "
  
  "Успокойся, Ион".
  
  "Успокойся? Я не могу. Я не буду! Сколько жизней погибнет, Пол? Сколько жизней унесут те петарды, которые мы им дали?" Они сделали из нас чертовых дураков, не так ли? Они обвели нас вокруг пальца. Самодовольные маленькие слепые дураки, какими мы и являемся, мы заставили себя поверить, что так далеко дело никогда не зайдет. Но мы лгали самим себе. Мы знали. Они всегда используют оружие, каким бы ужасным оно ни было ".
  
  Пол не ответил. Мареску реагировал, не располагая всеми фактами. И говорил то, что все остальные думали, но не говорили.
  
  Для исследовательского персонала служба на станции Хель была сделкой с дьяволом. Каждый ученый обменял физическую свободу и талант на неограниченное финансирование и поддержку любимого направления исследований. Станция была сверхсекретной, но полученные на ней знания изменили современную науку. Это место изобиловало новыми открытиями.
  
  Все, что флот попросил за свои деньги, - это оружие, способное превратить солнце в сверхновую.
  
  Теперь у военно-морского флота было свое оружие. Ученые порылись в окрестностях и нашли несколько дыр Хокинга, оставшихся после Большого взрыва, извлекли несколько мегатриллионов кварков из линейного ускорителя, который описывает саму Хель, рассортировали их, сложили в орбитальные оболочки вокруг мини-сингулярностей и установили эти "ядра" в систему доставки. Ракета-носитель погибла бы в огне звезды, но само ядро погрузилось бы в сердце звезды до того, как разрушились кварковые оболочки, смешав положительные и отрицательные элементы с огромным выделением энергии, которая запустила бы быстрый и безжалостный процесс синтеза гелия.
  
  У флота было свое оружие. И теперь, по-видимому, у него есть цель.
  
  "Что ты наделал, Пол?"
  
  "Я не знаю, Ион. Да поможет мне Бог, если ты прав".
  
  Проходы были забиты морскими пехотинцами, выругался Мареску. "Я и не подозревал, что этих ублюдков так много. Они размножались на нас? Где все остальные?" Обычная смена технического и научного персонала прекратилась. Гражданских было мало.
  
  На Заключительном этапе им было приказано явиться в арсенал.
  
  Они обнаружили трех гражданских, ожидающих за алой дверью. Директором, однако, был адмирал НИОКР в гражданской одежде.
  
  "Это фарс", - зарычал на нее Мареску. "Двести солдат из комической оперы ... "
  
  "Сможешь, Ион", - прошептал Пол.
  
  Режиссер и глазом не моргнул. "Они наблюдают за тобой, Ион. Им не нравится твой язык".
  
  Мареску был поражен. Обычно даже Орел не кусался в ответ.
  
  "Что происходит, Кэти?" Спросил Нейдермейер.
  
  Мареску ухмыльнулся. Кэти Адлер. Кэти Орел. Это была одна из тех мерзких шуточек, которые распространяют за спиной непопулярного начальника. У адмирала Адлера было тонкое лицо клиновидной формы, небывало крючковатый нос и залысины. Никогда имя при рождении не подходило его носителю так хорошо.
  
  "Они принимают поставку продукта, Пол. Я хочу, чтобы ты поработал с их офицерами по науке. Ион, ты подготовишь программу тестирования для их корабельных компьютеров".
  
  "Они собираются использовать это, не так ли?" Спросил Мареску.
  
  "Я надеюсь, что нет. Мы все надеемся, что нет, Ион".
  
  "Черт. Я верю в это, как в Зубную фею". Он взглянул на Пола. Нейдермейер пытался поверить. Он был таким же, как весь научный персонал. Питается ложью.
  
  "Корабль затонул, майор", - объявил лейтенант морской пехоты.
  
  "Очень хорошо", - ответил Фейхтмайер.
  
  "Нам лучше выстроиться в очередь", - сказал Режиссер. "Пол, выбери того, кому ты хочешь помочь. Ион, тебе придется посетить корабль, чтобы посмотреть, с чем ты будешь работать. Мне нужен ваш предварительный отчет, как только вы сможете его написать. Джосип, свяжись с их офицерами по вооружению и составь подготовительные спецификации для переноски креплений и пусковых систем. Пусть люди в мастерских забросят все остальное. "
  
  Джосип спросил: "Мы должны построить все это здесь?"
  
  "С нуля. Заказы".
  
  "Но ... "
  
  "Джентльмены, они спешат. Я предлагаю вам начать".
  
  "Они посадили весь корабль?" Спросил Пол. Корабли редко приземлялись на планету.
  
  "Это верно. Они не хотят тратить время на работу с орбиты. Это заняло бы дополнительный месяц".
  
  "Но ... " Это было опасное занятие. Команда корабля была бы безумно занята уравновешиванием гравитационных полей корабля и планеты. Если бы они допустили хоть одну ошибку, судно разорвало бы на части.
  
  "Таким образом, это не займет больше двенадцати дней", - предположил адмирал Адлер. "При условии, что мы не наткнемся на какие-либо препятствия. Пошли". Она толкнула красную дверь.
  
  Готовое оружие имело акульий, смертоносный вид, совсем не похожий на бомбы. Четыре устройства были расставлены по полу арсенала. Каждое представляло собой тонкую черную иглу длиной сто метров и диаметром десять. Они были длиннее, чем предполагал челнок, чтобы вывести их на орбиту. Антенны и наконечники отвратительного оборонительного оружия торчали из их темной кожи, как щетка из старого, сожженного склона.
  
  Это были полностью автоматизированные маленькие военные корабли. Основная часть бомбы "Нова" занимала пространство, которое было бы отведено экипажу пилотируемых кораблей. Они были быстрыми и достаточно защищенными, чтобы пробить мощную защиту.
  
  Оружие оставалось в основном теоретическим. Но люди, которые его создали, были уверены, что оно будет функционировать.
  
  Нейдемейер прошептал Мареску, когда они надевали рабочие костюмы, пытаясь убедить своего друга и себя, что они просто готовятся к полевым испытаниям. "Я уверен, что люди с деньгами просто хотят посмотреть, получат ли они какую-либо отдачу от своих инвестиций", - настаивал он. "Вы не можете винить их за желание попробовать свою новую игрушку".
  
  "Да. Наш герой фон Драхау собирается нанести удар по паре незначительных звезд. Верно?"
  
  "Правильно".
  
  "Ты дурак, Пол".
  
  Группа незнакомцев вошла в арсенал. Они уставились на четыре темные иглы с явным благоговением и небольшим испугом.
  
  "Это фон Драхау справа", - прошептал Пол. "Я узнаю его по голограмме. Только он выглядит намного старше".
  
  "Я бы сказал, что жабры немного посерели".
  
  Фон Драхау действительно выглядел подавленным. Он поговорил с майором и Кэти Адлер. Кэте повела свою группу вокруг одной из ракет. Фон Драхау был еще более впечатлен.
  
  В этих больших и ужасных существах было что-то такое, что вызывало отклик в душе. Это был почти зов сирены. Мареску сам чувствовал это каждый раз, когда прикасался к одному из монстров. Ему было стыдно за себя, когда он это сделал.
  
  "Маленькие мальчики играют с петардами, а большие мальчики - с бомбами", - пробормотал он.
  
  "Успокойся. Кэти имела в виду именно это, когда сказала, что они наблюдают за тобой. Фейхтмайер не относится к числу твоих больших поклонников, Ион ".
  
  "Я буду держаться от него подальше".
  
  Дни пролетели незаметно. Техники трудились над парой оружия, выбранного фон Драхау. Мареску тестировал системы и руководил установкой специальных средств доставки. Йосип объединил вычислительные системы ракет с боевыми компьютерами на борту корабля фон Драхау. Технические специалисты разработали и установили адаптеры и звенья, которые подходили бы к крепежным кольцам и пусковым лопастям, идущим на брюхо военного корабля.
  
  Нейдермейер подготовил руководство для научных сотрудников, ответственных за оснащение sunkiller и мониторинг его глюонного импульса во время полета, наблюдая за этой крошечной аномалией, которая могла бы привести к катастрофическому расширению кварковой оболочки.
  
  Мареску не мог поверить, что предстоит так много сделать. Его смены были долгими и напряженными. Он испытывал большую симпатию к Полу, чей личный исследовательский проект, казалось, мог погибнуть из-за невнимательности.
  
  Нейдермейер наблюдал за своим другом более пристально, чем за глюонным импульсом, выслеживая какую-то характерную психологическую аномалию. Казалось, что Мареску слишком хорошо контролирует ситуацию и погрузился в свою работу с почти фанатизмом, который свидетельствовал об очень хрупкой стабильности, сражающейся до последнего. Тем не менее, были и положительные признаки. Ион сбросил грязный архаический наряд. Он начал уделять больше времени своей внешности...
  
  Затем все было кончено.
  
  Кэти Адлер присоединилась к ним в гостиной. "Пусть льется огненная вода", - провозгласила она. "Пришло время послать все к черту и на время отвязаться от латунного кольца".
  
  Мареску бросил на нее странный взгляд.
  
  Празднование превратилось в преждевременную новогоднюю вечеринку.
  
  Напряжение спало. Антагонизмы на день были отложены в долгий ящик. Чувство вины было спрятано. Ученые и техники демонстрировали товарищество с морскими пехотинцами. К ним присоединилась горстка офицеров фон Драхау, которые слегка выпивали, слушали шутки, но редко смеялись.
  
  "Для них это только началось", - пробормотал Ион. Он огляделся. Никто его не слышал.
  
  Фон Драхау был средоточием мрачной задумчивости. Казалось, он на две трети погрузился в другую вселенную. Ион наблюдал, как он уставился на Пола так, словно Нейдермейер был каким-то маленьким ядовитым насекомым, когда Пол попытался завязать разговор о рейде на Адские звезды. Фон Драхау исчез всего через несколько минут.
  
  "Не думаю, что ты произвел впечатление, мой друг", - сказал Ион.
  
  Кэти согласилась. "Он чувствителен к этому, Пол. Он странный. Ты бы слышал, как они с Ионом поссорились".
  
  Мареску встретился взглядом с Полом. "Ничего особенного. Я немного переборщил, вот и все".
  
  "Что это было?" Спросил Нейдермейер.
  
  "О нравственности применения оружия", - сказала Кэти. "Фон Драхау чертовски близок к пацифизму. Ион был изрядно потрясен, когда узнал, что этот человек смог настолько изменить свои убеждения, что позволил ему использовать оружие. "
  
  "Проблема Иона в том, что он абсолютист. У него все должно быть черным или белым. И ему становится все хуже. Есть ли какой-нибудь способ отправить его на терапию, не отправляя в стационар?"
  
  "Вы думаете, есть причина для беспокойства? Его профили продолжают появляться не по центру, но они никогда не показывают никакой опасности".
  
  "Иногда. В последнее время... У него к нему мурашки по коже. Если не считать той ссоры с фон Драхау, он слишком далеко ушел от того, кем был. Я нервничаю из-за замаха назад. Как будто слышу щелчок таймера. Он может сорваться, пойдя другим путем. "
  
  Они начали говорить о Мареску так, как будто его не было рядом по очень веской причине, хотя ни один из них сознательно не отметил его уход.
  
  Кэти Адлер назвала фон Драхау криптопацифистом, и Мареску увидел красное. Буквально. Купол и люди стали неровными, жидкими и красными. Тогда все стало ясно. Все совершенно ясно. Он должен был пойти к Мелани и объяснить.
  
  Он шел по проходу. Казалось, время прошло. У него было отчетливое ощущение, что его голова повернута набок. Этот наемник фон Драхау... Этот человек вышиб устои из-под ног. Гибкая мораль? Как такое могло существовать? Все либо правильно, либо нет. Нова-бомба была самой ужасной вещью, когда-либо задуманной военным разумом. И он помог внедрить это зло в эту вселенную. Он позволил себя соблазнить... Он сам распутничал...
  
  Должен был быть способ показать им, что они делают.
  
  Он яростно замотал головой. Все было как в тумане. Казалось, на висках у него стягивается повязка. Что-то было не так. Он не мог заставить свои мысли выстроиться в прямую линию.
  
  На мгновение он подумал о том, чтобы найти офицера-психолога.
  
  Фон Драхау, казалось, снова посмеялся над ним.
  
  "Ты фашистский ублюдок!"
  
  Господи! Какой-то Торквемада снова взялся за ремень. Его череп скрипел от напряжения.
  
  "Где я?" - выпалил он. Его ноги двигались без осознанного направления. Он попытался сосредоточиться на окружающем. "Что я здесь делаю?"
  
  Ему хотелось развернуться и пойти обратно. Его ноги продолжали идти в том направлении, куда он направлялся. Его рука толкнула дверь Мелани.
  
  Он был инопланетянином, пассажиром на борту тела, находящегося под чужим контролем. Он был слегка паникующим наблюдателем за действиями, совершаемыми другим существом.
  
  Тихие вздохи и хрюканье хлестали этого дьявола, наказывая его, как проклятие волшебника. Он уставился на восьмилапое, двадцатипалое чудовище. Оно вздымалось и делало выпады. Его четыре слепых глаза быстро вращались. Три бесконтрольных рта издавали влажные, голодные звуки.
  
  Его часть беззвучно закричала и отвернулась внутрь себя, отказываясь что-либо больше видеть. Вокруг нее сомкнулась тьма.
  
  Неуклюжий кукловод развернул его, выволок за дверь и потащил по коридору резкими, извилистыми, пьяными шагами. Когда в следующий раз Ионный всадник всплыл на поверхность, он обнаружил своего скакуна в арсенале, одетого в георгианское платье, склонившегося над компьютерной платой в хорошо экранированной кабинке тестового контроля. Часы заявили, что часы исчезли из его жизни. Его руки и пальцы летали, пара бледно-белых танцующих пауков.
  
  Они делали что-то ужасное. Он не знал, что именно, и они не останавливались, когда он приказывал им. Он наблюдал за ними, как сбитый с толку ребенок, наблюдающий за медленной смертью.
  
  Образ то тут, то там всплывал в его сознании, воспроизводя фрагменты пропавших часов. Ион Мареску ползал по длинной черной игле. Ион Мареску присел под иглой, подсоединяя тяжелые кабели, идущие к испытательной станции. Ион Мареску протиснулся через тесное нутро черного корабля, снимая защитные чипы...
  
  "Ион?"
  
  Голос Пола едва проникал сквозь толстое стрессовое стекло стен кабинки. Он кричал. Ион понял, что крики продолжаются уже некоторое время. Он озадаченно взглянул на Пола, едва узнавая его. Он не прекращал работать. Это был самый важный тест, который он когда-либо проводил. Впервые в своей жизни он делал что-то действительно стоящее. Он нашел для себя священную миссию.
  
  Что это было? Он потряс головой, пытаясь рассеять туман. Они не уходили.
  
  Его руки танцевали.
  
  Кэти Адлер присоединилась к Полу. Они колотили кулаками по небьющемуся стеклу. Затем женщина убежала. Пол схватил пожарный топор и отмахнулся.
  
  Когда Ион в следующий раз поднял глаза, обширный арсенал был заполнен морскими пехотинцами. Бледное лицо майора Фейхтмайера было прижато к стеклу прямо перед ним. Его губы непристойно скривились. Он что-то кричал. У Иона не было времени слушать. Ему нужно было спешить.
  
  Что, черт возьми, там происходит? его наблюдательная часть задавалась вопросом.
  
  Он закончил программировать тестовые последовательности.
  
  Каждое оружие должно было пройти через имитацию погружения в собственное солнце Хель. Ion обычно проводил серию испытаний по каждой системе, когда привод никогда не срабатывал, а предохранительные чипы не позволяли оружию включаться. "Откуда мы знаем, что привод сработает?" Пробормотал Мареску. "Мы просто поверим им на слово?"
  
  Пол и морские пехотинцы прекратили попытки разбить стекло ручными инструментами. Ион увидел, как майор обвязывает дверной косяк чем-то липким из серой веревки.
  
  "Пластиковая взрывчатка? Боже мой! Что пытаются сделать эти безумцы?"
  
  Его правая рука нажала на большой черный переключатель, открывающий огромные выходные двери арсенала. Именно через эти двери наемный убийца фон Драхау перенес две ракеты на свой корабль.
  
  Люди разбежались во все стороны, когда воздух арсенала ворвался в вечную ночь Хель. Сбитый с толку Мареску наблюдал, как их сломанные кукольные фигурки падают и раздуваются.
  
  Его левая рука танцевала, инициируя тестовые последовательности. Арсенал утонул в ярком свете. Защитное стекло кабины поляризовалось, но не могло полностью его заблокировать. Поврежденные удерживающие блоки отвалились от орудия номер четыре. Оно потащилось вперед, соскочив со своей тележки. Оно выбило тучи искр и глубоко врезалось своим следом в бетонный пол.
  
  "Подожди минутку", - сказал Ион. "Подожди минутку. Что-то не так. Так не должно было получаться. Пол? Куда ты ходил, Пол?" Пауд не ответил.
  
  Черная игла, хвост которой был жалом раскаленного добела света, вонзилась в ночь и уменьшилась. Его маленькая звездочка дрейфовала в сторону и вниз, когда его системы самонаведения повернули нос к цели.
  
  "Что происходит?" Жалобно спросил Мареску. "Пол?
  
  Что пошло не так?"
  
  Ушко черной иглы нацелилось на солнце Хель. Оно разогналось до 100 g.
  
  И в кабине, где атмосферное давление начало падать, Ион Мареску осознал чудовищность того, что он натворил. Дрожащей рукой он достал из ящика стола бланк с предложениями и начал составлять рекомендацию о том, чтобы в будущем все тестовые программы были перекрестно запрограммированы таким образом, чтобы активация любой из них автоматически блокировала остальные.
  
  "У нас есть влияние, коммандер", - доложил лейтенант Кэллауэй.
  
  "Переходите в гипер", - ответил фон Драхау. "И уничтожьте астрокассету Hel, как только она войдет в гипердугу. Для протокола, джентльмены, мы никогда не слышали об этом месте. Мы ничего об этом не знаем и никогда здесь не были. "
  
  Он уставился в обзорный экран, ссутулившись, гадая, кто он такой, что делает и сказали ли ему всю правду. В момент перехода в гипер экран стал калейдоскопическим, затем погас.
  
  Семнадцать минут и двадцать одну секунду спустя солнце мира, из которого он только что сбежал, почувствовало первое прикосновение черной иглы. Маленькая искусственная гаметаоплодотворяла огромную водородную яйцеклетку. Через несколько часов должна была начаться цепочка звездных звезд.
  
  Выживших не было бы. Служба безопасности не разрешала кораблям оставаться на Хель. Персоналу станции ничего не оставалось, кроме как ждать своей участи.
  
  И нигде больше не существовало ни малейшей информации о великолепном смертоносном оружии, созданном на станции Хел. Это тоже была предусмотренная мерами предосторожности.
  
  
  Девять: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Маус поехал на ту же станцию отправления, которая была свидетелем самоубийства сангарийского страховщика. Там уже находилось с полдюжины сбитых с толку бывших землян. Они с Бен-Раби прибыли последними. Все остальные, кроме одной, были женщинами.
  
  "Они еще не показались, Эллен?" Спросила Мышка.
  
  "Нет. Ты что-нибудь слышал? Ты знаешь, о чем это?"
  
  "Не совсем".
  
  Бен-Раби не обращал на них внимания. Он пережил последние несколько минут перед тем, как люди Киндервоорта пришли разоружать Мауса, и он оказался на линии огня "страховщика". Он подошел к тому месту, где стоял, медленно повернулся.
  
  "Ярл был здесь. Маус был там. Там была группа людей... Они перенесли отделение интенсивной терапии Марии вниз тем путем, прежде чем появился Ярл, и забрали ее прямо на служебный корабль".
  
  Он прошел через это три раза. Он не мог вспомнить ничего нового. В то время он был отвлечен. Он думал, что Маус заманивает его, и не хотел уходить. Затем Ярл отвлек его...
  
  "Эй, Мышонок. Пройдись по этому вопросу со мной. Может быть, ты что-нибудь придумаешь".
  
  В бухту вкатился скутер. Пара незнакомых "Ловцов звезд" спешилась. "Вы из класса гражданства?" - спросила женщина.
  
  "Привет всем", - сказал Маус, как человек, который только что пересек горный хребет и увидел все семь городов Сиболы.
  
  Женщина отступила назад, ее глаза расширились.
  
  "Должно быть, Шторм", - сказал мужчина. "Моя жена, мистер Шторм".
  
  "Что ж... Что-то выигрываешь, что-то теряешь. Ты не узнаешь, пока не попробуешь".
  
  "Полагаю, что нет. Хорошо. Давайте проверим бросок, затем начнем. Похоже, у нас все в порядке. У нас нужное количество голов. Хорошо. Что мы собираемся сделать, так это покинуть корабль через шлюз для персонала и пройти в один из рабочих отсеков на одной из причальных стоек. В рабочей зоне невесомость, так что вам не нужно беспокоиться о падении. Следуйте за мной. "
  
  Он подошел к люку, открыл его и шагнул внутрь. Будущие жители сейнера последовали за ним.
  
  Маус попытался отстраниться, чтобы подобраться поближе к женщине.
  
  Бен-Раби ткнул его в ребра. "Давай. Оставь ее в покое".
  
  "Мойше, она сводит меня с ума".
  
  "Она великолепна. ДА. И мы женаты, и нам больше не нужны враги. "
  
  "Эй. Это не секс. Я имею в виду, она в порядке. Как ты и сказал, первоклассная штука. Однако я хочу сказать, что это наш шанс встретиться с кем-то извне".
  
  "О чем ты говоришь?"
  
  "Она не из Даниона".
  
  "Откуда, черт возьми, ты это знаешь?" Бен-Раби нырнул в третью из дверей шлюза. "Возможно, ты объездил весь мир, но я не думаю, что ты добрался до них всех. Пока нет. Мы не встретили и сотой доли людей Даниона."
  
  "Но те, что у нас есть, все сделаны по одному образцу. О Боже!"
  
  Бен-Раби выскользнул из корабля. Он встал на его обшивку, протягивая Маусу руку. В обоих направлениях, насколько он мог видеть, тянулись трубы, кубы, перекладины... Гектар за гектаром испорченного металла. Над головой отполированный лазером камень астероида изогнулся почти незаметной дугой. Самые внешние конечностиДаниона преодолели расстояние в какую-то сотню метров.
  
  Эти сто метров заставили Мауса окаменеть.
  
  Маус до смерти боялся падения. Фобия обычно проявлялась во время взлета или посадки, когда движение вверх и спуск имели более определенное значение.
  
  "С тобой все в порядке?"
  
  Шторма трясло. Пот выступил у него на лице. Он дважды высунул руку из люка, как утопающий, хватающийся за спасательный круг.
  
  Остальные передавали ее из рук в руки по кабелю, протянутому через промежуток между кораблем и астероидом.
  
  "Давай, Мышонок. Все будет не так уж плохо". Как, черт возьми, он справился со всеми упражнениями по эквилибристике и плаванию на маленькой лодке, которые им приходилось терпеть в Академии?
  
  Фобия Мауса постоянно поражала Бен-Раби. Больше ничто не беспокоило этого человека. Свист пуль и потрескивание лазеров просто создавали фоновые звуки его работы...
  
  Его работа!
  
  "Разум убийцы, Маус. Войди в разум убийцы". Состояние, приближенное к медитативному трансу, за исключением того, что во время пребывания в нем Маус был одним из самых смертоносных людей, когда-либо живших.
  
  Не слишком ли он отстал от практики?
  
  Дрожь Мауса медленно утихла. Его глаза остекленели.
  
  "Хорошо", - сказал Бен-Раби. "Давай. Помедленнее. Берись за поручни и продвигайся к леске. Это хорошо. Хорошо. Теперь перейдем на балкон. "
  
  Мойше говорил мягко, без интонации. В таком состоянии с Маусом нужно было обращаться осторожно. Его могло вывести из себя что угодно. Любой, кто не был запрограммирован как дружелюбный, мог сильно пострадать.
  
  Женщина-инструктор обогнала Бен-Раби на линии. "Что случилось с твоим другом?"
  
  "Он акрофоб".
  
  "Моряк?"
  
  "Я знаю. Будь очень осторожен несколько минут. Держись подальше от группы. Сейчас он не очень стабилен".
  
  Он вывел Мауса на балкон, повернувшись спиной к огромной массе корабля, и уговорил его успокоиться. Через пять минут Шторм спрашивал: "Ты когда-нибудь встречал на Данионе кого-нибудь, кто не был бы голубоглазым блондином?"
  
  "Немного. Не так много".
  
  "Есть кто-нибудь с черной кровью?"
  
  "Нет".
  
  "Я прекращаю свое дело". Маус оглядел корабль-сборщик урожая. "Черт возьми, ему досталось".
  
  "А?"
  
  "Другая точка зрения, Мойше. Отсюда не видно ни верха, ни низа".
  
  Бен-Раби осмотрел потрепанный корабль. "Маус, я думаю, нас подставили".
  
  "Что?"
  
  "Я подумал, что это немного странно - выходить в таком виде. Я собирался спросить леди, почему у них нет чего-нибудь получше". Он указал подбородком.
  
  В полукилометре от них телескопический туннель соединял корабль со скалой. Вскоре Бен-Раби указал еще на полдюжины соединений. Каждое было достаточно большим, чтобы использовать его для доставки тяжелого оборудования на корабль-сборщик и с него.
  
  "Думаешь, они работают только над тобой и мной? Или над всей группой?"
  
  "Лети спокойно", - посоветовал Бен-Раби.
  
  "Это моя задница на перевязи, Мойше. Я буду твоим основным образцом приличия".
  
  "Являются ли эти двое частью плана?"
  
  "Примите это как должное. Вопрос в том, должно ли это быть очевидным? Или они просто неуклюжи?"
  
  "Процитирую некоего адмирала, который обычно говорил нам, что делать: ‘Просто откиньтесь на спинку стула и позвольте им показать свои силы". Он был хорош в подборе метафор".
  
  "Как продвигается написание, Мойше?"
  
  Они повернулись, чтобы последовать за парой Сейнеров, которые загоняли остальных в туннель.
  
  "Я месяцами не написал ни страницы. Не знаю почему".
  
  "Время?"
  
  "Это часть всего. Но раньше я всегда находил время".
  
  Помимо всех своих прочих увлечений, Бен-Раби баловался написанием коротких рассказов. Путешествуя к Карсону из Лунного командования, целую вечность назад он с нетерпением ждал миссии "Ловцов звезд" как отпуска, во время которого он мог бы выполнить много работы. Он рассчитывал задержаться максимум на шесть недель. Адмирал пообещал... Прошел год, и он закончил один унылый рассказ, рукопись которого он не видел уже несколько месяцев.
  
  Как только они покинули центральную впадину астероида, они вошли в локальную искусственную гравитацию. Видимой разницы между кораблем и берегом было мало.
  
  "О боже!" Сказал Маус. "Еще одна совершенно новая старая вещь. Через несколько лет это наскучит, Мойше".
  
  "Жаль, что ты решил остаться?"
  
  Маус на мгновение взглянул на него. "Нет". Выражение его лица стало немного странным, но Бен-Раби не обратил на это внимания.
  
  "Смотри, Мышонок. Для детей. Я не видел ни одного ребенка с тех пор, как мы покинули команду "Луна". "
  
  "Ура".
  
  "Давай, чувак. Посмотри на это. Должно быть, это что-то вроде классной экскурсии".
  
  Двадцать маленьких девочек примерно восьми лет хихикали позади старика. Старик что-то объяснял хриплым голосом. Несколько девочек передразнивали его за спиной. Некоторые другие корчили рожи пересмешникам.
  
  "Перезвони мне через десять лет", - сказал Маус. "Они мне ни к чему, пока не созреют".
  
  "Ты должен быть самым суровым ... "
  
  "Не любить детей - это своего рода преступление? Кстати, я никогда не видел, чтобы ты ладила с кем-нибудь, кроме сына Юппа и этой Греты. А ей было шестнадцать, скоро исполнится двадцать шесть".
  
  Юпп фон Драхау был их одноклассником в Академии. Теперь он был мальчиком на побегушках у Верховного командования. Он помогал им в операции над "Сломанными крыльями". Позже его заданием было обеспечить огневую мощь, когда пришло время захватить флот Пейна. Они подумали. Его преждевременное приближение и обнаружение оставили их в затруднительном положении на целый год, который они по контракту проработали на Сейнерах.
  
  "Хорст-Иоганн. Я не видел его в последний раз, когда мы были в команде Луны. Это было два года назад. Черт, время летит. Держу пари, он вырос на полметра ".
  
  Их гид-мужчина сказал: "Ребята, мы пообедаем в одном из общих помещений для рабочих, прежде чем покажем вам типичные ясли. Не стесняйтесь. Посетить. Люди здесь интересуются вами так же, как и вы ими. Однако мы были бы признательны, если бы вы оставались поблизости. Если кто-то из вас заблудится, нам обоим будет трудно объяснить. "
  
  "Великолепно", - сказал Маус. "Еще больше нового в том же старом. Неужели никто никогда не ест где-нибудь, кроме как в этих чертовых кафетериях? Я бы продал душу за возможность самостоятельно приготовить приличную кухню. "
  
  "Ты готовишь?"
  
  "Я человек множества талантов, Мойше. Думаю, именно этим я и займусь, когда мы отправимся в "Сломанные крылья". Придумаю, как приготовить себе еду по-домашнему. И пожрать это наедине. А не посреди чертового футбольного поля с пятью тысячами других людей. "
  
  "Сегодня утром у тебя классический случай с причудами, мой друг".
  
  "Вчера вечером я ничего не ел. Кроме того, я не терпел дерьма, и вся эта экскурсия - полное дерьмо без голландского соуса".
  
  Общее было предсказуемым, как и опасался Маус. Как и еда. Разговор тоже не клеился, пока Маус не перешел в наступление. "Грейс, в чем смысл этого упражнения?"
  
  "Я не понимаю вашего вопроса, мистер Шторм".
  
  Мойше ухмыльнулся, прикрывшись ладонью. Женщина была чувствительна к этому всепоглощающему мышиному обаянию. В качестве компенсации она стала благопристойной, как школьная учительница.
  
  "Это дерьмовое упражнение. Вы оторвали нас от работы, у нас все равно нет времени сделать все как следует. Вы загнали нас на чертову проволоку, а потом отправили всех в ад, когда мы могли проделать все это в автобусе. Вы говорите нам, что мы собираемся посмотреть, как живут сейнеры, когда их нет во флоте, но вы просто показываете нам все те же старые вещи. И поскольку вы похитили нас только на сегодня, вы на самом деле несерьезно собираетесь нам что-либо показывать. Я имею в виду, идиот понял бы, что потребуются недели, чтобы просто скользнуть взглядом по поверхности цивилизации, подобной вашей. "
  
  Смуглое лицо женщины потемнело от смущения.
  
  "Я имею в виду, что вот мы сидим здесь, восемь бывших сухопутных войск, все с этим разобрались, и все мы ведем себя наилучшим образом, полагая, что это своего рода проверка или кто-то хочет, чтобы мы на некоторое время покинули "Данион"... Как бы то ни было, это глупо. Вы напрасно тратите наше и свое время. "
  
  "Мистер Шторм ... "
  
  "Не обращайте на него внимания", - вмешался Мойше. "Это к нему подкрадывается старость. Он уже не так терпим к играм, как раньше".
  
  Маус ухмыльнулся и подмигнул. Бен-Раби ухмыльнулся в ответ.
  
  Их проводники оглядели других сухопутных жителей. Они ничего не сказали, но на лицах каждого из них отразилось явное согласие.
  
  "Тогда нет смысла продолжать", - сказал мужчина-гид. "Ваш ответ - достаточная информация. Доедайте. Я сейчас вернусь". Он исчез.
  
  "В чем смысл?" - спросил Бен-Раби.
  
  Грейс пожала плечами. "Я просто здесь работаю".
  
  "Психолог?"
  
  Она была поражена. "Как ты узнал?"
  
  "Я чувствую их запах. Ты действительно замужем за ним?"
  
  "Нет". Она слабо рассмеялась. "Он мой брат".
  
  "Оо". Маус сказал это тихо. Услышал только Мойше.
  
  "Ты проглотил что-то радиоактивное, Мышонок?"
  
  "Что?"
  
  "Ты только что начал светиться".
  
  Леди-психолог не осталась в стороне. Мышка договорилась о свидании до возвращения своего брата. Бен-Раби не сомневался, что Мышка сделает свидание интересным.
  
  Он не мог понять метод Мауса. Даже зная, что ими манипулируют, зная репутацию Мауса, женщины сразу же вмешивались. Действительно, репутация Мауса, казалось, делала его более интересным.
  
  Их проводник вернулся. Он поставил свой поднос с полуфабрикатами на конвейер, ведущий в судомойню. Он нетерпеливо ждал, пока его стадо последует его примеру. Он нахмурился на Мауса, который разоткровенничался, и заставил Грейс смеяться, как подростка, над историями, более нелепыми, чем истории о мамонтах, которым они предшествовали.
  
  "Стиль", - сказал себе Бен-Раби. "Это то, что у него есть".
  
  "Простите?" - спросила одна из дам.
  
  "Разговариваю сама с собой, Эллен. Это единственный способ вести разумную беседу".
  
  "Ты думаешь, они будут злиться на нас из-за этого?"
  
  "Возможно. Скорее друг на друга. Как сказал Маус, это была глупая идея, независимо от того, в чем был смысл".
  
  "Если только это не обложка".
  
  "Это возможно".
  
  У кафетерия мужчину ждал автобус. Через десять минут он подъехал к выходу, который они с таким трудом покинули ранее. К тому времени Маус уже держал Грейс за руку. Она мурлыкала и почти не могла дождаться, когда он закончит работу.
  
  "Давай, Шторм", - рявкнул ее брат. "Возвращайся в свой отдел. Остальные, возвращайтесь к своей работе. Грейс, ради бога ... "
  
  "О, заткнись, Берт".
  
  "У него есть имя", - воскликнула одна из дам. Мятежный настрой Мауса был подкупающим. Сейнеры пытались навязать что-то сухопутным жителям, и те отвечали насмешливым товариществом.
  
  "Давай, Мышонок", - проворчал Мойше. "Давай ничего не начинать".
  
  "Верно. В восемь, Грейс? Пока". Шторм вскочил на скутер, который он реквизировал для поездки на станцию отправления. Мойше занял место позади него.
  
  "Новые миры для завоевания, да?"
  
  "Это один из способов взглянуть на это, Мойше. Этот старый начинает изнашиваться. У них, должно быть, есть какой-то открытый контракт на меня. Что-то вроде вознаграждения для девушки, которая втянула меня в ‘Я делаю". Они не примут "нет " в качестве ответа. Нет, и останутся друзьями. Странные люди ".
  
  "Какого черта ты здесь делаешь?" Спросил Киндервоорт, когда они вошли в колизей, где он наблюдал за некоторыми особенно плохими стрелками.
  
  "Сюрприз", - прокукарекал Мышонок. "Игра была отменена из-за дождя".
  
  "О чем он говорит, Мойше?"
  
  "Это было какое-то дурацкое упражнение. Я уверен, вы знаете, о чем шла речь".
  
  "Я сказал ему, что это глупо".
  
  "Кто?"
  
  "Командир корабля. Он что-то замышляет с вами двумя. Я не знаю, что".
  
  "Напомни ему, что одна из причин, по которой я перешел на другую сторону, заключалась в том, что люди здесь не играли со мной в игры. У меня была бы работа, я знал, что это такое. У меня было бы место в схеме. Скажи ему, что, если это дерьмо будет продолжаться, я тащу свою задницу обратно в Контакт и приковываю себя цепью к дивану. Он может выставить свой аукционный проект там, где не светит солнце. Это тоже глупая операция ".
  
  "Успокойся, Мойше. Просто возвращайся к своей работе".
  
  Когда Киндервоорт отвернулся, Маус сказал: "Рад видеть, что ты встаешь на задние лапы, Мойше".
  
  "Мне требуется некоторое время, чтобы воспламениться".
  
  "Как сказал тот человек, давайте работать. Нам предстоит долгий путь с этими клоунами".
  
  На следующее утро, шепча неподвижными губами, пока они спешили по переполненному проходу, Маус сказал: "Они использовали это время, чтобы установить нам новый набор жучков, Мойше. Очень хорошая штука. Лучше, чем что-либо из запасов Kindervoort. Из тех, что подключаются к анализатору стресса. Они положили на нас глаз, Мойше. С этого момента тебе лучше перестраховаться, где бы ты ни был и с кем бы ты ни был. "
  
  "Что бы они искали? Нам нечего скрывать".
  
  "Кто знает? Но не забывай, что они ищут".
  
  
  Десять: 3049 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Бен-Раби пытался выстричь пару упрямых, вредных на вид волосков из своего правого уха. Эми позвала: "Уже готова, милая?"
  
  "Полминуты". У него были бабочки в животе. Он не хотел идти. Однако споры закончились. Ему нужно было встретиться с семьей Эми. Так оно и было.
  
  Его собирались показать ее матери. Главный трофей, подумал он. Бывший десантник, ставший сейнером, на пути наверх. Приз для любой незамужней девушки.
  
  Он получал это чувство от Эми. Новое исчезало. Волшебство исчезало. Он становился объектом ценности, а не объектом эмоций.
  
  Была ли проблема в нем или в ней? Он неправильно понял ее? Он всегда неправильно понимал женщин.
  
  "Мойше, ты пойдешь со мной?"
  
  Он вышел из ванной. "Как я выгляжу?"
  
  "Отлично. Пошли. Мы опоздаем на шаттл".
  
  "Я хочу произвести хорошее впечатление".
  
  "Перестань беспокоиться. Мама была бы счастлива с бородавочником, пока я был женат".
  
  "Большое спасибо".
  
  Вернулась прежняя Эми. "В любое время".
  
  Они выехали на скутере по одной из соединительных труб в залы астероида. Эми замедлила ход, чтобы миновать ряд дверей с висящими на них временными табличками с названиями, которые Мойше счел бессмысленными. "Мы здесь".
  
  Табличка гласила "стафинглас". Эми припарковала скутер среди небольшого стада, кормящего сосками чарджера.
  
  "Что это значит? Стафинглас?" Спросил Мойше.
  
  "Я не знаю. Я думаю, это выдумано".
  
  "Там живет твоя мать?"
  
  Эми кивнула. "Нам нужно спешить. Через пару минут они начнут откачивать воздух из шлюза. Они не позволят нам подняться на борт после того, как начнут".
  
  Мог ли он тянуть время так долго? Он решил, что это будет мелкой уловкой. Как бы интуиция ни предупреждала его, что поездка была напрасной, для Эми это было важно. Оставалось только стиснуть зубы и выстоять.
  
  Шаттл был маленьким, квадратным судном, пригодным только для перевозки пассажиров. Когда Мойше и Эми поднялись на борт, места были заняты. Десятки людей стояли в проходах. Бен-Раби признал в некоторых членов экипажа "Даниона".
  
  "Много родственников Данионов в этом Стафингласе, а?"
  
  "Да. Старые корабли-сборщики урожая - это как семейные предприятия. Три или четыре поколения служили на одном корабле. Это становится традицией. Почти никто не плавает за пределами собственного флота. Говорят, именно поэтому мы вступаем в это националистическое соперничество между флотами. Поговаривают о том, чтобы компьютер назначал новые экипажи по жребию. "
  
  Мойше улыбнулся. "Держу пари, это популярная идея".
  
  "Как черная чума".
  
  У него болели ноги и спина, прежде чем шаттл достиг места назначения. Это был шестичасовой перелет. Каждую минуту он проводил стоя.
  
  Стафинглас оказался именно таким, как ожидал Мойше. Астероид с километрами широких туннелей, которые служили жилыми улицами. "Я дома", - сказал он Эми. "Это совсем как команда Луны".
  
  Она странно посмотрела на него. "Правда?"
  
  "В меньшем масштабе". Он хотел сказать ей, что это неестественный и комфортный способ жизни. Вместо этого он спросил: "Ты когда-нибудь была на планете?"
  
  "Нет. Почему?"
  
  "Просто любопытно". Он не мог объяснить. У нее не было опыта, чтобы понять.
  
  "Что еще мне следует знать о твоей матери? Я хочу произвести хорошее впечатление".
  
  "Перестань так говорить", - огрызнулась Эми. "Придерживайся литературных приемов. Ты не можешь промахнуться. Уклоняйся от спора. Она чертовски противоречива. Она затеет драку только для того, чтобы выяснить, насколько кто-то упрям. "
  
  Он искоса посмотрел на нее.
  
  "У нас были красавицы, когда я был молод. Что бы я ни делал, и никто из моих знакомых никогда не был достаточно хорош. Поговорите о библиотеках, если вы что-нибудь о них знаете. Она библиотекарь в Stafinglas".
  
  Чем больше Эми рассказывал о своей матери, тем меньше ему хотелось встречаться с этой женщиной. Он и раньше сталкивался с драконами. Они пролетали прямо над ним.
  
  "Мы здесь". Эми остановилась у двери, неохотно делая последний шаг.
  
  "Ну?"
  
  Закусив нижнюю губу, Эми постучала.
  
  Четыре часа спустя они извинились и отправились на ланч. Оба не проронили ни слова, пока не принесли подносы с едой. Усаживаясь за стол, Мойше сказал: "Господи, неужели у меня болит голова".
  
  "Болит голова? Не здесь?"
  
  "Головная боль от напряжения. Не мигрень". Это было плохо. Гораздо хуже, чем он ожидал. Эта женщина была классикой. Он взглянул на Эми. Хотите знать, какой будет женщина через двадцать пять лет? Внимательно, долго посмотрите на свою мать.
  
  "Мне жаль, Мойше. Я... Я даже не могу ее оправдать. Такому поведению нет никакого оправдания. "
  
  "Хм. Может быть, мне лучше привыкнуть к этому. Может быть, она просто говорила то, что думают многие люди. Мне, Маусу и остальным, возможно, придется жить с этим всю оставшуюся жизнь".
  
  "Тебе следовало дать отпор".
  
  "Изменило бы это что-нибудь? Нет. Это помогло бы ей продержаться гораздо дольше. "
  
  Мойше все еще был в оцепенении. Будучи старым землянином, он боролся с предрассудками с тех пор, как поступил на флот. Он думал, что у него толстая шкура. Но никогда он не встречал никого столь же опасного, как мать Эми. Инопланетяне придерживались форм равенства, сохраняя свои предрассудки тонкими и безмолвными. Мать Эми была открытой, злобной и непреклонной в своих убеждениях. Ни уговоры, ни сила ни в малейшей степени не изменили бы ее образ мыслей.
  
  Она отреклась от Эми еще до того, как все закончилось.
  
  "Хочешь попробовать еще раз?" Спросила Эми.
  
  Он был поражен. "Что?"
  
  "Она - моя мать, Мойше".
  
  Он потянулся через стол и на секунду взял ее за руку. "Я знаю". Она совершала свой храбрый поступок, чтобы скрыть свою боль. "Я знаю. У меня тоже есть такая. И она не так уж сильно отличается. "
  
  "Они хотят для тебя самого лучшего. И они думают, что только им решать, что лучше". Эми сделала несколько глотков. "Мама никогда не умела позитивно выражать чувства. Может быть, именно поэтому я немного странный. Я проводил с ней много времени, пока рос. Она так и не прошла квалификацию для службы во флоте. Это было большим разочарованием в ее жизни. Пока мы не дали ей еще чего-нибудь, из-за чего она могла бы себя пожалеть. "
  
  Эми почти никогда не упоминала своего отца. Все, что Мойше когда-либо узнал, это его имя и тот факт, что он погиб в результате несчастного случая здесь, в туманности. Очевидно, несмотря на заявления об обратном, мать Эми сочла этот несчастный случай удобным.
  
  "Нам лучше не возвращаться, Мойше", - решила Эми. "Не сегодня. Давай дадим ей шанс успокоиться и свыкнуться с этой мыслью".
  
  "Хорошо".
  
  Им пришлось убить четыре часа, прежде чем появился шаттл. Мойше думал, что Эми использует это время, чтобы навестить старых друзей. Она этого не сделала. Она сказала, что все ее настоящие друзья были на борту Даниона. Она заняла оборонительную позицию. Она не хотела больше сталкиваться с неодобрением. Сейнеры-домоседы, по-видимому, были менее космополитичны, чем люди из харвестфлота.
  
  Возвращаясь назад, Эми предложила: "Если хочешь, завтра мы можем незаметно подкрасться и посмотреть на те инопланетные корабли. Исследовательский центр не так уж далеко".
  
  Мойше немного оживился. "Хорошо. Это хорошая идея. Я с нетерпением ждал этого. Что мы будем делать с нашими рабочими заданиями?"
  
  "Я обо всем позабочусь".
  
  Эми приняла снотворное, как только они добрались до своей каюты. Несмотря на долгий-предельно долгий день, Мойше был не в настроении ложиться спать. Он прошел по коридору и разбудил Мауса.
  
  "Как прошла встреча?" Спросил Маус. И, не дожидаясь ответа: "Все так плохо, да?"
  
  "Это совершенно другой мир, Мышонок. Я думал, что знаю, как бороться с предрассудками... Я никогда не видел ничего подобного. Ее мать была хуже всех, но и в других местах, где мы побывали, их было предостаточно".
  
  "Я знаю. Этим утром Грейс взяла меня с собой на небольшую экскурсию".
  
  "Ребята, вы достаточно давно встали с постели?"
  
  "Эй, ты должен чем-то заниматься остальные двадцать три часа в сутки".
  
  "Итак, скажи мне. А где доска? Я здесь уже три минуты, а шахматной доски так и не увидел".
  
  "Извини". Маус ухмыльнулся. Бен-Раби обвинил его в неспособности наладить отношения с человеческим мужчиной, если не вмешать шахматную доску. "Наверное, я занят".
  
  "Она показала тебе что-нибудь интересное?"
  
  "Я не уверен. Вы не можете избавиться от привычек ремесла. Поэтому вы смотрите и слушаете. Но вы не находите ничего, что помогло бы вам справиться с этими людьми".
  
  "Куда ты ходил?"
  
  "Сначала в какой-то офисный комплекс. Что-то вроде штаб-квартиры правительства и торговли. Мы слонялись там пять часов. У них все было открыто... Знаете, вроде бы никаких конфиденциальных файлов или чего-то подобного, и никто не волнуется, потому что вы берете газету и читаете ее. Вы берете белую. Но там ничего не было. Я имею в виду, что никому на родине не было до этого дела. Я не увидел ни одной чертовой вещи, которую стоило бы запомнить. "
  
  "Что это, черт возьми, за странный ход?"
  
  Маус улыбнулся. "Какой-то сейнер на днях провернул это со мной".
  
  "И заблудились".
  
  "Да. Но я был лучше его. Эй. Ты знаешь, что они делают? Они готовятся вернуться в Звездный предел".
  
  "Это никакой не секрет".
  
  "Нет. Но они такие чертовски серьезные. Мы с Грейс отправились на один астероид, который они превращали в сухой док. После того, как покинули другое место. Я поговорил с одним инженером. Ее муж работает в команде, которая приспосабливает шаттл для доставки оружия Stars End на орбиту. "
  
  Бен-Раби оторвал свое внимание от доски. "Любопытно. Куда бы ты ни пошел... Они так чертовски уверены в себе, не так ли?"
  
  "Ужасно. Может быть, мы слишком уверены, что они не смогут этого сделать. Может быть, у них есть план ". Внимание Мауса тоже отвлеклось от доски. Казалось, у него был вопрос, который он боялся задать. Мойше почувствовал всю напряженность происходящего, кипевшего в глазах его друга.
  
  "У меня есть предчувствие, что они это делают. Каким-то образом через морских звезд".
  
  Маус вернулся в игру. Его неортодоксальное начало игры рано привело его к неприятностям. Бен-Раби держал его на привязи, но позволил ему вырваться, сделав слишком поспешный ход. Это стоило ему рыцаря.
  
  "Ты всегда был слишком взволнован", - заметил Маус. "Как у тебя с головой?"
  
  "Сегодня у меня болела голова. Хотя просто напряжение. Почему?"
  
  "Просто спрашиваю". Чуть позже: "Я имел в виду ту дезориентацию, которая у тебя была из-за психологической программы. Какие-нибудь проблемы?"
  
  "Не так уж много. Не так, как было, у меня бывают моменты. Ты знаешь. Отключаюсь на секунду, а потом возвращаюсь, задаваясь вопросом, где я и кто я. Они ничего не значат. Они не длятся достаточно долго, чтобы кто-нибудь заметил. "
  
  "Хорошо. Я испугался, когда ты занимался этими контактами. Подумал, что ты можешь что-то перепутать, пока будешь там, и вернуться кем-то другим навсегда".
  
  "Ты, случайно, не имеешь никакого отношения к моему переводу, не так ли?"
  
  "Я бы сделал это, если бы думал, что у меня хватит сил. Для твоего же блага. Но я этого не сделал ". Маус поднялся, показывая, что Мойше должен следовать за ним. Он шагнул в коридор, постукивая себя по уху.
  
  "Что это?"
  
  "Не хочу, чтобы они знали, что я это знаю. Приказы поступали сверху. Очень сверху. Я знаю одну женщину, которая работает в отделе коммуникаций. Она рассказала мне пару вещей, которые, как она думала, я уже знал. Естественно, я подыграл. "
  
  "Естественно. Если это женщина, ты согласишься на все".
  
  Маус ухмыльнулся. "На днях я расскажу тебе о том, как адмирал отправил меня в школу сутенеров. Блудодеяние - не самая древняя профессия. Сутенерство - это. Ты был бы потрясен, если бы увидел, что действительно хороший сутенер может вытворять с женщинами. "
  
  "Он отправил тебя в школу?"
  
  "Да. Черт возьми, Мойше, это самый старый трюк в шпионском бизнесе. Вы учите парня, как влюбить в себя женщину, а затем отпускаете его на женщин, которые работают в организации, в которую вы хотите проникнуть. "
  
  "Я думал, все работает наоборот. Женщины соблазняют мужчин".
  
  "Дело сделано. Это не так хорошо работает. Мужчины по-разному реагируют на эмоциональный шантаж".
  
  "Что сказал твой друг? Мы не можем оставаться здесь слишком долго".
  
  "Приятель, мы направляемся к вершине. Кто-то наверху решил, что мы - то лекарство, которое нужно Seiner foreign relations. Этот аукционный проект - испытание. Если мы добьемся успеха, они дадут нам шанс создать нашу собственную секретную службу. "
  
  У Бен-Раби было несколько намеков. У него зародилось несколько подозрений. И все же он не был готов к правде.
  
  "Настоящая секретная служба всего флота. Внутри и снаружи. Разведка и контрразведка. Дела. Для всех Звездных ловцов. Судя по тому, как это звучит, они дадут нам все, что мы захотим, и отпустят нас. У них есть друзья на суше, которые стараются держать их в курсе событий. За последние пару лет друзья достаточно накормили их, чтобы они забеспокоились о том, что происходит в Luna Command."
  
  "Ах. Я начинаю чуять неладное. У нас есть связи. Мы могли бы привлечь нескольких наших старых приятелей".
  
  "У тебя все получится".
  
  "Что ты об этом думаешь?"
  
  "Я как раз собирался спросить тебя, Мойше".
  
  "После тебя".
  
  "Все в порядке".
  
  "Хорошо. Это был бы вызов. Мы бы встретились лицом к лицу со Стариком. Это был бы отличный поединок".
  
  Бен-Раби был недоволен. "Я так понимаю, ты взволнован".
  
  "Я чертовски прав. Не хочу хвастаться, но если бы мы вернулись, я бы в конце концов получил место Бекхарта. Он сам так сказал. И ты стал бы моим начальником оперативного отдела. Он думал, у нас есть все, что нужно, Мойше. Понимаешь, к чему я клоню?"
  
  "Я думаю, что да". Бен-Раби на мгновение был разочарован. В Маусе не было ни капли преданности. Его отношение было полностью корыстным... О чем, черт возьми, я плачу? он задавался вопросом. Я начал этот материал по изменению сторон.
  
  Он бросил на Мауса острый взгляд. Он все больше и больше подозревал, что его напарник остался здесь только потому, что это сделал он, а не из убеждения. Что это значило, когда его охватил такой внезапный энтузиазм по поводу руководства организацией, направленной против их бывшего работодателя? Что стало с его одержимостью уничтожением сангарийцев?
  
  "Итак, о чем, я думаю, вам, возможно, стоит подумать, - сказал Маус, - так это о том, как мы могли бы это организовать. Кого мы должны использовать, где мы должны держать ухо востро, вот так. И о структуре тоже. Ты больший теоретик, чем я."
  
  "Большой проблемой была бы связь, Маус". Он старался не воспринимать болтовню Мауса всерьез. Препятствия на пути создания эффективной секретной службы сейнеров были непреодолимы. "Как запустить S или K сеть без связи? Понимаете, что я имею в виду? Мы здесь, а цели - черт возьми, и ушли куда-то еще. Мы с тобой всегда были там, где при необходимости могли воспользоваться общественной связью. Или мы могли бы воспользоваться сетями ВМС. Допустим, мы связали кого-то с командованием Луны. Он узнает то, что нам следует знать прямо сейчас. Что он делает? Выбегает на улицу и очень громко орет?"
  
  "Мы разберемся с этим, Мойше. Не беспокойся о деталях таким образом. Не будь все время таким негативным. Вместо того, чтобы говорить: "Это невозможно ", скажите: ‘Как мы можем это сделать?" Придумайте способ, затем организуйте его. Давайте вернемся туда, пока они не заподозрили неладное ".
  
  Они обменялись парой ходов. Мойше сказал: "Я сдаюсь. На этот раз я бы победил тебя, если бы не тот единственный глупый ход".
  
  "Это было плохое начало. Я заслужил, чтобы меня растоптали. Еще одна игра?"
  
  "Только один. Тогда я лучше пойду спать. Завтра Эми тайком сводит меня взглянуть на их ксеноархеологический проект".
  
  "Жаль, что я не могу пойти. Но у Ярла и так будет достаточно припадков из-за тебя".
  
  Главная исследовательская станция была потрясающей.
  
  "Что они сделали, - объяснила Эми, - так это захватили один из астероидов сухого дока. Чтобы они могли изучать корабли внутри".
  
  Планетоид был меньше того, который поглотил Данион, но все равно был огромен. Внутри него плавало не менее сотни кораблей. Некоторые из них были настолько чужеродными, что их очертания почти резали глаз.
  
  Вокруг внутренней поверхности астероида располагались офисные и лабораторные помещения. Они были покрыты слоем стеклянной стали. Исследователи и их сотрудники могли смотреть на корабли, парящие над головой. Люди в заливе могли видеть, что происходит в офисах и лабораториях. Астероид вращался вдоль своей продольной оси вместо того, чтобы использовать генераторы искусственной гравитации, которые находились бы в постоянном дисбалансе, если бы были обращены внутрь.
  
  Мойше и Эми вошли через шлюз в конце астероида и некоторое время наблюдали оттуда со смотровой площадки. Мойше был впечатлен. Вереница кораблей двигалась дальше, пока не исчезла вдали.
  
  "Они приносят их в этот конец", - сказала Эми. "Они просматривают их, изучают, а те, которые бесполезны, перемещают вверх по линии". Она указала на удаленное судно. Буксиры уводили его прочь. "Дальний конец индустриализован. Корабли, которые ученые не хотят, чтобы они разбирали ради сырья или переоборудовали для нашего использования. Давайте посмотрим, сможем ли мы найти скутер. "
  
  Час спустя Эми познакомила его с женщиной по имени Консуэла эль-Санга. "Консуэла - мой старый друг, Мойше. Консуэла, Мойше, возможно, сможет подкинуть тебе пару идей. "
  
  Консуэла эль-Санга была невысокой смуглой женщиной лет пятидесяти с небольшим. На ней лежал отпечаток озабоченного исследователя, человека, посвятившего всю жизнь своему любопытству. Она сразу понравилась Мойше и так же быстро почувствовала родство. Она была застенчивой, неуверенной в себе личностью в вопросах, не относящихся к ее компетенции.
  
  "Вы ксеноархеолог, мистер Бен-Раби?"
  
  "Нет. Эми преувеличивает. Я даже не одаренный любитель. Мое единственное утверждение заключается в том, что я внимательно следил за лунными раскопками еще год назад. У меня был друг в проекте ".
  
  На него обрушилась тьма. Это было похоже на физический удар. Перед ним проплыло женское лицо. Он не видел этого лица много лет. Элис. Академическая любовь. Девушка, которая работала на Лунных раскопках...
  
  "Мойше!" Голос Эми звучал испуганно. "В чем дело? С тобой все в порядке?"
  
  Он поднял руку, похлопал по воздуху. "Хорошо. Хорошо. Я в порядке". Он яростно покачал головой. "Просто запоздалая реакция на вращение", - солгал он. "Я никогда не был в условиях центробежной силы тяжести".
  
  Внутри паника. Что, черт возьми, это было? Этого не случалось уже несколько месяцев. Он осознал, что говорит, и говорит быстро. "Я был на раскопках полтора года назад. Они только что открыли новую камеру, почти в идеальном состоянии. Они подумали, что часть оборудования, возможно, все еще работает. "
  
  Эми и Консуэла внимательно наблюдали за ним. "Ты уверен, что с тобой все в порядке?" Спросила Эми.
  
  "Конечно. Конечно. Мисс эль-Санга, чем я могу помочь?"
  
  "Я действительно не знаю. Мы могли бы показать вам один из кораблей, который, по нашему мнению, относится к Лунной базе, на взгляд непрофессионала. Мы уверены, что связь была, но из-за политики мы не можем работать с тамошними людьми ".
  
  "Это тоже жаль".
  
  "Пойдем. Мы начнем с артефактов, найденных на кораблях. Итак, ты теперь замужем, Эми".
  
  Бен-Раби уловил странную нотку в том, что могло быть как утверждением, так и вопросом. Он пригляделся к женщинам повнимательнее. Между ними чувствовалась легкая напряженность, как будто в их отношениях было нечто большее, чем дружба и общие интересы. Он отложил это в памяти.
  
  "Это заняло у меня достаточно много времени, не так ли?" Эми пыталась говорить беззаботно. У нее не получилось.
  
  Момент дезориентации что-то включил внутри Мойше. Его мозг заработал по-агентурному. Камеры заработали. Щелкнул компьютер перекрестных ссылок. Его окружение приобрело больше глубины, больше смысла. Оно стало ярче и интереснее. Его движения стали быстрее и увереннее.
  
  "Это то, что мы в шутку называем музеем", - сказала Консуэла эль-Санга, помедлив перед тем, как открыть дверь. "На самом деле это не так. Это просто складское помещение. Кем бы ни были эти люди, они мало что оставили после себя. В основном просто мусор. Но это все, с чем археологам когда-либо приходилось работать. Сломанные наконечники, черепки и все остальное, что древние выбрасывали за своими хижинами. "
  
  Мойше двигался вверх и вниз по рядам металлических полок. На них были сотни предметов, на каждом из которых стояли метки с датой, номером корабля, инвентарным номером и кратким предположением о том, что это за предмет. Некоторые из них были указаны под другими инвентарными номерами.
  
  Дважды он делал паузу, пересматривал какой-то пункт и говорил: "Я видел нечто подобное на лунных раскопках. Я бы сказал, что здесь есть определенная связь".
  
  Во второй раз Консуэла эль-Санга ответила: "Не обязательно. Параллельная функция. Скажем, расческа. Любое существо с волосами изобрело бы расческу. Не так ли? Итак, существование гребня не доказывает ничего, кроме общей физической особенности ". И когда Мойше закончил со стеллажами и полками, она сказала: "Теперь в мой кабинет. Я покажу тебе два наших настоящих сокровища. "
  
  Мойше и Эми последовали за ней через другую дверь.
  
  "Ты тоже их не видела, Эми. Мы нашли их, пока тебя не было. Они оба были частью одной находки".
  
  Консуэла Эль-Санга взяла со своего стола два пластиковых футляра. Она обращалась с ними с любовью и заботой.
  
  Мойше взял одно, Эми - другое. Предмет, который держал Бен-Раби, был листом бумаги, разорванным на мелкие фрагменты. Было видно очень мало выцветших пометок.
  
  "Это фотография?" Спросила Эми.
  
  "Хорошая догадка", - сказала Консуэла. "Мы отлично провели с ними время". Мойше поменялся местами с Эми. Второй объект был чрезвычайно выцветшей, плоской, двумерной фотографией. Она была разорвана надвое.
  
  Консуэла продолжила: "Сначала мы собрали все разрывы воедино. Затем мы провели сканирование с помощью низкоинтенсивных лазеров и компьютерных усовершенствований. Мы получили вот это". Женщина светилась от гордости, вручая репродукции предметов.
  
  На цветной фотографии было изображено существо, очень похожее на реконструкцию лунных раскопок. Бен-Раби сказал то же самое. Другой объект оказался написанным от руки письмом.
  
  "Есть успехи в интерпретации этого?" Спросил Мойше.
  
  "Нет. Мы даже не определили, в каком направлении ее следует читать".
  
  "Вы не нашли никаких технических руководств или еще чего-нибудь?"
  
  "Ни пятнышка. Всего несколько символов на табличках с именами, что-то вроде того, что вы найдете вокруг приборов и дверей на любом корабле. Каждый раз, когда символов больше трех, они располагаются в виде матриц, подобных этой".
  
  "Возможно, у них была голографическая система для чтения".
  
  "Нет. Не подходит к двухмерной фотографии. Мы не думаем".
  
  "Очень интересно", - сказал Мойше, снова изучая картинку. "Письмо от дорогого Джона? И парень, или девушка, выходит из себя и рвет письмо и фотографию возлюбленной, но потом не может расстаться с ними?"
  
  "Это одна из наших гипотез".
  
  Мойше просмотрел письмо. "Здесь тридцать четыре разных символа. Какие-нибудь знаки препинания?"
  
  "Не пытайтесь разгадать это у себя в голове. Даже компьютеры не могут с этим справиться. Просто подумайте, как трудно было бы расшифровать наш язык без начальной подсказки. Большие и маленькие буквы, почерк, пунктуация, варианты написания в зависимости от диалекта, разные шрифтовые обозначения, все стилизованные надписи и специальные символы, которые мы используем для технических целей... Понимаете? Нам понадобился бы целый корабль, набитый старыми письмами, романами и газетами, чтобы сломать его. А не просто несколько табличек на приборной панели. "
  
  "Не волнуйся, Консуэла", - сказала Эми. "Скоро мы доберемся до Звездного конца. Там ты найдешь ответы на свои вопросы".
  
  "Если мне повезет и я пойду. Они еще не выбрали научную команду. Я волнуюсь".
  
  "Ты пойдешь. Ты лучший".
  
  Бен-Раби посмотрел на женщину и медленно покачал головой. Снова это безумие "Конец звезд".
  
  "Я не знаю, что бы я делал, если бы мне отказали, Эми. В этом вся моя жизнь. Я не становлюсь моложе. И они могут использовать мой возраст, чтобы удержать меня дома".
  
  "Не волнуйся. Ты знаешь, что они не могут оставить тебя позади. Нет никого лучше тебя. И они знают, как много это значит для тебя".
  
  "Как скоро, Эми? Ты знаешь?"
  
  "Решение еще не принято. Но это ненадолго. Месяц или два".
  
  Консуэла просветлела. "Ты уверен, что они пошлют меня?"
  
  "Конечно. Не говори глупостей".
  
  "Вот кто я такая, ты знаешь. Глупая старая женщина".
  
  Эми нежно обняла ее. "Нет, ты не такая. Нет, ты не такая. Ну же. Покажи нам один из этих кораблей ".
  
  Консуэла эль-Санга подвела их к маленькому четырехместному аэроскутеру и отвезла на судно. Бен-Раби почувствовал головокружение от отсутствия гравитации. "У меня такое чувство, что я мог бы падать до самого конца", - сказал он, глядя вниз, в глубину впадины.
  
  Корабль был одним из наименее инопланетных в линейке. "Форма следует за функцией", - пробормотал Мойше, вспоминая командные конструкции "Луны", которые очень напоминали маленьких человеческих существ.
  
  Шлюз корабля был открыт. Консуэла быстро завела их внутрь. Она была маленькой, но даже ей приходилось сутулиться в проходах.
  
  Мойше бродил по окрестностям в течение часа. В конце концов он подытожил свои впечатления, заметив: "Это не так уж странно. Просто какой-то кукольный домик. Как будто его построили для детей. Вы можете понять, что представляет собой половина вещей. Это просто припаркованные места, которые мы считаем странными. "
  
  "Ты сам сказал, что форма следует за функцией", - ответила Консуэла. "Мы провели сравнительные исследования между этими кораблями, "Сангарией", "Улантонидом" и нашими собственными кораблями. Физические требования двуногих, по-видимому, универсальны. Наиболее заметным отличием, по-видимому, является чешуя."
  
  "Тот корабль на два корабля впереди этого. Кто его построил? Гигантский слизняк?"
  
  "Мы не знаем. Это забавно. В этом есть что-то почти отталкивающее. Тебе придется заставить себя это сделать, если настанет твоя очередь изучать. Как будто инопланетность сочится из металла. Это большая загадка, чем другие корабли. Это почти современно, если наша методика датирования верна. На нем видны боевые повреждения. Это единственное в своем роде место, которое мы когда-либо находили. Оно было таким же чистым, как и все остальные. Один из моих коллег считает, что экипаж был вынужден покинуть корабль после случайного столкновения во время какого-то кризисного периода, такого как Улантонидская война, когда все стреляли в любого, кто недостаточно быстро кричал "друг". Любопытно, однако, что его окружала целая эскадрилья наших маленьких друзей. "
  
  "Враги?"
  
  Консуэла пожала плечами. "Или чисто случайно. Корабли не современны друг другу. Что они делали вместе? Книг недостаточно, чтобы записать все вопросы, мистер Бен-Раби. Иногда это расстраивает. "
  
  "Могу себе представить. Могла ли команда изучать старые корабли, когда на них напала третья сторона?"
  
  "Мы не рассматривали такую возможность. Я расскажу об этом ... "
  
  "Консуэла?" - крикнул кто-то в глубину судна. "Это ты там?"
  
  "Да, Роберт. Что это?"
  
  "Кто-то ищет тех людей, которые приходили к вам. Человека по имени Киндервоорт. Его голос звучал довольно взволнованно".
  
  "О-о", - сказала Эми. "Теперь у меня проблемы. Я думала, он не заметит. Консуэла, я лучше позвоню ему".
  
  Она позвонила из офиса Консуэлы. Ярл с пеной у рта приказал им возвращаться в Данион. Сейчас же. Он зарычал на Бен-Раби: "Мойше, мне все равно, если ты прекратишь занятия по гражданству с этими кретинами. В любом случае, это пустая трата времени. Но ты не уклоняешься от графика тренировок. Теперь возвращайся сюда и подготовь своих людей. У тебя впереди вся оставшаяся жизнь, чтобы смотреть на старые корабли. Аукцион сейчас. "
  
  Эми молчала на протяжении всего обратного отрывка. Однажды она прошептала: "Он действительно собирается отдать это мне", - и сжала руку Мойше. Она дрожала.
  
  "Он любитель", - сказал ей Бен-Раби. "Тебя не отчитывали, пока ты не выслушала это от адмирала Бекхарта". Мгновение спустя он ухмыльнулся и добавил: "Но если это личное, он позволяет тебе крикнуть в ответ".
  
  Вскоре после возвращения они услышали, что еще один из великих флотов сбора урожая входит в туманность. Эта новость вызвала волнение на Данионе.
  
  Один за другим прибывали флотилии жнецов. Множество свежих, энергичных молодых лиц появилось на борту Даниона, когда выпускники технических школ сейнеров заполнили места людей, пропавших на Звездном краю. Вой и грохот ремонтных работ продолжались круглосуточно. Волнение и напряжение продолжали нарастать.
  
  Они возвращались. На этот раз в полном составе и чтобы остаться. Гордые, националистические, воинственные настроения охватили флоты.
  
  Мойше Бен-Раби и Масато Шторм продолжали инструктировать команды, которыми они будут руководить на "Сломанных крыльях". Их дни были долгими и изматывающими. Мойше часто падал в постель, не имея сил даже для поцелуя на ночь.
  
  Он начал чувствовать давление. Это начало мешать ему спать. Ему стала сниться девушка, которую он оставил так давно. Во время бодрствования у него чаще случались кратковременные провалы во внимании.
  
  Он начал пугаться того, что могло происходить в дальних уголках его сознания.
  
  
  Одиннадцать: Рождество 3049 года нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Напряжение охватило мостик ударного крейсера "Лепанто". "Одна минута до сброса", - объявил офицер астронавигации.
  
  Юпп фон Драхау оглядел своих людей. Они замерли, как бегуны на блоках, ожидая выстрела стартового пистолета. За несколько коротких минут им предстояло собрать огромный объем данных.
  
  Лепанто приближался к вражеской звезде. Не было никакой возможности угадать, что может ждать. Аппаратура обнаружения не работала из гипера, если первоначальное обнаружение не было произведено в обычном режиме. Крейсер шел вслепую.
  
  Никто не знал возможностей сангарийских систем обнаружения. Работая в обычном режиме, у них не было бы такого недостатка. Возможно, сейчас к зоне высадки движется какая-то сила.
  
  "Тридцать секунд".
  
  "Приготовиться, оружие", - приказал фон Драхау. "Застегните пуговицы, люди". Он запечатал лицевую панель своего шлема.
  
  Одно быстрое падение, чтобы сориентироваться, затем короткая дуга к краям сангарийского солнца...
  
  "Пять секунд. Четыре. Три".
  
  Фигуры на мостике наклонились вперед еще на сантиметр.
  
  "Один. Падение".
  
  "Поднимите экраны".
  
  "Командир, тяжелые суда несут..."
  
  "Дисплей активен".
  
  "Три корабля, несущие ... "
  
  "Расстояние до звезды одна точка три две а.е."
  
  "Локальная скорость, присущая нам, равна ... "
  
  "Боевые ракеты, несущие ... "
  
  "Мост. Оружие. Запускаю два залпа."
  
  Судно вздрогнуло и покачнулось. Фон Драхау уставился на дисплей резервуара. Там ожили шесть красных точек. Они мчались по намеченным кривым, которые должны были привести их на расстояние плевка к Лепанто. Крошечные рубиновые точки мчались вперед, к крейсеру.
  
  "... время до перехвата сорок семь секунд ... "
  
  Прозвучал сигнал гиперсигнализации, предупреждающий экипаж. "Время перехода в гипер - одна минута", - прогремел голос.
  
  Кто-то сказал: "Командир, мы обнаружили планету".
  
  "Покажи мне картинку".
  
  "Есть, сэр".
  
  Командный экран фон Драхау ожил. На мгновение на нем появилось компьютерное изображение местной солнечной системы. Схема сменилась изображением с внешней камеры. На нем был изображен белый третий полумесяц. Изображение быстро увеличивалось, открывая мир, покрытый облаками и морями. "Очень похоже на Старую Землю", - пробормотал фон Драхау.
  
  "Да, сэр".
  
  "Ты записываешь?"
  
  "Мы получаем все, что можем, сэр".
  
  "Двадцать секунд до гипера".
  
  Фон Драхау взглянул на дисплей танка. Ракетные залпы приближались. Отдел вооружения не беспокоился ни о чем, кроме оборонительного огня. Учитывая характер миссии, задействовать горстку рейдовых кораблей было бессмысленно. "Что-нибудь есть рядом с этим солнцем?" спросил он.
  
  "Нет, сэр. У нас большая активность вблизи планеты и на ней".
  
  В этом был смысл. Сангарийцы бросили бы все силы в страхе, что Лепанто может стать острием атаки на их Родной мир. Это была участь, которой они боялись веками.
  
  "Переход через пять секунд. Четыре".
  
  Фон Драхау не думал, что эти корабли пикета прыгнут вместе с ним. Им следует дождаться остальной части предполагаемого боевого флота.
  
  "Один. Взятие".
  
  Вселенная изменилась. Экраны погасли. Дисплей, отображаемый в режиме norm, оставался активным. Фон Драхау пристально смотрел, желая, чтобы сангарийские рейдовые корабли оставались на месте.
  
  "Одна минута до падения". Астронавигация запрограммировала очень короткую, медленную дугу.
  
  Фон Драхов заглянул в свою душу в поисках любого проблеска чувства, которое могло бы повлиять на приказы, которые он должен был отдать. Он не хотел этого делать. Каждая клеточка его тела протестовала. И все же... И все же он знал слишком много. Он понимал критическую важность получения результатов. И у него были свои приказы.
  
  "Отряд специального оружия, приготовиться".
  
  Его приказы были бы простой формальностью. Предстартовая программа началась час назад. Единственной значимой командой, которую он мог отдать сейчас, был бы отбой.
  
  Он снова проверил резервуар.
  
  "Черт!" Они приближались. Их оборудование для обнаружения было хорошим. Они знали, что никто другой сразу не появится. "Похоже, мы опрокинули улей", - сказал он. К шести рейдовым кораблям из зоны высадки присоединилась орда, высадившаяся с планеты.
  
  "Двадцать секунд до падения".
  
  Это был бы едва заметный писк, чтобы совершить запуск и вовремя убраться восвояси. И некоторые из них преследовали бы его всю дорогу домой... "Астронавигация, запрограммируйте свой следующий прыжок на Карсона". Он не хотел подводить погоню слишком близко к месту действия "Сломанных крыльев".
  
  "Сэр?"
  
  "Достань кассету и перепрограммируй". Штурмовая эскадрилья должна была находиться на станции рядом с Карсоном. Он мог бы подскочить и уцепиться за ее защитные юбки.
  
  "Да, сэр".
  
  "Падение".
  
  "Отряд специального оружия, запускайте, когда будете готовы".
  
  Вот так. Было слишком поздно брать свои слова обратно. Слишком поздно избавляться от необходимости жить с этим всю оставшуюся жизнь.
  
  "Запуск специального оружия через три минуты двенадцать секунд", - ответил капитан группы запуска.
  
  "Что за задержка? У нас по спине ползут сангарийцы".
  
  "Извините, сэр. Заклинило сцепное устройство".
  
  "Ракеты дальнего действия "Охотник ", несущие ... "
  
  "Пожалуйста, визуализацию", - сказал фон Драхау. Его экран ожил. "Покажите мне звезду".
  
  Через секунду он смотрел на бесконечную огненную равнину. На ней лежали широкие континентальные просторы тьмы. Звезда, казалось, проходила через период сильных солнечных пятен. Но, насколько он помнил, домашняя звезда Сангарии должна была быть очень активной, с исключительно интенсивными солнечными ветрами.
  
  "Две минуты до специального старта".
  
  Фон Драхау проверил демонстрационный резервуар. Сангарийцы наступали толпой. Они не были организованы, но их было слишком много. У Лепанто не было бы молитвы в хедз-апе.
  
  "Астронавигация, как продвигается ваша программа?"
  
  "Пять минут, сэр".
  
  "У нас нет пяти минут. Постройте базальную дугу, которая высадит нас по соседству. Сделайте точный расчет во время полета".
  
  "Да, сэр".
  
  "... на перехват осталось пятьдесят две секунды".
  
  Фон Драхау сердито посмотрел на танк. Ко времени запуска ракеты должны были быть у них в карманах. Энергетическое оружие должно было бить по энергетическим экранам Лепанто. "Черт!"
  
  Это выглядело плохо.
  
  "Время до старта одна минута".
  
  Вахтенные на мостике приняли тот горбатый вид людей, ожидающих поцелуя кнута. Шестьдесят паршивых секунд. Это могло бы оказаться чертовски короткой жизнью. Поденки жили дольше.
  
  "... чтобы перехватить четырнадцать секунд".
  
  Это было близко. И следующий залп будет ближе.
  
  "Астронавигация. Одна миллисекунда свободной гиперпространственной прямой", - отрезал фон Драхау.
  
  "Сэр?"
  
  "Сделай это!"
  
  Когда корабль накренился, раздался сигнал тревоги.
  
  Экран командира корабля ожил. Сангарийское солнце переместилось. Он мог видеть линию горизонта. Она не имела изгиба.
  
  Оружейный отдел взвыл. Им пришлось перепрограммироваться.
  
  "Как и те парни вон там. Специальное оружие. Время для запуска".
  
  "Тридцать две секунды, сэр".
  
  "Ракеты имеют направление два на пять девяностых относительно друг друга, одна на два градуса ниже надира. Время на перехват двух шесть секунд".
  
  Фон Драхау вздохнул. Это было прямо на кону. "Джентльмены, у нас все получится".
  
  Вахта на мостике не расслаблялась. Они знали, что его замечание было наполовину молитвой. Танк провозгласил это своим совершенно недвусмысленным показом. В их сторону несся шквал насыщения.
  
  И это был долгий, очень долгий путь обратно в дружественный космос.
  
  "Десять секунд до старта".
  
  И была проблема с тем, чтобы оружие благополучно достигло цели. Если бы сангариец выстрелил в него, Лепанто пришлось бы попробовать еще раз. Второй заход мог оказаться неудачным.
  
  Лепанто вздрогнул и покачнулся. Кто-то крикнул: "Это было чертовски близко!"
  
  "Два. Один. Запуск. Оружие прочь".
  
  Военный корабль снова накренился. "Одна десятая секунды свободного перехода по прямой!" - приказал фон Драхау. "Обнаружение, зафиксируйте это оружие. Я хочу знать, справится ли оно".
  
  Крейсер увернулся. Фон Драхау переключал внимание между дисплеем и экраном, следуя за оружием на солнце.
  
  У сангарийских ракет не было ни единого шанса поймать его. Десятки лазерных орудий искали его, ласкали своими смертоносными языками.
  
  "Телеметрия. Как держатся ее экраны?"
  
  "Совершенно верно, сэр".
  
  Лепанто трясло. Время было на исходе.
  
  "Она внутри, сэр. Сейчас они не могут ее остановить. Ее солнцезащитные экраны устойчивы".
  
  "Астронавигация, вытащи нас отсюда".
  
  "Вам все еще нужен наблюдательный билет, сэр?" R & D попросили их побродить поблизости и изучить результаты.
  
  "К черту этот шум! Убирайся отсюда, пока они нас не поджарили".
  
  Прозвучал сигнал гиперсигнализации. Корабль ушел в альтернативное измерение. Фон Драхау повернулся к дисплею.
  
  "Некоторые из них хороши", - пробормотал он. "Очень хороши".
  
  Четыре судна уже напали на след и приближались изо всех сил.
  
  "Двигайся. Доведи свой фактор влияния до красной черты".
  
  "Сэр!"
  
  "Ты слышал меня. Ты возьмешь это на себя, если понадобится. Будь готов к этому".
  
  "Да, сэр".
  
  Фон Драхау взглянул на уменьшающуюся форму солнца на дисплее. Оружие должно было опускаться к сердцевине. Процесс уничтожения начнется через несколько часов. Он снова обратился к самому себе в поисках своих чувств. Все, что он нашел, была большая пустота, безводная пустыня души.
  
  В тот момент он был невысокого мнения о Юппе фон Драхау.
  
  
     
  Книга вторая
  
  
  СЛОМАННЫЕ КРЫЛЬЯ
  
  Двенадцать: 3050 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Лемюэль Бекхарт чувствовал себя совершенно беззащитным, прогуливаясь по улицам Энджел-Сити. Айсберг, конечно, был куполообразным, но стеклянная дуга возвышалась слишком высоко над головой. Он родился в Лунном командовании и провел большую часть своей жизни там и на военных кораблях. Ему нужны были накладные расходы, палубы и переборки под рукой, чтобы чувствовать себя комфортно.
  
  Миры с открытым небом были для него сущим адом.
  
  Он засунул руки в карманы гражданских брюк, которые носил. Все складывалось удачно. Время было выбрано удачно. Из-за утечки информации комментаторы жаждали крови.
  
  Забавно, как они стали ярыми патриотами, когда стало казаться, что их задницы тоже отправятся в мусорное ведро... Эти люди из отдела общественной информации знали свое дело. Они сохраняли прекрасный баланс. Они вызывали тревогу, не вызывая паники. Они разгоняли законодательные сессии туда-сюда, пасли их, как ничего не подозревающий скот, получая все, что требовало Лунное командование. Сенат Конфедерации принимал такие меры по ассигнованиям, как будто золотому пласту не было конца.
  
  Настоящей победой стал поток заявок на вступление в конфедерацию с внешних миров, которые упрямо оставались независимыми на протяжении поколений. Хорошо сдержанный страх. Это был рычаг. Дайте им понять, что Конфедерация будет защищать своих и проигнорирует других, когда упадет молот... Эти хитрые политики. Они тоже использовали кризис. На этом все выиграли. Со временем маневры и манипуляции разрешатся? В человеческой природе было продолжать тратить энергию на внутренние пререкания, когда приближался конец света.
  
  Эти люди из PI... Они были чем-то особенным. Они до сих пор не выпустили ничего конкретного. Пропагандистская машина в разгаре была настоящим чудом.
  
  Бекхарт был ошеломлен собственным удовольствием от наблюдения за высоким уровнем профессиональной компетентности в отделе, которым он не командовал.
  
  Его настроение испортилось, когда он обдумал последние новости от своих коллег из разведки Улантонидов. Эта центровая раса... Казалось, они получают какое-то особое, совершенно необъяснимое удовольствие от убийства.
  
  В последнюю комплектацию Ulantonid входила пленка, снятая в мире с технологией бронзового века. На ней были изображены маленькие двуногие существа в костюмах, сложенные как нечто среднее между орангутангами и кенгуру, вооруженные в основном стрелковым оружием, систематически истребляющие местных жителей. Было достаточно видеозаписей разрушенных городов, горящих деревень и убитых младенцев. Не говоря уже о кадрах с трупами практически всех других подвижных форм жизни, которыми могла похвастаться планета.
  
  Если оно двигалось, прыгающие длиннорукие существа стреляли в него. Если оно не двигалось, они выкапывали его из укрытия и все равно убивали.
  
  В этом примитивном мире не было неба, полного кораблей, только поток транспортов, доставляющих войска, боеприпасы, небольшие летательные аппараты и оборудование, используемое для охоты на диких обитателей гор и лесов. Эксперты Улантонидов оценили численность войск в десять миллиардов "солдат".
  
  Бекхарт не мог осознать это число. Десять миллиардов. Для одного примитивного мира... Конфедерация и Улант вместе взятые не имели такого количества людей под оружием в течение самых жестоких лет их конфликта.
  
  "Они, должно быть, сумасшедшие", - пробормотал он.
  
  Он остановился возле здания, где Томас Маккленнон, ныне Мойше Бен-Раби, отвлекал сангарийку, пока Шторм вырывал кишки из ее операции в Городе Ангелов. Господи, но разве эти парни не совершили переворот? И теперь они появились снова, подарив ему Родной мир сангарийцев.
  
  Он должен был вывести их. Каким-то образом. Он отказался списывать людей со счетов, пока они живы.
  
  Он был полон решимости. Должен был быть способ использовать достаточно рычагов, чтобы заставить их освободиться... Если бы дело дошло только до этого, и он не смог бы добиться лучшего результата от предстоящей встречи, он был бы удовлетворен.
  
  Казалось, что эта штука сделана на заказ для очередного переворота. "Пригнись, парень", - пробормотал он. "Сначала главное. Ты здесь, чтобы вернуть своих мальчиков. Все остальное на втором месте ".
  
  Тем не менее, все складывалось удачно. Ходили слухи, что сангарийцы хотели отомстить. Можно было поспорить, что Сейнеры предпримут еще одну попытку в Звездном конце. Слухи и утечки из Лунного командования привели всех в восторг из-за нехватки амбры. Многие глаза были бы устремлены на стволы орудий на этом конце Рукава.
  
  Он был доволен. Он прекрасно поставил хореографию. Только он и Высшее командование могли думать о фон Драхау. Если бы фон Драхау преуспел, новость обрушилась бы на него, как пресловутая тонна кирпичей.
  
  Он направился к складу, где размещалась штаб-квартира местной сангарийской операции. Это была почерневшая от огня груда щебня. Власти еще не расчистили ее.
  
  "Иногда, Лемюэль, ты не очень приятный человек", - пробормотал он.
  
  Некоторые вещи, которые он делал, вызывали у него отвращение. Но он был искренен в своей вере, что они были необходимы.
  
  Он был в ужасе от этой центровой расы. Он называл их голодными кроликами без всякой по-настоящему веской причины.
  
  Десять миллиардов на один мир. Десятки тысяч кораблей.
  
  Как их можно остановить?
  
  Почему, черт возьми, они так стремились убивать? В этом не было никакой логики.
  
  Было ли что-нибудь еще, что он мог сделать? Что-нибудь, что он упустил из виду?
  
  Он лежал ночами без сна, пытаясь что-нибудь придумать. Он подозревал, что все в Высшем командовании плохо спали в последнее время, бегая по одним и тем же опасным гоночным трассам в надежде найти ключ к избавлению от кошмара.
  
  Его пейджер запищал. Он поднес его к уху. "Только срочная доставка для Блэкстоуна", - сообщил ему далекий голос. Он вернул пейджер на пояс и быстрым шагом направился к своему штабу.
  
  Курьер был полноправным командиром. Он носил нарукавник и нес послание в защищенном от взлома футляре, который разрушился бы, если бы кто-нибудь, кроме Лемюэля Бекхарта, попытался его открыть. На кейсе стояла печать Верховного командования.
  
  "Садитесь, командир. Какие новости от Лунного командования?"
  
  Командир был неразговорчивым человеком. "Похоже, нас ждет некоторое волнение, сэр".
  
  "Это факт. Вы прибыли с эскадрильями, занявшими позицию?" Три тяжелые эскадрильи вышли на орбиту вокруг "Сломанных Крыльев". Они были там по его просьбе.
  
  "Да, сэр. На борту ассирийца. "
  
  "Попанокулос все еще командир корабля?" Бекхарт приложил большие пальцы к нужным точкам футляра. Что-то зажужжало. Он открыл его ногтем.
  
  "Да, сэр".
  
  "Как он? Много лет назад он был одним из моих студентов". Ему не хотелось открывать простой белый конверт, лежащий в футляре.
  
  "У него отличное здоровье, сэр. Он просил меня передать его наилучшие пожелания".
  
  "Передайте мой ответ, коммандер". Он во второй раз подписал розовый листок, указывая, что содержимое кейса получено. Ему пришлось бы сделать это еще дважды, указав, что сообщение прочитано, а затем сообщение уничтожено.
  
  Командир слегка пошевелился в своем кресле. Казалось, ему не терпится вернуться к ассирийскому языку. Бекхарт открыл конверт и достал то, что оказалось листом обычной белой бумаги. Он прижал большие пальцы к нижним уголкам. Невидимые микросхемы считывали его отпечатки. Написанное от руки сообщение медленно обретало форму, появляясь с той же скоростью, с какой оно было написано.
  
  L: Небывалый сбой в научно-исследовательском центре. Причина неясна. Система разрушена. Общие потери. VD унес 2 яблока. Катастрофа, вызванная публичным раскрытием, неизбежна. M.
  
  Бекхарт положил лист на стол и закрыл лицо ладонями.
  
  Исчезла ключевая надежда. Не сказав своему коллеге-улантониду почему, он запросил дополнительные глубинные зонды в направлении центра галактики, надеясь обнаружить родные миры, которые можно было бы разрушить с помощью нового оружия. Он надеялся, что величие и порочность этого существа можно было бы использовать, чтобы запугать центристскую расу и заставить ее отказаться от своего безумного крестового похода.
  
  Полная потеря. Вся информация, как о самом оружии, так и о том, что пошло не так. Черт бы побрал это к черту, в любом случае!
  
  Он подписал розовый листок, сжег сообщение и снова подписал листок. "Спасибо, коммандер". Он передал листок и кейс. "Ответа не будет".
  
  "Очень хорошо, сэр. Хорошего дня".
  
  На лице Бекхарта была озадаченная улыбка, когда офицер вышел за дверь. Хороший день? Маловероятно. Он нажал кнопку на своем настольном коммуникаторе. "Мне нужен майор Деймон".
  
  Несколько дней спустя его коммуникатор запищал. "Да?"
  
  "Связь, сэр". Голос коммтех звучал сдавленно. "Сигналы с Ассирийцев, сэр. Звездные ловцы здесь. Только что обнаружены".
  
  Бекхарт почувствовал прилив возбуждения. Он спросил: "В чем проблема?"
  
  "Сэр, я... Позвольте мне ознакомить вас с ассирийскими данными, сэр".
  
  Бекхарт нажал кнопку. Крошечный экран его коммуникатора ожил. На нем замигал ряд компьютерных данных. Затем появилась схема корабля.
  
  Он трижды прочитал цифры размера, прежде чем пробормотать: "Срань господня". Он откинулся назад и сказал: "Связь, продолжайте включать это, пока я не скажу "стоп"".
  
  "Да, сэр".
  
  Он просмотрел отчет три раза, прежде чем остался доволен.
  
  Итак, это были корабли-сборщики урожая... Это были автономные миры. Если бы флот мог наложить лапы на несколько из них и вооружить их оружием класса "Империя "... "Связь, вызовите майора Деймона. Скажи ему, чтобы пришел ко мне в кабинет. "
  
  Командир батальона военной полиции морской пехоты доложил об этом всего через несколько минут.
  
  "Майор, в наших планах будут изменения. Посмотрите это". Бекхарт просмотрел отчет Ассирийца. Деймон был соответственно впечатлен.
  
  "Майор, садитесь. Мы собираемся провести мозговой штурм".
  
  Сеанс продолжался день и ночь и весь следующий день. Он закончился, когда связь прервалась. "Адмирал, сигналы с Ассирийца. Сэр, они перехватили сигналы между сейнерами. Они подумали, что вам будет интересно."
  
  "Конечно, я такой. Дай это мне".
  
  Эстафета была недолгой. И это было одновременно непонятно и захватывающе. "Ловцы звезд" собирались поручить его собственным ребятам обеспечивать безопасность аукциона.
  
  Он запустил ее дважды. Удовлетворенный, он сказал: "Майор, потратьте на это восемь часов. Затем возвращайтесь сюда, и мы продолжим с того места, на котором остановились. Это снова все меняет. Мы сделаем это правильно, прямо сейчас, и мы в выигрыше. "
  
  После того, как майор ушел, он попросил Ассириана установить связь instel с командованием Луны. Он провел час на совещании. Он прервался, слабо улыбнувшись. Этот аукцион может оказаться более чем удачным.
  
  Он потащился к своей койке, надеясь улучить несколько часов, но заснуть не смог.
  
  Его продолжала мучить совесть. Ему снова придется жестоко использовать людей во имя Службы и Конфедерации.
  
  Он так устал от этого...
  
  
  Тринадцать: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Флот Пейна ушел в гипер в радиусе Солнечной системы от "Сломанных крыльев". "Данион" образовал острие стрелы кораблей, устремившихся к планете. Корабли-сборщики сопровождала сотня служебных кораблей, позаимствованных у других флотов.
  
  Сейнеры хотели произвести впечатление. Они верили, что эта демонстрация силы привлечет все взгляды к Сломанным крыльям.
  
  В то время как кредит от аукциона был важен для них, отвлечение внимания от Stars 'End значило еще больше.
  
  Почти все Сейнердомы ушли в гипер для мира-крепости. Флот сбора урожая собрался. Сотня кораблей-сборщиков урожая, тысяча кораблей обслуживания и неисчислимые миллионы людей будут вовлечены в усилия по возвращению оружия мира цитадель. Эта гигантская армада, несущая надежду нации, избегала транспортных полос, летела легко, ожидая известий об успехе аукциона диверсии.
  
  Конфронтации с Конфедерацией следовало избегать. Руководство "Сейнера" понимало быструю гибель, присущую войне на два фронта.
  
  Война на один фронт была достаточно ужасной опасностью.
  
  "У нас неприятности", - сказал Ярл Киндервоорт своим подчиненным. "Мы только что получили донесение разведчиков из Старз Энда. Сангарийцы двинулись туда".
  
  Мыш издал звук, подозрительно похожий на мурлыканье. "Меня не обидит, если их снова раздавят".
  
  "Кое-кого раздавят. В отчете говорится, что там находятся сотни рейдовых кораблей".
  
  Шторм и Бен-Раби стали более внимательными. Маус спросил: "Сотни? Это займет много времени... Черт возьми, всем Семьям пришлось бы работать вместе. Они этого не делают ".
  
  Киндервоорт ответил: "Похоже, они всем сердцем хотят захватить Звездный конец".
  
  "Они не единственные", - пробормотал Бен-Раби. Он с отвращением фыркнул и покачал головой. "Кто в этом виноват, ярл?"
  
  "Что ты имеешь в виду, Мойше?"
  
  "Рассмотрим нашу последнюю стычку. Рассмотрим некую Марию Элану Гонзалес, техника, она же Мария Стрельцвайтер, агент Сангарии. Помните ее? Леди, которая пыталась убить Даниона? Я выстрелил в нее и остановил. А вы, милые люди, вежливо подлатали ее и отправили домой с другими вернувшимися наземниками. Бьюсь об заклад, она побежала прямиком к своим боссам и все устроила. Вежливость не окупается, Ярл."
  
  Маус подвинул свой стул, чтобы посмотреть на Бен-Раби. Он ничего не сказал.
  
  Когда-то давно, на далеком мире под названием "Сломанные крылья", напарник Мауса, носивший рабочее имя доктор Гандакер Нивен, помешал ему убить сангарийского агента по имени Мария Штрелтсвайтер.
  
  Мойше покраснел.
  
  "Давай не будем плакать о том, что мы должны были сделать", - сказал Киндервоорт. "Теперь мы здесь. Дай мне эти отчеты о ситуации, Эми".
  
  Эми подтолкнула к столу пачку листков. "Военно-морской флот тоже чертовски заинтересован в этом конце Вселенной. Три тяжелые эскадрильи с "Сломанных крыльев". Эскадрильи Габсбургской, прусской и ассирийской. "
  
  "Класс империи?" Спросил Маус. "Все они? Они серьезно относятся к делу, не так ли?"
  
  "В Карсоне и Сьерре тоже есть боевые эскадрильи. Наши друзья Фрихолеры не смогли подобраться достаточно близко, чтобы опознать их".
  
  "И никто не знает, что там, в кустах", - задумчиво произнес Бен-Раби.
  
  "Мойше?"
  
  "Они играют в покер, ярл. Они показали нам пару тузов рубашкой вверх. О чем тебе стоит беспокоиться, так это об их закрытых картах. Что у них есть, плавающих в паре световых лет от нас, готовых прыгнуть в воду? "
  
  "Ты думаешь, они попытаются использовать силу?"
  
  "Нет. Не так. Но, возможно, нам следует потратить немного мозговых усилий, чтобы понять, что они задумали. Военно-морской флот не собирает столько сил, если только не боится, что им придется их использовать. Вы вряд ли когда-нибудь увидите патруль из более чем двух кораблей. "
  
  "Вы лучше меня разбираетесь в сервисном мышлении. Почему они так взволнованы?"
  
  "Расположение выглядит оборонительным", - сказал Мойше. "И это приводит нас к отсутствию у нас наземной разведки. Каков уровень боевой готовности Сил планетарной обороны в Поперечном направлении? Задействовали ли они какие-либо резервы? Если да, то каких подразделений? Мы могли бы экстраполировать их опасения на основе такого рода информации. "
  
  "У нас есть отчет группы связи". Киндервоорт перетасовал листки.
  
  Маус и Бен-Раби настояли на том, чтобы отправить несколько человек вперед, несколько недель назад.
  
  "Я видел это", - сказал Мойше. "Они предоставили Сломленным вигам обычный временный статус свободной планеты. Они объявили открытый аукцион. Городские власти так нервничают, что призвали на помощь свои полицейские резервы и попросили морских пехотинцев помочь. Они ожидают неприятностей. Никто не говорит почему. "
  
  В закодированных отчетах говорилось, что вокруг Сломанных Крыльев вращаются триста частных кораблей. Каждый из них привез с собой команду переговорщиков, надеющихся вывезти запас амбры. Большинство судов, похоже, были вооружены.
  
  Весь известный космос, по-видимому, был охвачен ненаправленным военным пылом. Никто не вел себя нормально. Аукцион мог перерасти в дикую драку.
  
  "Мышонок, Мойше, - сказал Киндервоорт, - я не против сказать тебе, что эта штука пугает меня. Она слишком большая, и, похоже, может стать еще больше. Будьте очень, очень осторожны. "
  
  "Это может стать слишком большим для кого угодно", - сказал Маус. Его голос был мягким и задумчивым. "Это может погубить нас всех". В течение двух дней Данион и ее сестры медленно плыли к Сломанным Крыльям, наблюдая и прислушиваясь. Они держали свое присутствие в секрете дольше, чем ожидал Мойше. Он и его соотечественники провели наблюдения за два дня.
  
  Они не давали покоя. Город Ангелов был воплощением ада. Там материализовались армии людей под прикрытием. Они воевали друг с другом, пренебрегая разумом и местным спокойствием.
  
  Страх войны вызвал цепную реакцию безумия.
  
  Будучи руководителем десантной группы, Бен-Раби теперь имел собственный офис и помощника на полставки. Его жена выполняла роль помощника.
  
  По крайней мере, пока это не закончится, я важен, подумал он. Он мало верил в теорию Мауса о том, что их готовили для того, чтобы они овладели секретной службой Звездных рыб. Он не смог привести никаких независимых подтверждений этого заявления.
  
  Зазвонил интерком Бен-Раби. "Бен-Раби слушает".
  
  "Ярл, Мойше. Ты нужен мне здесь".
  
  "Сейчас?"
  
  "Правильно. Заключительная встреча".
  
  "Я уже в пути". Он собрал свои бумаги, накинул фатализм, как плащ, и направился к кабинету Киндервоорта. Он встретил Мауса у двери Киндервоорта.
  
  "Лети на метле", - сказал Маус.
  
  "Никакой лжи. Любой здравомыслящий человек отменил бы аукцион".
  
  Маус ухмыльнулся. "Не Сейнеры. Ты должен помнить, что этот аукцион - часть их общей картины".
  
  "Я думаю, они пошли бы вперед, даже если бы это было не так".
  
  "Заходите", - позвал Киндервоорт. Мгновение спустя он начал представлять их командирам кораблей и начальникам службы безопасности других кораблей-сборщиков урожая Флота Пейна.
  
  Джентльмены присутствовали только в виде голографических изображений. Киндервоорт, Шторм и Бен-Раби точно так же находились на борту своих кораблей. Они вместе с голографическим оборудованием и техниками уменьшили офис Киндервоорта до размеров почтовой марки.
  
  "Вы принесли свои окончательные отчеты?" Спросил Киндервоорт.
  
  Бен-Раби кивнул. Маус сказал: "Прямо здесь. Но они тебе не понравятся".
  
  "Почему бы и нет?"
  
  "Они основаны на реальности. Это означает, что они рекомендуют вам отменить или отложить".
  
  Бен-Раби добавил: "Мы не можем обеспечить безопасность с тем, что вы нам дали. Не при данных условиях".
  
  "Мы уже говорили об этом. Сколько еще людей вам нужно?"
  
  "О бригаде полицейских", - проворчал Маус.
  
  "Мойше, ты выглядишь удивленным", - сказал Киндервоорт.
  
  "Просто думаю, что это не похоже на работу в Бюро. Ты просишь у адмирала больше, чем он тебе дает, он забирает половину и говорит тебе довольствоваться. Я бы сказал, еще сотней человек. И еще два месяца на их обучение."
  
  "Мистер Шторм. Это реалистичные цифры?" спросил командир одного корабля.
  
  "Минимально реалистично. Мой партнер - один из ваших неисправимых оптимистов. Но есть альтернатива. Отмените этот план увольнения на берег. Не отправляйте туда никого, кроме членов команды аукциона. Мы можем создать поселение ... "
  
  Командир Даниона прервал меня. "Извините. Ничего не поделаешь, мистер Шторм. Мы обещали нашим людям свободу. Мистер Бен-Раби, мы дадим вам столько людей, сколько вы захотите. Но дело должно быть сделано сейчас. "
  
  "Вы потеряете людей", - запротестовал Бен-Раби. Он был так раздражен, что топнул ногой. "Увольнение на берег - это глупо. Чем большему количеству людей ты позволишь бродить там, внизу, тем меньшее число я смогу защитить. "
  
  Он уже несколько раз проигрывал этот спор. Начальство обещало всем шанс увидеть, на что похожа жизнь на планете. Они не отказались бы от своего слова, несмотря на то, что узнали, что ситуация в Городе Ангелов оказалась более смертельной, чем ожидалось.
  
  Мойше начал подозревать, что усложнение было преднамеренным и исключительно для пропагандистских целей, присущих потенциальным погибшим или раненым туристам. Если его догадка верна, то кто-то наверху был таким же хладнокровным, как его старый босс, адмирал Бекхарт.
  
  "Значит, так оно и будет", - сказал Мойше. "У вас на земле постоянно будет десять тысяч туристов. Это сделает торговцев Города Ангелов счастливыми, а меня несчастным. У меня будет половина из ста пятидесяти человек, если вы дадите мне сотню, о которой я только что просил. Это не слишком удачное разделение, так что туристы будут предоставлены сами себе. Если они попадут в беду, будь крут. Я прикрою участников аукциона и важных персон. Бог позаботится об остальном ".
  
  Он обвел взглядом свою аудиторию. Он не увидел там никакого сочувствия. "Вы подтолкнули меня к этой работе", - прорычал он. "Почему бы вам не позволить мне сделать эту чертову штуку?"
  
  Маус поддержал его. "То же самое касается и моей смены, джентльмены. Там, внизу, реальный мир. Я бы сказал, мир Конфедерации, шпионажа и плохих парней. Эти люди все делают не так, как Звездные рыбы. Меня заставили поверить, что нам с Мойше дали нашу работу, потому что мы знаем Сломанные Крылья и Конфедерацию. И точку зрения разведки. Я бы хотел, чтобы вы приняли наш опыт. И прекратили попытки привести другие реальности в соответствие с вашими представлениями о том, как все должно быть. "
  
  Шторм подмигнул Мойше. Они перешли в наступление. Они попали в самую точку.
  
  Киндервоорт сказал: "Давайте успокоимся. Сейчас не время для перепалок. Работа должна быть сделана, нравится вам это или нет". У Киндервоорта зажужжал коммуникатор. "Охрана".
  
  "Джеймс, радио, сэр. Командир корабля здесь?"
  
  Командир корабля подошел к пульту связи. "Что это?"
  
  "Мы заметили увеличение кодированного трафика, сэр. Это может означать, что нас обнаружили".
  
  В течение нескольких минут несколько других отделов сообщили о подобных подозрениях. Перерывы помешали Маусу и Бен-Раби аргументировать свою точку зрения. Командир корабля извинился, так же как и его Старший помощник. Голографические посетители исчезли. Голографические техники начали упаковывать свое оборудование.
  
  "Будь я проклят", - проворчал Мойше.
  
  "Что вы думаете?" Спросил Киндервоорт.
  
  "Это отвратительно", - огрызнулся Маус.
  
  "Мойше?"
  
  Бен-Раби развел руками в фаталистическом жесте. "Что за черт? Никто не слушает ничего из того, что я говорю".
  
  "Как ты думаешь, есть хоть какой-то шанс, что они смогут заполучить кого-то, кто знает что-то стоящее для них?"
  
  "Конечно, шанс есть. Ты видел эти чертовы отчеты о ситуации. Они там серьезно относятся к делу. Я пытаюсь выполнять работу. Если никто мне не позволит ... "
  
  "Мойше, я не командир корабля. Только между нами, я думаю, что ты прав. Я отстаивал твою точку зрения упорнее, чем ты думаешь. Командир корабля просто не видит остальной вселенной иначе, как в терминах Сейнера. Он думает, что Конфедерация такая же, как мы, только работает против нас. Он думает, что это своего рода соревнование между флотами. Он неправ, но он главный. Если он хочет свободы на побережье, он ее получит. Делай, что можешь, и стисни зубы, если потеряешь нескольких. Просто не позволяй им узнать, что происходит в Звездном Пределе, до того, как мы раздобудем оружие. "
  
  "Это будет означать новую битву с сангарийцами, ярл. А это значит, что мы не получим никакой поддержки, если это шоу провалится у нас перед носом".
  
  "Верно. Мы предоставлены сами себе. Поэтому мы тянем время. Мы идем медленно. Мы продолжаем аукцион впустую. Если повезет, Грубер закончит до того, как мы потеряем способность отвлекать внимание".
  
  "Это конфетка", - проворчал Маус.
  
  "От голода", - согласился Бен-Раби. Они снова начали переходить на сухопутный диалект. "Вы все слишком склонны".
  
  Заработала система громкой связи. Командир корабля попросил добровольцев присоединиться к усилиям по обеспечению безопасности аукциона в Энджел-Сити.
  
  Люди начали появляться немедленно. Эми была первой заявительницей.
  
  "Ты не пойдешь", - сказал ей Мойше. "Это последнее слово".
  
  Она сопротивлялась. Спор стал ожесточенным.
  
  "Лейтенант, - сказал Мойше, - вы останетесь на борту корабля. Это приказ. Ярл, ты поддержишь мои указания?"
  
  Киндервоорт кивнул.
  
  "Будь ты проклят, Мойше Бен-Раби..."
  
  "Дорогая, я не позволю тебя убить. Заткнись и возвращайся к работе".
  
  Были тысячи добровольцев. Все хотели провести длительный отпуск на суше. Никто не верил, что существует какая-либо опасность. Предыдущие аукционы считались долгими и замечательными вечеринками.
  
  "У тебя есть свой список?" Спросил Мойше.
  
  Шторм кивнул.
  
  Они опросили кандидатов, прошедших первоначальный отбор. Каждый отметил наиболее вероятные имена. Они согласились выбрать первые сто имен, которые появились в обоих их списках.
  
  Возвращаясь к "Сломанным крыльям", Мойше обнаружил, что недавнее прошлое, оглядываясь назад, начинает напоминать отпуск. Они с Маусом не смогли бы за одну ночь сделать солдат из своих добровольцев. Даже старые стрелки были ужасно слабы. Жизнь сейнеров вращалась вокруг космоса, кораблей и сбора урожая. Из них получились бы идеальные моряки. Наземники - никогда.
  
  Самым трудным препятствием было заставить их понять на уровне интуиции, что тот, кого они могут видеть, может быть врагом. Жизнь сейнера такова, что те, кого ты можешь видеть, - друзья. Их враги всегда существовали только в виде точек в демонстрационных резервуарах.
  
  "Это тяжелый урок для сухопутных людей", - сказал Маус. "Вот почему морские пехотинцы так долго остаются в Бейсике. Наша культура естественным образом не воспитывает охотников-убийц. Мы должны построить машину времени, чтобы отправиться набирать рекрутов в Средние века. "
  
  Мойше усмехнулся. "Они бы не поняли, из-за чего дрались, Мышонок. Они бы до смерти смеялись".
  
  Данион и ее сестры вышли на геостационарную орбиту значительно выше горизонта Энджел-Сити. Сообщение ни для кого не осталось незамеченным. Если бы внизу было слишком много глупостей, огонь мог бы распространиться.
  
  Мойше, в скафандре, с грузом оружия, присоединился к Шторму в пути к их станции отправления.
  
  "Жаль, что у нас нет настоящего боевого снаряжения", - сказал Маус. "Эти костюмы не выдержат большого наказания".
  
  "Будь милым".
  
  "Удалось поспать?"
  
  "Не мог. Я продолжал смотреть новости из Энджел-Сити". Мойше был потрясен сообщениями.
  
  "Я тоже. Происходит что-то большое. Слишком много подводных течений. Будь осторожен, Мойше. Давай не будем поддаваться этому".
  
  "Вы когда-нибудь чувствовали себя лишним винтиком?"
  
  "С первого дня моей работы на Бекхарта. Всегда было что-то, чего я не мог понять. Вот мы и здесь. И Джарл выглядит взволнованным ".
  
  Киндервоорт наблюдал за погрузкой четырех лихтеров, которые должны были совершить первоначальную посадку парами с интервалом в пятнадцать минут. Шторм и Бен-Раби должны были командовать командами на борту ведущей пары.
  
  "Ты перегибаешь палку, ярл", - сказал Бен-Раби, когда они приблизились к Киндервоорту.
  
  "Почему? Чем больше мы произведем на них впечатления сейчас, тем меньше проблем у нас будет позже".
  
  "Ты не произведешь на них впечатления. Не тогда, когда у них здесь три эскадрильи. Пойди посмотри, что есть на этих кораблях. Три боевых корабля класса "Империя", ярл. Второе пришествие их не смутило бы. "
  
  "Я чувствую запах Бекхарта", - сказал Маус. "Что-то в том, как идут дела... Он где-то в лесу, пробивает брешь в наших планах, прежде чем мы сами узнаем, каковы они".
  
  Киндервоорт сказал: "Убедитесь, что ..."
  
  "Я знаю! Я знаю!" - рявкнул Бен-Раби. "Мы уже раз пятьдесят все обсудили. Просто отпусти нас, ладно?"
  
  "Полегче, Мойше", - сказал Маус.
  
  "Ты полегче, Мышонок", - мягко ответил он. Шторм начал трястись. Он думал о долгом падении на поверхность планеты.
  
  "Со мной все будет в порядке, когда дела пойдут своим чередом. Я уйду, если понадобится".
  
  "Сейчас все идет своим чередом", - сказал Киндервоорт. "Шевелись. Собирайся".
  
  Работа помогла Мойше успокоить нервы. Он собрал своих людей, проверил их скафандры, убедился, что оружие наготове и что они четко представляют себе первую фазу операции. Он репетировал это для себя. Зажигалка отделилась от Даниона. Мойше присоединился к пилоту. Он хотел оставаться рядом с корабельным радио.
  
  "Все в порядке, Мойше?" из Киндервоорта.
  
  "Десант отправляется".
  
  "Пилот?"
  
  "Корабль в пути".
  
  "Приготовьтесь к освобождению".
  
  Пилот нажал на переключатель. Появились его визуальные эффекты, показывающие корпус Даниона, звезды и сломанные крылья в виде полумесяца. Планета представляла собой огромный серебристый ятаган. Ее поверхность была скрыта вечными облаками.
  
  Разбитые виги были очень жарким, очень влажным миром с отвратительной атмосферой. Все его горстка городов была защищена огромными куполами из стеклянной стали.
  
  "Падение", - сказал Киндервоорт.
  
  Магнитные захваты освободили зажигалку. Пилот отвел ее от корабля-сборщика урожая. Радар показал лодку Мауса, почти потерянную при возвращении с "Даниона", делающую то же самое в сотне метров от нас.
  
  Они забрали свой служебный корабль сопровождения и начали долгое погружение в сторону космопорта Энджел-Сити.
  
  Киндервоорт возглавит вторую волну. За ним последуют вооруженные лихтеры с других кораблей-сборщиков, готовые оказать непосредственную поддержку с воздуха, если это окажется необходимым.
  
  Планета росла на обзорных экранах. В инфракрасном диапазоне она выглядела скорее как Старая Земля. Мойше сказал своему пилоту: "Первые исследовательские группы думали, что это будет рай".
  
  Пилот взглянул на экран. "Это не так?"
  
  "Это медовая ловушка".
  
  Парниковый эффект превратил этот мир в постоянно весенний период. Это был бунт с примерно пермским уровнем жизни. Его континенты лежали низко. Большая часть так называемой суши была заболочена. Метан сделал воздух непригодным для дыхания. Планета была на пороге эпохи горообразования. В трехстах километрах к северу от Энджел-Сити лежал регион, который местные жители окрестили Землей миллиона вулканов. В воздухе появился обжигающий легкие привкус сероводорода.
  
  Первые струйки атмосферы коснулись лихтеров. Эскорт затормозил, готовясь к выходу. Последние 100 000 метров десантным группам предстояло пройти самостоятельно.
  
  Лодка Мауса со скрежетом села менее чем в километре от лодки Бен-Раби. Их пилоты удерживали позицию почти так же умело, как рулевые морской пехоты. Где-то они уже сталкивались с атмосферой.
  
  Мойше напрягся еще больше, ожидая какого-нибудь внезапного, неприятного приветствия снизу. Его не было. Это был полет на пикник, за исключением того, что это был пробег на проникновение без мысли об экономии или комфорте, просто снижая скорость. Мойше внимательно следил за радиопередачами второй волны, которые уже были включены и спускались.
  
  Лихтер качнулся и содрогнулся, притормаживая. Бен-Раби, пошатываясь, вернулся к своим людям.
  
  Он едва успел опуститься на кушетку, как корабль с оглушительным стуком сел. Мойше вскочил и повернулся к открывающемуся люку с лазерным ружьем в руке. За ним последовали двое мужчин с гранатометами, затем остальная команда.
  
  Мойше выпрыгнул, увернулся в сторону. В двухстах метрах от него Маус практически в то же мгновение упал на асфальт. Его следопыты рассредоточились, чтобы расставить ориентиры для еще не прибывших судов.
  
  Ситуация стала разочаровывающей. Никого не было дома. На поле не было ни кораблей, ни людей.
  
  Затем из подсобного помещения вышел тощий старик с жесткой шеей в толстовке-комбинезоне болотника "Сломанные крылья". "Прекрасная посадка, Томас", - сказал он по радио. "Ах. И Маус тоже. Вы хорошо учили, мальчики. Но у вас самих были лучшие учителя. "
  
  "Бекхарт!" Мышка ахнула.
  
  "Ты ожидал Святого Ника, сынок?"
  
  "Ты сказал, что учуял его", - рявкнул Бен-Раби. "Маус, поднимай Даниона. Скажи им, чтобы приготовились к основным батареям. Общая тревога. Пусть Ярл замкнет круг при поддержке с воздуха. "
  
  "Томас, Томас, что ты делаешь?"
  
  "Вопрос в том, что вы делаете?" Он прикрывал Бекхарта, пока Маус занимался коммуникационными делами. Киндервоорт вышел на частоту скафандра, дико тараторя. Он хотел получить объяснение паники.
  
  "Я просто вышел поприветствовать вас", - сказал Бекхарт. "Я хотел увидеть своих мальчиков". Все оперативники были для Бекхарта "сынок" или "мои мальчики". Он относился к ним как к членам семьи — когда не пытался их убить. Бен-Раби испытывал сильные чувства любви и ненависти к этому человеку.
  
  Он подавил свои эмоции. На данный момент Бекхарта приходилось считать самым опасным врагом в округе. Его присутствие меняло все.
  
  "Что все это значит?" - требовательно спросил адмирал. "Вторжение? Это свободная планета, Томас".
  
  Бен-Раби предвидел поступок жалкого старика. Поступок, который так часто добивался расположения адмирала. Одним из способов победить его было бросить ему жесткий слайдер. Как, черт возьми, его звали? Использование этого слова выбило бы его из колеи.
  
  "Мы слышали, что здесь поднялась какая-то пыль", - сказал Маус. "Николас! Ты отправишь этих людей на место? Что, черт возьми, по-твоему, это такое?" Сейнеры стояли вокруг, вытаращив глаза, пораженные необъятностью планеты. Как вы могли быть военным, когда впервые увидели открытые пространства и бесконечное небо? "Мы не рискуем, адмирал".
  
  Бекхарт усмехнулся. "Была небольшая неприятность. У меня все под контролем".
  
  "Мы что-то слышали о военном положении", - сказал Бен-Раби. "Как это согласуется с вашими стандартами нейтралитета?"
  
  "Мы придираемся ко всем по отдельности, но одинаково". Бекхарт снова усмехнулся. Он оглядел десантные группы "Звездных рыбаков", затем посмотрел на небо. "В духе нет никакого нарушения, Томас. Мне нужно то, что вы продаете. Вы спокойно продадите это, даже если мне придется разбить головы всем на планете. Вот почему я избрал себя вашим приветственным комитетом. Ну что ж, думаю, у меня для тебя все готово. Почему бы тебе не поехать со мной и не рассказать о своих приключениях?"
  
  Маус и Бен-Раби обменялись взглядами. Это было не то, чего они ожидали. Это попахивало интригами Бекхарта. Но ... если Старик сказал, что все под контролем, так оно и было. Он редко лгал, хотя ему нравилось разыгрывать вас из соседней комнаты.
  
  "Хорошо", - сказал Мойше, принимая поспешное решение. "Николас. Киски. Собирайте оружие и идите сюда. Адмирал, какова транспортная картина?" Космопорт, как и любой другой, построенный с прицелом на безопасность, находился на значительном удалении от города, который он обслуживал.
  
  "Отлично. Оно должно прибыть... А. Вот и оно".
  
  Колонна бронетранспортеров морской пехоты с грохотом въехала на поле.
  
  "Ты принесла "Гиннесс"?" Спросил Мышонок. "Мы могли бы с таким же успехом быть общительными".
  
  "Груз с корабля", - ответил Бекхарт. "И, если повезет, появится фон Драхау и поделится несколькими, прежде чем мы закроем магазин".
  
  "Джапп?" - спросил Бен-Раби. "Правда?" Он с нетерпением ждал этого. Джапп по-прежнему был другом, хотя теперь он был на другой стороне.
  
  Он и Маус распределили своих людей в первые несколько авианосцев, сообщили Киндервоорту об изменившейся ситуации и отбыли в Энджел-Сити, когда вторая волна начала с грохотом спускаться по небу.
  
  
  Четырнадцать: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Слово Бекхарта оправдало себя. В Энджел-Сити было тихо. Центральный парк, зона отдыха в самом центре города, был оборудован походными палатками, трейлерами и всякой всячиной, которую адмирал позаимствовал у Корпуса. Шторм и Бен-Раби приступают к делу до полудня.
  
  "Мышонок, - сказал Бен-Раби, - у тебя такое чувство, что нас торопят?"
  
  "Это не чувство, Мойше. Это факт".
  
  "Как нам остановиться?"
  
  Мужчины с портфелями выстраивались в очередь за маленькими каталогами, которые привезла команда Мойше. "Выиграйте время", - сказал Ярл. Не похоже, что им дадут шанс. Различные агенты по закупкам, побуждаемые страхом войны, хотели, чтобы торги начались немедленно.
  
  Морские пехотинцы оказались идеальными полицейскими. Они оказали неоценимую помощь. Они проявляли благосклонность только к туристам "Ловцов звезд". Адмирал, казалось, был полон решимости избежать серьезного инцидента и помочь местным лавочникам снять с туристов-сейнеров всю их твердую валюту.
  
  Шторм потерял своего первого туриста на второй день полета на "Сломанных крыльях". Мужчина появился снова, прежде чем Маус узнал, что его похитили. Вид у него был ничуть не хуже. Он был поваром в столовой из Даниона, который не знал ничего, что кому-либо хотелось бы знать.
  
  "Началось", - сказал Маус Бен-Раби, когда Мойше сменил его. "Убедись, что все зарегистрировались, прежде чем уходить. Проверь их пропуска. Те, за которыми нам предстоит наблюдать, получили красную карточку. "
  
  "Вы знаете, кто схватил этого человека?"
  
  "Нет. Я не пытался выяснить. Я просто передал это Бекхарту. Думаю, мы могли бы с таким же успехом позволить это сделать его людям. У нас будет больше людей, которые будут следить за нашими критическими выступлениями".
  
  Мойше потерял нескольких человек за свою смену. Был только один инцидент с кем-то, кто имел значение. Его люди прекрасно справились с этим и передали потенциального похитителя морским пехотинцам Бекхарта.
  
  Этот человек оказался разочарованным репортером, пытающимся обойти цензуру Сейнера и Конфедерации. Бекхарт выгнал его с планеты.
  
  Проходили дни, не создавая неразрешимых проблем. Торги на аукционе были бешеными. Основные узлы ambergris неоднократно устанавливали рекордные цены. Ходили слухи, что Конфедерация намеревалась наложить мертвую хватку на торговлю. Аутсайдеры и частный сектор хотели захватить добычу, пока она была хорошей.
  
  Этот слух заставил Мойше занервничать. По тому, как адмирал отмахнулся от него, он заподозрил, что у Бюро есть козырь.
  
  Угроза войны, если и не была подлинной, была убедительной. Силы Конфедерации и Улантонидов выстраивались на границах Улантского похода. Люди были напуганы.
  
  Намеревались ли они сражаться друг с другом? Или с какой-то третьей стороной? Журналисты тоже задавались вопросом. Лунное командование пропускало одну строчку новостей неделю назад, другую - на следующей.
  
  Самой большой проблемой Мойше стало слежение за новостями. Они использовали все уловки, чтобы воспользоваться возможностью сблизиться с настоящими сейнерами. Мойше сам дал три интервью. Кто-то сообщил средствам массовой информации, что он бывший агент Бюро.
  
  Он отказался от интервью после того, как кто-то узнал, что он и Маус были ответственны за знаменитый рейд Юппа фон Драхау по Адским звездам.
  
  Затем сейнеры перестали быть достоянием прессы. Бряцание мечом на границе прекратилось.
  
  Лунное командование признало, что секретная исследовательская станция и вся ее солнечная система были уничтожены. Там была разработана гипотетическая сверхновая бомба, которая была испытана при неудачных обстоятельствах.
  
  Возможно, Бог есть, подумал Мойше. Любящий Бог, готовый обратить безумное оружие против своих создателей.
  
  Была видеозапись катастрофы. Военно-морские силы утверждали, что она была снята судном снабжения, случайно вошедшим в систему. Ее несколько часов показывали в эфире.
  
  Это было потрясающе, но в этом было что-то странное. Мойше не мог избавиться от ощущения, что это подделка.
  
  Бекхарта, казалось, все это забавляло. Это было не в его стиле. Не перед лицом настоящей катастрофы.
  
  Мойше воспользовался свободной минутой, чтобы попытаться переварить последние новости за шестнадцать месяцев, когда в его трейлер-офис вошла Эми. "Какого черта ты здесь делаешь?" спросил он.
  
  "Вот это приветствие от мужа". Она надулась. "Я думала, ты будешь рад меня видеть". Она выдвинула его кресло на колесиках из-за стола, развернула его и плюхнулась к нему на колени.
  
  "Я не такой. Это чертовски опасно".
  
  "Ты, должно быть, нашел себе подружку. Да. Я все знаю о вас, моряках".
  
  "Опасность... Хорошо. Я сдаюсь". Он обнял ее. "Позволь мне поцеловать тебя в шею, женщина".
  
  Раздался стук. "Вставай, девочка. Входи".
  
  В комнату ворвался измученный и извиняющийся юноша. "Сообщения и почта", - сказал он. "Похоже, начинается настоящее волнение".
  
  "Как же так?"
  
  "Читай. Читай". Посыльный сложил квитанцию и ушел.
  
  Верхний лист представлял собой копию краткого коммюнике Грубера. Он направил мощный разведывательный отряд в Звездный предел. Его прогнали объединенные силы пиратов Сангарии и Макгроу. "Эми! Прочти это".
  
  Она так и сделала. "Что?"
  
  "Союз между сангарийцами и пиратами?" Он поставил свои инициалы на экземпляре, вложил его в папку "У мышонка в ящике".
  
  Следующий фрагмент был интригующим. Торговые суда Freehauler у берегов Карсона и Сьерры сообщили, что эскадрильи ВМС перешли в гипер. Он передал копию Эми.
  
  "Всему флотскому персоналу здесь были отменены все его свободы. Двум эскадрильям наверху было приказано приготовиться к выходу в космос. Что вы думаете?"
  
  "Военная история о разрыве?"
  
  Он пожал плечами.
  
  Единственным другим предметом был журнал "Literati" с прикрепленным конвертом, адресованным от руки некоему Томасу Маккленнону, капитану, штат Калифорния.
  
  Это поставило Мойше в тупик.
  
  "Я вижу, тебя повысили", - сказала Эми. В ее голосе прозвучало подозрение. Он удивленно взглянул на нее. Гнев и страх, в свою очередь, окрасили ее лицо.
  
  "Что за черт?" Он отложил конверт в сторону и открыл страницу с содержанием журнала. На середине страницы он наткнулся на заголовок "Все, кто был до Меня в Иерусалиме", за которым следовало название "продвигаемый". "Нет", - пробормотал и: "Я этого не понимаю".
  
  "Что это?" Эми посмотрела через его плечо. "Я должна тебя поздравить? Я не понимаю, что происходит".
  
  "Я тоже не хочу, любимая. Поверь мне, я не хочу". Он обнял ее одной рукой за талию и повернулся к рассказу.
  
  Это была версия, которую он написал на борту "Даниона", прежде чем решил стать сейнером. Как она попала в журнал?
  
  Он дал обратный ход своим мыслям.
  
  Он не упаковывал рукопись ни в одну из сумок, которые потерял, когда его снаряжение вернулось в Конфедерацию без него. Хотя с тех пор он не видел рукопись, он был уверен, что она находится в его каюте. Он не двигал его. Он был абсолютно уверен, что не двигал.
  
  "Эми, помнишь мою историю? Ту, которую ты никогда не могла понять? Ты знаешь, что случилось с рукописью?"
  
  "Нет. Я подумал, что ты испортил ее. Я не спрашивал, потому что думал, что ты разозлишься. Я никогда не давал тебе времени написать, и я знаю, что ты хотел этого".
  
  Он позвонил в службу безопасности на борту "Даниона". Через пятнадцать минут он узнал. Рукописи в его каюте не было.
  
  Думая, что она надежно спрятана, он не беспокоился об этом раньше. Он беспокоился сейчас.
  
  Все, что они с Маусом узнали о Звездных рыбах, было в той рукописи, записано между строк и на обратной стороне листов невидимыми чернилами. Если это дошло до Бюро...
  
  "Эми, это дело с сангарийским предохранителем... Пошли. Нам нужно поговорить с Джарлом ". Он схватил ее за запястье и потащил за собой. Он выхватил листки из лотка "Мышонок в корзине".
  
  "Из-за чего ты злишься?" спросила она. "Притормози, Мойше. Ты делаешь мне больно".
  
  "Поторопись. Это важно".
  
  Они нашли Киндервоорта в заведении под названием "у Паяцев". Это был сумрачный, душистый ресторан с видом на парк, где ужинали светила Сейнера и Конфедерации и развлекались, угощая друг друга пастой и вином. Бен-Раби протиснулся мимо швейцара-карабинера, преодолел шикарную кухню, прошел через мрачно оформленную главную столовую, сквозь чесночные запахи, в маленькую отдельную комнату в задней части. Адмирал Бекхарт в эти дни держал там свой двор.
  
  Они с Киндервоортом играли в словесную игру. Киндервоорт проигрывал. Появление Мойше принесло ему облегчение.
  
  Мойше положил бумаги перед Киндервоортом. "Нас провели".
  
  Киндервоорт просмотрел верхнюю страницу. "Куда направляются ваши корабли?" он спросил Бекхарта.
  
  Адмирал усмехнулся. "Я не задаю вам подобных вопросов. Но не волнуйтесь, друзья мои. Это не касается ваших людей. Не напрямую". Он снова усмехнулся, как старик, вспомнивший какую-нибудь шалость своей молодости.
  
  Киндервоорт прочитал вторую брошюру, затем пролистал журнал. "Я полагаю, ты хочешь, чтобы я поздравил тебя, Мойше. Так что поздравляю".
  
  "Ярл, я закончил эту историю только за пару дней до того, как наземники отправились домой. И я попал в эту переделку в звании командира. Кто-то должен был передать историю о корабле Карсону".
  
  "И?"
  
  "Это сделал не я. Я убрал ее из своих вещей, потому что в ней были заметки, которые я хранил для него. "
  
  "А. Понятно". Киндервоорт посмотрел на Бекхарта.
  
  Адмирал улыбнулся и спросил: "Эта прекрасная леди - твоя невеста, Томас?"
  
  Эми одарила его неуверенной улыбкой.
  
  "Следи за ним, милая. Это еще одна мышь. Он может очаровать кобру".
  
  Киндервоорт смотрел и думал. Наконец, он спросил: "Они получили что-нибудь критическое?"
  
  "Я не могу вспомнить. Думаю, это были в основном социальные наблюдения. Вот так. Впечатления. Догадки".
  
  "Садитесь, Томас", - сказал Бекхарт. "Миссис Маккленнон. Выпиваете? Что-нибудь будете есть?"
  
  "Теперь это Бен-Раби. Мойше Бен-Раби", - проворчал Бен-Раби.
  
  "Знаете, я привык к Маккленнону. Конечно, вы не можете ожидать, что старая собака научится новым трюкам". Он позвонил в службу поддержки. "Миссис Маккленнон, вы нашли себе совершенно особенного мужчину. Я считаю своих мужчин своими мальчиками. Так сказать, как сыновей. А Томас и Маус - двое моих любимых". Бен-Раби нахмурился. Что задумал этот человек? "Итак, хотя он дезертировал, и это причиняет боль, я пытаюсь понять. Я рад, что он наконец нашел кого-то. Ты нужна ему, Мисси, так что будь добра к нему. "
  
  Эми начала расслабляться. Бекхарт очаровал ее искренней улыбкой.
  
  "Ну вот и все. Ну вот и все. Я рекомендую спагетти, дети. Удивительно вкусные для такого далекого места". Ярл кашлянул, не слишком деликатно напоминая, что нужно обсудить дело.
  
  "Хорошо", - сказал Бекхарт, поворачиваясь к Киндервоорту. "Я пользуюсь прерогативой старика. Я передумал. Я собираюсь изложить факты, пока не возникло серьезное недоразумение. "
  
  "Да, делай", - отрезал Бен-Раби.
  
  "Томас, Томас, не будь все время таким чертовски враждебным". Он отхлебнул вина. "Сначала давайте вернемся к войне с Улантонидами. К их обоснованию нападения на Конфедерацию.
  
  "Наши голубые друзья одержимы долгосрочными планами. Мы, обезьяны, лучшее, что нам удается, - это десятилетняя программа модернизации флота или двадцатилетний проект колониального развития. Они оценивают технологические и социологические эффекты в терминах столетий. Мы избавили бы себя от многих проблем, если бы взяли страницу из их книги. Томас, выпей вина и наберись терпения. Я вежливо перехожу к делу.
  
  "Я хочу, чтобы вы поняли, что они забредают довольно далеко в поле, чтобы выяснить, что будет послезавтра в следующем году".
  
  "Какое это имеет отношение к тому, чем ты сейчас занимаешься?" Спросил Киндервоорт.
  
  "Я добираюсь туда. Я добираюсь туда. Видишь. Вот в этом-то и проблема нашего вида. Мы всегда так чертовски спешим. Мы никогда не заглядываем вперед. Что я хочу сказать? Улант знает. Когда ненависть к войне улеглась и мы позволили им снова строить корабли, они возобновили свои глубинные исследования. "
  
  "И что?" Сказал Мойше. Он пытался летать легко, но по какой-то причине у него по спине пополз холодок.
  
  "Позволь старику поступать по-своему, Томас. Не каждый день я раскрываю космические тайны в итальянском ресторане. Тогда вот оно. Около тридцати лет назад Улант вступил в контакт с инопланетянами. Это был долгий путь по Рукаву. В конце концов они привлекли к нему наше внимание.
  
  "Люди, эта раса делает наших друзей сангарийцев похожими на ангелов. Я сам видел их в действии. Действительно, словами это не передать. Я хочу сказать, что надеюсь, мне больше не придется их видеть здесь, в нашем космосе. Они плохие, люди. Действительно плохие. Когда они заканчивают с миром, в нем не остается ничего крупнее таракана. "
  
  Адмирал сделал эффектную паузу. Его слушатели не ответили. Он переводил взгляд с одного лица на другое.
  
  "Это слишком, чтобы проглотить", - сказал Мойше.
  
  "Это так. Конечно. Нам потребовалось некоторое время, чтобы клюнуть, когда Блюз принес это нам. Под нами я подразумеваю команду Луны. Они знали, что лучше не садиться на эту навозную кучу, называемую диетой. Уже много лет, когда министр был единственным гражданским лицом, осведомленным об этом, мы работали с Улантом, чтобы подготовиться ".
  
  Бен-Раби вспомнил свой визит в Лунное командование перед розыгрышем задания Звездных рыб. Место стало совершенно странным. Туннели были полны слухов о войне и переполнены военными из самых разных рас и десятков населенных планет за пределами Конфедерации. Даже тогда в воздухе витал запах чего-то большого.
  
  "Значит, это противостояние с Улант - дымовая завеса? Световое шоу, устроенное Прайм Дефендер, чтобы она и вы, люди, могли получить больше средств?" Адмирал, первый урок, который мне вдолбили в Академии, состоял в том, что Службы не определяют политику. "
  
  "Да. И это первый урок, который офицер не усваивает, Томас. Один из моих парней из штаба некоторое время назад процитировал мне римского солдата. ‘Мы - Империя". Томас, Службы являются Конфедерацией. Те из нас, кто постарел на своей работе, принимают это близко к сердцу. Мы формируем политику. Я, я формирую мировоззрение всей Конфедерации. Я делаю это прямо сейчас, говоря об этом. Впрочем, это не так уж важно. Начинают появляться новости. Теперь так много людей в курсе, что правду не скроешь. Через три месяца каждый гражданин увидит записи, документирующие убийство мира, который я посетил... Я могу просмотреть эту запись для вас, если хотите. Просто приходите как-нибудь в штаб-квартиру. Тогда вы не подумаете, что я пускаю дым. "
  
  "Я так не думаю, я это знаю". Но Мойше не был уверен. Он знал адмирала десять лет. Он никогда не видел этого человека более взволнованным или более напряженным. Он принял ауру, как Маус, когда говорил о сангарийцах. "Ты говоришь как человек, который нашел религию".
  
  Бекхарт кивнул. "Ты прав. Я увлекаюсь. Но я это видел. В этом нет никакого смысла, и именно поэтому это так чертовски страшно. Они прыгают с планеты на планету, как галактические истребители... Я делаю это снова. Извини. "
  
  "Почему ты рассказываешь нам об этом сейчас?" Спросил Киндервоорт.
  
  "Пытаюсь пролить свет на то, что мы делаем. Мы собираемся нанести наш первый удар до конца года. Нам осталось уладить всего пару вещей, прежде чем мы переедем".
  
  У Бен-Раби возникло внезапное, острое чувство опасности. Вздрогнув, он оглянулся через плечо. Позади него никого не было.
  
  Объяснение Бекхарта, каким бы безумным оно ни звучало, связало безумное поведение Бюро в аккуратный клубок. "Что еще есть в вашем списке работ?" Спросил Мойше. Он сердито посмотрел на Бекхарта, провоцируя его сказать что-нибудь о Звездных рыбах.
  
  Первоначальное задание теперь имело военный смысл. Средства связи были основой флота. Каждый полученный узел "амбры" повышал боевую эффективность флота.
  
  Бекхарт снова удивил его. "Сангариец, Томас. Черви, которые гложут изнутри".
  
  В голове Мойше зазвенели сигналы тревоги. "Вы же не ожидаете, что сангарийцы станут долгосрочной проблемой?"
  
  "Нет. Благодаря Маусу".
  
  "Что?" Киндервоорт и Бен-Раби заговорили вместе.
  
  "Почему тебя послали к "Ловцам звезд", Томас?"
  
  "Чтобы найти стадо морских звезд. Чтобы обеспечить флот источником амбры, ему не пришлось бы делиться".
  
  "Так вы думали. Так вы думали. На самом деле объединение было политической целью, а не военной. Это не было важно для Лунного командования. Мы знали, как найти флот Пейна в течение многих лет. Верно, капитан Киндервоорт. Звездных ловцов можно завербовать. У меня есть агенты на борту Даниона. Томас подозревал это, когда ворвался сюда со своим магазином. Но не было острой необходимости включать вас в состав команды. Захват флота мог вызвать фатальный переполох. В наши дни... Если бы я был Ловцом звезд, который надеялся на будущее в своем бизнесе, я бы усовершенствовал свои исследования в Конфедерации. "
  
  Киндервоорт улыбнулся тонкой, лукавой улыбкой. "Я не думаю, что нам стоит беспокоиться, адмирал".
  
  Бекхарт подмигнул Мойше и кивком головы указал на Киндервоорта. "Он не знает меня, не так ли? Томас, цель миссии была направлена на сангарийцев. Ты должен был знать. Это все, что делает Мышь. Не перебивай старших, мальчик. "
  
  Бен-Раби намеревался спросить, зачем его послали с нами.
  
  "Я думал, что у "Ловцов звезд", поскольку они имеют дело с Фрихолерами и Макгроу, тоже может быть связь с Родным миром. Мое предположение было ошибочным, но интуиция меня не подвела ".
  
  Ты лжешь, подумал Мойше. Ты редактируешь прошлое, чтобы соответствовать потребностям настоящего. Ты знал и контролировал больше, чем когда-либо скажешь.
  
  Бекхарт сказал: "Маус нашел то, что мне было нужно. Он достал это из астрогационного компьютера сгоревшего рейдового корабля, захваченного в Stars 'End. Он извлек данные и отправил их. Фон Драхау получил задание на атаку. Судя по тревоге флота, он справился с ним. Сейчас он, вероятно, на пути домой, скорее всего, за ним гонится толпа. Давление в Звездном пределе должно ослабнуть для тебя, ярл. Возможно, тебе не придется пробиваться туда с боем. Ты мог бы сказать, что мы оказали тебе услугу. "
  
  Бекхарт откинулся на спинку стула, ухмыляясь испугу Киндервоорта. "Ты никого не обманешь, парень. Мы догадались, что ты задумал, еще до того, как ты сюда попал. Наши агенты подтвердили то, что мы подозревали. "
  
  "Если бы ты знал это, - сказал Мойше, - почему ты не доставил нам никаких хлопот? Я бы подумал, что ты прыгнул бы на Звездный край, как ... "
  
  Киндервоорт пнул его ногой под столом.
  
  "Несколько причин, Томас. Мы и так слишком разбросаны, защищаясь от их рейдовых кораблей, если они слишком возбудятся. У нас нет с тобой вражды. И вы все равно ничего не сможете сделать, кроме как погибнуть там. Так зачем волноваться?"
  
  Бен-Раби изучал старика. Бекхарт был взволнован. Что еще у него было припрятано в рукаве? Кража оружия Звездного предела после того, как Сейнеры открыли планету?
  
  Сообщал ли Маус о своих подозрениях, что Сейнеры могли это сделать?
  
  Почему адмирал был здесь, сейчас, а не в командовании Луны? Звездный конец был бы чертовски веской причиной.
  
  Все свелось к Маусу. Маус просто поддался своей ненависти и передал информацию о сангарийцах? Или он все еще сообщал?
  
  Киндервоорт спросил: "Если вы так рассеяны, как вы могли организовать рейд на Родной мир?"
  
  "Это был не рейд. Это было уничтожение. Допустим, катастрофа с бомбой "Нова" была не такой полной, как заставили поверить людей в новостях. Давайте предположим, что пара единиц оружия была извлечена до взрыва. Давайте пойдем немного дальше и предположим, что некий Юпп фон Драхау запустил одно из них в солнце Родной планеты. "
  
  Бен-Раби вскочил со стула, разжимая внезапную железную хватку Эми на своей руке. Он смотрел поверх головы Бекхарта на жестокие перспективы самоосуждения.
  
  Уничтожена целая солнечная система!
  
  "Вы безумны. Вы все безумны".
  
  "Хотел бы я, чтобы ты знал, сколько самоанализа потребовалось для принятия решения, Томас. Честно говоря, знаю. И, несмотря на памятку Four slash Six, я не думаю, что решение было бы принято, если бы не гонка центровых. Томас? Приходи и посмотри эти записи, прежде чем судить нас. Все в порядке?"
  
  Бен-Раби проигнорировал его. Он снова вернулся к тому дню безотказной работы. Как Маус передал рукопись Бекхарту? Киндервоорт наблюдал за ними каждую секунду. Агенты Бекхарта, должно быть, справились с этим, пока Маус привлекал всеобщее внимание.
  
  Он вспомнил сейнер, известный как Ворчливый Джордж. Старина Джордж был коллекционером монет. Они с Мойше несколько раз вели дела. У Джорджа была превосходная коллекция. Он утверждал, что совершил исключительно удачную покупку "вслепую" во время аукциона, проведенного много лет назад на горе Биг Рок Кэнди.
  
  Любой по-настоящему преданный коллекционер был уязвим. А Джордж был одержимым.
  
  Этот самый Джордж приехал в Энджел-Сити с первой группой туристов. Он зашел в офис, чтобы спросить о магазинах для хобби. Мойше передал его Шторму. Маус дал ему список.
  
  "Сколько магазинов для хобби работает в Бюро, адмирал?"
  
  Брови Бекхарта поползли вверх. "Черт возьми, Томас. Но ты всегда был интуитивным. Только один в эти дни. Как ни странно, это прямо здесь, в Энджел-Сити ".
  
  "Другими словами, это место сослужило свою службу".
  
  Бекхарт наклонился к Киндервоорту. "Теперь ты понимаешь, почему он так молодо назначил капитана?"
  
  Киндервоорт выглядел просто сбитым с толку.
  
  Язва, которая не беспокоила Мойше целый год, внезапно открылась у него в животе.
  
  Кто-то постучал в дверь. "Мистер Бен-Раби, вы здесь?"
  
  "Заходи. Как дела?"
  
  "Кто-то только что пытался убить мистера Шторма".
  
  "Что? Как?"
  
  "Это была женщина, сэр. Она просто подошла и начала стрелять".
  
  "С ним все в порядке?"
  
  "Да, сэр. Он бросился за ней. Она направилась в Старый город".
  
  Старый город был той частью Города Ангелов, которая находилась под куполом первых поселенцев. Сегодня это был в основном складской район. Это была база маленького подземного мира города.
  
  "Вы думаете, это сангарийка?" Спросил Киндервоорт.
  
  "Мария? Такая обида - единственное, что могло вывести Мауса из себя", - ответил Бен-Раби.
  
  "Как она могла здесь оказаться?" Спросила Эми.
  
  "Я лучше пойду откопаю его", - сказал Мойше. "Ты не против, ярл?"
  
  "Это твоя смена. Делай, что хочешь".
  
  "Эми, оставайся с Джарлом". Мойше сказал посыльному: "Найди мне шестерых свободных от дежурства добровольцев. Скажи им, чтобы они ждали меня у моего офиса. Вооруженные".
  
  "Да, сэр".
  
  Мойше наклонился и поцеловал Эми. "Через некоторое время, дорогая". В последнее время он жалел, что не мог быть более любящим мужем. События позволяли им поддерживать только самые резкие отношения.
  
  Он поймал на себе странный взгляд Бекхарта. Озадаченный, вопросительный взгляд.
  
  Что это значило? Озадаченный, он направился к двери.
  
  Здесь он остановился и оглянулся. Киндервоорт и Эми потягивали свои напитки, погруженные в себя. Бедный Ярл. Давление здесь было для него непосильным. Он становился все менее и менее активным, все больше становясь номинальной фигурой. Это был культурный шок?
  
  Он выживет. Он вернется в свою среду. Он не беспокоил Мойше.
  
  Его беспокоило почти волшебное исчезновение Адмирала, когда тот повернулся к нему спиной.
  
  Ему было неприятно признавать это. Он любил этого старика как отца. В их отношениях было притяжение-отталкивание, характерное для напряженности между отцом и сыном. Но он не мог доверять этому человеку. Теперь они принадлежали к разным племенам.
  
  Ему нужно было поторопиться, если он хотел опередить Бекхарта.
  
  Он был в квартале от ресторана, когда наткнулся на первый плакат. Он криво висел на борту бронетранспортера морской пехоты. Он пробежал мимо, прежде чем его заметили. Он остановился, резко обернулся. Его глаза расширились.
  
  ДА. Ему улыбнулось лицо женщины метрового роста.
  
  - Элис... - прохрипел он.
  
  Бам! Тьма обрушилась на него. Он больше не знал, где и кто он. Он, пошатываясь, прошел мимо носильщика, опустился на одно колено.
  
  В голове у него прояснилось. Он был в Городе Ангелов... Он оглянулся. За ним следовал человек ... Нет. Это было в прошлый раз. Или так и было?
  
  На мгновение он засомневался, кто он - Гандакер Нивен или Мойше Бен-Раби. Кто-то пытался убить Гандакера Нивена...
  
  Он яростно замотал головой. Туман рассеялся. Какое имя он носил, не имело значения. Нивен. Маккленнон. Перчевски. Бен-Раби. Любой из остальных. Враг остался прежним.
  
  Он вернулся к бронетранспортеру. Плакат исчез. Он обошел тихую машину. Он не смог найти никаких доказательств ее существования.
  
  "Что, черт возьми, со мной происходит?" пробормотал он. Он продолжил рысью к своему штабу.
  
  Он наткнулся на второй плакат менее чем в пятидесяти метрах от своего офисного трейлера. Он висел сбоку от одной из палаток, которые его люди использовали в качестве жилья. Он отреагировал точно так же, как и раньше. Он выбрался из этого, цепляясь за дерево, задыхаясь, как человек, который чуть не утонул. Плакат исчез.
  
  Существовал ли он когда-нибудь? он задавался вопросом.
  
  Хрупкая устойчивость, которую он соорудил с помощью Чаба, начала разрушаться. Его ждало неудачное падение?
  
  Он забрался в свой трейлер, как человек, несущий лишние пятьдесят килограммов, упал в свое вращающееся кресло. Его сердце бешено колотилось. В ушах стучало. Он был напуган. Он закрыл глаза и порылся в уме в поисках ключа к происходящему. Он ничего не нашел.
  
  Должно быть, это был контакт со своим прошлым. Личность Бен-Раби на самом деле была не его. Она не смогла выдержать напряжения в окружении Томаса Маккленнона.
  
  Затем он заметил конверт, лежащий на его столе. Конверт, который был вложен в журнал Literati.
  
  Он смотрел так, словно это был яд. Он попытался отступить. Одна рука скользнула вперед.
  
  Оно было от Греты Хельсунг, девушки, которую он спонсировал в Академии. Его псевдодочь. Это было благодарное, взволнованное, дружеское послание, на семи страницах сжатым почерком описывающее ее успехи в Академии и ее постоянные опасения за его безопасность. Она знала, что он был захвачен врагами Конфедерации. Его друзья пообещали, что спасут его. Они передадут ему ее письмо. И это, и то, и она любила его, и все его друзья в команде Луны были здоровы, счастливы и тянулись за ним, и она надеялась, что скоро увидит его. Там было несколько фотографий привлекательной молодой блондинки в темно-черных брюках. Она выглядела счастливой.
  
  Также была записка от старой подруги. Макс выразил те же чувства, но более сдержанно.
  
  Что они пытались сделать? Почему вчера не могли оставить его в покое?
  
  У Греты была такая милая, обаятельная улыбка...
  
  Он закрыл глаза и боролся с противоречивыми эмоциями.
  
  Ему стало очень холодно, затем он задрожал. Затем ему стало ужасно страшно.
  
  
  Пятнадцать: 3050 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  В исследовательском флоте было пятьдесят кораблей. Они не видели друга два года. Это была большая галактика. Они находились в 10 000 световых годах от дома, двигаясь к ядру галактики, восстанавливая следы старых разрушений.
  
  В начале был восемьдесят один корабль. Несколько были потеряны. Другие оставляли через равные промежутки времени, чтобы ловить и передавать сообщения от зонда. Большинство кораблей были маленькими и быстрыми, оборудованными для разведки и сканирования разведданных.
  
  Флот был на пределе своих возможностей. Еще три месяца, и кораблям пришлось бы развернуться, а великие вопросы по-прежнему оставались без ответа.
  
  Продвижение к центру было медленным и методичным. Тем не менее, космос был огромен, и было собрано лишь фрагментарное представление о вражеской территории.
  
  Здесь было очень много звезд. Ночь вокруг флота была усыпана драгоценными камнями гораздо сильнее, чем дальше от Рукава. Небеса были чужими и странными. Миры были тихими и бесплодными.
  
  Где жители центра строили все свои корабли? Откуда взялись орды убийц?
  
  Исследователи Улантонида обнаружили конвои, направляющиеся к краю. Они видели парад мертвых миров. Но они не обнаружили ничего, напоминающего базу, оккупированный мир или промышленное предприятие. Они узнали только то, что враг пришел еще издалека, из сердца галактики.
  
  Тогда тоже были помеченные астероиды в мертвых солнечных системах. Огромные металлические тела длиной от трехсот до пятисот километров, все похожие по составу. Было обнаружено одиннадцать таких камней, помеченных транспондерами. Специалисты по Улантонидам не смогли разгадать значение маркировки.
  
  Разведывательный флот установил пять путей, по которым вражеские корабли продвигались из Рукава. Каждый представлял собой реку заряженных частиц, ионов и свободных радикалов.
  
  Контактов старательно избегали. Миссия заключалась в наблюдении.
  
  Дистанционное наблюдение за заряженными путями показало не только случайное прохождение флота наружу, но и регулярное движение курьерских судов взад и вперед. Это наводило на мысль, что у противника не было возможности установить связь. Что было важным выводом. Союзники получили бы тактическое преимущество, имея возможность координировать свои силы на гораздо больших расстояниях.
  
  Центральным элементом флота Улантонидов был его единственный настоящий военный корабль, судно, которое не относилось к классу "Империя людей". Оно носило название "Танец в рубиновом рассвете".
  
  Люди называли свои боевые корабли в честь воинов, битв, городов, старых провинций, утраченных империй и боевых кораблей прошлого. Улант использовал названия поэм и романов, симфоний и произведений искусства. Каждая раса сочла систему именования другой странной.
  
  На "Рубиновом рассвете находилась группа связи, предоставленная Бюро военно-морской разведки Конфедерации. Эти люди отсутствовали дома даже дольше, чем их товарищи по кораблю улантонидов.
  
  Их задача была изнурительной. Они должны были изучить все поступающие данные и выделить те фрагменты, которые оправдывали передачу командованию Луны. Они должны были быть дипломатичными со своими хозяевами. Это было слишком для двенадцати человек, находящихся в одиннадцати тысячах световых лет от ближайшего представителя своего вида.
  
  Офицер улантонидов вошел в их рабочий отсек. "Коммандер Рассел? У нас есть кое-что, что может вас заинтересовать".
  
  Рассел был невысоким чернокожим мужчиной, сложением напоминающим надгробную плиту. Он чуть было не ответил: "Мы получим это через некоторое время, не так ли? Куда, черт возьми, спешить?" Он этого не сделал. Синие были так вежливы, что ему стало стыдно при мысли о том, что он доставил им неприятности.
  
  "Важно?" спросил он. Синие тоже проявляли напряжение, хотя они были более привычны к длительным миссиям.
  
  "Песнь Мириона сообщила о сильном источнике нейтрино. Это не выглядело естественным. С другой стороны, это было в двух третях парсека от ближайшей звезды. Управление перемещает зондирующие корабли с нескольких направлений. Чувствовалось, что вы захотите посмотреть снимки, которые мы получаем. "
  
  "Конечно. Конечно. Дорис, ты можешь связаться с нами через Group Voice Номахрадайн. Веди, Group Voice".
  
  Рассел ничего не ожидал. "Синие" дважды в неделю придумывали что-то новое. Всегда находилось естественное объяснение. Но кто-то всегда соглашался. Это было частью политики "ладить". Никогда не давайте синих в обиду. Склоки и огрызания должны были происходить только в помещениях группы связи.
  
  Офицер связи приветствовал их словами: "Возможно, на этот раз у нас что-то получится, групповой голос". Он сделал жест. Рассел осмотрел сложное и лишь слегка инопланетное оборудование. На одном огромном дисплее были точно указаны корабли-разведчики, участвующие в текущих учениях. Они заняли позиции на дуге в одном Улантониде светового года от источника нейтрино. Линии и стрелки цветного света то появлялись, то исчезали.
  
  Рассел был поражен. Источник нейтрино не был точкой. Линии указывали, что он растягивался на полсекунды по дуге, вертикально и горизонтально, с точки зрения каждого наблюдателя. Он быстро произвел в уме подсчеты. "Господи", - пробормотал он. "Это земной шар ... почти в шесть раз больше десяти двенадцатых километров в диаметре. Это в пятьсот раз больше диаметра старой Солнечной системы."
  
  Голос Группы был не менее впечатлен. "Коммандер, это чертовски интересный артефакт".
  
  Рассел просмотрел дисплеи. В этом регионе было достаточно массы, чтобы слегка исказить пространство! Звезды позади не просвечивали.
  
  "Может ли это быть темная туманность?"
  
  "Слишком густо".
  
  "Вы хотите взглянуть поближе?"
  
  "Когда наверху прояснится".
  
  "Что бы это ни было, оно движется. Чертовски хороший ролик".
  
  "Вот что нас так интересует, коммандер".
  
  Рассел поискал свободное место. Их не было. Об этом никто не слышал. Зал наполнился любопытной грустью. Сердце Щита, или Адмирал Флота, вошла. Она поговорила со своими научными сотрудниками и из вежливости включила Рассела. Рассел просто слушал. Это было не его место, чтобы высказывать свои мысли.
  
  На разработку миссии зонда ушло три дня. Множество комплектов инструментов должно было быть размещено на пути большого шара, далеко впереди, пассивно, скрыто среди старых космических обломков. Следует соблюдать осторожность, чтобы корабли, на которых установлены приборы, оставались незамеченными.
  
  На посев ушло три недели. Прошел еще месяц, прежде чем глобус попал к приборам. За этот период было зарегистрировано множество курьеров, движущихся к источнику нейтрино и обратно. Два конвоя двинулись к отдаленной границе.
  
  Тщательное изучение пространства за шаром показало, что оно является средоточием огромной активности. Вражеские корабли кишели в этом тянущемся за ним пространстве. У шара был кометный хвост из удаляющихся и догоняющих его судов.
  
  "Похоже, военные флоты расчищают путь для этого подразделения", - сказал Рассел своим соотечественникам.
  
  "Не забегают ли они немного вперед? Я имею в виду, пройдет тридцать или сорок тысяч лет, прежде чем они достигнут Конфедерации".
  
  "Возможно, это задержка на случай, если военные флоты столкнутся с кем-нибудь упрямым".
  
  "Упрямые? Они могут перевернуть что угодно. Их так много, что цифры теряют смысл ".
  
  "Тем не менее, кажется, что между ними и нами существует разрыв в оружии и коммуникационных технологиях. Я бы предположил, что около двух столетий. Это означает, что мы убьем намного больше их, чем они убьют нас. Синие думают, что они заморожены в технологическом застое. Их настоящее оружие - их численность. Если они столкнутся с кем-то, кто намного опережает нас, они пострадают. Они победят, но это может занять у них поколения. Я бы предположил, что они проходили через это раньше, и именно поэтому Шаровидная звезда так далеко отстает от передней. "
  
  Исследования звездных систем за Шаром впервые показали, что враг действительно живет на планетах. Миллиарды маленьких людей-кенгуру, похоже, были выброшены, очевидно, для переделки миров в соответствии с определенными требованиями. Эксперты по улантонидам думали, что их уберут после завершения терраформирования.
  
  Еще одна загадка.
  
  Еще больше маленьких существ было занято разработкой астероидных и кометных поясов многочисленных систем. Действуя ордами, они очищали целые системы от космического мусора.
  
  Значение отмеченных тел стало очевидным. Маленький народец использовал астероид этого типа в качестве переносного мира. Большие тела были добыты в пустотах, снабжены двигателями и превращены в огромные космические корабли. Вращаясь, они достигли центробежной силы тяжести. Построенные ярусами внутри, они могли бы обеспечить больше жизненного пространства, чем любая планета. Они могли бы расти вместе со своим населением.
  
  "Они, должно быть, размножаются как мухи", - предположил кто-то. "Если им приходится пожирать все подряд ради жизненного пространства".
  
  "Вопрос", - сказал Рассел. "Синие говорят, что они покидают планеты после их терраформирования. Почему?"
  
  "Ничто в этих вещах не имеет никакого смысла", - ответила женщина. "Я думаю, мы зря тратим время, пытаясь разобраться в них. Давайте сосредоточимся на поиске слабых мест".
  
  Рассел предположил: "Знание того, почему они делают то, что делают, может подсказать нам, как их остановить. Кто-нибудь думает, что мы можем сделать это сейчас?"
  
  "Рубиновый рассвет" был кораблем отчаяния. Надежда исчезла. Его экипаж больше не верил, что их народы переживут грядущее нападение.
  
  "Нам нужны более глубокие зонды", - сказал Рассел. "Мы должны снова пройти так далеко от Шаровой звезды, если мы действительно хотим знать, что они делают. Отсюда это выглядит как проект реконструкции галактики, рассчитанный на миллион лет. "
  
  "Но мы не можем проникнуть так глубоко".
  
  "Нет, мы не можем. К сожалению. Так что мы никогда не узнаем".
  
  Когда "Глобулар" включил первые дистанционные приборы, каждый во флоте позаботился о том, чтобы он или она могли изучать поступающие данные.
  
  В течение нескольких часов вид рядов огромных кораблей-астероидов, сложенных в десятки тысяч рядов в высоту, ширину и глубину, убил всякий интерес.
  
  Какой смысл смотреть в глаза гибели? Пусть наблюдают машины, которых невозможно запугать.
  
  Флот зондов повернул к дому, преследуя печальное знание, которое он унес вперед.
  
  
  Шестнадцать: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Шестеро лучших людей Мойше собрались возле его трейлера. Они были одеты в ночное черное. Они застегивали пуговицы и проверяли, в порядке ли их снаряжение. У каждого было оружие, ручной коммуникатор, противогаз и любая мелочь, которая, по его мнению, могла пригодиться. Все они все еще пытались прогнать сон с глаз.
  
  Бен-Раби прислонился к косяку двери в свой кабинет. Его все еще трясло. "Ребята, вы готовы ввязаться в драку, чтобы спасти моего друга Мауса?"
  
  "Ты в деле, шеф", - пробормотал кто-то.
  
  "Ты же знаешь, он всего лишь иммигрант".
  
  "Нас бы здесь не было, если бы мы не были готовы, Джек".
  
  Другой сказал: "Мы готовы, сэр. Теперь он один из нас. Мне самому он никогда особо не нравился. Он украл мою девушку. Но мы должны защитить своих".
  
  Третий сказал: "Клаус, ты просто напрашиваешься на драку".
  
  "Так что, может быть, теперь у меня есть оправдание".
  
  "Хорошо, хорошо", - сказал Бен-Раби. "Потише. Вот глазурь для торта. Я думаю, что в этом замешана сангарийка".
  
  "Да? Может быть, на этот раз мы сделаем все правильно".
  
  "Я пытался раньше. Я не получил большой поддержки".
  
  "На этот раз ее некому будет пожалеть, капитан".
  
  Мойше начал, посмотрел говорившему в глаза. Он понял, что не хотел никого обидеть. У него и Мауса действительно были звания капитанов полиции, причем старшим по званию был обычный капитан Киндервоорт. Сейнеры редко пользовались своими профессиональными званиями и титулами.
  
  Он ухмыльнулся. "Я думаю, вы все дураки", - сказал он. "И я благодарю вас за это. Я буду с вами через минуту". Он вернулся внутрь, просмотрел текущие данные о количестве сейнеров на планете. Их количество сильно сократилось. Люди не хотели играть в туристов ночью, когда почти все было закрыто. Он лопнет красный код трафик на борту Данион , смысл-то был, и никто другой, должен был быть допущены до дальнейшего слово. Он предположил, что в течение четырех часов на "Сломанных крыльях" не останется сейнеров, которые не участвовали бы в усилиях по обеспечению безопасности. Он вышел наружу. "Пошли".
  
  Они орали, как кучка хулиганов.
  
  Они беспокоили Мойше. Они думали, что это будет весело. Ему пришлось их успокаивать. Они могли пострадать.
  
  Он повел их на борт бронетранспортера морской пехоты, сам сел за штурвал. Двигатель загудел с первой попытки. Он с ревом помчался в сторону Старого города, скрежеща шестеренками и подвывая гусеницами. Он был так взволнован, что на несколько минут забыл надеть глушители.
  
  Громыхая по пустым ночным улицам, он пытался предугадать появление Мауса. Куда направится Шторм? Это будет зависеть от его добычи. Если Маус потеряет ее, склад, важный для их первой миссии, покажется ему подходящим местом, чтобы снова выйти на след. Сангариец, всегда дерзкий или глупый, может снова воспользоваться им.
  
  Лабиринт высоких, переполненных старых кирпичных зданий теснился по мере того, как Мойше все глубже погружался в чернильную тишину Старого города. Район складов товаров действовал на нервы. Запах нищеты и старого зла витал из каждого переулка и дверного проема. Бен-Раби занервничал. Он прибавил скорость. "Почти приехали, ребята".
  
  Он свернул на улицу, ведущую мимо нужного ему склада, резко, содрогаясь, остановил транспортер.
  
  Яркая актиническая вспышка, от которой перед глазами у него заплясали призраки, возвестила о том, что в полуквартале от его цели затеваются неприятные дела. Старое место не было отремонтировано. Сангарийцы, очевидно, им не пользовались.
  
  "Приготовьтесь, ребята. Похоже, мы нашли его". Последовала еще одна вспышка. Он передвинул переноску, чтобы она не загораживала улицу. "Всем выйти. Стойте спокойно".
  
  Он карандашом нацарапал схему на тротуаре. Он был поражен тем, как легко вернулась планировка Старого города. Прошли годы... "Ник, вы с Клэр пришли сюда. Клаус, возьми Майка и Уилла и заходи отсюда. Мы с Крафтом пойдем прямо по улице. Проверь свою связь. Хорошо. Выдвигаемся. "
  
  Яркое лазерное оружие продолжало свою безрезультатную дуэль. Бен-Раби и Крафт крались вперед, держась в тени, пока не заметили одного из дуэлянтов.
  
  Мойше изучал закономерности возникновения огня.
  
  Трое вооруженных людей осаждали склад. Один человек отстреливался изнутри. У него хватило сноровки держать троих прижатыми.
  
  "Должно быть, они уже кого-то потеряли", - предположил Мойше. Казалось, у осаждающих нервный срыв.
  
  "Может быть, они держат его приколотым для кого-то другого".
  
  "Может быть".
  
  Ситуация выглядела немного странно. Человек на складе вел себя не так, как Маус. Маус не стал бы тратить время на снайперскую стрельбу. Он предпочел атаку.
  
  "Что ты видишь?" Спросил Мойше. Его человек осматривался с помощью инфракрасного "ночного волка".
  
  "Их всего трое. Смешное. Они похожи на пиратов. "
  
  "Что? Дай мне это". Мойше забрал очки. Крафт был прав. Осаждающие были одеты в комбинезоны McGraw. Это не имело смысла. Для Макгроуза это была вражеская территория.
  
  Хотя внутри могли быть Мыши — если они были пиратами. Сейчас они работали с "Сангарийцами". Возможно, Шторм пострадал... Прошептав что-то в свой коммуникатор, Мойше распределил команды по позициям позади каждого снайпера. "Готовы? Стреляйте по моей команде. Стреляйте!"
  
  Все прошло не очень хорошо. У сейнеров не было того, что требовалось, чтобы хладнокровно расправиться с человеком из первых рук. Они допустили ожесточенную перестрелку, прежде чем сбросить двух человек. Третий сбежал только после того, как получил раны, которые не смог бы залечить ни один косметический хирург.
  
  И все же Мойше волновался. Это казалось слишком простым.
  
  Он менялся. Он превращался в параноидального охотника, которого Бюро сделало из него. Он не сразу распознал перемену.
  
  "Все чисто, Мышонок", - крикнул он.
  
  Вонь озона и горячего кирпича ударила ему в ноздри. Внезапно его окутал пар, поднимавшийся от лужи, оставленной запрограммированным дождем в обеденный перерыв. Быстрая пара лазерных разрядов промахнулась мимо него низко и высоко. Он бросился в укрытие.
  
  "Что, черт возьми, с этим ублюдком? Он что, совсем свихнулся? Дай мне этот парализатор", - рявкнул он Крафту, который был слишком напуган, чтобы пошевелиться. "Он, должно быть, сильно ранен. Вот. Возьми это. Он сунул свое оружие в руки Сейнера. "Давай. Возьми себя в руки. Ты должен помочь". Обращаясь к другим командам по рации, он прорычал: "Вызовите огонь, ребята. И я имею в виду, ответьте ему. Я собираюсь оглушить его ".
  
  Ошеломляющее зрелище не понравилось бы Маусу, но Бен-Раби счел альтернативы еще менее приятными.
  
  Низко падающие лучи щекотали охристый кирпич склада, придавая ночи странный синий оттенок. Вся улица потрескивала, мерцала и оживала. Легионы теней танцевали, как привидения в полночь. Ответный огонь стал беспорядочным и совершенно неэффективным. Мойше точно определил источник, тщательно прицелился, нажал на спусковой крючок. "Иди туда", - прорычал он Крафту.
  
  Пробирающий до мурашек в позвоночнике вой парализатора продолжался до тех пор, пока несколько сейнеров не протиснулись через уличную дверь склада.
  
  Через несколько минут из окна кто-то крикнул: "Ты поймал ее, Мойше".
  
  "Она? Что, черт возьми, ты имеешь в виду?"
  
  "Это женщина. Ты ее почистил. Не похоже, что у нее повреждены нервы".
  
  Парализатор иногда здорово действовал на нервную систему жертвы. Это могло привести к смерти или необратимому повреждению. Такое случалось нечасто.
  
  "Это Стрельцвайтер?"
  
  "Нет. Подойди. Она приходит в себя".
  
  "А как насчет мыши?"
  
  "От него нет никаких следов".
  
  Женщина, подумал он, начиная идти. Что за черт? В этом деле были замешаны только две женщины. Эми и Мария. Мужчина бы закричал, если бы это была любая из них.
  
  Однако сангарийка была на Сломанных крыльях. В этом он был убежден.
  
  Женщина высунулась из окна, подбадривая себя, когда Мойше вошел в комнату, откуда она стреляла. Ее плечи поникли от поражения. Мойше наблюдал за ней из дверного проема. Сзади она показалась ему смутно знакомой.
  
  "Шеф здесь, леди", - сказал один из его людей, его тон не был недобрым.
  
  Женщина оттолкнулась от подоконника, обернулась.
  
  "Элис!"
  
  Название прозвучало как придушенное кваканье жабы.
  
  "Томас".
  
  Молоты тьмы стучали в его мозгу. Руки, легкие, как крылья мотыльков, пытались поднять его. Голос спросил: "Что случилось, Мойше?" с расстояния в несколько световых лет.
  
  Несмотря на дополнительный эффект от встречи с женщиной во плоти, эпизод закончился за считанные секунды. Замерзший, дрожащий, Бен-Раби боролся за самообладание.
  
  Она уселась задом на грязный подоконник. Ее дыхание было неглубоким, затрудненным. Ее лицо оставалось странно неподвижным, несмотря на очевидные попытки изобразить разнообразные эмоции.
  
  Шок? он задумался.
  
  Он заглянул внутрь себя.
  
  Он был потрясен. Дрожа, он рухнул в старое пыльное кресло и уставился на этот невозможный призрак романтического прошлого. Его мысли метались в царстве хаоса. Его душа плакала в муках, как это было постоянно во время его древнего знакомства с Сейнерами. Все демоны, которых он считал скованными с помощью своей морской звезды, теперь разрывали свои цепи и выли из своих подземелий. Необъяснимый мысленный символ, который он назвал изображением пистолета, вспыхивал и исчезал, как какая-то варварская неоновая реклама психических заболеваний.
  
  Он больше не терял сознание. И не приходил в себя эмоционально. Он боролся с тем, что происходило у него в голове, сдерживая это, пытаясь анализировать.
  
  Что-то немного изменилось во всех этих старых призраках. Они были не совсем идентичны своим предшественникам. Время подточило их? Помогло им стать старше и мягче? Что?
  
  "Мойше? Что, черт возьми, не так?" Требовательно спросил Клаус. "Женщина, что ты с ним сделала?"
  
  Мойше услышал. Он не ответил. Что он мог сделать? Что он мог сказать? Клаусу или Элис. Он не ожидал увидеть ее снова, никогда, даже в стесненной социальной среде Лунного Командования. Конечно, не здесь, на окраинах Конфедерации, в тысяче огней от места их страсти и боли. Это было слишком невероятное совпадение... И все же она сидела там, такая же мучительно реальная, как сама смерть.
  
  Он прижал ладони к вискам, чувствуя предвестник дикой головной боли. Он схватился за живот, где внезапно и неприятно ожила его полузабытая язва. Его мысли бурлили и разбрызгивались, как бурная белая вода. Казалось, сам его мозг соскальзывает со своих оснований. Рушились барьеры. Точки зрения менялись. Если бы он не схватил что-нибудь, пролетая мимо, его душа осталась бы в клыкастой пустоши, такой же прекрасной и пустынной, как разбомбленный город.
  
  Он уловил проблеск того, что происходило. Он шарахнулся, как побитая собака. Он сжался, запустив сотню мысленных пальцев в мокрые дамбы. Если бы он только мог продержаться, пока не найдет Мауса...
  
  "Как дела?" Спросила Элис.
  
  Ее голос был другим. Он был старше. Менее музыкальным. Более закаленным жизнью.
  
  Ее вопрос не имел смысла. Это был просто шум, призванный нарушить пугающую тишину. Он ответил не сразу. Его люди наблюдали за ним с удивлением и неуверенностью, с тревогой осознавая, что они вот-вот увидят обнаженную душу.
  
  "Я в порядке", - наконец пробормотал Мойше. "Как ты?"
  
  "Ну, теперь все в порядке". Но это было не так. Ее сильно трясло. Это была обычная реакция на шок от парализатора. Ей было бы так же холодно, как и ему.
  
  "Почему те люди стреляли в вас?" спросил он, пытаясь обрести хоть какую-то стабильность, сосредоточившись на бизнесе. "Что вы здесь делаете?"
  
  "Это была девушка, Томас. С твоими волосами и глазами".
  
  "Заткни ее!"
  
  Все начало скручиваться и гореть. Глубоко внутри начали сдаваться дамбы. Демоны выли и смеялись. Этот безумный образ пистолета наложился на лицо Элис. "Майк!" - выдохнул он. "Выведи двух человек наружу и присматривай за Макгроузом".
  
  Его вторая отчаянная попытка достичь стабильности провалилась. Дамбы прогибались внутрь. "Почему ты здесь?" он пискнул.
  
  "Я думала, что все это умерло", - сказала она. "Я думала, что забыла об этом. Но я не могу, Томас. Уходи. Оставь меня в покое".
  
  Оставить ее в покое? ДА. Прекрасно. Но как он заставил ее оставить его в покое?
  
  "Леди, Шеф задал вопрос", - прорычал его человек Николас. "Отвечайте".
  
  "Полегче, Ник. Никаких грубостей. Это личное, а не бизнес".
  
  Он заговорил слишком поздно.
  
  "Не бизнес?" Стремительный, как змея, Сейнер приложил руку к лицу женщины. Удар швырнул ее на пол. Он поймал ее за волосы, когда она падала, и дернул. Она закричала, но ее крик не был услышан Мойше.
  
  Что произошло, так это то, что ее волосы, лицо и горло оказались в руке Николаса. Сейнер поднял свой трофей, похожий на сморщенную голову циклопа. Женщина без маски показалась смутно знакомой, но она не была старым пристанищем Бен-Раби.
  
  "Мойше, тебя подставили".
  
  Бен-Раби не смог подавить писклявый смешок. "Я уже был там, Ник".
  
  Николас повернулся к женщине. "Ты начинаешь говорить. В какую игру ты играешь?"
  
  "Не беспокойся, Ник. Мы ничего не получим. У нас нет оборудования". Теперь в глазах женщины не было слез. Она не выказывала ничего, кроме опасения. Мойше добавил: "В любом случае, я не знаю, стоило ли это того".
  
  Ему не требовалось оборудование. Несмотря на хаотичное состояние его разума, зародилось сильное подозрение. Кто-то работал над ним. У него была хорошая идея, кто и почему.
  
  "Эй, Мойше", - позвал другой мужчина. "Майк говорит, у нас проблемы. Макгроуз. Дюжина или около того. Вышли на авианосце".
  
  К нему возвращалось самообладание. "Это была ловушка. Но все пошло не по плану". Он повернулся к женщине. "Пиратов не было в сценарии, не так ли?"
  
  К его удивлению, она ответила. Она покачала головой.
  
  "Скажи старику, чтобы он подобрал ему гримеров получше. Ник, нам нужно убираться отсюда. Посмотри, сможешь ли ты найти Киндервоорта на Втором этапе. Скажи ему, что мне нужен отряд захвата. Пусть Корпус беспокоится об их авианосце. "
  
  Он создал внутри себя ложный покой. Он знал, что это ненадолго. Ему нужно было закончить быстро. Скоро он снова начнет рушиться. В спину верблюду была брошена лишняя соломинка. С этого момента каждый период спокойствия будет просто еще одной отчаянной акцией удержания, обреченной на окончательный провал. Распад ускорялся всякий раз, когда ослабевало давление на выживание.
  
  Он видел все это раньше, у коллег-агентов. Он вступал в начальную стадию спонтанного, неконтролируемого, неконтролируемого опроса личностной программы. Это могло стать тяжелым испытанием. В его прошлом было так много личностей, что он мог потерять привязку к любой из них.
  
  "А что насчет женщины?" Спросил Николас.
  
  "Оставь ее. Она не враг".
  
  "Мойше, - сказал другой, - Джеллиролл Джонс просит Джарла встретиться с ним. Ты понимаешь, что он имеет в виду?"
  
  "Да. Это статуя в старом парке. Передайте слово Майку. Он знает это место. Ник, ведите. Держитесь рядом, ребята ". Он повернулся к женщине. "До свидания". Он не мог придумать, что еще сказать.
  
  Она пожала плечами, но, казалось, испытала облегчение.
  
  Они выскользнули через черный ход, пробежали через квартал теней. Бен-Раби начал беспокоиться о времени. Он слишком долго отсутствовал на своей работе. Сколько еще? Но это выглядело легко...
  
  Раздался выстрел и крик.
  
  Вторая пуля срикошетила от кирпича недалеко от Бен-Раби. Булыжники превратились в наконечники стрел, пронзивших его грудь, когда он попытался подобраться поближе к земле.
  
  "Тени его последнего визита в "Сломанные крылья"", - подумал он.
  
  Его люди открыли ответный огонь, их лазерные лучи пробили кирпичные стены зданий по обе стороны переулка, где притаился нападавший.
  
  "Давай!" - прорычал Бен-Раби. "Стреляй в него, черт возьми!" Четвертая пуля выбила щепки из переулка и попала свинцом ему в лицо. Он вытер крошечные капельки крови, задаваясь вопросом, почему убийца сосредоточился на нем. Был ли он человеком Марии?
  
  Где был Джарл? Где были Майк и его люди?
  
  "Черт возьми, ребята, разве вы не знаете, что это не чертова игра?"
  
  И где был Маус, который заварил эту кашу, исчезнув? Эмоции снова начали бушевать в нем, неуправляемые и сбитые с толку. Он пытался контролировать их, но потерпел неудачу. Его личностная программа возобновила свое разрушение. Единственным якорем, который у него остался, был жесткий, раскаленный гнев.
  
  Где-то позади него нога заскребла по булыжнику. Он перекатился, выстрелил, попал в ногу. Мужчина вскрикнул и бросился в укрытие.
  
  Стрелок со старинным огнестрельным оружием продолжал удаляться. Маккленнон ... Бен-Раби сделал второй выстрел в свою жертву, прежде чем скрылся из виду.
  
  Еще одна тень скользнула в укрытие дверного проема.
  
  Программа Мойше прекратила свой распад.
  
  Его восприятие достигло максимума, обычно стимулируемого только наркотиками. Он чувствовал каждую точку и угол булыжников под собой, казалось, слившись с влажностью, оставленной запрограммированным дождем. Он увидел серый и коричневый цвет камня, разлетающиеся искры и желтые отблески еще одной дульной вспышки, услышал глухой звук, когда пуля врезалась в кирпич позади него. Он почувствовал запах сырости и сернистости болота, которые атмосферные системы никогда не могли полностью преодолеть. Казалось, он даже чувствовал вкус чего-то соленого.
  
  Вау! Это была кровь из раны от осколка, стекавшая в уголок его рта.
  
  Он скользнул вбок. Четыре метра, и он оказался бы в положении, когда потенциальному убийце пришлось бы подставлять себя под огонь. Он сделал это. Мужчина выстрелил. Мойше выстрелил в ответ, услышал визг. Его люди преследовали его, когда он бросился в тот переулок.
  
  Мойше пинком отобрал револьвер у потенциального убийцы. "Этот клоун такой же некомпетентный, как и вы, ребята. Давайте. Шевелите задницами, пока я сам их не поджарил". Он сердито взмахнул парализатором.
  
  Из переулка, который они покинули, донеслись крики. Он развернулся, упал, быстро выстрелил и последовал за своими людьми. Боль от ран в плоти гнала его, как загнанного зверя.
  
  Кто я теперь? он задавался вопросом. Это на меня не похоже. Я не боец. Гандакер Нивен? Нивен должен был быть крутым парнем.
  
  Из-за адреналина он был на грани очередного приступа трясучки. Он уже проходил через подобное раньше, для Бюро, но никогда не мог достичь спокойствия Мауса под огнем. Он всегда был напуган, его трясло, и ему постоянно приходилось бороться с желанием сбежать.
  
  Возможно, именно поэтому он пережил нескольких партнеров, похожих на мышей.
  
  Но они тоже были запрограммированы на свои роли.
  
  На этот раз, как ему показалось, у него все получилось. Он демонстрировал вспышки закаленного спокойствия и стрелял, когда пришло время стрелять. Он не думал, что способен на это.
  
  Где, черт возьми, была эта идиотская мышь?
  
  После дюжины поворотов на своем пути он сбавил скорость, пытаясь выглядеть туристом, направляющимся к памятнику Джонсу. Его люди крались за ним по пятам.
  
  Памятник не изменился. Это была все та же высокая бронзовая статуя, окруженная все тем же небольшим парком, по границе которого частоколом росли привезенные сосны и кустарник. Между деревьями и статуей была дюжина освещенных фонтанов, где морские нимфы купались в бесконечно падающей воде.
  
  Парк был сердцем оазиса в пустыне Старого города. Вдоль улиц, выходящих к нему, располагались несколько музеев, Опера, библиотека и изящные магазинчики, обслуживавшие богатых. Среди них были дома, принадлежащие некоторым из старейших семей Энджел-Сити. Площадь была упорным местом. Она отказывалась признать, что слава Старого города поблекла. В большинстве разлагающихся городов было несколько таких жемчужин.
  
  
  Семнадцатый год: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Джеллиролл Джонс, как и все великие люди, был случайностью. Он никогда не был героем. Он оказался в самом конце списка памятных событий космической эры. Его самым необычным поступком было то, что он прилетел на Сломанных крыльях раньше всех. Местных школьников учили считать его героем, похожим на Магеллана, побывавшего в космосе, но его мифы не имели никакого отношения к правде. Его открытие было чистой случайностью и против его воли. Его корабль потерпел здесь крушение из-за повреждений, нанесенных его астрогационному компьютеру пушками полицейского корвета Палисарианского директората. Он и его команда — женщины, представленные нимфами фонтана, — прятались здесь несколько месяцев. Не в силах больше выносить жару, влажность и вонь, они вызвали по радио помощь. Их собрал корвет. Старина Джеллиролл умер в тюрьме.
  
  Мойше остановился в тени. Он изучал статую и танцующие кончики водяных столбов, видневшихся над деревьями.
  
  "Джарл на связи", - сообщил ему связист.
  
  Мойше взял ручную рацию. "Ярл? Где ты? За нами гонятся люди".
  
  "Будь там через пять минут, Мойше".
  
  Бен-Раби услышал странные звуки за голосом Киндервоорта. "Что происходит, ярл?"
  
  "Дорожный блок. Проблемы с туземцами. Мы их успокаиваем".
  
  "Не затягивай. Мы всего лишь на шаг впереди".
  
  Николас, прижав коммуникатор к уху, покачал головой. "Майк в трех кварталах отсюда. Говорит, что они, возможно, снимаются с якоря. Может быть, они читают наши сигналы".
  
  "Ярл, пока мы выглядим нормально. Возможно, они убегают. Мы будем ждать на северной стороне. У тебя есть что-нибудь о Маусе?"
  
  "Еще нет, Мойше. Выходим".
  
  "Выходим". Бен-Раби вернул ручной коммуникатор, изучил парк через ночного волка. Он казался достаточно мирным. Он направился к Джеллироллу.
  
  Вспышка.
  
  "Дерьмо. Только не снова". Дважды из огня да в полымя?
  
  Может быть, и нет. Выстрел был направлен не в его сторону.
  
  Выстрелов было больше. Там кто-то дрался. Мышь? Это было похоже на детскую битву, дуэль, двое мужчин перемещались между выстрелами. Один был вооружен только парализатором.
  
  "Ник, подожди здесь. Я проверю". Мойше потрусил к Джеллироллу.
  
  Действие, казалось, происходило среди фонтанов за статуей. Бен-Раби протиснулся сквозь деревья. Он пытался разглядеть дуэлянтов, но они прекратили стрельбу. Все было кончено? Он скользнул к статуе. Джеллиролл мог бы стать хорошей высокой точкой наблюдения.
  
  Стрельба возобновилась. Парализатор, казалось, был среди дальних деревьев. Лазерное ружье было среди фонтанов. Лазерное ружье, освещенное огнями фонтана, двигалось очень осторожно.
  
  Мойше взобрался на три метра вверх по пьедесталу Джеллиролла, скользнул ничком между ног старого бандита. Это действительно была хорошая точка обзора, но быстро уйти оттуда было бы чертовски трудно. Он подался вперед, пытаясь разглядеть дуэлянтов.
  
  Хотя человек был дальше в темноте, Мойше нашел его первым. Тот, что ближе, оставался скрытым летающими украшениями, брошенными на фоне постоянно меняющихся цветов фонарей фонтана. Вода гипнотически журчала, падая обратно в бассейны.
  
  В ветвях сосны просвистела лазерная стрела. Легкий ветерок принес аромат дымчатой смолы, благоухающий вечнозелеными лесами. Дальний дуэлянт выстрелил в ответ. На мгновение показалось его лицо.
  
  Мышь.
  
  На этот раз никаких сомнений.
  
  Шторм схватился за левую руку, уклоняясь в новую позицию. Какого черта? Подумал Бен-Раби. Что этот дурак делает здесь без ничего, кроме парализатора?
  
  Противник Мауса сменил позицию.
  
  "Ха!" - ахнул Бен-Раби. "Это она".
  
  Сангарийская женщина перенесла косметическую операцию, но ее кошачьи, чувственные движения остались неизменными. Она просто не могла скрыть эту смертоносную животную грацию.
  
  Он попытался привлечь к себе ее внимание. "С возвращением, милая", - пробормотал он. Он нисколько не удивился, увидев ее. Это был еще один эпизод в ее смертельном танце с Маусом и с ним самим.
  
  Она не знала, что еще один танцор собирается вмешаться. Он ухмыльнулся. Фрагмент старой личности вернулся. Он снова стал твердой половиной Гандакера Нивена.
  
  "Ха!" - Она тоже была ранена. На ее левом боку красовалась мокрая, наспех перевязанная повязка. Маус однажды подобрался близко, но промахнулся. Удивительно. Это было на него не похоже.
  
  Там что-то говорилось о том, какой хорошей была эта женщина.
  
  Бен-Раби попал точно в цель. У него не было проблем со стрельбой. Женщина взвыла, подпрыгнула, как кошка со сломанной спиной, и рухнула на цветной бетон. Ее мышцы судорожно дернулись, затем она медленно застыла в предсмертном состоянии, типичном для выстрела из станнера в голову.
  
  Мойше посмотрел вниз на свое оружие. "Хороший выстрел, ковбой. Мышонок!" Он крикнул, чтобы его было слышно через шум фонтанов. "Она вышла".
  
  "Мойше?" Шторм перезвонил. "Это ты?"
  
  "Да". Голос Мауса звучал слабо. "Ты сильно ушибся?"
  
  "Я буду жить".
  
  Шторм вышел на открытое место, спотыкаясь, направляясь к статуе. Он засунул раненую руку в карман джемпера для опоры, держа станнер как револьвер. Он остановился рядом с Марией, посмотрел вниз. "Шах и мат. Наконец-то". Его взгляд метнулся к статуе, затем снова опустился.
  
  Бен-Раби закричал: "Что, черт возьми, произошло? Я из кожи вон лез, пытаясь найти тебя".
  
  "Она втянула меня в себя. Показалась, выстрелила, затем убежала. Я потерял голову. Я налетел прямо на нее ". Он снова поднял глаза, выражение его лица было странным. "Но она совершила большую ошибку, а? Позволила своему чутью взять верх над разумом". Маус злобно улыбнулся. Его губы растянулись в свирепой копии вампирской ухмылки женщины. "Знаешь, что самое смешное, Мойше? Она работала с Макгроуз. Это пугает, когда думаешь об этом".
  
  Маус замолчал. Он долго смотрел на женщину, словно не желая прекращать вражду.
  
  Хотя Бен-Раби это не нравилось, время показало, что следующий ход необходим. Ей дали два шанса. Дважды она возвращалась за добавкой. Если бы Маус не покончил с этим здесь, адская сука снова шла бы по их следу, снова пустив в ход клыки и когти.
  
  Они с Маусом были похожи друг на друга, размышлял Мойше. Только смерть могла остановить любого из них.
  
  "Ты должен быть реалистом, Томас... Мойше, - пробормотал Бен-Раби себе под нос. "Чему быть, того не миновать".
  
  Он ждал. Мышонок продолжал сопротивляться. Время тянулось.
  
  На улице за парком прогрохотали бронетранспортеры. Мойше оглянулся, ожидая увидеть Киндервоорта.
  
  Неправильно. Морские пехотинцы. Но так же хорошо.
  
  Вернемся к Маусу. Он тянул время, потому что у него не было смертоносного оружия? Он мог воспользоваться ее оружием. Или своими руками.
  
  Тогда он понял. Маус думал о своем Святом Граале, о ненависти, которая так долго управляла им. Он еще не знал о Родном Мире, но убийство Марии стало бы символом процесса, который он инициировал. Символизирует достижение цели всей его жизни. Юпп будет оружием... Мария может оказаться последней из древних врагов, с которыми ему предстоит столкнуться.
  
  Конец пути - это всегда разочарование, размышлял Мойше.
  
  Бедный мышонок. В глубине души, там, где он жил, он знал, что, когда Мария уйдет, ненавидеть будет нечего. Его Грааль, несмотря на весь его далекий блеск, был всего лишь еще одной пустой чашей.
  
  "Что нам делать дальше, Томми?" тихо спросил он.
  
  В тени между ног Джеллиролла Бен-Раби / Маккленнон не мог ничего сделать, кроме как покачать головой. Он не знал.
  
  Разум Мойше / Томаса становился пандемониальным. Внешнее давление ослабло. Не было ничего, что могло бы сдержать диссоциацию. На мгновение он был этим человеком, потом тем. Элис поползли через его мозг, как червяк сквозь гниющую плоть. Что-то внутри него продолжал визжать хочется , и не давая ему знать, что. Внезапные бури эмоций обрушивались на него, всегда без видимой причины. Гнев. Ненависть. Любовь. Печаль. Радость. Отчаяние. По мгновению каждого, хлоп! словно удар кулака, а затем все стихло, как будто кто-то взломал какой-то склад и все контейнеры внутри были разбросаны как попало.
  
  Он обхватил голову руками и тихо застонал.
  
  Он прохрипел: "Я не знаю, Мышонок", - казалось, через час после того, как его напарник задал свой вопрос. Бен-Раби хотел сказать: "Звездный конец и назад, к верховьям рек", но другие персонажи внутри продолжали твердить ему, что он никогда больше не увидит корабль-сборщик урожая, никогда не выследит другое стадо, никогда больше не вступит в контакт, никогда не создаст эту секретную службу для сейнеров.
  
  Это существо Элис, должно быть, было гипнотическим ключом, подумал он. Предполагалось, что она откроет все тайны, скрытые за барьерами, через которые Пухл не смог проникнуть. Но ключ не открыл замок до конца. Не больше, чем Маус тогда, когда пытался до их запланированного возвращения в Конфедерацию.
  
  Что-то замкнуло. Что-то пыталось вернуть его не только к Томасу Маккленнону до этой миссии, но и полностью в прошлое, в тот день, когда он еще не подвергался никакому программированию личности.
  
  Он не хотел совершать это путешествие. Он хотел то, что нашел в высоких реках между звездами. Он сражался. Глубоко внутри он выл и царапался, как дикое животное, запутавшееся в сетях охотника.
  
  На улице, откуда он пришел, раздались сердитые крики. Морские пехотинцы разоружали его людей. Обычная предосторожность, предположил он. Его команда действовала вне своей "разумной юрисдикции".
  
  Маус принял решение. Оно предпочитало осторожность. Он наклонился, чтобы забрать оружие Марии...
  
  "Не надо!" Голос был достаточно тихим, чтобы его не было слышно далеко, но повелительным. Бен-Раби / Маккленнон съежился в тени ног Джеллиролла. Появилась его многоименная Эми. У нее был отвратительный маленький пистолет. Черты ее лица были такими же холодными, как у Мауса, когда он вошел в разум ассасина.
  
  Маус посмотрел на нее, увидел отсутствие эмоций, медленно выпрямился. Он не выронил свой парализатор.
  
  "Где Мойше?" - рявкнула она. "Личинки будут охотиться за ним. Я должна найти его первой. Внезапно он становится ключом ко всему. Вы двое на самом деле никогда не пересекались, не так ли? Слова слетели с ее губ едва ли не быстрее, чем ее губы успели их произнести.
  
  Маус не ответил. Он просто смотрел в глаза Эми, удерживая их. Он сжал свое оружие и ждал, пока ее холодность растает.
  
  Или он ждал Маккленнона? Томас не был уверен. Маус, возможно, превращает собственную опасность в своего рода испытание.
  
  Маккленнон был уверен, что решимость Эми не продержится долго. Ее не готовили к этому.
  
  "Где Мойше?" - снова спросила она. Ее голос повысился, стал писклявым.
  
  "Сюда, любимая". Он вышел из тени. "Не двигайся. Пожалуйста?"
  
  Ее взгляд метнулся в его сторону, отметив его потрясающее зрелище.
  
  Маус поднял свое оружие.
  
  "Нет, Мышонок. Не моя жена, это не так".
  
  Маус остановился. Тон Маккленнона остановил его. Он повернул голову, чтобы настороженно взглянуть на своего партнера.
  
  "Мойше, почему?" Жалобно спросила Эми. Ее оружие не дрогнуло ни на миллиметр от мертвой точки в груди Мауса.
  
  "Что почему, милая?"
  
  "Это предательство. Мы отдали тебе все ... "
  
  "Какое предательство?"
  
  Он мог слышать я, которое она говорила про себя. Она открыла ему свою непобедимую крепость, и теперь его обещания казались ложью. Он пришел к ней со знаменами любви, фальшивыми знаменами, изнасиловал и разграбил ее душу.
  
  Он слышал ее боль, но понятия не имел, что ее вызвало. "Какое предательство?" требовательно спросил он. "Что случилось?"
  
  "Морские пехотинцы арестовывают всех подряд. Они называют это ‘интернированием". Ваш Бекхарт выдвинул Груберу ультиматум. Мы открываем Звездный конец для Военно-морского флота, или он новой бомбит верфи. "
  
  Нет, подумал Маккленнон. Здесь что-то извращенное. Что-то не совсем прямое. Не то чтобы Бекхарт не угрожал. Он бы сделал это и доведет дело до конца ради оружия Звездного конца. Он был человеком, который верил в свою миссию. Но время казалось неподходящим.
  
  Или так и было? Starfishers и Sangaree были неразрывно связаны в Stars 'End. Бекхарт мог свободно выступать против хозяев любого из них. Это была замечательная возможность. Ранее он злорадствовал по поводу столкновения с солнцем Родной планеты...
  
  Черт! Черт! Черт! подумал он.
  
  Его агентурная часть, старая интуиция, собрала воедино все, что Бекхарт сказал и чего не сказал, и выдала один неопровержимый ответ. Адмирал с самого начала стремился к Звездному концу. С того момента, как он вызвал Корнелиуса Перчевски из его интерлюдии со своей квазидочью Гретой...
  
  Его миссией как Мойше Бен-Раби было найти рычаги, которые Бекхарт мог бы использовать, чтобы заставить Сейнеров открыть мир-крепость Лунному Командованию.
  
  Он выполнял работу адмирала, даже когда думал, что работает против этого человека. Черт! Черт! Черт!
  
  И у него действительно был рычаг, в котором нуждался адмирал. Бекхарт использовал его, угрожая Груберу.
  
  Адмиралу нужно было узнать расположение сейнерных верфей. Маус, должно быть, сказал Старику, что его напарник может подсказать ему.
  
  Грубер уступил бы угрозе. Не изящно, но он уступил бы. Ни один здравомыслящий человек не поступил бы иначе, когда стала бы известна судьба Родной Планеты.
  
  Грубер сдался бы. Единственным наиболее известным фактом о Бекхарте было то, что он был человеком слова и мог угрожать. В случае отказа он использовал бы бомбу. Но Маккленнон был уверен, что Старик прямо сейчас совершает колоссальный блеф. У него не могло быть координат Ярдов. Третье Небо было огромным, даже если бы он знал, что нужно туда смотреть. Насколько знал Томас, в "Сломанных крыльях" было всего три человека, которые могли рассказать Бекхарту то, что он должен был знать. Джарл и Эми отказывались говорить. Он был в чертовски затруднительном положении. Звездочеты не называли свою туманность "Три неба" между собой. Маккленнон сомневался, что один из тысячи знает название этой береговой линии, и ни один из ста - координаты самих Верфей. Маус не знал. Маккленнон получил эту информацию совершенно случайно, во время спора с Эми.
  
  "Где Ярл?" спросил он. Ему было интересно, насколько эффективно выполнялись его приказы после того, как он поднял по тревоге флот. Ну, возможно. Эми вела себя так, словно они были единственными оставшимися людьми из "ред пасс".
  
  Слезы катились по ее щекам, когда она ответила: "Он мертв, Мойше. Он покончил с собой. Всего около пятнадцати минут назад. Я сбежала, пока они отвлеклись ".
  
  "Пока кто отвлекся?"
  
  "Военная полиция".
  
  Итак, это препятствие было подстроено. И Джарл, интуитивно почувствовав выпад Бекхарта, пошел единственным доступным ему способом избежать шаха и мата.
  
  И Эми намеревалась устранить еще один источник информации. Он.
  
  Где был флот сбора урожая? Неужели Бекхарт тоже блефовал с Пейном?
  
  Что бы тогда Эми сделала с собой? Пустила лазерный разряд себе в мозг? Она была способна. Она казалась немного склонной к саморазрушению.
  
  Что, если утверждения Бекхарта о центристской расе были справедливы? Это означало, что вся человеческая раса, а также несколько соседних рас оказались под угрозой исчезновения.
  
  Казалось, на кону стояло нечто большее, чем свобода сейнера.
  
  Тяжесть решения, которое ему предстояло принять, казалась такой же тяжелой, как и то, что вынес Атлас. Еще тяжелее. От его выбора могли зависеть сотни миров... Амбра и оружие Звездного конца. Они могут иметь решающее значение.
  
  Что делать?
  
  Он прислонился к ноге Джеллиролла и уставился на символы сторон его конфликта. Кого он должен предать? Кого он должен уничтожить?
  
  Теперь все было в его руках, и уклониться от решения было невозможно. Он не мог пустить все на самотек в надежде, что все уладится само собой. Ни один бог из машины не спустился бы на проволоке, чтобы освободить себя от его бремени.
  
  У него всегда было страстное желание стать героем, даже на те несколько мгновений, которые позволяла культура Конфедерации "Падающая звезда". Он стал бы одним из триллионов, если бы доставил Звездный конец и его арсенал. Он будет стоять рядом с Юппом фон Драхау, разрушителем Сангарии... Но это сделало бы его Искариотом для миллионов Ловцов звезд.
  
  Кончики его пальцев чувственно ласкали оружие. В нем заключены все решения. В пистолете. Последний аргумент. По словам древнего Мао, "Вся сила исходит из жерла пистолета". Война и насилие, подумал он. Определенная порода утверждала, что они ничего не решают. Эти люди игнорировали тот факт, что мертвецы редко спорили.
  
  Он вспомнил маленькую монахиню-улантонидку, которую видел мимоходом в космопорту Блейк-Сити на Карсоне целую вечность назад, когда они с Маусом ждали возможности присоединиться к "Ловцам звезд". Она прислуживала мертвецу...
  
  Он колебался. Избегал принятия решения. Пережил период стабильности, чего бы это ни стоило.
  
  Одно нажатие на спусковой крючок решило бы триллион судеб. Его друг? Или Эми, его любовь?
  
  Эти символы оставались такими же неподвижными, как человек, между ног которого стоял Маккленнон. Они тоже ждали, осознавая, что на данный момент он обладает божественной силой.
  
  Маккленнон был уверен, что Маус уже некоторое время знал о последствиях. Возможно, еще до начала миссии. Маус уставился на оружие Эми, наполовину загипнотизированный лежащей там смертью. Смерть никогда не касалась его...
  
  У него так долго был иммунитет...
  
  Эми была бледна и становилась все бледнее. У нее было время подумать, увидеть некоторые возможности и испугаться. Ее рука с пистолетом дрожала.
  
  Маус начал двигаться, почти незаметно выдвигая свой станнер немного вперед.
  
  "Подождите!" - рявкнул Маккленнон. "Это глупо. Есть выход".
  
  Они посмотрели на него, их лица были серьезными и озадаченными.
  
  Его палец заплясал на спусковом крючке парализатора. Эми пискнула, падая. Маус выглядел бесконечно удивленным. Дрожа, Маккленнон вгляделся в улицу за деревьями позади него. Морские пехотинцы, казалось, не проявляли интереса к парку. Хорошо. Если бы мужчины просто держали рты на замке...
  
  Он спустился вниз, собрал оружие, снова оглушил Марию. Ее дыхание указывало на то, что она частично пришла в себя и, вероятно, собирается с силами для чего-то.
  
  Ему пришлось убрать их троих с дороги, пока он крутил хвост адмиралу. Возможно, ему удалось бы спасти что-то для всех, хотя Бекхарт был бы возмущен всем этим до чертиков.
  
  Но, черт возьми! Не было необходимости в крупных победителях и проигравших. Каждый мог немного проиграть, немного выиграть и в итоге выйти вперед.
  
  Бекхарт сдался бы, если бы не мог догнать их достаточно быстро. Он должен был получить эти координаты как можно скорее, иначе вся его интрига рухнет ему на глаза.
  
  Маккленнон рассмеялся. Он собирался взять верх над Стариком, и это было такой же редкостью, как яйца птицы рок. Все еще посмеиваясь, он перекинул Эми через плечо и направился в плотную темноту Старого города.
  
  Она преодолеет это, возненавидев его, но, поступив таким образом, он даст ей больше, чем когда-либо мог с любовью.
  
  Он поискал в своем сознании признаки нестабильности. Все механизмы были на месте и работали гладко. Был достигнут какой-то баланс. Не естественный, но какое-то время казавшийся хорошим. Теперь он был немного тем, кем когда-либо был, и немного больше.
  
  Он надеялся, что это продлится достаточно долго.
  
  
  Восемнадцать: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  "Что, черт возьми, происходит, Деймон?" В голосе Бекхарта зазвучали пилообразные нотки. "Шторм и сангарийка были в том парке. Шторм позвонил и сказал, что идет за ней. Люди Маккленнона признают, что он вошел. Вы преследовали там женщину с Сейнера. Четыре человека. Где они сейчас, черт возьми? "
  
  "Я не знаю, сэр", - признался майор. "Мы вошли, как только поняли, где искать. Их там больше не было".
  
  "Ни хрена себе? Ты в курсе, что трое из этих людей профессионалы, не так ли?"
  
  "Да, сэр. И двое из них наши, и у них нет причин убегать".
  
  "Один из них. Я не уверен, что Маккленнон о себе возомнил. Это не его вина, но у него голова идет кругом, и она разваливается на части. Он, вероятно, половину времени не знает, кто он такой и на кого работает. Я беспокоюсь о нем. Ему срочно нужна психиатрическая помощь ".
  
  Бекхарт помассировал лоб. У него начинала жутко болеть голова. Как раз тогда, когда казалось, что он попал в точку... Ему нужно было поймать Томаса или его женщину, прежде чем Грубер раскроет его блеф. Он должен был появиться на Верфях до того, как флот сбора урожая выйдет из тупика в Звездном Пределе. Он должен был уйти до того, как сангарийский рейдовый флот узнает о Родной планете.
  
  "Какого черта этому идиоту Киндервоорту понадобилось идти и убивать себя?"
  
  "Очевидно, у него были сильные чувства".
  
  "Это упрямая толпа. Я никогда не мог их разгадать. Этот проклятый Пейн все еще там, наверху, распускает гадкие слухи. У него за спиной три эскадрильи".
  
  "Просто гордость говорит сама за себя, сэр".
  
  "Мы облажались, Деймон. Если мы не найдем этих людей живыми, нам конец. Мы. Я ясно выражаюсь?"
  
  "В изобилии, адмирал. Я отправил всех своих людей на раскопки. У местной полиции нет приличного оборудования для слежения, но это все еще только вопрос времени".
  
  "Чем меньше времени, тем лучше, майор. Высшее командование дышит мне в затылок. CSN лично заинтересован в том, что мы делаем. Я ему не очень нравлюсь. Так что не забывайте, что и вода, и лошадиный навоз ведут к падению. "
  
  "Сообщение получено, адмирал".
  
  "Хорошо. Отправляйся туда и найди их. И не забывай, что они профессионалы".
  
  За всю ночь морские пехотинцы не напали ни на один след. Бекхарт провел время, ворочаясь на своей койке в жестоком ужасе.
  
  Он боялся, что сангарийка напала на след Шторма и Маккленнона и тайком вывезла их из города. Однажды ей уже удалось сбежать.
  
  Время тянулось медленно. Напряжение нарастало. Он начал огрызаться на всех вокруг. "Как бешеный пес", - подслушал он слова одного из своих технических экспертов.
  
  Это подействовало на него как ледяная вода. Это заставило его сосчитать до десяти, прежде чем заговорить. У него был образ разумного, справедливого и отечески заботливого начальника. Его гордость требовала, чтобы он хорошо относился к своим подчиненным.
  
  Через тридцать часов он заперся в своей крошечной каморке в офисе. Он выпил кофе, проглотил аспирин и подумал, не слишком ли он стар, чтобы начать молиться.
  
  "Адмирал!" - раздался взволнованный голос из-за закрытой двери. "Вызов по связи. Третий полевой канал. Это Маккленнон, сэр".
  
  Бекхарт хлопнул по своему серому флотскому коммуникатору, дважды отключив выбор канала. "Давай, ублюдок". Мгновение спустя: "Томас? Где тебя черти носят, сынок? Что происходит? Где Маус? С тобой все в порядке?"
  
  "У нас все в порядке. Маус в данный момент занят". Маккленнон хихикнул. "Все трое в порядке".
  
  Он ушел, подумал Бекхарт. Окончательно сломался. "Где ты, Томас?"
  
  "Вокруг да около. Прямо сейчас я здесь".
  
  "Маккленнон... Немедленно доложите мне. Лично".
  
  "Нет, сэр".
  
  "Что? Томас, вся эта чертовщина катится ко дну ... " Что задумал Маккленнон?
  
  "Дайте мне одну маленькую вещь, адмирал. Это все, о чем я прошу. Всего одну вещь, и я преподнесу вам Звездный конец на блюдечке".
  
  "Какого черта, по-вашему, вы делаете? Когда командиры начали торговаться с адмиралами?"
  
  "Капитан".
  
  "Это можно исправить. Маккленнон, я устал и раздражен. Не вешай мне лапшу на уши. Скажи мне, где ты, чтобы я мог прислать кого-нибудь за тобой".
  
  "Нет, сэр. Не раньше, чем я получу то, что хочу. У меня есть кое-что, что вам нужно. Вы дадите мне кое-что взамен. Хотите поговорить об этом?"
  
  "Я послушаю, Томас. Вот и все". Вот и все. Хватило ли у кого-нибудь здравого смысла попытаться починить передатчик Маккленнона? Вероятно, нет. Слишком многого можно ожидать от этих людей.
  
  "Все просто, адмирал. Я дам вам координаты Верфей после того, как вы выполните какой-нибудь документ, гарантирующий независимость Звездных Рыбаков. Признайте их независимым политическим образованием. Предложите обменяться посольствами. Заключайте пакты о взаимном ненападении. Все те вещи, из-за которых Лунному командованию будет трудно подчинить их без большого общественного резонанса. "
  
  "Срань господня. Ты не в своем уме".
  
  "Я знаю это". Бекхарт слышал боль и страх Маккленнона. Человек был до смерти напуган. Он знал, что находится на грани. "Становится хуже. Мне нужна помощь, шеф. Но сначала я должен сделать это. "
  
  "Томас, ответ "нет". Ты чертовски хорошо знаешь, что я не смог бы согласиться на что-то подобное, даже если бы захотел. Чего я не делаю, у меня нет сил".
  
  "Высшее командование так и делает. Я послушаю на этом канале. Вы дадите мне знать, когда договоры будут готовы".
  
  "Томас, ты совершаешь самоубийство. Ты перечеркиваешь свою карьеру".
  
  "Серьезно? Ты хочешь сказать, что еще не израсходовал меня?"
  
  "Томас... Ты не сможешь прятаться от меня вечно".
  
  "Я могу попытаться, адмирал. Я чертовски уверен, что смогу попытаться".
  
  "Томас, я собираюсь съесть твои яйца на завтрак... Черт!" Он разговаривал сам с собой. Маккленнон ушел.
  
  Он швырнул недопитую кружку кофе через весь кабинет. Коричневая жидкость потекла по стене на стопку заметок, которые скопились, пока он волновался.
  
  Кто-то постучал.
  
  "Войдите".
  
  Вмешался майор Деймон. "Мы триангулировали звонок, сэр. Не повезло. Он подключил стандартный флотский коммуникатор к общественному ящику и сделал звонок из другого места".
  
  "Я говорил вам, что мы имеем дело с профессионалами. Но давайте посмотрим на светлую сторону. Это маленький город, и у него есть трое заключенных, за которыми нужно присматривать, кормить и содержать в чистоте. Он совершит ошибку. Шторм набросится на него. Или мы найдем его. Продолжайте искать. "
  
  Деймон ушел. Бекхарт убрал остатки кофе и устроился в кресле. Он чувствовал себя лучше. Почти расслабился. На данный момент худшие возможности были не более чем призрачной случайностью.
  
  Он произвел несколько элементарных расчетов. Время, которое у него было на сейнерах, если бы он и они вместе отправились на верфи. Звездный конец находился в восьми днях пути от "Сломанных крыльев". Верфи находились где-то во Внутренних Мирах. Через сколько времени сангарийский курьер достигнет Звездного Предела с новостями о Родной Планете?
  
  У сангарийцев не было никакой информации о возможностях установки на борту. Они общались исключительно с помощью курьеров. Так сказали ему его агенты. Он на это надеялся. Схема зависела от длительного запаздывания новостей и упрямства Starfisher.
  
  Он улыбнулся. Если бы самый быстрый из известных кораблей покинул Родной мир сразу после нападения фон Драхау... У него было бы еще четырнадцать дней.
  
  "Томас, ты никак не сможешь опередить меня на две недели. Не в этом городе".
  
  Уверенность вскоре уступила сомнению. Верховное командование отозвало своих морских пехотинцев из-за его протеста. Сомнения усилились. На седьмой день CSN лично позвонил. Бекхарт больше не мог скрывать правду. Он прикрывал Маккленнона, отказываясь называть имена.
  
  Он был верен своим людям. Томас не был перебежчиком. Он стал жертвой своей профессии и неправильной технической подготовки. Рано или поздно каждый агент сталкивался с кризисом. Маккленнону не повезло попасть в свой в исторически неподходящий момент.
  
  Среди команды Psych полетели головы! На одиннадцатый день Бекхарт пришел к выводу, что первой потерянной головой будет его собственная. CSN продолжал издавать звуки, похожие на довольного палача, точащего свой топор.
  
  "Заходите, майор. Я так понимаю, вы собираетесь рассказать мне то же самое?"
  
  "К сожалению, сэр. Он просто не оставляет никаких следов. Сегодня утром мы нашли подвал, которым кто-то пользовался, но их уже давно не было, когда мы туда вломились. К настоящему времени мы обследовали шестьдесят процентов города. Мы практически уверены, что он не вернулся к тому, о чем мы говорили. "
  
  "Разумно уверен? Деймон, я не хочу разумно уверен. Я хочу абсолютной уверенности".
  
  "И вместо шестидесяти резервистов местной полиции я хочу свой батальон морской пехоты".
  
  "Что я мог сделать? Они забрали их", - сказал он в ответ на хмурый взгляд Бекхарта. "Я вижу, что с тем, что у нас есть, майор, на поиски уйдет семь или восемь дней. У нас не так уж много времени. "
  
  "Вероятность контакта теперь растет быстрее, сэр. У него меньше пространства для маневра. Компьютеры почти гарантируют, что мы найдем его в течение пяти дней. Статистика говорит против него. Я приказал своим людям прекратить пользоваться обычными сетями связи. Возможно, он отслеживал наш трафик. "
  
  "Конечно, он был. Он сумасшедший, а не глупый. Хорошо. Продолжай".
  
  Бекхарт откинулся на спинку стула и подумал: "Томас, я должен отдать тебе должное. Ты хорош, когда это необходимо. И что, черт возьми, не так со Штормом?" Он уже должен был что-то предпринять. Он знает Маккленнона лучше, чем кто-либо другой. Он лучший человек, который у меня есть.
  
  Был ли этот маленький ублюдок в курсе? Раньше такая возможность не приходила в голову. Маус был идеальным агентом. Вы не подозревали о его лояльности.
  
  Но Шторм был верен своей мечте уничтожить сангарийцев, отомстить за свою семью. У него не было никаких мотивов, кроме привычки придерживаться в этом линии Бюро. И они с Маккленноном стали близкими друзьями. Они выполнили слишком много миссий вместе...
  
  Возможно, они подстроили все это с помощью этой сучки Сейнера.
  
  "Адмирал. CSN на instel, ретранслятор от ассирийца. "
  
  "О Боже. Опять?"
  
  "Кажется, он расстроен".
  
  "Он всегда расстроен. Переключи его".
  
  Мгновение спустя: "Доброе утро, сэр".
  
  "Вы уже нашли этого человека?"
  
  "Нет, сэр. Мы приближаемся. Компьютеры говорят, что он будет у нас в любое время".
  
  "У меня тоже есть компьютеры, Бекхарт. И гораздо больше ресурсов для ввода данных. Я поручил сангарийскому рейдмейстеру в Старз Энде сообщить об этом послезавтра. Мы не знаем, что сделают эти люди. Может быть, сойдут с ума. Я приказал штурмовым эскадрильям прекратить перехват курьеров. Это безнадежно. Они вернутся в Карсонс и Сьерру. Хеттит приближается к Черному миру. Две резервные штурмовые эскадрильи класса "Завоеватель" выдвигаются в Двадцать Первую Поперечную на случай, если им удастся прорваться через Двадцать Третью. Что меня беспокоит больше, чем сангарийца, так это то, что собирается делать Грубер, когда он будет свободен для развертывания. Я бы предположил, что он направится на верфи. Из того, что мне сказали, если он доберется туда раньше вас, мы проиграем. Предположительно, мы никак не сможем искоренить их, и нет способа подобраться достаточно близко, чтобы доставить угрожаемую нова-бомбу. Для вас это не новость. Я повторяю это на случай, если вы упустили факты из виду. Ваша преданность своему народу похвальна, но... "
  
  "Я в курсе проблемы, сэр. Моим намерением было вычислить наиболее вероятный сектор и отправить фон Драхау ждать там, пока я не устраню этого человека. Это дало бы нам несколько дополнительных дней, добавленных к имеющемуся у нас времени выполнения заказа из-за дополнительного расстояния от Stars 'End до Ярдов. "
  
  "Ты имеешь дело с упрямым человеком, Бекхарт. Ты его еще не нашел, не говоря уже о том, чтобы разговорить. Ты, очевидно, его знаешь. Как долго он сможет продержаться после того, как ты его заберешь?"
  
  "Я не знаю, сэр". Бекхарту не понравилось признавать это. Это был вопрос, который он пытался проигнорировать. Он не был подготовлен для зондирования разума. До недавнего времени он не начинал беспокоиться о том, что ему может понадобиться оборудование.
  
  "Зачем он это делает?"
  
  "Вы имеете в виду его мотивы? Я не знаю. Его вывело из себя неправильное психологическое программирование. Вы могли бы назвать это индуцированной шизофренией. Даже он не уверен, что делает и почему. И даже кто он такой большую часть времени. "
  
  "Я полагаю, ты все еще настаиваешь на том, чтобы защищать его?"
  
  "Да, сэр. Я не верю, что он несет ответственность за свои действия. Я не хочу, чтобы его наказывали из-за технических ошибок, допущенных людьми, которые готовили его к миссии".
  
  "Хорошо, Бекхарт. Это приказ Высшего командования. Приготовься выполнить его требования. Если он не будет у тебя в руках к полудню вторника по времени командования Луны, ты дашь ему то, что он хочет".
  
  "Сэр! .."
  
  "Это подходящее слово. Мы бы предпочли Stars 'End и Сейнеры, если сможем, но Stars 'End - это точно. Мы не будем рисковать и использовать эту оружейную технологию. "
  
  "Сэр ... "
  
  "Это не подлежит обсуждению, Бекхарт. Мне это тоже кажется бесхребетным, и это моя идея. Но так оно и будет. Если вы доберетесь до него раньше срока, мы пересмотрим нашу позицию. Но только если вы доберетесь до него. "
  
  Бекхарт перепробовал несколько аргументов. Ни один не произвел никакого впечатления.
  
  Позиция Верховного командования была понятна. На кону стояло само существование расы. Но все же...
  
  "Соедините меня с майором Деймоном", - приказал он после того, как CSN обеспечила безопасность. "Деймон? Сообщение от высшего командования. Мы найдем его к полудню вторника по их времени. Или он получит то, что хочет. Делай все, что в твоих силах. "
  
  Бекхарт откинулся на спинку стула и закрыл глаза. Он чувствовал себя усталым и старым. Он прошел по всем старым местам. Должен быть способ выкурить Томаса. Ему просто нужно было взглянуть на это под правильным углом.
  
  Но, о, неужели это был неуловимый ракурс?
  
  
  Девятнадцать лет: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Маус пришел в себя первым. Он увидел Маккленнона, сидящего в метре от него. У Томаса было серьезное выражение лица.
  
  Маус застонал. "Господи! Моя голова. Что, черт возьми, произошло?"
  
  "Я стрелял в тебя. Потрясающе".
  
  "Почему?" Шторм попытался сесть. Он не мог. Он был связан по рукам и ногам.
  
  "О, черт, Томми. Что за черт? Давай, освободи меня".
  
  "Я не могу".
  
  "Что с тобой не так, чувак? Я потратил четыре месяца на то, чтобы все исправить, чтобы мы могли выбраться. Я мог бы оставить тебя здесь... Мы откупились от миссии, Мойше. Томми. С процентами в десять тысяч... Будь я проклят! Моя голова. Принеси мне аспирин. "
  
  Маккленнон держал их в руке. Пластиковый стаканчик стоял на земляном полу между ним и Мышом. "Открой рот. Я дал тебе немного больше, чем нужно. Вы все. Мне приходилось стрелять быстро. У меня нет вашего мастерства. "
  
  На лице Маккленнона появились усталые морщины. Он не выспался. На пол пролилось больше воды, чем попало Мышу на губы.
  
  Мыш проглотил, но слишком поздно, чтобы избежать кисло-горького вкуса аспирина. Он сплюнул. "Тебе лучше объяснить".
  
  "Меня загнали в угол, Мышонок. Я должен был сделать выбор. Ты был на дежурстве, когда Старик наконец-то выложил правду на кон".
  
  "Бекхарт? Наш собственный бесстрашный лидер, который родился без рта?"
  
  "Да", - Маккленнон слово в слово повторил историю Бекхарта о "центральной опасности".
  
  "Ты ему поверил?"
  
  "Он был убедителен".
  
  "Он всегда убедителен. Это не делает его меньшим лжецом. И он худший из всех, кто когда-либо рождался".
  
  Маккленнон был удивлен.. Он думал, что Маус разделяет его веру в элементарную честность адмирала.
  
  "Тем не менее, эта маленькая басня пролила бы много света на все те странные вещи, которые происходили вокруг команды Луны последние четыре или пять лет. Я никогда не верил в эту чушь о том, что Улант готовится снова напасть на нас. Ты уверен, что он говорил правду?"
  
  "Вы бы видели его глаза, когда он описывал записи разведки Улантонидов. Но что действительно убедило меня, так это то, что он сказал, что они возобновляют работу Альпинистов".
  
  "Не врешь?"
  
  "Это верно".
  
  "Вау, что ты об этом знаешь?" Маус изумленно покачал головой. Это была трудная задача - лежать на боку на этом грязном полу. "Ты собирался объяснить, почему я лежу здесь в этой грязи, связанный, так что не могу даже почесать задницу".
  
  "Пришлось выбирать, Мышонок". Голос Маккленнона стал жалобным. "Между предательством флота и "Ловцами звезд". Когда я услышал, что Джарл мертв".
  
  "Я что-то не понимаю тебя, Томми. На самом деле, может быть, ты тоже. Ты выглядишь не очень уверенно. Я думаю, нам лучше отвезти тебя в психиатрический центр".
  
  "Я знаю. Я вижу, что со мной происходит. Мышонок, я не могу это остановить!" Он на мгновение закрыл глаза. "Но я сдерживаюсь. Я должен. Потому что, когда Ярл покончил с собой, осталось только два человека, которые могли сказать Бекхарту, где находятся Верфи. И он пытается обмануть Грубера, говоря ему, что собирается напасть на Верфи, если Сейнеры не захватят Старз Энд и харвестфлоты. Мы с Эми и, возможно, ты - единственные, кто может дать ему координаты. "
  
  "Я не могу, Томми. В это меня никто не посвящал. Они не доверяли мне так, как доверяли тебе. Они и не должны были".
  
  "Я не знал наверняка. Я мог бы оставить тебя здесь, если бы знал. Нет. Я не мог этого сделать. Ты слишком много знаешь о Городе Ангелов. Ты бы нашел меня".
  
  "Скажи мне, какого черта ты делаешь".
  
  "Я собираюсь обменять Звездный конец на "Ловцов звезд"".
  
  "Что?"
  
  "Я собираюсь прятаться, пока он не уговорит командование Луны оставить сейнеров в покое. Письменно. Публично. Тогда я скажу ему, где находятся ярды, и он сможет придержать их до Старз Энда. Таким образом, никто не проиграет, кроме меня ".
  
  "Ты не в своем уме, Томми. У тебя ничего не получится. У него слишком много времени, чтобы найти тебя. И он поджарит тебя заживо, когда поймает".
  
  "Нет. Он будет чертовски мил со мной. Он должен разговорить меня. У него нет с собой снаряжения для психологического зондирования, и он, вероятно, какое-то время воздержится от физических упражнений ... "
  
  Маккленнон принял свое решение мгновенно. С тех пор каждую секунду он пытался оправдать его и найти способы заставить его сработать. Он догадывался, что ему придется отсутствовать неделю.
  
  Он решил, что не будет двигаться в течение этого времени, за исключением нескольких дел, которые нужно было сделать немедленно. Никакого движения, никаких следов, которые могли бы обнаружить охотники.
  
  "Мне нужно отлить, Томми. Плохо". Маус осмотрел окрестности. "Господи! Это дыра, в которой сангарийцы прятали очищенную звездную пыль".
  
  "И этого не было в наших отчетах. Что ты собираешься делать, Мышонок? Попытаешься напасть на меня при первой же возможности? Или подождешь?"
  
  Маус просто посмотрел на него. У него было непроницаемое лицо. На лице Маккленнона была полуулыбка, когда он перерезал веревки, связывающие лодыжки Мауса. "Помойся в углу".
  
  "Без рук?"
  
  "Они завязаны спереди. Или ты не заметил?"
  
  Легкая улыбка промелькнула на губах Мауса. "Ты слишком долго крутился рядом со мной. Ты становишься слишком крутым".
  
  "Иди и делай свое дело".
  
  "Это место скоро созреет".
  
  "Я в этом не сомневаюсь".
  
  Это был подвал с земляным полом, уже зловонный и влажный.
  
  Маус спотыкался на ходу. "Проклятые ноги затекли". Он расстегнул молнию, прислонился к стене, тяжело дыша, когда мочился.
  
  Взрыв парализатора может оставить человека ослабленным на несколько дней.
  
  Маус закончил. Он повернулся. "Это груз, который свалился с моих плеч".
  
  Маккленнон позволил Шторму сделать три шага, прежде чем оглушить его ударом по бедрам.
  
  "Ах, черт, Томми. Зачем тебе понадобилось идти и делать это?"
  
  "Пришлось".
  
  "Ты становишься твердым, старый друг".
  
  "Это моя компания". Маккленнон посмотрел на сангарийку. Теперь она была в курсе и смотрела холодными глазами цвета оружейного металла. Он развязал ей лодыжки. "Твоя очередь".
  
  Она встала и без единого слова позаботилась об этом. Она не жаловалась и не казалась удивленной, когда он оглушил и ее тоже.
  
  Маус спросил: "Какого черта она вообще здесь делает?"
  
  "Допустим, я держу карту в рукаве". Они с Маусом не знали, что на Родной мир нанесен удар. Ей могли сообщить и отпустить. Ее ответ мог бы стать впечатляющим отвлекающим маневром.
  
  Эми потребовалась целая вечность, чтобы прийти в себя, и именно с ней он старался быть самым нежным.
  
  Он пожалел об этом, как только она пришла в себя.
  
  Ее он не привязывал. Он счел это ненужным.
  
  Он играл в шахматы с Мышом, используя бумажные фигуры на доске, выцарапанной на земле. Он делал за него ходы Мышки. Он, как обычно, проигрывал.
  
  "Позади тебя", - прошептал Маус.
  
  Зашуршала одежда.
  
  Он метнулся в сторону, перекатился, схватил свой парализатор и выстрелил. Эми застонала, упала. Она выронила отрезок трубы, которым собиралась размахнуться. Шахматные фигуры рассыпались.
  
  Маккленнон едва смог связать ее, так сильно тряслись его руки. Она оставалась в сознании, но отказывалась говорить. Ни Маус, ни сангарийка не сделали никаких комментариев
  
  Мария действительно улыбнулась тонкой, жесткой улыбкой.
  
  Стены, казалось, надвигались. На мгновение он не был уверен, где находится и что делает. Затем, на мгновение, он заново пережил часть своего первого визита в "Сломленных вигов". Его звали Гандакер Нивен, и он и сангарийка снова были любовниками.
  
  "Томми?" Сказал мышонок. "Томми! Приди в себя!"
  
  На несколько секунд это сработало. Достаточно долго, чтобы он увидел, как все трое пленников пытаются подняться на ноги, а мертвый Мыш остался последним в гонке.
  
  Его охватило холодное спокойствие. Он застрелил всех троих. В голову. Это было опасно для них, но гораздо менее опасно для него, если бы он снимался в одном из своих эпизодов.
  
  Он ушел. И на какое-то время тихо сошел с ума.
  
  Это был ловец звезд по имени Мойше Бен-Раби... Артиллерист ВМС по имени Корнелиус Перчевски... Военно-морской атташе по имени Уолтер Кларк... Социолог по имени Гандакер Нивен... Хамон Клауссон... Креденс Парди... Фома Аквинский Маккленнон... Мальчик, блуждающий по загроможденным светлыми каньонами городу на Старой Земле, и у него затекает шея, когда он с тоской смотрит на звезды.
  
  Усталость одолела его. Он заснул.
  
  Он проснулся раньше своих пленников. Его понимание личности и реальности восстановилось, но все те другие люди все еще были там, внутри, требуя освобождения.
  
  Он сомневался, сможет ли продержаться.
  
  Ему очень нужна была психологическая помощь.
  
  В животе у него заурчало. Он был голоден.
  
  Еда была слабым звеном в его плане. Он еще ничего не добыл. Для этого ему пришлось бы рискнуть и быть пойманным.
  
  Он проверил время. Прошло шестнадцать часов с тех пор, как он тайком вывел троих из парка. Адмирал еще не запаниковал, рассудил он. Пройдет некоторое время, прежде чем улицы станут слишком опасными, чтобы рисковать.
  
  Он уменьшил мощность парализатора и дал своим пленникам еще несколько часов без сознания. Затем он забрал коммуникатор Мауса и вышел на улицу.
  
  Первую остановку он сделал в магазине подержанной одежды, маргинальной благотворительной организации в нескольких кварталах от своего убежища. Он купил поношенную, нестильную рабочую одежду. Он переоделся в переулке. Он повторил процедуру в более стильном магазине, а еще дальше положил свой комбинезон Seiner в коробку для сбора пожертвований, принадлежащую благотворительной организации. Он упорно трудился, чтобы личность угрюмого Гандакера Нивена оставалась в центре его внимания. Когда он добивался наибольшего успеха, он слегка сутулился, говорил грубо и выглядел слишком крутым, чтобы с ним можно было связываться.
  
  Он купил коллекцию мелких инструментов, затем большой женский парик, который подстриг в стиле, излюбленном головорезами Энджел-Сити. Он наложил небольшую повязку на щеку и положил камешек в ботинок.
  
  Он больше не выглядел и не двигался как кто-либо из людей, за которыми охотились морские пехотинцы.
  
  Мобильные патрули были повсюду, поражая горожан своей занятостью, но его не останавливали и не допрашивали. Они искали Ловца звезд.
  
  Он знал, что они скоро соберутся. Тогда от них будет трудно ускользнуть.
  
  Всякий раз, когда он был вне поля зрения, он использовал ручной коммуникатор Мауса, чтобы подслушивать их радиопереговоры.
  
  Они были сбиты с толку. Им нужно было найти четырех человек, но они не знали, кто из них что с кем делал. В тот момент их интересовало, чтобы никто не улизнул из города. После того, как болтовые отверстия будут заделаны, они начнут систематический поиск.
  
  Он подумал, не следует ли ему оставить Бекхарта наедине. Неразбериха дала бы ему преимущество. Но нет. Адмиралу понадобится время, чтобы обратиться к своему начальству.
  
  Он украл вышедшую из строя табличку с общественной будки связи и пронес ее за несколько кварталов до исправной будки. Он повесил ее и начал мастерить, как ремонтник.
  
  Хитроумие заняло больше времени, чем он ожидал. Коммуникатор был местного производства. Ему пришлось разобраться с цветовой кодировкой схемы. Затем это превратилось в классное упражнение. Он установил коммуникатор Мауса и закрыл корпус за считанные минуты. Он записал номер терминала и удалился.
  
  Поиск продуктов требовал воображения. Домашней кухни просто не было. Богатые и бедные жители Энджел-Сити питались вне дома или заказывали готовые блюда с доставкой. Большая часть продуктов была искусственной и переработанной. Лишь немногие тропические растения Земли были приспособлены к атмосфере и климату Сломанного Крыла. Ни один местный житель не был настолько гурманом, чтобы вложить средства в генную инженерию, необходимую для адаптации более широкого спектра пищевых растений.
  
  В итоге он купил полевой паек в магазине земснаряда. Продавщица сказала, что он не похож на этого типа, но вопросов не задавала. Преступный мир использовал болото в своих целях. Любопытство может быть вредным для здоровья спрашивающего.
  
  Когда он вернулся в подвал, у него не осталось местных денег. У него были наличные Сейнера и марки Conmarks, которые можно было обменять, но он не хотел привлекать внимание, тратя иностранную валюту. Марки Con никогда не были редкостью, но все же... Он обыскал своих пленников и конфисковал их скромные богатства. Большая их часть была межмировой валютой Конфедерации.
  
  Они угрюмо подчинились. Никто не разговаривал. Он не пытался завязать разговор. Он дал им еще раз попробовать парализатор и вернулся на улицы.
  
  Он нашел общественный коммуникатор и позвонил в будку, которую смастерил. По ручному коммуникатору передавалось то, что он хотел сказать.
  
  Адмирал был им недоволен.
  
  Закончив, он обошел окрестности и снял две небольшие квартиры и офис, чтобы ему было куда бежать, если морские пехотинцы окружат его подвал. И, наконец, он отважился ночью пробраться в Центральный парк, чтобы украсть тактический приемопередатчик / сканер на все диапазоны у невнимательных полицейских.
  
  Он использовал старый ящик в качестве сиденья и стену подвала в качестве спинки. Он закрыл глаза и слушал, как тактранс сканирует полосы. Через некоторое время он услышал движение. Он открыл один глаз. Мышонок пытался сесть.
  
  "Томми, ты не можешь так продолжать. Ты можешь кому-нибудь навредить".
  
  Маккленнон выключил сканер. "Извини, Мышонок. Но у меня нет особого выбора". Он наклонился к передатчику. Он оставался занятым. Его звонок здорово взволновал Бекхарта.
  
  Как долго ему придется оставаться потерянным?
  
  Проходили дни. Он потерял счет. В один момент казалось, что прошло всего несколько дней, а в следующий - уже много. Каждый час казался вечностью, устало уходящей в вечность.
  
  Он думал, что у него все хорошо. Он скрывал и контролировал троих своевольных, злых заключенных в течение нескольких дней, Бекхарт не обнаружил его следов. Он загнал свою психическую проблему в смирительную рубашку...
  
  Эта куртка была недостаточно прочной.
  
  Он был где-то в Лунном командовании. Красивая блондинка, не старше семнадцати, вцепилась в его левую руку. Она что-то прошептала ему на ухо. Она назвала его коммандер Перчевски. Он должен был знать ее. Он не знал. Он хотел напасть на нее.
  
  Другая женщина взяла его за правую руку. Она настаивала, что его зовут Уолтер Кларк. Она хотела увести его от белокурой крошки.
  
  Женщины освободили его и напали друг на друга. Они подрались из-за его имени. Он продолжал пытаться сказать им, что они обе неправы, что на самом деле он Криденс Парди. Или это был Хамон Клауссон? Разве он не был Хамоном Клауссоном в тот раз в "Вымогательствах"? Он забыл о женщинах, пока пытался найти свой идентификационный значок. Он отвалился от его туники.
  
  Вот оно, под краем ковра. Он вытащил его. Мальчик с мрачным, серьезным лицом уставился на карточку. Парень сказал: "Гандакер Нивен", - и злобно ухмыльнулся.
  
  Он закричал.
  
  Вокруг него были мужчины. Некоторые были немного ниже или немного выше, немного тяжелее или легче, но каждый украл его лицо. Они безжалостно избивали друг друга. Всякий раз, когда один из них вырывался и нападал на него, остальные нападали сзади.
  
  Он подпрыгнул, сомкнул руки на горле ближайшего. "Я убью их", - булькнул он. "Я убью их всех. Тогда они оставят меня в покое".
  
  Он сражался до тех пор, пока у него не осталось сил. Утомленный, он упал на пол. Опустилась тьма.
  
  Он очнулся в сыром подвале со сломанными крыльями. Три человека наблюдали холодными, голодными глазами стервятников, склонившихся над умирающим существом.
  
  Он взглянул на часы. Он отсутствовал десять часов. Что? Они не напали на него? Они все еще здесь? Он с трудом поднялся на ноги, сделал шаг и упал, когда у него закружилась голова.
  
  Он сильно покачал головой. Паутина распалась. Она уплыла. Он снова огляделся.
  
  Маус тихонько протянул парализатор.
  
  Их взгляды встретились. Маккленнон взял оружие. Маус не сказал ни слова. Он скрестил запястья и предложил связать его снова.
  
  Томас тоже ничего не сказал. Ничего не нужно было говорить. Он усадил своего друга и сел ждать.
  
  Тянулись часы.,
  
  Он не ожидал, что это займет так много времени. Как долго Старик сможет продержаться? Почему он был таким упрямым? Уступка не будет стоить ему многого. Конфедерация в любом случае не контролировала стада морских звезд.
  
  Он предположил, что Бекхарт пытался предотвратить политический переворот, который помог бы затмить мерзость Родного мира.
  
  Маккленнону пришлось сделать ход только один раз, чтобы опередить поисковиков. Затем у адмирала закончилось время остановки.
  
  Фон Драхау вернулся с Родной планеты. Маккленнон засек новости на своем сканере. Он догадывался, что пройдет совсем немного времени, прежде чем новости дойдут до Звездного конца. Это противостояние прекратится. Грубер бросился бы защищать Три Неба.
  
  Это старое предательское время снова повернулось вспять.
  
  Он не удивился, когда его ручной коммуникатор затрещал и включился Бекхарт. "Томас, ты слушаешь? Это адмирал Бекхарт. Томас, ты слушаешь?"
  
  "Я здесь. Говори". Это было все, что он сказал, опасаясь, что они вычислят его местоположение.
  
  "Томас, ты получил то, что хотел. Личная гарантия начальника штаба ВМС". Он сделал паузу, ожидая ответа Макклермона. Томас ничего не сказал. "Томас, ты здесь?"
  
  "Я слушаю, я сказал".
  
  "Ты получил то, что хотел. Что ты собираешься с этим делать?"
  
  Он не думал о чем-то большем, чем заставить их согласиться. Как он мог закрепить это на бумаге, публично, без того, чтобы они не затащили его в какую-нибудь заднюю комнату и не пропустили через психологическую мельницу?
  
  "Я перезвоню".
  
  Он взглянул на своих пленников. Он понял, что не может служить двум хозяевам и оставаться любимым рабами ни одного из них. Ненависть Эми безжалостно мучила его. И гнев Мауса... Но Маус помогал, хотя бы тем, что ничего не делал, когда у него был шанс. Он позволил дружбе заслонить долг, позволил ей заставить его признать презумпцию невиновности.
  
  Иначе Маккленнон не смог бы этого сделать.
  
  Но Эми ... Она отказывалась видеть, что он пытался сделать. Она назвала его Иудой.
  
  Угрюмое недовольство Марии он мог вынести. У него было много практики. Ее знойное сангарийское лицо стало мягким, пассивным, покорным отражением всего, что он видел в своей жене.
  
  С Маусом у него не было долгосрочных забот. Маус преодолел бы свой гнев. Он простил бы измену. Они были друзьями.
  
  Итак, подумал он. Пришло время встретиться лицом к лицу со Стариком. Его волки будут у двери в ту же секунду, как я скажу ему, где...
  
  "Адмирал? Маккленнон здесь".
  
  "Томас, у меня мало времени. Ты получаешь то, что хочешь. Мы можем ускорить процесс?"
  
  "Я хочу, чтобы там был кто-нибудь из судей-адвокатов".
  
  "Что? Тебя не арестовывают. Тебе даже не предъявляют обвинений. Я пошел на битву за тебя, сынок. Просто скажи мне слово. Где ты, черт возьми, находишься?"
  
  "Я хочу, чтобы он был свидетелем, а не представлял меня".
  
  "Христос. Томас, я даю тебе слово. Это все, что я могу тебе дать. Потребуется неделя, чтобы доставить сюда одного из этих космических юристов. А теперь, будь добр, приведи себя в порядок."
  
  Ладно, ладно. Возможно, Бекхарт был прав. Он зря тратил время. И этот человек давал свое слово...
  
  Он сказал Бекхарту, где его забрать.
  
  
  Двадцать лет: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Четверо полицейских Энджел-Сити подошли к двери, чтобы сопроводить Маккленнона к его командиру. Он был озадачен, но не спросил, почему они выполняют работу Корпуса. Он развязал Мышонка, Марию и Эми и сказал: "Пойдемте, джентльмены".
  
  У него были бабочки размером с сову. Они спаривались на крыльях.
  
  Улицы были пустынны. Город Ангелов наполовину превратился в город-призрак. "Где все?" спросил он. Он не слышал на мониторе ничего, что могло бы объяснить эту пустоту.
  
  "Призван", - проворчал один из копов.
  
  "Что?"
  
  "Почти все достаточно взрослые были в резерве. Это был хороший способ получить несколько дополнительных отметок. Их призвали".
  
  "Эта война, должно быть, становится все более мрачной".
  
  "Должно быть", - признал полицейский. "Они вызвали всех в Трансвестит. Флот, морскую пехоту, Планетарную оборону, что угодно. Мало того, они забрали все оборудование, которое не было прибито гвоздями".
  
  Офицеры вели своих подопечных в штаб-квартиру Бекхарта. Маккленнон увидел очень мало транспортных средств. "А что насчет банды наверху?" спросил он, указывая большим пальцем в небо.
  
  "Тяжеловесы? Все еще там. Будем надеяться, что они удержат сангарийцев. Вы и ваш приятель, а также ваш адмирал и его команда - единственные военные, которые здесь остались ".
  
  "Думаю, мы должны отнестись к этому серьезно", - сказал Маус. "Старик играет в игры, но они не такие дорогие".
  
  Маккленнон не мог не быть поражен и встревожен. Эта всеобщая мобилизация была тревожным показателем. Это наводило на мысль, что Конфедерация намеревалась бросить все, кроме пресловутого "потопить", в первую очередь оружием.
  
  Его мысли вернулись к его родной планете. Неужели Старую Землю тоже лишили людей и оборудования? Если так, то он должен быть рад, что оказался во Внешних Мирах.
  
  Эта планета-сумасшедший дом погрузилась бы в эпоху варварства, если бы исчезли полицейские подразделения. Конфедерация мало вмешивалась, но поддерживала низкий уровень насилия,
  
  Взрыв произошел во время Улантонидской войны и в меньшей степени в несколько других раз, когда присутствие Конфедерации было слабым. После заключения соглашения с Улантом Лунному командованию пришлось отвоевывать Землю.
  
  Когда кулак в кольчуге исчез, культы и движения сняли мечи с орала, стремясь свести старые счеты.
  
  "Мышонок, - сказал он, - это странный мир, который я называю домом".
  
  Шторм прочитал его с первого взгляда. "На этот раз все будет не так плохо, Томми. Я видел некоторые из постоянных планов Mobe. Они сделают несколько креативных набросков. Что-то вроде древних пресс-банд. Они схватят любого, кто вырвется на свободу, и разошлют по всей Конфедерации. Они разбросают их, чтобы они не доставляли особых хлопот. "
  
  "Звучит заманчиво. Разрушьте весь беспорядок, если они возьмут их достаточно".
  
  "Это потребовало бы большого количества рабочей силы. Старая Земля ничего не дала во время войны с Улантом".
  
  Эми, Мария и полицейские с любопытством наблюдали за происходящим.
  
  Даже Мышь не понимала Старую Землю.
  
  Земля была страной робкого портного, миром, населенным людьми, от которых произошли все приключения. Гены первопроходцев ушли давным-давно. Домоседы были, по мнению остальной части человечества, отбраковкой вида. Даже Маккленнон охотно признавал, что его собратья-старожилы Земли были полны решимости соответствовать своему заброшенному имиджу.
  
  Обычный старый землянин упал бы в обморок при мысли о полете в космос. И все же он мог быть удивительно жестоким по отношению к своим собратьям...
  
  Дикий декаданс? Именно так Маккленнон видел свою родную культуру.
  
  "Lo! твоя ужасная империя, Хаос, восстановлена;
  
  Свет умирает перед твоим несотворяющим словом... - пробормотал он.
  
  "Что?" Спросила Мышка.
  
  "Из стихотворения. Поуп".
  
  Маус ухмыльнулся. "Добро пожаловать домой, Томми. Ты снова ведешь себя как мой старый друг".
  
  Маккленнон хрюкнул и схватился за живот.
  
  Язва разорвала его драконьими когтями, словно что-то пыталось вырваться наружу. Он чуть не согнулся пополам от боли.
  
  "Томми?"
  
  "Язва".
  
  "Мы должны отвезти тебя к врачу".
  
  "Еще немного, еще немного. Я могу продержаться".
  
  "Каким ты будешь после?"
  
  "Я должен довести дело до конца". Только после того, как он выполнит свою самоназначенную миссию, он осмелится позаботиться о том, чтобы навести порядок в отношениях тела и души.
  
  Недели ожидания вернули язву к жизни. Ожидание было ужасным. Он и раньше бросал вызов Бекхарту, но никогда в чем-то настолько важном.
  
  Он был в ужасе. Что бы сделал этот человек? Адмирал был справедлив, но не позволил справедливости помешать ему выполнять собственные приказы.
  
  Маккленнон пытался избавиться от беспокойства, изучая окружающую обстановку. Несколько Анджелино на улице казались подавленными. Их возбуждение от аукциона сменилось трепетом.
  
  Маккленнон отметил одну странную, но распространенную особенность поведения. Каждый Анджелино время от времени останавливался, чтобы посмотреть вверх. Он упомянул об этом Маусу.
  
  "Может быть, они беспокоятся о рейдовом флоте".
  
  Он тоже время от времени поглядывал вверх, но не в поисках инопланетной гибели. Он сказал себе, что бросает последний нежный взгляд на солнце. Котен-Зевен, тюрьма для военных офицеров, находилась почти в тысяче километров под поверхностью Луны Старой Земли. Психологически она была так же далека от обычной жизни, как любое средневековое подземелье.
  
  Самообман не удался. Он искал что-то, что потерял, что-то, находящееся так далеко за пределами неба, что он никогда больше этого не увидит. Флот Пейна ушел в гипер на этой неделе. Его суррогатная родина Звездные рыбы исчезла навсегда.
  
  "Сюда", - сказал офицер, возглавлявший полицейскую группу. Он провел их через вход во второсортный отель.
  
  Бекхарт был при полном параде. Когда они вошли, он застыл в чопорной позе. Его лицо было похоже на лицо трупа., Только почти незаметная зажатость глаз выдавала сдерживаемый в нем гнев. "Заприте женщин", - сказал он бесцветным голосом, глядя сквозь Маккленнона.
  
  Эми не выдержала. Она взорвалась, смешав мольбу, рыдания и возмущение. Мария смотрела на нее с явным презрением. Томас хотел обнять ее, утешить. Он этого не сделал. Попытки только ухудшат ситуацию.
  
  Частичка истинного Бекхарта проскользнула сквозь ледяной панцирь. Он взял Эми за руки. "Успокойтесь, миссис Маккленнон. Через несколько дней вы отправитесь домой. Если только ты не предпочитаешь остаться с Томасом. "
  
  "Остаться?" Она истерически рассмеялась. Она взяла себя в руки, шмыгнув носом: "Я пойду домой". Смущенная своей вспышкой, она уставилась на покрытый неровным ковром пол.
  
  Мимо нее, обращаясь к Марии, Бекхарт добавил: "Я думаю, мы отпустим и вас, мадам". Он улыбнулся. Это была та самая убийственная улыбка, которую Томас узнал по Маусу. Он увидел это только тогда, когда людям Марии причинили какой-то особый вред.
  
  Как мы можем быть жестоки, подумал он. Мы всегда готовы поиграть в мелких мучителей с нашими тупыми ножичками.
  
  Маус тоже понял эту улыбку. Фон Драхау забил гол! Казалось, он сиял. Он надел мантию Торквемады. Он рассмеялся. Звук его смеха был немного безумным.
  
  "Он действительно сделал это? Он прорвался?" Шторм повернулся к Марии. "Оставь ее в живых. Во что бы то ни стало, оставь ее в живых". Он изобразил широкую, жестокую ухмылку. Жизнь для нее была бы более жестокой, чем смерть. Она не могла ожидать ничего, кроме бегства, страха и полного отсутствия надежды, пока безжалостный враг, наконец, не прижал ее к земле.
  
  Маус сказал ей: "Юпп фон Драхау, наш старый друг с юности, побывал на твоей Родной планете, дорогая".
  
  Мария поняла. Маус дразнил ее своим случайным открытием во время их плена. Он упомянул сверхновую бомбу.
  
  Она не сломалась. Она не доставила ему ни мгновения удовольствия. Она просто улыбнулась той жесткой, стальной улыбкой и пообещала глазами.
  
  Ничто и никогда не могло так сильно подорвать ее внешнюю защиту. Не после того, как ей пришлось наблюдать, как Маус вводит своим детям смертельный наркотик, который стал одним из краеугольных камней сангарийского богатства.
  
  Полиция увела женщин. Наступило долгое молчание. Маус и Маккленнон повернулись к своему командиру. Томас почувствовал, как Маус отдаляется, замыкается, снова становясь человеком из Бюро.
  
  "Садитесь, джентльмены", - сказал Бекхарт. "Вам придется потерпеть меня. Я немного нервничаю. Сломанные крылья были для меня тяжелым испытанием. Мышонок, ты иди первым. Мне нужен подробный отчет. "
  
  Брови Маккленнона поползли вверх.. Бекхарт не собирался давить? Что он задумал?
  
  Маус заговорил. Маккленнон погрузился в самоанализ. Он поборол все сомнения, которые сдерживал с момента принятия решения. Непреодолимое желание начало пробираться зловещими щупальцами в его душу. Он все больше запутывался.
  
  "Томас!" Это был третий или четвертый раз, когда произносили его имя.
  
  "Что?"
  
  "Ваш отчет за последние две недели. Я должен выработать позицию. Вам лучше подумать и о том, что вы скажете в своем письменном заявлении. Я пытался осветить, но не смог. Не до конца. Вам придется выстоять перед Комиссией по расследованию. "
  
  Он начал с "Паяцев", задержался на встречах с Элис-фейс. Он пытался заставить Бекхарта понять, что этот обман подтолкнул его к решимости сорвать планы ВМС в отношении сейнеров.
  
  "Это была ошибка", - признал Бекхарт. "Я совершил несколько классических ошибок во время этой операции. У меня не было злого умысла, Томас. Я имел в виду, что это был гипнотический триггер. Давным-давно, перед тем как ты должен был вернуться к Карсону, Маус показал тебе китайскую монету. Это должно было послужить тебе сигналом. Ты не ответил. "
  
  "Этот безотказный способ".
  
  "Он был нашим. ДА. Еще одна из моих величайших ошибок ". Бекхарт не извинился за попытку убийства. Они были профессионалами. Они должны были понять. Они были живыми шахматными фигурами, играющими на гигантской доске. "К счастью, Маус перехитрил меня в этом вопросе".
  
  Маккленнон блуждал по своему рассказу, безуспешно пытаясь объяснить свое поведение.
  
  "Интеллектуально я понимаю, о чем ты говоришь", - вмешался Бекхарт. "Эмоционально я не могу подключиться. Томас, я один из тех дураков, которые действительно верят в свою работу. Может быть, потому, что это все, что у меня есть. Или, может быть, я так и не перерос свой идеализм в отношении Конфедерации. Но это ни к чему. Вы не дали мне этих координат. "
  
  "Я не видел никаких гарантий".
  
  "Томас, я обещаю тебе все, что угодно. Верховное командование одобрило это. Они опубликовали это. Мы заставим это придерживаться. Даже если это будет стоить нам рассмотрения в Сенате. Мы можем обойти это. Но об этом стоит побеспокоиться в следующем месяце. Прямо сейчас нам нужно разобраться со Звездным концом. "
  
  "И что потом?"
  
  "Ты только что потерял меня, сынок".
  
  "Что со мной происходит?" Действительно ли это имеет значение? подумал он. Кого это волнует?
  
  "Технически, вы находитесь под арестом, пока не получите решение Совета директоров. Вы ставите себя в затруднительное положение. Вы можете стать героем или козлом отпущения в этой заварухе. Что именно, вероятно, зависит от того, как пройдет первое сражение. Я бы и сам предпочел обо всем забыть. Но уже слишком поздно. В Лунном управлении о тебе знают. "
  
  "Посмотри на это с другой стороны, Томми", - сказал Маус. "Они не могут по закону заставить тебя работать, пока ты под арестом. Ты получишь отпуск, несмотря на Бюро".
  
  Бекхарт бросил на Шторма кинжальный взгляд. "Может ли космический юрист нести чушь, сынок. Арест будет строго формальным, Томас. На практике ты будешь частью моего персонала, пока мы не разберемся с Сейнерами и Звездным пределом. Мышонок, ты будешь таскаться повсюду со мной и Томасом. С этого момента ты его сторож. "
  
  Маккленнон почувствовал слабый вкус жизни, какой он знал ее до того, как присоединился к "Ловцам звезд". Он с нетерпением ждал перемен. Возможно, это заставит его быть слишком озабоченным, чтобы ныть о своих потерях.
  
  Бедная Эми...
  
  "Первым делом, эти координаты. Затем мы передадим Томаса команде психологов ... "
  
  Вошел полицейский. "Марафон стабилизировал орбиту, адмирал. Его шаттл скоро приземлится".
  
  "Спасибо тебе".
  
  "Марафон? " - спросил Маус. "Я думал, она в нафталине".
  
  "Она была, когда вы ушли. Больше ничего нет. Они укомплектовывают старые корабли резервами. Они заменяют регулярные патрули флота. В начальном сражении будут задействованы все корабли первой линии, которые у нас есть".
  
  "Они послали один старый крейсер на замену трем тяжелым эскадрильям?" Спросил Маккленнон.
  
  "Не совсем, марафон - Мой. Адмиралы разведки не оценить. Томас, ты собираешься действовать?" Бекхарт повернулся к полицейскому, который оставался у двери. "Офицер, начинайте перетаскивать наше снаряжение. Сержант Бортл должен был раздобыть транспорт".
  
  Больше всего Маккленнона беспокоило то, что он не принял ванну. Шестнадцать дней грязи, и ему пришлось сесть на корабль ВМС?
  
  "Что за программа?" Спросил Мышонок.
  
  "Сначала мы обманываем рыбаков. Затем мы переезжаем в Старз Энд и участвуем в Марафоне ученых. Они будут руководить командами сейнеров. Когда я буду доволен прогрессом, мы перейдем в команду "Луна". После подведения итогов вы бездельничаете, пока не закончится совет Томаса. Я думаю, что Томасу достанется письменный стол. Возможно, он даже вернется в Строй."
  
  "Насколько сурово они будут к нему относиться?"
  
  "Правление снимет с него полномочия. По психологическим соображениям. Есть прецедент. Но они захотят отстранить его от работы. Думаю, в этом есть смысл. Он может перегореть. Он мог бы по-прежнему заниматься коммерческой или дипломатической работой. Это не потратило бы впустую его обучение. О тебе я пока ничего не знаю, Мышонок. "
  
  Маккленнон заглянул внутрь себя и не смог обнаружить никаких угрызений совести по поводу возможной потери работы. Ему не очень нравилась его профессия.
  
  "Я мог бы уйти в отставку", - задумчиво произнес Маус. "Капитан получает хорошую пенсию". Хотя он улыбался, угли утраченных мечтаний затаились в его глазах. Он слишком рано достиг своих целей в жизни.
  
  "Ты не уйдешь до окончания войны", - сказал Бекхарт. "Никто не уходит на пенсию до тех пор. Томас? Ты собираешься дать мне то, что мне нужно? Должен ли я сначала тыкать тебя носом в записи наших разведданных?"
  
  "Хорошо. Это туманность трех небес. Внутри клина и направлена к центру галактики, начинается примерно на расстоянии одного а.е. внутрь. Дай мне ручку ". Он написал серию цифр на листке для заметок. "Вот ваши координаты для прыжка. Оттуда вы продолжаете движение в нормальном пространстве. Я не могу указать вам маршрут через мусор. Людям, которые знают об этом, не разрешается уходить. "
  
  "Три Неба? Правда? Я думал, это будет далеко за пределами нашей обычной сферы". Чопорность Бекхарта начала исчезать. Он стал прежним адмиралом. Улыбки и дружба. И готовность потратить на это мужскую жизнь. - История с похищенным письмом. Вот почему там исчезают корабли. После паузы: "Мне нужно кое-что сделать перед отъездом. Встретимся в вестибюле через полчаса. Готов к полету в космос."
  
  - Готов к полету в космос? Спросил Маккленнон.
  
  - Это был тонкий намек, сынок. Приведите себя в порядок. Я попрошу человека принести вам форму. И постарайся помириться со своей женщиной.
  
  "Благодарю вас, сэр".
  
  Он установил рекорд по мытью, бритью и переодеванию в чистую форму. У него оставалось десять минут, когда он закончил.
  
  Минуту спустя он вошел в комнату, которую Бекхарт использовал в качестве гауптвахты. Это был обычный гостиничный номер без окон, с двумя охранниками, стоявшими у единственной двери. Эми и Мария сидели у противоположных стен, не обращая внимания друг на друга.
  
  "Эми?"
  
  Она отказывалась признавать его присутствие.
  
  Он схватил ее за подбородок, заставил посмотреть ему в лицо. "Посмотри на меня, черт возьми!" В течение двух недель он пытался заставить ее понять. Она отказывалась. Он хотел вбить это в ее упрямую голову. Потребовалось усилие, чтобы говорить спокойно. "Мы уезжаем через несколько минут. Если хочешь, можешь пойти с нами".
  
  Она сверкнула глазами.
  
  "Мы окажемся в Звездном конце. Я подумал, что ты, возможно, захочешь присоединиться к своей исследовательской группе там. Вместо того, чтобы отправляться прямиком домой".
  
  Она все еще смотрела свирепо.
  
  "Если ты вернешься с интернированными, то окажешься на Верфях. Со своей матерью. Я подумал, может быть, ты захочешь пойти туда, где у тебя есть друг".
  
  Она ничего не сказала.
  
  "Хорошо. Будьте упрямы". Он повернулся к двери. "Офицер? Я готов".
  
  "Мойше, подожди. Я ... Да. Я пойду".
  
  Он вздохнул. Наконец. Первая уступка. "Я улажу это с адмиралом". Слабая улыбка тронула его губы, когда он выходил из комнаты.
  
  Это будет долгое путешествие. Возможно, достаточно долгое, чтобы он выиграл свое дело.
  
  Поначалу Бекхарту его идея не понравилась.
  
  "Сэр, - объяснил Маккленнон, - она лучшая подруга одного из старших ученых "Фишер". Если мы сможем приручить ее, она поможет наладить сотрудничество. Ты продолжаешь говорить о записях разведки Улантонидов. Используй их, чтобы убедить ее. На самом деле нам не нужно обращать ее, просто открыть ее разум. "
  
  "Томас... Я вижу тебя насквозь. Тебе на это наплевать... Ладно. Это еще один компромисс. Приведи ее. Но ты несешь за нее ответственность ".
  
  "Скажи охране, чтобы передали ее мне".
  
  "Сходи за ней, ладно? Ты теряешь время".
  
  Час спустя они были на борту шаттла, отправляющегося на Марафон. Мауса трясло. Бекхарт погрузился в депеши, пришедшие с борта крейсера. Эми сидела с закрытыми глазами. Она была бледна и мрачна.
  
  Маккленнон пристально смотрел на нее и мысленно бродил по полям возможного и того, что следовало сделать. Он заставил ее признать, что она интеллектуально понимает его действия. И ее неспособность отличать личную преданность от социальной.
  
  Она не могла рассматривать его предательство ее народа как безличное. Она хотела, чтобы его чувства к ней были игрой агента. Так или иначе, это освободило бы ее от соучастия.
  
  Она была самоистязательницей.
  
  Мог ли он критиковать ее? Или кого-то еще? Он прожил свою жизнь в образе Железной Девы, причинившей себе вред.
  
  Они с Эми были обречены с самого начала. Нестабильность его программы сделала его естественной жертвой ее неадекватности. Они были слишком похожи. И она слишком похожа на существо Элис, запрограммированное как один из его триггеров. Возможно, его идеальной женщиной была Мария, холодная женщина из оружейного металла, защищенная в болевых точках. Женщина, с которой не было необходимости обмениваться эмоциональными заложниками.
  
  Изменился ли он во время этой миссии? Люди менялись, но обычно слишком медленно, чтобы заметить. Он не доверял изменениям, которые видел. Слишком многие могли быть искусственными.
  
  Экстрасенсы разберутся с ним. Небольшая команда прибыла на борт Марафона. Возможно, когда они закончат, он узнает, кто он на самом деле. Он не был уверен, что хочет знать.
  
  
     
  Книга третья
  
  
  КОНЕЦ ЗВЕЗД
  
  Двадцать один год: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Зажегся свет. Маккленнон, Маус и Эми сидели молча. Записи были гротескными. Шторм наконец пискнула: "Адмирал... Это действительно то, с чем мы столкнулись?"
  
  Маккленнон пристально посмотрел на Эми. На мгновение она встретилась с ним взглядом. "Мойше, - прошептала она, - мне кажется, меня сейчас стошнит".
  
  "Это так", - пообещал Бекхарт Маусу. "Это трудно проглотить. Даже когда ты сам там. Вся эта безжалостность без видимой цели только делает это еще более пугающим".
  
  Маккленнон взял Эми за руку. Это было круто. Она дрожала. "Тебе что-нибудь нужно?"
  
  "Со мной все будет в порядке. Просто дай мне минуту".
  
  Маккленнон повернулся: "Адмирал. Я уже видел такие корабли раньше".
  
  "Что? Где? Как?" Бекхарт подошел к Маккленнону, как тигр, выслеживающий дичь. Казалось, у него внезапно поднялась температура. На его верхней губе появилась дымка. "Где?" он выдохнул.
  
  "У сейнеров есть такой в их ксеноархеологическом исследовательском центре. Помнишь, Эми? Я спросил, не был ли он построен разумным слизняком? Тот, с которым никто не хотел работать ".
  
  "Это верно. Ты прав, Мойше, это было точно так же, как корабли на ленте".
  
  "Расскажи мне об этом", - попросил Бекхарт.
  
  "Рассказывать особо нечего", - ответил Маккленнон. "Сейнеры нашли это в туманности. Они сочли это сравнительно современным. Они нашли его в окружении кораблей, оставленных людьми, которые, как они думают, построили Старз Энд. Те же люди, которые, я думаю, построили базу Дарксайд. Они предположили, что корабль подвергся случайному нападению во время Улантонидской войны. Я сказал, что его экипаж, возможно, изучал корабли, принадлежащие расе Звездный Предел. Вот и все. "
  
  Бекхарт задумался. "Это еще не все, Томас. Всегда есть что-то еще. Ты просто этого не знаешь. Есть ли связь? Подумай об этом. Звездный конец может оказаться чем-то большим, чем просто удобным арсеналом. "
  
  Бекхарт разговаривал сам с собой, а не со своей аудиторией, улыбнулся Маккленнон. Адмирал устанавливал случайные связи, которые, когда они окупались, делали его таким эффективным.
  
  "Томас, я хочу, чтобы вы с Эми поговорили с людьми доктора Ченселлора. Они вернулись с лунных раскопок. Возможно, есть какой-то выход".
  
  "Им следует встретиться с подругой Эми, Консуэлой эль-Санга. Она более осведомлена, чем мы".
  
  "Прекрасно. Прекрасно. Мы это устроим. А пока пусть ваши мозги закипят. Откройте их для неожиданных возможностей... Вот что я вам скажу. После ужина у нас будет еще одна небольшая встреча. Вместе с ними. Марафон принес мне кое-какой новый материал. Потом я его выложу. "
  
  Маккленнон уловил мрачную ноту. "Плохо, да?"
  
  "Хуже, чем ты когда-либо видел".
  
  Бекхарт использовал вечернее заседание, чтобы представить отчет глубоководного зонда Ulantonid. После этого он спросил: "Есть какие-нибудь предположения, народ?"
  
  Ученые были настороже. Они хотели больше данных. Маккленнон спросил: "Команда Луны пропустила это через большой мозг?"
  
  "Да. И он также запросил дополнительные данные. Я думаю, что в нем заложена человеческая предвзятость. Он не принял бы цифры. Он предложил заменить коммандера Рассела кем-нибудь, менее склонным к преувеличениям ".
  
  "Мне кажется, что данных достаточно, чтобы сделать некоторые выводы в первом приближении. Например, Шаровидный и военный флоты представляют собой попытку уничтожить любое существующее и потенциальное разумное существо. Это выглядит как попытка устранить конкуренцию и переделать галактику ради комфорта одной расы. "
  
  Один ученый возразил: "Вы не можете делать такие выводы. Они антропоцентричны. С таким же успехом это мог бы быть религиозный крестовый поход".
  
  "Что?" Маус зарычал. "Не будь смешным".
  
  "Полегче, Маус, - сказал Бекхарт, - сейчас ни одна идея не кажется слишком странной. Правда будет чем-то необычным. Мозговой штурм, народ. Придумайте как можно больше идей, а затем отбрасывайте их по мере накопления новых данных. Мы не должны использовать факты для создания чего-то приемлемого. Истины может и не быть. "
  
  Ученые начинали беспокоиться. Бекхарт продолжил: "Один неприятный факт, который сразу бросается в глаза, заключается в том, что они собираются попытаться уничтожить нас. Добавьте к этому их невероятную численность. Добавьте к этому тот факт, что Шаровая звезда находится на расстоянии сорока тысяч лет. Люди, я думаю, мы вступили в войну, которая будет длиться вечно. "
  
  Маккленнон не мог справиться с цифрами. Сорок тысяч лет? В восемь раз дольше, чем история человечества? Это была одна долгосрочная операция.
  
  Только боги знают, как долго другая сторона была вовлечена в это дело. Миллионы лет?
  
  Странности базы пришельцев на темной стороне Луны, брошенных кораблей в Трех Небесах и самого Звездного конца казались немного менее странными, если смотреть на них в таком свете. Предполагая, что таинственные строители были врагами центристской расы, их работы могли представлять собой противодействие столь же космического масштаба. Он попытался составить картину, основанную на известных факторах. Она не сканировалась. Было слишком много вопросов. Какова была роль сангарийцев? Что стало со строителями?
  
  Маус наклонился в его сторону. "Это немного чересчур для меня, Томми. Я всего лишь простодушный солдат".
  
  Маккленнон ухмыльнулся. "Я соглашусь с простодушными". Он провел день с командой психологов. Они творили чудеса. Он чувствовал удовлетворение и оптимизм.
  
  Маус был не в духе. Он вышел из "Сломанных крыльев" угрюмым и необщительным. Неоспоримым доказательством было то, что научная команда могла похвастаться несколькими привлекательными женщинами. Ни один из них еще не был удостоен "налета орла". Эми упомянула об этом в один из самых дружеских моментов. Маккленнон сам этого не заметил.
  
  "После этого у тебя будет настроение поиграть?" Спросил Маккленнон. Маус в последнее время тоже не проявлял особого интереса к шахматам.
  
  "Я так не думаю. Что происходит?" Старшина шептался с адмиралом.
  
  Бекхарт объявил: "Сангарийцы только что покинули Старз Энд. Они оставили Макгроу Звездным ловцам". Он улыбнулся. "Похоже, уровень пиратства может снизиться".
  
  "Что они будут делать?" Спросил Маккленнон.
  
  "Мы не знаем. Будем надеяться, что они хорошенько подумают. Я оставил Штрелтсвайтер сообщение для ее боссов. Возможно, Родной мир заставит их прислушаться".
  
  "Что за сообщение?" Спросил Маус.
  
  "Я сказал им изменить свой образ жизни. Я сказал, что не заинтересован в их уничтожении, но сделаю это, если они не исправятся. Я сказал им, что могу повторить урок в "Осирисе", если они настаивают. Я позволил ей думать, что мы тоже знаем, где находится "Осирис ".
  
  "А ты?" Спросил Томас.
  
  "Нет. Я много лгу".
  
  В течение следующей недели Маккленнон делил свое время между психологической и научной группами. Сеансы психотерапии сняли напряжение с его хаотичного разума. Постепенно одна личность — Маккленнон — взяла верх. У него был только один незначительный эпизод.
  
  "Марафон" сбросил гипер с Третьего неба. Сигналы с "Лепанто" фон Драхау показали, что она и ее эскорт проникли на Верфи. Было несколько стычек, но ничего серьезного. Ловцы звезд разговаривали, но тянули время.
  
  Адмирал заметил: "Грубер пытается обвести нас вокруг пальца. Он крепко сидит на Старз Энде. Знаете, что он делает? Ставлю на инсайдерский стрит. Он думает, что если ему удастся достаточно быстро вытащить кое-что из этого оружия, то он сможет поменяться с нами ролями ".
  
  После этого Бекхарт продемонстрировал свою проконсультскую власть. Он связался с руководством Сейнера, сообщил им время. Он назначил запуск минус двадцать пять часов. Он приказал оставить канал открытым и транслировать обратный отсчет с пятиминутными интервалами. Входящий трафик должен был регистрироваться и в противном случае игнорироваться. Просьбы о задержках и дальнейших переговорах, следовательно, оставались без внимания.
  
  На старте минус два часа двенадцать минут сейнеры Третьего Неба безоговорочно сдались. Морские пехотинцы флота немедленно начали занимать ключевые объекты.
  
  Бекхарт вызвал Маккленнона. "Томас, мы закончили выкручивать им руки. Найди свою даму и спроси ее, уходит она или остается. Мы вылетаем в Звездный предел через час".
  
  "Да, сэр. Сэр, я только что вышел на связь. Сангарийский рейдовый флот все еще направляется к Родной планете".
  
  "Хорошо. Тогда мы сможем выпустить несколько эскадрилий". Его глаза остекленели. "Большой удар приближается. "Синие" выбрали свое место. Мы ждем, пока в него войдет другая сторона. Найди свою леди. "
  
  Эми было легко найти. Она не выходила из своей каюты, если ее не тащили. Он постучал. "Это Маккленнон", - сказал он. "Меня прислал адмирал".
  
  Она редко разговаривала с ним, разве что под предлогом работы.
  
  "Чего он хочет?"
  
  "Мы направляемся к Звездному пределу. Ты хочешь остаться здесь или пойти с нами?"
  
  "Они сдались?"
  
  "У них не было особого выбора".
  
  Она вздохнула. "Мойше, я изо всех сил пытаюсь понять, что происходит. Но я не могу. Ты думаешь, он сдержит свое слово?"
  
  "Я не знаю. Я действительно не знаю. Мы узнаем это на собственном горьком опыте. Он оставит людей здесь устанавливать новый порядок. Хотел бы я узнать, каковы их инструкции. Что ты собираешься делать? Тебе нужно быстро принимать решение. Мы готовы уходить. "
  
  "Я отправляюсь в Звездный конец. Консуэла там. Они сделали ее главой всей команды".
  
  "Что ж, молодец". Он ушел не сразу. Она отказалась от предложенной им возможности.
  
  Это продолжает причинять боль, думал он, шагая по коридору. Она даже не пытается понять.
  
  Сообщив о решении Эми, он отправился на поиски своей партнерши.
  
  Он нашел Мауса в кают-компании, бездумно уставившегося в голографический куб. Он сел: "В чем дело, старина? Хочешь поговорить?"
  
  Маус неохотно прекратил голошоу. "Еще нет, Томми. Я не готов".
  
  "Хорошо. Ты заметил того маленького светловолосого лейтенанта из отдела вооружений? Танни Как-то так."
  
  "Из ракет "Б"? Первоклассная штучка. Похоже, она способна завести мужчину любым способом, но только не развязать. В малышках есть что-то такое ... "
  
  "Говорят, она Скорпион".
  
  Маус рассмеялся. "Ты меня не подставил, не так ли?" Маус, как известно, считал, что женщины-Скорпионы самые горячие во всей известной вселенной. Маккленнон не смог заставить его объяснить, как работает геоцентрическая астрология, перенесенная на небеса Внешних миров.
  
  "Не совсем. Я задал несколько вопросов. Я подумал, что ответы могут заинтересовать вас".
  
  "Мне интересно. Эта маленькая бомба готова взорваться. Это видно по тому, как она двигается. Дуньте ей в ухо, и вы можете начать то, с чем не справились бы пятеро парней. Но мне это тоже неинтересно. Если вы понимаете, что я имею в виду."
  
  "Нет. Я не знаю. Ты месяц соблюдал целибат. Я думал, что сначала увижу, как энтропия обратится вспять".
  
  "Мне нужно кое с чем разобраться, Томми, может, оставим это?"
  
  "Если хочешь. Мы направляемся в Звездный конец". Словно в подтверждение его слов, прозвучал сигнал гиперзвуковой тревоги корабля
  
  "Я слышал, что они наконец сдались".
  
  "Теперь все, что нам нужно сделать, это произвести впечатление на Грубера".
  
  "Старик найдет способ".
  
  "Он всегда так делает, не так ли?"
  
  "Томми, как ты думаешь, каковы наши шансы?"
  
  "Что?"
  
  "Наши шансы пройти через это с этими центровыми существами".
  
  "Мы никогда не узнаем, Мышонок. Это будет продолжаться еще долго. Правнуки наших правнуков будут сражаться в этой войне. И это печально ".
  
  "Грустно? Как же так?"
  
  "Это может уничтожить нас. Как расу. Я не имею в виду уничтожить, то есть стереть с лица земли. Я имею в виду положить конец тому, что делает нас такими, какие мы есть. Я много думал об этом. Ты знаешь, как я поступаю. "
  
  "Ты слишком много думаешь". Мыш улыбнулся.
  
  "Понимаете, человеческая раса сумасшедшая. Среди нас нет двух одинаковых. И когда мы объединяемся в толпы, нет двух одинаковых мобов. Мы всегда разбегаемся в разные стороны. Каждый занимается своим делом. И каждая культура тоже. И я думаю, что это черта выживания. В культурах есть почти дарвиновская особенность. Одни вымирают, а другие возрождаются. Кто-то всегда на выходе, а кто-то на входе. Дело в том, что вокруг всегда много разных. Когда один идет ко дну, всегда найдется другой, чтобы занять его место. "
  
  "Я тебя не понимаю", - сказал Маус слегка насмешливым тоном. "Какое это имеет отношение к делу?"
  
  "Смотрите, эта центровая раса... Чтобы бороться с ней, нам придется сплотиться. Поколение за поколением. Как муравейник. Мы собираемся превратиться в расу войны. Все наше внимание будет сосредоточено на борьбе. Дети будут рождаться в системе, которая превратит их в лучших солдат из возможных. Если они выживут, то пройдут свой путь наверх и состарятся в упряжке. У них будут собственные дети, которые пойдут по их стопам. Через несколько поколений никто не узнает, что есть какой-то другой образ жизни. И тогда, в некотором смысле, мы станем такими же, как те твари, с которыми сражаемся. Разнообразие исчезнет. И мы окажемся в тупике. Потому что любая культура рано или поздно оказывается в тупике. Я имею в виду, что делает военное общество после того, как оно уничтожает своего последнего врага? Переключиться на себя?"
  
  Маус искоса посмотрел на него. "Ты действительно беспокоишься о некоторых странных вещах, мой друг".
  
  "Я думаю, что это обоснованное беспокойство. Я думаю, что мы должны начать смотреть в будущее уже сейчас и попытаться сохранить все разнообразие, какое только сможем".
  
  "Итак, напишите отчет, предлагающий исследование".
  
  "Думаю, я так и сделаю".
  
  "Это не будет иметь большого значения, когда они уничтожат нас, Томми. И с того места, где я сижу, это выглядит неизбежным. Все, что мы можем сделать, это отсрочить это. Это все равно что пытаться удержать реку от впадения в море, вычерпывая воду чайной чашкой. "
  
  "Может быть. Может быть".
  
  Корабль содрогнулся. Казалось, он закручивается вокруг них. Марафон была на пути к Звездному Пределу, этой легендарной, неприкосновенной, девственной богине мира-крепости, которая на протяжении бесчисленных веков интриговала полдюжины рас.
  
  
  Двадцать два: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  "Марафон" перешел в гипер через десять дней после вылета с Третьего неба. Он летел по норме тридцать часов, прежде чем к нему присоединились тяжелые эскадрильи с "Сломанных крыльев". Бекхарт боялся, что Грубера все еще придется убеждать.
  
  "Там сотня кораблей-сборщиков урожая", - запротестовала Эми. "Ты же знаешь, какие они большие, Мойше. Плюс все корабли обслуживания. Что заставляет кого-то думать, что несколько десятков кораблей флота смогут победить их? Весь сангарийский рейдовый флот не смог бы. "
  
  "Надеюсь, тебе не придется это выяснять".
  
  Маус объяснил: "Эти корабли были построены для таких вещей, Эми. Все, что они могут делать, это разрушать. Особенно класс "Империя". Другие корабли. Орбитальные крепости. Города на земле. Они были построены, чтобы их проглотить. У вас, Звездных ловцов, есть куча кораблей, построенных для других целей. Их оружие было навешано на них как запоздалая мысль. Ваши корабли-сборщики урожая были собраны в беспорядке, просто росли, никогда не предназначались для какой-либо специальной цели. "
  
  "Я все еще думаю, что вы все слишком самоуверенны".
  
  И Томас, и Маус пожали плечами. Маккленнон сказал: "Возможно, ты прав. Мы должны верить, что мы непобедимы". Он взглянул на Мауса. "Может быть, именно поэтому это движение к центру так угнетает. Оно потрясает нашу веру".
  
  Они находились в кают-компании Марафона. Большая часть научной команды тоже была там. Обратный отсчет до гиперпрыжка перевалил за десятиминутную отметку. Люди, не имеющие служебных обязанностей, собрались, чтобы посмотреть на то, что Маккленнон назвал богом войны тридцать первого века.
  
  Неприкасаемый мир. Мертвый металлический машинный голос, который пронзал великую ночь, угрожая любому, кто приближался. Звездный конец. Арсенал вчерашнего дня защищен надежнее, чем добродетель любой средневековой девственницы.
  
  "Вам не нужно беспокоиться", - сказал Маккленнон. "Если бы была хоть малейшая вероятность неприятностей, мы бы не сидели здесь сложа руки. Мы были бы на боевых постах".
  
  "Люди, занимающиеся вооружением, не приведены в боевую готовность", - сказал Маус. Он уставился на маленькую блондинку со знаками различия поверх лейтенантских нашивок. "Посмотри, как она двигается, Томми".
  
  Маккленнон улыбнулся. "Я думаю, он приходит в себя. "Кот" приходит в себя".
  
  Мыш слегка покраснел.
  
  "Господи", - тихо сказал Маккленнон. "Ты? Смущен?"
  
  "Я не знаю, Томми. Кажется, я немного изменился. Я сам себя не понимаю".
  
  "Одна минута до гиперпрыжка", - объявил отдаленный голос. Он потонул в болтовне кают-компании.
  
  Бекхарт и руководители научной группы вошли и заняли места возле голографического шара, установленного в центре отсека.
  
  "Выглядит самодовольным, не так ли?" Сказал Маккленнон.
  
  В кают-компании воцарилась тишина, Марафон вышел из гипера. Через несколько мгновений голографический шар заполнил безликий шар. По мере того, как датчики корабля фиксировали их, появлялись окружающие детали. Сначала появились корабли сопровождения, затем флот сбора урожая, затем виднелись безжизненные обломки, оставшиеся после боев с Сангарией и Макгроузом. Однако на планете не было заметно никаких изменений.
  
  Маккленнон видел это раньше. Он не был поражен. Раса строителей удалила любую топографию, которая могла быть у Звездного конца. Это был мир, обработанный гладко.
  
  "Как здоровенный биток", - пробормотал Маус.
  
  "Это выглядит не так дружелюбно, когда открывается", - сказал Томас. Он вздрогнул, вспомнив. "Это выглядит как внезапный приступ прыщей ... "
  
  Кто-то сел рядом с ним. В тот же момент он увидел, как связист что-то прошептал Бекхарту и передал листок бумаги. Что это было? ему стало интересно.
  
  "Коммандер Маккленнон?"
  
  Он посмотрел в сторону и оказался лицом к лицу с маленьким светловолосым офицером-оружейником. "Да", - выдохнул он, застигнутый врасплох.
  
  "Привет, я Танни Левенталь. Оружие". Она придвинула свою миниатюрную попку на сантиметр ближе.
  
  Маус усмехнулся. Томас обернулся. Внимание Шторм, казалось, было неизменно приковано к голографическому глобусу. Как и у Эми, хотя краска подступала к горлу.
  
  "Что я могу для вас сделать?" Спросил Томас.
  
  "Ничего. Я просто хотела с тобой познакомиться. Кто-то сказал, что ты - это ты, поэтому я решила представиться. Знаешь, ты знаменит". Она положила ладонь на его руку. Оно было маленьким, горячим и на ощупь крепким. Он чуть не отдернулся.
  
  Маус снова издал тихий звук.
  
  "Это действительно странно, не так ли?" - спросила женщина. "Я имею в виду Звездный конец".
  
  "Очень. Особенно когда ты в плохом настроении".
  
  "О. Верно. Ты был здесь раньше, не так ли? Когда ты был с "Ловцами звезд"."
  
  Разговор длился всего несколько минут. Женщина резко сказала: "Это моя реплика. Отправляюсь в соляные шахты. Пока". Она сжала его руку и на секунду посмотрела прямо в глаза.
  
  "Пока". Сбитый с толку, он огляделся, чтобы посмотреть, что произошло, пока он отвлекался.
  
  Бекхарт, по-видимому, что-то объявил. Он пропустил это. "Что это было, Мышонок?"
  
  "Сейнеры уже открыли его. Мы можем отправить наших людей вниз прямо сейчас". Шторм боролся со смехом. Он кивнул в сторону удаляющейся фигуры Танни. "Вот что ты получаешь за то, что задаешь вопросы, Томми. Слово возвращается".
  
  Эми впилась взглядом в глобус. Ее челюсти были сжаты. Лицо покраснело. Казалось, из ушей вот-вот повалит дым. "Как эта полоумная секс-машина вообще заработала комиссионные?" - потребовала она.
  
  Все еще ухмыляясь, Маус сказал: "Вероятно, она довольно компетентна в том, что делает".
  
  "Я ни капельки в этом не сомневаюсь. Она подходит по типу".
  
  Маус махнул рукой, приказывая Маккленнону убираться восвояси. Эми была готова к сцене. Сцена, которую она не имела права устраивать, поскольку объявила свои отношения с Маккленноном недействительными.
  
  Маккленнон встал и подошел ближе к адмиралу. Когда у него появилась возможность, он спросил: "Смогу ли я спуститься? Просто осмотреться?"
  
  Бекхарт выглядел задумчивым. "Я полагаю. Это кажется безопасным. Они были внизу неделю, и ничего не произошло. Но подождите, пока все ученые спустятся. Попроси Эми зайти ко мне в кабинет позже, хорошо? Думаю, у меня есть для нее работа по связям. "
  
  "Да, сэр". Он вернулся к Маусу и Эми. Шторм успокоила ее. Он все еще ухмылялся.
  
  "Томми, думаю, я расскажу тебе об игре, о которой ты говорил. Видишь таблицу?" Новая игра заканчивалась. Команда корабля расходилась.
  
  "Вон там, Эми, босс хочет, чтобы ты пришла к нему в офис, когда у тебя будет возможность".
  
  Они с Маусом протолкались сквозь толпу и заняли пару мест за столом. Маус достал свой портативный набор шахмат.
  
  "Я бы хотел, чтобы ты стер эту ухмылку со своего лица. Она делает тебя похожим на идиота".
  
  "Я ничего не могу с собой поделать, Томми. Это действительно забавно, то, как она нацелилась на цель. Разве она не великолепна?"
  
  "В этом нет сомнений. Мне интересно, что именно".
  
  "Я не мог решить, нападешь ли ты на нее прямо там или у тебя будет инсульт. Ты можешь узнать что, ты знаешь. Она сказала тебе, кто она и где ее найти. Теперь твой ход. "
  
  Люди из научной группы начали спускаться на планету на следующий рабочий день. Во второй половине того же дня на борт прибыла компания высокопоставленных сейнеров с каменными лицами. Маусу и Маккленнону было поручено радушно принять их. Оказалось, что Эми помогла.
  
  Мышка спросила: "Что это на тебе надето?"
  
  "Моя парадная форма".
  
  "Какая парадная форма?"
  
  "Моя полицейская форма. Ваш адмирал приказал переправить ее ночью".
  
  Маккленнон заметил: "Я не знал, что у тебя есть такой. Я знаю тебя полтора года и никогда не видел, чтобы ты его носил".
  
  "Вот тут-то мы и ошиблись, Мойше. Мы все это время прятались".
  
  Он ожидал, что день будет трудным и деликатным. Он не стал спорить. "Возможно, вы правы". Он просмотрел список на планшете. "Скольких из этих людей вы знаете?"
  
  Она тоже ее просмотрела. "Судя по репутации, их всего несколько. Грубер. Пейн. Все они командиры флота и кораблей".
  
  В списке было более сотни имен. "Маус, мы не можем воздать им всем почести". Он взглянул на официантов, ожидавших, чтобы провести посетителей на борт.
  
  "Ни хрена себе. Мы закончим только завтра".
  
  Эми достаточно насмотрелась на хождение взад-вперед старших офицеров флота, чтобы знать, о чем они говорят. "Не беспокойтесь", - предложила она. "Мы такими вещами не занимаемся. Они бы не знали, что это было. Просто будь вежлив. "
  
  Маус пошел обсудить это с главным старшиной, отвечающим за помощников. Маккленнон стоял рядом с Эми, изучая свой список, чтобы избежать зрительного контакта.
  
  "Тебе идет эта форма", - тихо сказала она. "Все эти медали ... "
  
  "Бекхарт любит их раздавать".
  
  "Ты получишь еще одну за это дело?"
  
  "Вероятно".
  
  "Мойше... Я должен тебе кое-что сказать. Когда я сказал, что мы прячемся друг от друга... Я прятался от тебя. И обманывал себя. Причина, по которой я так хотел закинуть на тебя сеть ... "
  
  Он взглянул на нее. Она сильно покраснела. "Да?"
  
  "Это смущает. Я не очень люблю себя, когда думаю об этом".
  
  "Ну? Мне тоже не нравится то, что я натворил".
  
  "Я был специальным агентом командира корабля. Я должен был присматривать за тобой и отчитываться перед ним. Потому что он хотел сделать тебя главой секретной службы "Звездных рыбаков". Это означало, что ты будешь важной персоной. Я не была важной персоной. Я никогда ею не буду. Единственный способ , которым я мог бы подняться еще выше , - это если бы Ярл умер или покинул Данион . "
  
  Маккленнон понял, что она пыталась сказать. "Все в порядке. Я понимаю. И теперь я знаю, почему ты делала так много вещей, которые казались мне странными".
  
  "Мойше ... "
  
  "Забудь об этом. У нас и так достаточно боли. Не вороши старое".
  
  Над корпусом шлюза загорелась красная лампочка. Общекорабельная система оповещения объявила о прибытии шаттла для посетителей. Она предупредила весь персонал оставаться вежливым и услужливым при любых обстоятельствах. Замок щелкнул. Огромный, похожий на медведя мужчина вошел внутрь. Он огляделся, словно ожидая нападения легионов проклятых.
  
  "Грубер", - прошептала Эми.
  
  "Поймай его, Мышонок", - сказал Томас.
  
  "Я?"
  
  "У вас больше смелости и обходительности, чем у меня". Маус представился капитаном Штормом из штаба адмирала Бекхарта. Он представил Томаса и Эми, затем попросил Фишеров следовать за ними.
  
  Помощники стояли по стойке смирно, когда сейнеры высаживались на берег.
  
  Часовые морской пехоты у дверей кают-компании тоже были военными перфекционистами. Они бросились предъявлять оружие. Адмирал Бекхарт ждал внутри. Он не тратил времени на то, чтобы представиться или извиниться за то, что собрал их практически под дулом пистолета. Он представил записи Улантонида. Пока они бежали, Маус и Маккленнон раздавали копии известных данных об угрозе со стороны центра. Эми раздавала копии кассет. Зажегся свет. Бекхарт сказал: "Джентльмены, вы только что увидели причину нашего недружелюбного поведения. Теперь я отвечу на любые вопросы. Доктор Ченселлор, капитан Маккленнон, капитан Шторм и ваш собственный лейтенант Кольридж также поговорят со всеми, кто пожелает. "
  
  Маккленнон был поражен сдержанностью лидеров "Сейнера". Даже худшие сцены ленты не вызывают ажиотажа. Они оставались упрямо неразговорчивыми.
  
  Командир корабляДаниона изолировал Эми. Они вступили в жаркую дискуссию. Остальные задали всего несколько вопросов, пока следователь работал, а затем посовещались с Пейном и Грубером.
  
  Рыбаки полностью проигнорировали Шторма и Маккленнона.
  
  Отвечая на запрос Грубера, Бекхарт сказал: "Мы будем полностью открыты с имеющимися данными. В соответствии с директивами Верховного командования, вы получили копии почти всего. Центристская раса угрожает всем нам. "
  
  Маккленнон сказал Маусу: "Ты когда-нибудь замечал раздвоение личности Старика? Это три разных человека, в зависимости от того, с кем он разговаривает".
  
  Маус улыбнулся. "Мы все такие. Обычно их больше трех. Он просто очевиден".
  
  "Думаешь, они на это купились?"
  
  "Люди Пейна такие. Большинство других - нет, Грубер, похоже, примет презумпцию невиновности ". Он снял ворсинку со своей парадной черной туники. "Мы жертвы своей репутации. Они не могут поверить, что мы честны".
  
  Грубер проявил готовность слушать. Эта готовность продлила сессию на несколько часов. Вошли стюарды, расставили столы, подали еду.
  
  Грубер, наконец, казался удовлетворенным. Его подчиненные начали выходить, следуя за Маусом к шлюзу.
  
  Эми шла рядом с Маккленноном. Подойдя к столу, она сказала: "Я сейчас возвращаюсь в Данион".
  
  "Хорошо".
  
  "Мойше... Мне жаль".
  
  "Я тоже, Эми. Обо всем. Я никогда не хотел причинить тебе боль".
  
  "Будь счастлив, Мойше".
  
  "Ты тоже".
  
  Она была последним сейнером в шлюзе. Маус повернулся к Маккленнону. Томас кивнул.
  
  Маус приказал включить блокировку.
  
  "Думаешь, он перевернулся?" Спросил Маккленнон.
  
  "Я не знаю, Томми. Я не знаю... Томми? В чем дело? Шеф, помоги мне. Носилки. Кто-нибудь, принесите носилки".
  
  Этот эпизод был худшим для Маккленнона за все время. Команде психологов потребовалось три дня, чтобы вывести его.
  
  Это его совершенно удивило.
  
  
  Двадцать три: 3050 год нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  "Я не думаю, что тебе следует уходить, Томас", - сказал адмирал. "Пусть этим займется Маус. Предположим, у тебя был один из твоих приступов?"
  
  "Со мной все будет в порядке. Посмотрите. Спросите лейтенанта Корли. Она говорит, что потребуется неделя, чтобы достичь следующей критической точки".
  
  "Мышь?"
  
  "Кто-то должен оглядываться через плечо, верно? Иначе мы не будем знать, продвинулись ли они куда-нибудь. Просто эти люди такие. Они ничего не скажут, пока не будут уверены, что никто не сможет их сбить. Ученые скорее протащатся по улицам голыми, чем ошибутся. Если Томми уйдет, у нас будет в два раза больше глаз ".
  
  "Хорошо. Томас, ты знаешь женщину, которая возглавляет команду сейнеров. Поговори с ней. Возьми диктофон. Я хочу услышать, что она говорит".
  
  Двенадцать часов спустя Маккленнон и Шторм в сопровождении пары сержантов морской пехоты вошли в холодные металлические залы Звездного Предела. Стыковочное кольцо их посадочного отсека находилось на добрых двадцать километров ниже невыразительной поверхности планеты. Погружение в длинную темную шахту было мучительным. Маус остался без ужина.
  
  Морские пехотинцы начали перегонять электрический грузовик с шаттла.
  
  Маус шел по стальному проходу, удаляясь от причального кольца. Он заглянул в то, что в былые времена должно было быть наземным управлением. "Томми, подойди, взгляни сюда".
  
  Маккленнону пришлось нагнуться под потолком коридора. Он присоединился к Шторму. "Что?" Он не увидел ничего, кроме часового-морпеха.
  
  "Из-за этой штуки с консолью".
  
  "О. Скелет".
  
  В отчетах говорилось, что кости можно найти по всей крепости. Были обнаружены тысячи скелетов.
  
  "Мы готовы, сэр", - сказал один из морских пехотинцев.
  
  Маккленнон сделал снимок костей. "Хорошо. Мышонок, давай сначала зайдем в Центр исследований".
  
  "Верно. Мы, вероятно, все равно добудем там все".
  
  "Будь очаровательной. Консуэла эль-Санга выглядит уязвимой".
  
  "Был ли я когда-нибудь кем-то другим?"
  
  Маленький грузовичок мчался по бесконечным коридорам, спускался по пандусам, огибал опасные повороты, все глубже углубляясь в металлический мир. Водитель морского пехотинца бежал дальше, как будто его преследовали тени строителей. Он заметно вздрагивал каждый раз, когда они натыкались на один из скелетов. Они прошли через одну комнату, где погибло множество строителей.
  
  "Кости, которые затронули и сформировали наши жизни", - сказал Томас. "Издалека, как принцессы-девственницы".
  
  "Ты снова становишься поэтичным?"
  
  "Я делаю это, когда у меня депрессия". Он взглянул на морских пехотинцев. Они бесстрастно смотрели вперед. "И это место угнетающее". Казалось, что солдаты вышли с фабрики роботов. Они никак не отреагировали на записи адмирала.
  
  Самоубийственный порыв водителя был единственным свидетельством того, что оба мужчины были встревожены.
  
  Грузовик въехал на уровень со сводчатыми потолками высотой в сто метров. Бробдингнагские машины заполнили его, возвышаясь, как здания инопланетного города. Здесь была жизнь и свет, но все это было машиной.
  
  "Интересно, что это такое".
  
  "Аккумуляторы для энергетического оружия", - догадался Маус.
  
  "Некоторые из них. Некоторые из них, должно быть, что-то делают с воздухом".
  
  "Смотри!" Маус взвизгнул. "Сержант, остановись. Назад. Назад. Еще немного. Посмотри туда, Томми. На четвертом мостике вверх".
  
  Маккленнон заметил маленькую андрогинную машину. Она была занята работой на склоне одного из высоких сооружений. "Робот-техник".
  
  "Да. Хорошо, сержант. Продолжайте".
  
  Они спустились на несколько уровней, некоторые с такими же высокими потолками, как у робота. Они увидели больше мобильных машин, построенных в дюжине различных конструкций.
  
  Очевидно, погибли только строители. Их крепость была очень даже живой и здоровой. Шторм и Маккленнон не видели никаких признаков разрушения.
  
  "Это как прогулка по кладбищу", - сказал Маус после того, как их водителю пришлось пробираться по обширному открытому пространству, где аккуратными рядами лежали сотни скелетов. "Леденящий душу".
  
  "Знаешь что, Мышонок? Я думаю, что это действительно пирамида. Это вовсе не крепость".
  
  "Ты это несерьезно".
  
  "Почему бы и нет? Подумайте об этом. Можете ли вы назвать какую-либо стратегическую причину для размещения здесь мирового форта?"
  
  "Конечно".
  
  "Например?"
  
  "Вон там находятся Магеллановы облака. Скажи мне кто-нибудь, что я готов потратить несколько сотен тысячелетий на завоевание галактики и погоню за мной, и я бы построил себе вечную крепость на линии отступления, прежде чем прыгнуть к более дружелюбному звездному рою ".
  
  "Ну и кто теперь становится романтичным?"
  
  "Чертовски романтично".
  
  "Они могли бы просто обойти его, Мышонок".
  
  "Эта центровая толпа ничего не обходит стороной. Они просто останутся здесь, пока все не раскроют".
  
  "Может быть, ты и прав, но я собираюсь придерживаться своей теории".
  
  Они добрались до исследовательского центра несколькими минутами позже. Маккленнон почти сразу нашел Консуэлу эль-Санга и обнаружил, что она совершенно не проявляет враждебности. Он был удивлен.
  
  "Почему?" - спросила она. "I'm no Seiner. Я всего лишь один из их ученых-пленников. "
  
  "Я не знал". Он представил Мауса. Он поинтересовался, слышала ли Консуэла что-нибудь от Эми.
  
  "Мойше... Это было бы неправильно, не так ли?"
  
  "Маккленнон. Томас. Но называйте меня так, как вам удобно".
  
  "Томас, это самое захватывающее время в моей жизни. Наконец-то мы можем поделиться впечатлениями с твоими людьми... Это как открытие совершенно новой вселенной. Давай. Позвольте мне показать вам, что мы делаем ". В ее походке была юношеская упругость, несмотря на большую, чем у Сейнера, гравитацию.
  
  Брови Мауса вопросительно приподнялись. Маккленнон пожал плечами. "Давай. Пока она не передумала".
  
  Толпа людей работала в соседнем помещении, где длинными рядами были расставлены сотни складных столов. Большинство из них были завалены артефактами, бумагами или инструментами ученых и их помощников. С одной стороны техники были заняты коммуникаторами и обширным компьютерным интерфейсом на уровне пояса.
  
  Консуэла объяснила: "Люди за столами изучают и каталогизируют артефакты. Мы привели с собой несколько тысяч непрофессионалов, чтобы помочь исследовать. Всякий раз, когда они делают находку, они сообщают об этом в центр связи. Мы отправляем эксперта осмотреть место раскопок. Там продолжается обмен мнениями с вашими людьми, занимающимися лунными раскопками. Люди за консолью пытаются перепрограммировать главный мозг Stars 'End, чтобы он мог напрямую реагировать на человеческий вклад. "
  
  "Ты нашел ключ к языку строителей?" Спросил Томас.
  
  "Нет. Это произойдет после того, как мы сможем поговорить с компьютером".
  
  "Ты только что потерял меня. Звучит наоборот".
  
  "Это работает следующим образом: морские звезды общаются с машиной. Они передают информацию нашим интеллектуальным технологиям. Интеллектуальные технологии передают информацию нашим компьютерщикам. Они создают параллельные тестовые программы. Средства связи посылают их вниз. Наши компьютерщики здесь пытаются передать это обратно в главный мозг. Морская звезда считывает ответ и снова передает его в mindtechs. И так по кругу. Идея состоит в том, чтобы помочь компьютерам выработать общий язык. Пока нам удавалось общаться только на пиджине. Однако мы думаем, что находимся на пороге прорыва ".
  
  "Математика должна быть простой, - сказал Маус. "Она должна быть одинаковой во всей вселенной. Но я вижу, как вам было бы трудно работать с более абстрактными понятиями".
  
  "К сожалению, мы используем нематематический интерфейс", - ответила Консуэла. "Морские звезды не обладают математическим складом ума. Их сознательная концепция числа - один-два-три-много".
  
  "Мне казалось, ты говорил, что они умные, Томми".
  
  Консуэла сказала: "Это так. Но у них интуитивный, а не эмпирический интеллект. Но мы продвигаемся вперед. Когда наши компьютеры смогут устанавливать связь ... "
  
  "Будь осторожен", - предостерег Маккленнон. "Будь очень, очень осторожен".
  
  "Почему?"
  
  "Это машина босса, верно?"
  
  "Так говорят рыбы".
  
  "Хорошо. Это делает его большим и могущественным. Возможно, он играет с тобой в игры. Это безумие ".
  
  "Да ладно тебе", - запротестовал Маус. "Как машина может сойти с ума?"
  
  "Я не знаю. Я точно знаю, что был в контакте во время первой битвы. Я получил небольшое прямое касание. Это было явно не по его микроэлектронному разуму. Я бы опасался, что он может использовать свои возможности для захвата контроля над моими собственными командными компьютерами. "
  
  "Он прав, капитан. Томас, мы знаем. Это реальная проблема. Большинство морских звезд управляют стадом на своей психике. Лишь немногие помогают общаться. Похоже, у него есть несколько психологических проблем. Одиночество. Комплекс бога. Глубоко запрограммированная ксенофобия и воинственность... В конце концов, это руководящий интеллект системы вооружений. "
  
  "Оборонительное оружие", - предположил Маккленнон. "Маус посмеялся над этим. Но подумайте об этом. Звездный конец - это пирамида?"
  
  "Я не понимаю".
  
  "Я собираюсь побродить вокруг", - сказал Мышонок. "Не убегай без меня, Томми".
  
  "Я не буду. Под пирамидой я подразумеваю, что она выполняет ту же функцию, что и египетские пирамиды Старой Земли".
  
  "Гробница? Я так не думаю. Идея не нова, но в основном это была метафора ".
  
  "Предположим, что строители знали... У вас нет всех данных". Он рассказал о расе центристов и о своем подозрении, что раса строителей бежала от нее. "Хорошо. Они подходят к концу пути. Бежать некуда, если только они не спрыгнут за Магеллановы облака. Я думаю, они сдались. Я думаю, что они остановились, построили себе пирамиду, положили внутрь свои сокровища и вымерли. "
  
  Мисс эль-Сангра улыбнулась. "Романтическая теория, которая соответствует известным фактам. И, я думаю, несколько ты придумал. Гениально, Томас. Я полагаю, мы сможем ответить вам, когда установим контакт с главным управлением. "
  
  На ум пришел случай из детства. Он обнаружил — независимо, насколько смог разглядеть позже, — что A в квадрате плюс B в квадрате равно C в квадрате. Он был взволнован, пока не объяснил это другу. Друг рассмеялся и сказал ему, что Пифагор пересек финишную черту на три с половиной тысячи лет раньше него.
  
  Сейчас он чувствовал то же самое опустошение.
  
  "Я слышал, вы с Эми расстались".
  
  "Да. Я и не думал, что ты знаешь".
  
  "Она звонила вчера. Она была очень подавлена этим".
  
  "Она приняла на свой счет то, чего не было".
  
  "У меня возникло такое чувство. Ее история была односторонней, но у меня сложилось впечатление, что вы пытались сделать то, что было правильно для всех".
  
  "Я пытался. Я не знаю, насколько у меня получилось".
  
  "Вам двоим вообще не следовало связываться. Сухопутные люди и сейнеры говорят на разных языках. Я проработал с ними тридцать шесть лет, и у меня все еще есть проблемы".
  
  "Мы оба что-то искали. Мы были слишком нетерпеливы, чтобы схватить это".
  
  "Я тоже через это проходил".
  
  "Помоги ей, ладно? Я никогда не хотел причинить ей боль".
  
  "Я так и сделаю. И не чувствуй себя такой виноватой. Она более жизнерадостна, чем притворяется. Ей нравится внимание".
  
  "Я думал, вы друзья".
  
  "Какое-то время она была намного больше, чем другом, капитан. Пока не встретила Генриха Кортеса".
  
  "О".
  
  "Эй, Томми!" Маус устремился к ним, как мини-джаггернаут. "Идите сюда". Он развернулся и лег на обратный курс.
  
  "Прости меня, Консуэла". Он погнался за Маусом. "Что?"
  
  Маус остановился. "Я только что разговаривал с девушкой, которая делает для the Fishers то же самое, что мы делаем для Бекхарт. Она была в бешенстве. Эти клоуны, некоторые из них, находятся здесь уже десять дней. У Ловцов уже убито восемь тысяч человек. А они даже не начали изучать системы вооружения. Им все равно. Все, что они хотят делать, это собирать сломанные зубные щетки и сортировать старые кости. "
  
  "Они доберутся до этого, Мышонок. Ты должен дать им шанс привыкнуть к новому. И они должны наладить диалог с главным управлением. Если им это удастся, это сэкономит время. В долгосрочной перспективе. Машина может переделать оружие для нас. Это избавило бы нас от необходимости вытаскивать отсюда древних, выводить их на орбиту, а затем строить вокруг них корабли. "
  
  Маус успокоил себя. "Ладно. Возможно, ты прав. Но мне все равно не нравится видеть, как все занимаются чем-то другим, когда оружие - причина, по которой мы все здесь".
  
  "Что, если технология создания оружия требует других ранее существовавших технологий?"
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  "Перенесись на сто лет назад. Построй мне импульсный генератор с помощью доступной тогда технологии. Ты не смог бы этого сделать. Тебе пришлось бы создать технологию для создания импульсных аккумуляторов. Верно? "
  
  "Иногда ты мне совсем не нравишься, Томми". Маус ухмыльнулся. "Я скажу сейнерменше, чтобы она была терпеливой".
  
  "Если капитаны меня извинят?" К ним подошел старший из морских хранителей.
  
  "Да, сержант?" Спросил Томас.
  
  "Адмирал передает вам свои наилучшие пожелания, сэры, и он хочет, чтобы вы немедленно вернулись на борт корабля".
  
  "Что это?"
  
  "Он не сказал, сэр. Он просил передать вам, что это крайне важно".
  
  Маус выглядел озадаченным. Маккленнон был очень озадачен.
  
  Новость облетела оживленный зал еще до того, как они ушли.
  
  У морских звезд произошла короткая стычка с акулами. Появились полчища хищников. Непрерывный поток все еще прибывал.
  
  "Срань господня!" сказал Томас. "Я и забыл о них".
  
  "Они не забыли нас", - проворчал Маус. "Проклятие!"
  
  Люди кружились туда-сюда. Настроение приближалось к панике. Доктор Ченселлор подбежал. "Я слышал, вы поднимаетесь. Отнесите это адмиралу, на всякий случай". Он сунул папку в руки Маккленнону. "Спасибо". Он бросился к команде, работающей за компьютером. Они пытались подготовить мгновенное прекращение круговой тренировки в случае нападения акул.
  
  "Они должны сказать этому идиоту ящику, чтобы он решил проблему за них", - сказал Маус, когда они отъехали. "Что он тебе дал?"
  
  "Его заметки. Они выглядят как нечто среднее между журналом и обычной научной записью".
  
  "Дай мне что-нибудь из этого".
  
  Их водитель летел хуже, чем в обратном направлении.
  
  "Вот это интересно", - сказал Маус. "Никакой мебели".
  
  "Что?"
  
  "Исследовательские группы не нашли никакой мебели. Вот и вся ваша теория пирамид".
  
  "Он прав. Я не видел ничего, кроме механизмов. Все тела разложены на полу".
  
  "Может быть, они тоже захватчики?"
  
  Маккленнон пожал плечами. "Вот тот, который захватит тебя. Как ты думаешь, насколько велик Звездный конец?"
  
  "Хм... Размер Венеры?"
  
  "Близко. Земля минус два процента. Но планетарная часть меньше Марса. Остальное - строение".
  
  "Что?"
  
  "Его слово. Я задам вам вопрос. Поскольку большая часть объема конструкции должна быть полой, почему в этом месте такая большая гравитация? Она на пару пунктов выше земной нормы ".
  
  Маус усмехнулся. "Брось, Томми. Может быть, все дело в машинах".
  
  "Нет. Вам это понравится. Согласно этому, строители, прежде чем начать строительство, взяли маленькую планету и отполировали ее до гладкости. Затем они покрыли ее слоем нейтрония. Сооружение "крепость" плавает на нейтрониуме, который может быть подушкой против тектонической активности. "
  
  "Вау!" Маус вцепился в грузовик, когда его водитель резко развернулся. "Как им удалось стабилизировать нейтроний?"
  
  "Выясните это и то, как они добывали это в первую очередь, и мы с вами разбогатеем".
  
  "В чем фишка?"
  
  "Здесь у него ее нет. Я думаю, это подразумевается. Я не видел ничего на Лунных раскопках или в Three Sky, что указывало бы на такой уровень технологий".
  
  "Итак, маленькие люди - незваные гости. Такие же, как мы".
  
  "Возможно". У Маккленнона был образ варваров бронзового века, разбивших лагерь на улице города космической эры.
  
  "Продолжай говорить. Я не хочу думать о взлете".
  
  Лейтенант военно-морского флота ждал их у входного шлюза Марафона. "Не последуете ли вы за мной, сэры?"
  
  Адмирал ждал их на мостике. "Ах. Томас. Я уже начал сомневаться".
  
  "Это критично, сэр? Мы не спали целую вечность".
  
  "Это критично. Но сейнеры говорят, что не похоже, что он сломается сразу. Хорошенько отдохни, прежде чем переходить".
  
  "Конец?"
  
  "Я отправляю тебя на Данион. Я хочу, чтобы вы зашли в link и дали ассирийцам и пруссакам инструкции по управлению огнем в режиме реального времени. "
  
  "Ты, должно быть, шутишь".
  
  "Почему? Мои расчеты показывают, что они способны навести порядок в этом маленьком беспорядке. Это шанс показать Груберу, что может произойти, если он будет хитрить ".
  
  "Точка. Сэр, вы чересчур оптимистичны. Акулы очень смертоносны. Они выбрасывают антиводород, когда злятся. Вторая точка. Почему я? Сейнер mindtech мог бы выполнить эту работу и, вероятно, лучше. Они лучше обучены. "
  
  "Я хочу тебя. Мне не нужен какой-то сейнер, который будет корректировать данные, чтобы выставить нас в плохом свете".
  
  "Я должен идти?"
  
  "Это приказ".
  
  "Тогда сделайте это другим кораблем. Меня могут линчевать на борту Даниона. "
  
  "Данион - выбор Грубера. Это корабль, который мы знаем. У него тоже есть секреты".
  
  "Большое спасибо. Сэр".
  
  Мышка прошептала: "Офицер по правовым вопросам корабля поддержит тебя, если ты захочешь отказаться. Тебе не обязательно работать, когда ты под арестом".
  
  "У меня и так достаточно проблем, чтобы злить на себя Старика. Злитесь на меня еще больше".
  
  Бекхарт сердито посмотрел на Мауса. "Ты пойдешь с ним, сынок. Главный телохранитель. Возьми двух своих морских пехотинцев. Томми, если тебе так будет удобнее, оставайся с Психологами, пока не придет время уходить. "
  
  "Я буду".
  
  Данион не изменился — за исключением того, что теперь на борту не было дружелюбных лиц. Эми встретила их у входного шлюза. Ее сопровождал отряд сотрудников службы безопасности с мрачными лицами. Она разместила группу на борту колонны небольших транспортных средств.
  
  Люди плевались и ругались, проходя мимо.
  
  "Скажи мне кое-что", - попросил Маус. "Как получилось, что все знают, что мы здесь?"
  
  "Это не Военно-морской флот", - коротко ответила Эми.
  
  "Продолжай в том же духе, и я больше не буду заниматься с тобой любовью". Маус рассмеялся, когда она повернулась и свирепо посмотрела на него.
  
  "Полегче, парень", - сказал Маккленнон. "Мы должны выбраться отсюда живыми".
  
  Что-то брошенное просвистело у них над головами.
  
  "Ты это видел?" Прохрипел Мышонок. "Это была Кэнди... Она хотела выйти за меня замуж".
  
  "Эми, ты показывала людям эти записи?"
  
  "Какие кассеты?"
  
  "К центру ... "
  
  Маус толкнул его локтем. "Я чую небольшое политическое надувательство, старый друг. Немного коварной цензуры. Старина Грубер боится, что не сможет держать людей в напряжении, если они узнают, что происходит на самом деле. "
  
  "Ты не должен это обсуждать", - сказала Эми.
  
  Маус ухмыльнулся. "О! Святые защищают! Никогда, моя дорогая. Что ты собираешься с этим делать, если я это сделаю?"
  
  "Вчера я видел Консуэлу", - сказал Маккленнон, провожая их.
  
  Эми смягчилась. "Как она себя чувствовала?"
  
  "На двадцать лет моложе. Счастлив, как ребенок, заблудившийся в кондитерской. Она надеется, что ты спустишься".
  
  "Ты ходил?"
  
  "Вчера. Это интересно. Но я не думаю, что мы получим столько ответов, сколько вопросов".
  
  Конвой вошел в Оперативный сектор. Огромная дверь закрылась за ними, изолировав их от остального корабля. Маус вслух поинтересовался, почему. Ему никто не ответил. Бывшая техническая команда Маккленнона, Ганс и Клара, ждали его. Их лица не были дружелюбными, но были менее враждебными, чем у всех, кого он видел вне Операций. Клара даже выдавила из себя улыбку.
  
  "С возвращением, Мойше. Ты даже получишь свой старый диван".
  
  "Клара, я хочу тебя кое с кем познакомить, прежде чем мы начнем. У тебя не было шанса. Это Эми".
  
  Клара протянула руку. "Эми. Я так много слышала о тебе, когда Мойше был с нами".
  
  Маккленнон снял свою тунику и передал ее Маусу. Сержанты морской пехоты осмотрели кушетку и ее технические посты, расположились по обе стороны, чтобы не мешать.
  
  В контактной комнате воцарилась тишина. Люди вытаращили глаза. Очевидно, никого не предупредили, что Контакт ожидает посетителей.
  
  Томас устроился на диване. "Клара, я не уверен, что смогу это делать дальше".
  
  "Ты не забываешь. Ганс".
  
  Ганс сказал: "Ты позволил своим волосам расти, Мойше. Мне придется хорошенько их подрезать".
  
  "У меня не было времени подстричься с тех пор, как мы попали в "Сломанные крылья". Он вздрогнул, когда Ганс начал втирать жирное вещество ему в кожу головы, и еще раз, когда юноша надел сеточку для волос на место. Мгновение спустя шлем поглотил его голову.
  
  "Мойше, тебя ждет рыба", - сказала Клара. "Просто выходи. И удачи".
  
  Его забрал ТСД. Затем он оказался во вселенной морских звезд.
  
  Звездный предел представлял собой огромный молочно-белый шар, окруженный бесчисленными золотыми футбольными мячами и иглами. Три военных корабля класса "Империя" превратились в ползучие цветные вихри. Они уже были на полных боевых постах, с поднятыми самыми тяжелыми экранами. Золотые драконы скользили вдалеке, держась на орбите далеко за кораблями.
  
  И дальше драконов, против галактики... "Боже мой!" - подумал он.
  
  Он видел огромные косяки и красные грозовые облака, закрывающие усыпанный драгоценностями край галактики. Акул было так много, и они были так возбуждены, что он не мог различить отдельных особей.
  
  "Да, друг-мужчина Мойше. Скоро нападет", - сказал голос в его голове.
  
  "Голавль!"
  
  "Привет. Добро пожаловать домой. Я вижу по твоему виду, что ты пережил еще много приключений, Мойше, мужчина-друг. Я вижу, как открылись двери там, где когда-то лежали тени".
  
  "Что на небесах... Ты изменился, Чаб. Ты стал поэтичным".
  
  В его голове звенел смех "Колокольчика ветра". "Мне так повезло, Мойше, друг-мужчина. Сначала компоновщик-шпион, который учил шуткам, затем компоновщик-женщина, наполненная поэзией".
  
  Маккленнон почувствовал, как морская звезда проникает глубоко внутрь него, исследуя потаенные места, исследуя все секреты и страхи, до которых она не могла добраться раньше. "Ты быстро запоминаешь, Мойше, человек-друг".
  
  Как по команде, голос снаружи произнес: "Компоновщик, связь. У нас открыт канал связи с ассирийским и прусским управлением огнем. Пожалуйста, сообщите нам, когда будете готовы начать. "
  
  Маккленнона охватил страх. Морская звезда протянула руку и успокоила его. "Теперь я готов", - ответил он.
  
  Он слушал, как связисты Даниона закрывают свои сети и связываются с дредноутами. Он слышал разговоры, когда флот и сейнеры приводились в боевую готовность. Со своей внешней точки зрения он наблюдал, как вокруг кораблей ВМС появляются экраны. Два гигантских военных корабля начали приближаться к "акульему шторму".
  
  Акулы почувствовали нападение до того, как оно произошло. Внезапно они замелькали повсюду, пытаясь добраться до нападавших и кораблей позади них.
  
  Маккленнон почувствовал, как поток мыслей от Чаба перетекает через его разум в Даниона. Он видел реакцию ассирийцев и пруссаков. Их оружие разорвало саму ткань космоса. Акулы гибли сотнями.
  
  И десятками они проскальзывали мимо и набрасывались на скопление кораблей вокруг Звездного края.
  
  Через десять минут космос пылал от расходуемой энергии. А еще через десять минут Маккленнон начал чувствовать уныние, отчаяние. Когда он распознал источник этого настроения, он спросил: "Чаб, в чем дело?"
  
  "Слишком много акул, друг-человек Мойше. Нападение было ошибкой. Даже огромные корабли-убийцы твоего народа не смогут устоять".
  
  Маккленнон изучил ситуацию. Космос был алым, да, но он не видел явных признаков поражения.
  
  Тем не менее, морские звезды могли интуитивно понимать происходящее раньше даже самого быстрого компьютера, созданного человеком.
  
  Он начал видеть это пятнадцать минут спустя. Целые стаи акул совершали самоубийства на экранах военных кораблей, постепенно перегружая их. Они проделывали это с каждым кораблем. Вблизи Звездного края по меньшей мере дюжина судов были охвачены огнем, который мог гореть где угодно, поскольку газы антивещества медленно уничтожали металл их корпусов.
  
  Становилось все хуже.
  
  "Мойше?" Голос Клары, казалось, доносился откуда-то с расстояния в половину галактики. "Ты был здесь долгое время. Хочешь выйти?"
  
  "Нет. У меня все хорошо".
  
  "Ты слишком много мечешься".
  
  "Все в порядке. Здесь мрачно".
  
  Капелька страха пробивалась сквозь усилия Голавля по охране. Сам морская звезда был в состоянии возбуждения. Его сородичей убивали.
  
  Становилось все хуже.
  
  Пруссак был вынужден отступить. "Акулы" удвоили свою атаку на Ассирийца. Габсбург перешел по ссылке в реальном времени и заменил прусского.
  
  Эскадрильи ВМС действовали лучше, чем флотилии "Звездных рыбаков". Их огневые рубежи были практически непроницаемы.
  
  Откуда-то раздался крик: "Прорыв! Прорыв!"
  
  Маккленнон понял это гораздо позже. В тот момент он подумал, что это означало, что акулам удалось одержать победу. Только когда Голавль начал ликовать, он понял, что ситуация изменилась.
  
  Акулы нападали друг на друга, объединяясь в пары и сражаясь насмерть в тяжелых, жестоких поединках. Победители искали новых жертв. Кое-где некоторые начали убегать.
  
  В течение получаса единственным красным цветом, который можно было увидеть, был тускнеющий свет от фрагментов мертвой акулы. Космос был взбудоражен активностью падальщиков, следовавших за акулами. Чаб продолжал хихикать, как подросток, над грязной шуткой. "Мы делаем это еще раз, Мойше, друг-мужчина. На этот раз, когда это невозможно. И с размахом. В самом грандиозном стиле, какой только возможен. Заключим пари. Стадо и флотилия жнецов больше не будут испытывать неприятностей от акул в эпоху человека. Здесь погибло так много людей ... "
  
  "Мойше?" Спросила Клара. "Все еще в порядке? Я думаю, мы должны вытащить тебя. Ты долго был под водой".
  
  Маккленнона охватила печаль. Какое-то мгновение он не мог определить ее причину. Потом он понял. Голавлю было жаль, что он уходит. Морская звезда знала, что на этот раз это будет навсегда.
  
  "Я не знаю, что сказать, Голавль. Однажды я уже попрощался".
  
  Чаб попробовал пошутить. Маккленнон выдавил из себя добродушный смешок.
  
  "Не очень хорошо?"
  
  "Не очень хорошо. Помни меня, Голавль".
  
  "Навсегда. Человек-шпион из миров твердой материи останется бессмертным в памяти стада. Будь счастлив, человек-друг Мойше. Помни, есть надежда и на истребителей миров. Древние просили меня передать вам это. Их помнят по другим галактикам. Их останавливали раньше. "
  
  "Другие галактики?"
  
  "Рано или поздно они приходят во все галактики, друг-человек Мойше. Они - инструменты Первой Расы, народа твердой материи начала. Они не стареют и не умирают. Они рождаются не такими, как вы, а в машинных утробах из кусочков взрослых особей. Они созданы. Они не рассуждают так, как вы. Они знают только свою задачу. "
  
  Маккленнон чувствовал, как морская звезда борется с концепциями, чуждыми ее разуму. В том, что это существо пыталось ему сказать, была аура чрезвычайно древнего. Казалось, что Чаб переводит очень старые знания о настроениях в относительную точность современного человеческого мышления.
  
  "Они опустошают миры, чтобы подготовиться к Первой Расе, Мойше, друг-человек. Но Первая Раса исчезла, и не для того, чтобы захватить миры или положить конец работе их инструментов. Они исчезли еще до рождения вашей родной звезды. "
  
  "Кто построил Старз Энд? Ты знаешь?"
  
  "Маленькие люди из твердой материи, как ты и думал. Те, чьи кости ты нашел. Они были врагами Первой Расы. Они выиграли ту борьбу, но все еще убегают от орудий своих врагов".
  
  "Но ... "
  
  Чаб знал свои вопросы раньше, чем думал о них. "Они тоже старые, Мойше, человек-друг. Они убегают, а убийцы миров преследуют. Это не первый раз, когда они пролетают через нашу галактику. Ты не знаешь Конца Звезд. Он стар, друг Мойше. Старше, чем камни Земли. Враги миров-истребители - всего лишь призрак того, что было когда-то. Они гибнут в полете и в упадке, и всегда оставляют за собой след из ловушек для своих врагов. Стадо знало их издревле, друг Мойше, в другие эпохи, когда галактики были молоды и располагались ближе друг к другу, а наши отцы плавали по протокам, извивающимся между ними. "
  
  "Ты становишься поэтичным".
  
  "Сеть настроений, друг-мужчина Мойше. Сеть настроений".
  
  "Мойше? Тебе лучше не задерживаться надолго". Голос Клары звучал более отстраненно, чем когда-либо. Он начал чувствовать ее настойчивость.
  
  "Компоновщик? Связь. Мы взламываем блокировку".
  
  "Компоновщик, да. Голавль, я... "
  
  "Иду к тебе, Мойше, человек-друг. Ты вспомнишь".
  
  Послание морской звезды озадачило Маккленнона. Что он мог вспомнить?
  
  Что-то ударило его по голове. Это была непреодолимая волна. В панике он дернул вверх выключатель аварийного выхода. "Чаб... Мой друг ... " - были его последние кричащие мысли перед тем, как его поглотила тьма.
  
  Боль!
  
  Невыносимая боль, хуже любой мигрени. Его голова раскалывалась на части.
  
  Он закричал.
  
  "Держите его!" - крикнул кто-то.
  
  Он извивался в удерживающих руках. Что-то пронзило его плоть. От этого места исходило теплое расслабление: боль начала ослабевать. Вскоре он смог открыть глаза и вынести свет.
  
  "Вернись!" Клара рявкнула на кого-то. "Мойше, как ты себя чувствуешь?"
  
  "Как будто смерть отогрелась. Конец".
  
  Хотя она выглядела успокоенной, она прорычала: "Я сказала тебе выйти. Почему ты этого не сделал?"
  
  "Голавль рассказывал мне о Stars'End, End. О том, кто его построил, и о центровой расе. Раса. Это было важно. Важно ".
  
  "Ты зашел слишком далеко".
  
  "Дай мне еще один шанс. Шанс. Со мной все будет в порядке. Верно. Как продвигается битва? Приближается? Что вообще произошло? В любом случае?"
  
  Ганс держал его за руку, пока Клара делала ему вторую инъекцию. Боль отступила. У него появилось легкое раздражение над глазами, похожее на синусовую инфекцию.
  
  "Они совершили прорыв с главным управлением Stars 'End, Мойше", - сказал Ганс. Теперь в юноше не было ни малейшей враждебности. "Ты удерживал их достаточно долго. Как только он нашел ключ, он за считанные секунды перешел на наш язык. Он увидел нашу проблему. Он сделал все, что сделал с акулами. "
  
  "Что он сделал? Сделал?"
  
  Маус обошел Маккленнона так, чтобы он мог заглянуть ему в глаза. "Мы надеялись, что ты сможешь рассказать нам. Ты был там".
  
  "Я не знал, что происходит. Происходило. Только что у нас не было надежды. Надежда. В следующую минуту на акул налетел ураган или что-то в этом роде. Или что-то в этом роде ".
  
  "Империи были не так уж хороши, а?"
  
  "Они действовали великолепно. Лучше, чем весь флот Пейна, который Флот Пейна действовал во время первой битвы. Битва. Я думаю, Грубер Грубер будет должным образом впечатлен. Впечатлен. Просто там было больше, чем кто-либо ожидал. Ожидалось. "
  
  Мыш нахмурился, глядя на него. Он спросил Клару: "Зачем он это делает?"
  
  "Я не знаю. Я никогда не видел этого раньше".
  
  "Зачем я что делаю? Что?"
  
  "Вторя самому себе".
  
  "Что ты имеешь в виду? Имеешь в виду?"
  
  "Как скоро мы сможем его перевезти?" Спросил Мышонок.
  
  "В любое время", - сказала ему Клара. "Но он должен оставаться здесь. Наши медики знают, как справиться с проблемами, связанными с технологией разума".
  
  "Нет. Адмирал хочет, чтобы он немедленно вернулся. Давай, Томас. Ноги на пол. Давай посмотрим, сможешь ли ты стоять".
  
  "Без проблем. Проблема". Он был слаб, но мог передвигаться. Почему они все так на него смотрели?
  
  Он начал вспоминать.
  
  "Он сказал мне, что я запомню. Запомни".
  
  "Кто тебе сказал?" Спросил Маус, провожая Маккленнона к двери, где его ждал транспорт.
  
  "Голавль. Морская звезда. Рыба. Я начинаю. К. Маус, я должен увидеть адмирала. Адмирал. Я вспоминаю все, что рыбы знают о центровой расе и их врагах. Враги. Он обернулся. "Клара. Было приятно снова тебя видеть. Снова. Ханс. Будь хорошим парнем. Помни о своей бабушке. Матери ". Он протянул правую руку. Удивленный Ганс пожал ее.
  
  "Конечно, Мойше. Удачи". Он взглянул на Клару.
  
  Женщина сказала: "Удачи, Мойше. Может быть, ты снова удивишь нас".
  
  Маккленнон слабо улыбнулся. "Надеюсь, что нет. Нет. В любом случае, больше никаких сражений. Путь. Мышонок. Пошли. Пошли".
  
  Им двигало беспокойство. Он хотел сообщить о том, что узнал, прежде чем воспоминания ускользнут.
  
  Маус остановился поговорить с Эми, прежде чем сесть в шаттл. "Береги себя", - сказал он ей. "И будь счастлива. В том, что произошло, нет твоей вины. Можно сказать, что это была судьба. "
  
  "Я знаю, Мышонок. Но от этого боль не становится меньше". Она слабо улыбнулась. "Великие судьбы? Возможно, это к лучшему. Прости, что я была такой сукой".
  
  Маус пожал плечами. "Нет проблем. Береги себя".
  
  "Позаботься о Мойше". Мышка странно посмотрела на нее.
  
  "Он твой друг, но он муж, которого я буду помнить". Она наклонилась ближе и прошептала: "Обещай не говорить ему, пока он не переживет худшую часть. У нас скоро родится ребенок. "
  
  "Это обещание. Ему не нужно, чтобы об этом тоже думали". Шторм попятился через люк, помахал рукой, повернулся, нашел место. Какое-то время он был слишком поражен, чтобы обращать внимание на муху.
  
  Маккленнон сидел напротив него, рядом с одним из морских пехотинцев, и яростно писал.
  
  
  Двадцать четыре: 3051 год нашей эры
  
  Современная сцена
  
  Первый защитник Уланта отдал приказ. Альпинисты покинули свои корабли-носители. Эсминцы преследования заняли позиции в режиме резерва и преследования, готовые наброситься на любого курьера или беглеца, спасающегося бегством с поля боя. Империи и Завоеватели и их эквиваленты Улантонидов, Токе, Хар'мел и Ахифнтов пришли в движение. Крейсеры, фрегаты и бомбардиры образовали сдерживающий экран. Похожий на мошкару рой одиночных кораблей набирает скорость, готовясь к молниеносному прохождению сквозь врага, извергая энергию и торпеды и собирая сиюминутные разведданные для главных боевых компьютеров Обороняющегося.
  
  Жители центра ничего не подозревали. Даже те, на кого они нападали, понятия не имели, что пришла помощь.
  
  На это действие ушли годы планирования штаба Улантонидов. Это была их игра. Впервые в истории персонал Конфедерации принимал приказы от внешних командиров. Даже Воины Тока отбросили свою гордость и приняли руководство от лидеров, более знающих, чем они.
  
  Во флоте союзников были представлены двенадцать суверенных правительств пяти рас.
  
  Скалолазы материализовались среди вражеских войск. Они израсходовали свои запасы боеприпасов прежде, чем их враги смогли отреагировать. Они вернулись к своим матерям, чтобы перевооружиться.
  
  Секундой позже одиночные корабли ушли в гипер.
  
  Чтобы сражаться с одиночными кораблями-разведчиками, требовалась особая порода. Эгоисты, солипсисты, люди, убежденные в собственной неуязвимости. Люди, которых нельзя было запугать знанием того, что у них практически нет защиты, кроме скорости и яростной маневренности.
  
  Одиночные корабли пронеслись сквозь центральный военный флот, извергая ракеты-охотники и размахивая своими одинокими энергетическими лучами, установленными на носу. Некоторая скорость оказалась проблемой. Вражеских судов, перемещавшихся в беспорядке, было так много, что происходили столкновения.
  
  Данные поступали на компьютеры флота союзников. Размер, расположение, ориентация, векторы и скорости вражеских подразделений начали появляться на огромных дисплеях командования "Защитника" и резервных командных кораблей. Корабли и сооружения, принадлежащие атакованной расе, были идентифицированы и помечены как дружественные. Командные корабли противника были идентифицированы и стали объектом особого внимания следующей вылазки Альпинистов.
  
  Генеральный штаб Уланта тщательно спланировал все. Неприятных сюрпризов не было.
  
  Тяжеловесы сомкнулись и начали бить технологически уступающего врага.
  
  Все преимущества были на стороне союзников. Все, кроме одного.
  
  Их было больше в сто раз.
  
  Они были целеустремленным народом, эти центровые существа. Когда они больше не могли сражаться с кораблем, они сели в свой шаттл и попытались приземлиться на планету. Горстка людей, добравшихся до поверхности, искала, кого бы убить, и продолжала это делать, пока что-нибудь не убило их. На борту корабля и на земле у них было лишь ограниченное представление о тактике.
  
  Тактика была ненужной, когда единственной необходимой стратегией было применение численного превосходства.
  
  Казалось, что они не знакомы со страхом и по своей природе неспособны отступать. Они просто сражались и умирали, позволив кому-то другому занять их место.
  
  Единственными кораблями, покинувшими поле боя, были курьеры, отправлявшиеся с десятичасовым интервалом.
  
  С ними справились эсминцы преследования, а также прибывшие курьеры.
  
  Один за другим военные корабли союзников были уничтожены или повреждены настолько, что не могли продолжать бой.
  
  На сороковом часу операции, первоначально рассчитанной на сто часов, Премьер-министр Защитника вызвала Улант. Она выразила опасение, что ее команды недостаточно для выполнения своей миссии. Фактические потери: двадцать четыре процента от общего количества. Текущее расчетное соотношение сил: 70-1 в пользу противника.
  
  В ее расчетах не учитывалось водоизмещение. Ее корабли были сосредоточены на более важных и опасных кораблях противника. Значительный процент оставшихся кораблей составляли легковооруженные десантные транспорты.
  
  Жители центра упрямо настаивали на том, чтобы направить все силы на штурм планеты.
  
  Пессимизм Защитницы не был необоснованным. Ее сточасовой отчет показал, что флот союзников нейтрализован более чем на пятьдесят процентов. Все запасы ракет были израсходованы. Поломки требовали энергетического оружия. Корабль потерял последних альпинистов. Его экипажи были истощены.
  
  Она отключилась.
  
  Враг проигнорировал ее уход. Они сомкнули ряды и продолжили прерванную планетарную атаку.
  
  Защитник получил инструкции отойти и наблюдать. Конфедерация отправляла подкрепление. Конвои с боеприпасами и запасными частями для ремонта находились в космосе.
  
  В конце концов, после месяца жестоких боев, последний военный корабль центрального направления был уничтожен. Флот союзников вернулся домой, чтобы зализать раны и поразмыслить о жестокости столкновения. Защитница отбыла, не связавшись со спасенными ею планетами. Она не хотела, чтобы вражеский флот нашел какую-либо информацию о таинственных спасателях.
  
  Великая победа, судя по численности. Огромная резня. Но пиррово дело. Тщательно хранимые и подготовленные силы союзников были уничтожены.
  
  По крайней мере, еще четыре военных флота выходили из-под Контроля. На самом деле ничего не было выиграно, кроме осознания того, что такую чудовищную силу можно одолеть. Победа не наполнила несколько высших командований радостью.
  
  Это просто вызвало еще более мрачное предчувствие грядущих событий.
  
  
  Двадцать пять: 3050-3052 годы нашей эры
  
  Основная последовательность
  
  Маккленнон месяцами пересказывал свои воспоминания. "Господи, Маус. Меня тошнит от этого. Почему люди не могут удовлетвориться записями показаний?"
  
  Маус передвинул пешку, пытаясь начать торговлю. "Потому что это так чертовски увлекательно. Это все равно что встретить кого-то, кто умеет шевелить ушами. Ты хочешь увидеть, как он проделает свой трюк. Я тоже ничего не могу с собой поделать. Хотел бы я проникнуть в твою голову. Чувак, вспоминая, как выглядела галактика до образования Старого Солнца ... "
  
  Маккленнон отказался от сделки. Он сделал ход конем, чтобы поддержать свою пешку, взглянул на время. "Четыре часа. Я начинаю этого бояться. Они проведут весь инструктаж. В течение двух лет миссии. И они будут расспрашивать меня о моих воспоминаниях о морских звездах, пока не узнают всю физическую историю Вселенной ".
  
  Маус тоже взглянул на часы. "Марафон" скоро выйдет из гиперпрыжка, готовясь к торможению до команды "Луна". "Подведение итогов меня тоже не волнует. С другой стороны, мы увидим много людей, которых давно не видели. Все они изменятся. "
  
  "Может быть, это слишком много. Может быть, мы их больше не узнаем". Маккленнон попытался сосредоточиться на своих друзьях из команды Луны. Макс был бы старше. Грета была бы другим животным. Возможно, сейчас он ее не узнает.
  
  Его мысли постоянно возвращались к воспоминаниям. Каждый раз, просматривая их, он находил что-то новое. Они были интригующими, но он не мог избавиться от обескураживающих моментов.
  
  Из Рукава вышло не просто пять военных флотов. Их было восемнадцать. И галактика была заражена не одним, а четырьмя Глобулярами. Он не мог утешить себя точкой зрения морских звезд, что в долгосрочной перспективе враг никогда не добивался полного успеха. Его не волновало, что это было их третье бичевание Млечного Пути, что жизнь всегда выживала и что где-то между мрачными переходами, на протяжении эпох, появлялся новый разум, чтобы противостоять усилиям истребителей миров. Его не могло утешить знание того, что враг не доберется до Конфедерации при его жизни.
  
  Если Бог и существовал, То Он был жесток. Раз позволил создать такое всемогущее, непреходящее чудовище...
  
  "Чаб думал, что делает мне подарок", - сказал Маккленнон. "Он знал, что мне интересно узнать о прошлом. И он знал, что у его вида есть информация, которая нам нужна. Это был подарок отчаяния. Это только что показало нам, насколько все это на самом деле безнадежно ".
  
  "Я бы так не сказал. Вы зашли слишком далеко".
  
  "Почему ты так говоришь?"
  
  "Ты сказал мне, что рыбы сказали, что их можно остановить. Что это делалось раньше. Люди Старз Энда работали над этим, когда их настигла чума".
  
  "Они работали над нами, Мышонок. Пытались вывести какую-то собственную расу убийц".
  
  Маус пожал плечами. "Привет, Танни".
  
  Маккленнон взглянул в смеющиеся зеленые глаза.
  
  Мыш предложил: "Почему бы тебе не вывести моего друга на прогулку? Он снова упал".
  
  Женщина рассмеялась. "Именно это я и имела в виду. Или ты предпочитаешь сыграть в шахматы, Том?"
  
  Маккленнон ухмыльнулся. "Давай подбросим монетку... Ой! Нечестно щипать".
  
  "Пошли, ты. Через час мне нужно быть на станции". Она выплыла из кают-компании.
  
  "Подожди, пока Макс на это посмотрит", - сказал Маус.
  
  "Эй. Лучше бы ей этого не делать. Никогда. Слышишь? По сравнению с фейерверком нова-бомба выглядела бы жалко".
  
  Маус рассмеялся. "Я с нетерпением жду этого, старина. Я не могу простить тебя за то, что ты понял это раньше меня".
  
  "Ты не сможешь победить их всех, Мышонок". Он поспешил за Танни Левенталь, Звездный конец, миссия, морская звезда и центральные враги забыты.
  
  Он провел месяц в недрах Луны Старой Земли. Палачи разума уничтожили его душу и на ее фундаменте восстановили ее до более разумных характеристик. Первые три недели были воплощением ужаса. Он был вынужден встретиться лицом к лицу с самим собой механиком разума, который проявил не больше сострадания, чем служащий автопарка морской пехоты к упрямому бронетранспортеру.
  
  Они не принимали оправданий. Они не позволяли тянуть время. И даже пока он спал, они продолжали допрашивать его, используя невероятный запас воспоминаний, предоставленный ему Чабом. Они были безжалостны.
  
  И они были успешны.
  
  Пребывание среди сейнеров смягчило его воспоминания о холодной решимости соотечественников по флоту. Он пришел неподготовленным. Он был менее готов сражаться с реконструкцией.
  
  Все прошло быстрее, чем ожидали его врачи.
  
  Когда кризис миновал, его вскрыли и починили изъязвленную сантехнику.
  
  Ему разрешили посещать посетителей на двадцать девятый день.
  
  "По двое за раз", - запротестовала его медсестра. "Только двое из вас могут войти".
  
  "Исчезни", - сказал ей Маус.
  
  "Да, сэр. Капитан. Сэр".
  
  Мауса чуть не затоптали две женщины. Он уронил свои портативные шахматы. Шахматные фигуры рассыпались по полу. "О, черт!"
  
  Грета плюхнулась задом на край кровати, подалась вперед и обняла Маккленнона. "Я рада, что ты вернулся. Я звоню каждый день с тех пор, как узнала. Раньше меня не пускали. "
  
  И Макс, старая подружка: "Господи, Уолтер. Что, черт возьми, они с тобой сделали? Ты выглядишь как смерть на палочке".
  
  "Вот почему я люблю тебя, Макс. У тебя всегда найдется приятное слово". Он сжал руку Греты. "Как дела, милая? Как дела в Академии?"
  
  Она начала что-то лепетать. Макс рассказал о каких-то новых марках, которые у нее есть в магазине для хобби. Она берегла их для него.
  
  Маус собрал свои шахматные фигуры, поставил набор на тумбочку, сел на стул. Он закинул правую ногу на левую, сложил пальцы домиком у рта и наблюдал за происходящим с легкой улыбкой.
  
  Маккленнон отвернул голову, пытаясь спрятать глаза.
  
  Макс тихо сказал: "Уолтер. Ты плачешь".
  
  Маккленнон прикрылся рукой. "Макс... Это был трудный поединок. Долгий и неровный. Я надолго заблудился. Я забыл... Я забыл, что у меня есть друзья. Я был там один. "
  
  "Маус был там, не так ли?"
  
  "Маус был там. Без него... Он помог мне пройти через это. Маус. Иди сюда ". Он взял Шторм за руку. "Спасибо, Маус. Я серьезно. Давайте не позволим этому повториться. "
  
  На мгновение Шторм перестал прятаться за масками и позами. Он кивнул.
  
  Грета возобновила лепет. Маккленнон снова обнял ее. "Мне трудно в это поверить. Я думал, ты уже забыла меня".
  
  "Как я мог?"
  
  "Кто я? Сентиментальный дурак, который помог хорошенькой девушке в беде. Мы никогда не знали друг друга".
  
  Она обняла его в третий раз. Она прошептала: "Я знала тебя. Ты заботился. Вот что важно. Когда тебя не было, твои друзья всегда были рядом, чтобы помочь ". Она уткнулась головой ему в плечо и зарыдала.
  
  Маккленнон вопросительно нахмурился, глядя на Макса, который сказал: "Ваше бюро заботилось о ней как о семье. Она, должно быть, самый избалованный мичман в академии".
  
  "А ты?"
  
  Макс пожала плечами. "Я сделала, что могла". Она казалась смущенной. "Ну, а как еще я могла следить за тобой? У меня нет связей".
  
  "Я рада, что с тобой все будет в порядке", - пробормотала Грета. "Папа?"
  
  Из глаз Маккленнона снова потекли слезы.
  
  "Я поступил неправильно? Я не имел в виду ... "
  
  "Все в порядке, милая. Все в порядке. Я не был готов к этому". Он выдавил из нее дух.
  
  "Просто убирайся с моего пути, женщина!" - прогремел кто-то в коридоре снаружи. Бекхарт пинком распахнул дверь. "Посмотри, не найдется ли тебе судна в окрестностях кратера Тихо, а? Продолжай. Становись реже".
  
  Медсестра выиграла свое второе отступление.
  
  Адмирал обвел взглядом комнату.
  
  Маккленнон уставился на своих профессиональных отцов-семей.
  
  "Похоже, все под контролем", - заметил Бекхарт.
  
  "Место привлекает толпу", - сказал Маккленнон. "Должно быть, это мой животный магнетизм".
  
  Бекхарт улыбнулся уголком рта. "Это единственное преступление, за которое тебя не осудят, сынок. Раскладывай доску, Маус. Я обыграю тебя в игру, пока мы ждем самок. "
  
  Едва началась игра, а Маккленнон едва успел вытереть глаза Греты. Дверь снова открылась внутрь. Медсестра наблюдала за ней с выражением отчаяния на лице.
  
  Лицо Танни Левенталь перекосилось от эмоций. На нем появилась довольная улыбка. "Том. Я думала, что доберусь сюда первой. Я думаю, ты не бегаешь так быстро, когда у тебя короткие ноги ". Она скрестила взгляды с Максом. Металлический скрежет соприкоснувшихся женских рапир на мгновение пронзил воздух. Затем Макс улыбнулась и представилась. Они с Танни преодолели скалистую часть за считанные минуты.
  
  Бекхарт посмотрел на часы. "Черт возьми, они опаздывают. Я собираюсь выпить кое-кого ... "
  
  Вошла встревоженная медсестра. В руках у нее был портативный пульт дистанционного управления. "Вас вызывают, капитан Маккленнон".
  
  "Дай мне это", - сказал адмирал. Он схватил коммуникатор. "Джонс? Ты нашел ее? Она на линии? Все в порядке. Томас, твоя мать". Он передал коммуникатор Маккленнону и вернулся к своей игре.
  
  Маккленнон не знал, что делать или говорить. Они с матерью отдалились друг от друга. Она родилась и выросла на Старой Земле, и они яростно сражались с тех пор, как его призвали. Их последняя встреча, незадолго до миссии "Сейнер", закончилась печально.
  
  "Мать?"
  
  "Томми? Это действительно ты?"
  
  "Да".
  
  "Я думал, тебя убили. Когда они пришли в квартиру ... Боже. Они говорят, что ты был замешан в этом военном деле, из-за которого весь мир перевернулся с ног на голову. Шипы повсюду. Они хватают людей на улицах. "
  
  "Я немного участвовал в этом". Она не изменилась. У него едва ли был шанс вставить свое слово.
  
  "Они сказали, что ты женился. Она хорошая девушка?"
  
  "Из этого ничего не вышло. Но да, она была. Она бы тебе понравилась". Он оглядел аудиторию. Казалось, только адмирал знал половину разговора своей матери.
  
  Они разговаривали недолго. Им было мало о чем говорить с тех пор, как он ушел своим путем. Этого было достаточно, чтобы, несмотря на все их различия, они могли показать друг другу, что им все еще небезразличны.
  
  Маккленнон передал коммуникатор адмиралу, когда тот закончил. "Спасибо, сэр".
  
  "Я в долгу перед тобой, Томас. Одна миссия за другой, я четыре года заставлял тебя проходить через ад. Я не буду извиняться. Ты лучший. Они требовали лучшего. Но я могу попытаться немного исправить это сейчас. Я могу попытаться показать вам, что я не забрал все это ... " Бекхарт, казалось, не мог сказать, что он имел в виду.
  
  "Благодарю вас, сэр".
  
  Озадаченная, смирившаяся медсестра открыла дверь. Вошел юноша в черной форме мичмана. "Дядя Том?"
  
  "Хорст-Иоганн! Господи, мальчик. Я тебя с трудом узнаю. Ты на полметра выше".
  
  Сын Юппа фон Драхау присоединился к толпе. Мальчик был ближе к Маккленнону, чем его отец, с тех пор как его родители расстались. Мальчик находился под опекой своего отца и обижался на него за то, что тот так часто отсутствовал. Томас не понимал причины этого чувства. Мальчик видел Юппа чаще, чем его... Он подумал о своей матери и подумал, что дети применяют особую логику к тому виду взрослых, который называется родителем.
  
  Он откинулся на спинку кровати и оглядел собравшихся. Небольшой круг, подумал он, но все хорошие друзья. На удивление хорошие друзья, учитывая, через что ему пришлось пройти за последние несколько лет... Друзья, о существовании которых он большую часть времени и не подозревал.
  
  Он действительно был где-то далеко, заблудившись в дебрях своего разума, не так ли?
  
  Вселенная теперь казалась яркой и новой, созданной специально для него. Даже его воспоминания о морских звездах и знание о роке, приближающемся из центра, не могли погасить этот блеск.
  
  Хорст-Иоганн ушел первым, пообещав навестить его снова на выходных. Затем Маус, которому пришлось вернуться к своему собственному расширенному отчету. Затем Танни, которая должна была вернуться на свою вахту на борту Марафона. Она ушла после прошептанного обещания, которое не оставило у него сомнений в том, что его мужественность пережила больничные недели.
  
  Бекхарт молча сидел на своем стуле и ждал с терпением статуи Рамзеса.
  
  Через полчаса после ухода Танни Макс объявил: "Мы должны уходить, Уолтер. Грете нужно вернуться на утренний сбор. Веди себя хорошо. И постарайся больше не коллекционировать маленьких блондинок. "
  
  Маккленнон застенчиво улыбнулся. "Ты возвращаешься?"
  
  "Конечно. Я приглядываю за тобой. Ты больше не будешь ускользать от меня... Прошло много времени, Уолтер".
  
  Грета покраснела.
  
  "Спасибо, что пришли. И Грета. Спасибо. Иди сюда ". Он обнял ее и прошептал: "Я рядом, когда ты нуждаешься во мне".
  
  "Я знаю".
  
  "Важно, чтобы у тебя был кто-то, кто в тебе нуждается".
  
  "Я знаю. Я вернусь в субботу".
  
  После того, как женщины ушли, Бекхарт несколько минут сидела молча. Наконец Маккленнон спросил: "Разве они не будут скучать по тебе в офисе?"
  
  "Я не так незаменим, как я думал, Томас. Я возвращаюсь после шести месяцев работы и нахожу, что они справились и проблем не предвидится".
  
  "О чем ты думаешь?"
  
  "Я действительно говорил это раньше, настолько хорошо, насколько мог. Что мне жаль, что мне пришлось сделать то, что я сделал".
  
  "Извини, но ты бы сделал это снова".
  
  "Если что-то случится. Я не думаю, что это случится. Сейчас чертовски тихо. Война привлекает всеобщее внимание".
  
  "Сможем ли мы что-нибудь сделать со Stars 'End? Или чему я научился у starfish?"
  
  "Насчет информации о рыбах я не знаю. Это доказывает, что надежда есть. Старз Энд... Наши друзья-сейнеры все уладили. Это место похоже на музей высокотехнологичного оружия. Некоторые из более простых систем будут доступны при следующем нашем участии. "
  
  "Боги мертвы. Да здравствуют боги", - пробормотал Маккленнон.
  
  "Что?"
  
  "Ничего. Совсем ничего".
  
  "Давным-давно, в другой жизни, я обещал тебе отпуск. Вместо этого я отправил тебя во флот Пейна. На этот раз я отправляю тебя домой. Я уже отправил сообщение в Убежище, чтобы твой дом был готов. Возьми Мышонка с собой. "
  
  "Мышь?"
  
  "Маус заботился о тебе, когда стало тяжело. Теперь твоя очередь. Он сдает. Сангарийцев больше нет. Эта ненависть склеивала его с детства".
  
  "Хорошо. Я понимаю".
  
  Чтобы закрыть миссию и привести в действие Комиссию по расследованию, потребовалась гора бумажной работы. Последнее должно было быть полностью улажено путем дачи показаний. Томас справился с этим. Его ничто не обескураживало. Психи, казалось, перестроили его лучше, чем в оригинале. Он работал как раб, и у него оставались силы, чтобы перебегать от друга к другу по вечерам и выходным. Он напомнил себе Мауса из былых времен, когда Шторм был везде одновременно, преследуя сотню интересов и проектов.
  
  Маус был противоположностью. Он ничего не мог закончить.
  
  Затем все было сделано. Марафон поднял их на борт и отправил в космос к тихой планете Лебедя под названием Убежище, которая была домом для миллионов отставных государственных служащих и старшего обслуживающего персонала.
  
  Если бы не Танни Ловенталь, путешествие могло бы оказаться удручающим.
  
  Возвращение домой. Он отдал за миссию немного денег, несколько марок и монет для своих коллекций, несколько новых и старых воспоминаний и перемирие с самим собой. Почему-то этого показалось недостаточно.
  
  Но он нашел своих друзей, людей, которых так долго считал пропавшими без вести. Так почему же он был разочарован?
  
  Был один душевный шрам, который Психи не смогли залечить полностью.
  
  Он не мог забыть Эми.
  
  На самом деле они так и не закончили. Они не сказали конца. Они просто пошли разными путями.
  
  Он любил, чтобы все было аккуратно упаковано.
  
  Время шло. Лето Лебедя сменилось осенью. Осень сменилась зимой. Маус и Маккленнон играли в шахматы и ждали, становясь все ближе, пока Маус не расскажет всю историю своего прошлого, истоки своей ненависти к сангарийцам. Маккленнон осторожно удерживал дух своего друга от полного исчезновения. Осторожно он начал возвращать Мауса.
  
  Отчет Комиссии по расследованию, который неоднократно откладывался, не приблизился.
  
  С Лебедя казалось, что войны не было. Лунное командование увеличило свои силы в шесть раз и начало строить новое оружие и корабли, но в остальном Конфедерация, казалось, шла своим чередом.
  
  Танни время от времени навещала их. Макс и Грета поддерживали связь.
  
  И все же...
  
  Иногда по ночам, когда темное зимнее небо было ужасно ясным, Маккленнон откладывал в сторону свою коллекцию марок, монеты или роман, который он начал писать, и выходил на террасу. Дрожа, он смотрел на звезды, бледно горящие в неземных созвездиях, и представлял огромные корабли, похожие на летающие железные джунгли. Он думал о стаях золотых драконов и о звере возрастом в миллион лет, которого он научил рассказывать анекдоты.
  
  Он никогда не любил ее больше, чем сейчас, когда она потеряна навсегда. Мышка сказала ему... Она может использовать его имя, чтобы напугать его собственного ребенка. Теперь она не будет ненавидеть его. Она поймет. Но нужно было бы поддерживать видимость и поддерживать социальные ветры, с которыми можно плыть...
  
  Жизнь никогда не складывалась так, как вы хотели. Все были жертвами социальных эквивалентов теорий этого грязного старика Гейзенберга.
  
  Зажужжал коммуникатор. Маккленнон ответил. Мгновение спустя он позвал: "Мышонок, Юпп приезжает погостить несколько дней". Он вернулся на террасу. Корабль прожег небо дотла, туда, где освещенные башни города превращались в волшебные шпили, парящие над дальними лесами. Маккленнон притворился, что это падающая звезда. Он загадал желание. "Хочешь поиграть, пока мы ждем?"
  
  Маус ухмыльнулся. "Ты в игре".
  
  "Прекрати ухмыляться. На этот раз я тебя выпорю, старина".
  
  И он сделал это. Он наконец сделал.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"