Боуэн Гейл : другие произведения.

Хороня Ариэль

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  
  Хороня Ариэль
  
  
  Гейл Боуэн
  
  ГЛАВА
  
  1
  
  
  Ногти на пальцах, которые потянулись, чтобы схватить меня за руку, когда я выходила из частной столовой преподавательского клуба, были обкусаны за живое, а кутикула обгрызена до сырости. Рука принадлежала мужчине, чья ярость была настолько неистовой, что он начал разрывать собственное тело, но она стала для меня такой же знакомой, как моя собственная. Было без десяти час дня в четверг днем перед выходными в честь Дня Виктории. Празднование дня рождения старой королевы, возможно, было сигналом для остальной части Канады расстегнуться и расслабиться, но личные демоны Кевина Койла не брали отпуск.
  
  “Я думал, мне придется пойти туда и забрать тебя”, - сказал он. “У меня новости”.
  
  “Кевин, у нас тут праздник, помнишь? Сегодня обед в честь Розали”.
  
  Его глаза за стеклами очков в роговой оправе цвета бутылки с кока-колой блестели. “Имеет ли вечеринка для старой девы, которой наконец удалось заполучить себе мужчину, преимущество перед убийством?”
  
  По его собственной оценке, мой бывший коллега с факультета политологии не мог дышать абсолютно рационально с тех пор, как группа студенток обвинила его в домогательствах по отношению к себе два года назад. Я убрала его руку со своей. “Приложи к этому носок, Кевин. Сегодня праздничные выходные. Я объявляю мораторий на вымученные метафоры. Я не хочу слышать, как была убита твоя репутация джентльмена и ученого ”.
  
  Он покачал головой. “Это убийство - не метафора, Джоанна. Оно реально, и я уверен, что оно связано с моим делом. Молодой человек из библиотеки только что подошел к кабинету политологии. Его послали найти Ливию. Конечно, нашего уважаемого руководителя там не было; как и никого из вас. Как обычно, я был один, поэтому он сообщил мне новость ”.
  
  “И новости такие ...?”
  
  “Тело женщины было найдено в архивном помещении в подвале библиотеки”.
  
  Я почувствовал, как мои нервы натянулись. “Она была нашей студенткой? Поэтому тот человек искал Ливию?”
  
  Кевин снял очки. Я никогда не видела его без них. Он выглядел удивительно уязвимым. “Не студентка, Джоанна. Коллега. Это был Ариэль Уоррен”.
  
  На мгновение я уцепился за изящество отрицания. “Нет! Я видел ее только этим утром. На ней был винтажный пиджак для группы, который она купила, чтобы надеть на вечеринку Розали ”.
  
  “Куртка не защитила ее”, - решительно сказал Кевин. “Хотел бы я, чтобы это было так”. Он тяжело сглотнул, как будто сочувствие было эмоцией, которую нужно было подавить. “Наша профессия - выгребная яма, но она была порядочной молодой женщиной”.
  
  Упоминание Кевином Ариэль в прошедшем времени было окончательным, как звон колокола. Я почувствовала, как у меня подкосились колени. “Ей было всего двадцать семь”, - сказала я.
  
  “Слишком молод, чтобы умереть”, - согласился он.
  
  По другую сторону двери раздался взрыв смеха. Я закрыл глаза. Я знал Ариэль Уоррен с тех пор, как она была ребенком. Мое первое воспоминание о ней было на вечеринке в честь Хэллоуина, которую мы устроили по случаю шестого дня рождения моей дочери Мики. Ариэль появилась в виде подсолнуха, с кругом золотых лепестков, исходящих от ее маленького личика.
  
  “Это могла быть ошибка”, - сказала я, но мой голос был несчастным, лишенным надежды.
  
  Кевин снова надел очки и пристально посмотрел на меня. “Ты собираешься плакать?”
  
  “Пока нет”, - сказал я. “Прямо сейчас я иду в библиотеку, чтобы посмотреть, что я смогу узнать”. Я пристально посмотрела на него. “Кевин, я не думаю, что кто-то из нас должен говорить что-то еще, пока мы не будем уверены, что знаем правду”.
  
  Его смех был издевательским лаем. “Правду. Ты никогда не узнаешь правды об этом. Запомни мои слова. Они скроют связь между этой смертью и моим делом так же, как они скрыли все остальное. Либо это, либо они перекроют факты, чтобы обвинить меня ”.
  
  В хороший день я могла бы пожалеть Кевина, но этот день был не из лучших. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы сохранить самообладание. “Попробуй взглянуть на это так, как посмотрел бы на это человек, обладающий хоть каплей порядочности”, - сказал я. “Кого-то убили. Это не из-за тебя”.
  
  “Вот тут ты ошибаешься”, - сказал Кевин. “Ариэль не было бы в нашем отделе, если бы не я. И я точно знаю, что она раскопала что-то, что оправдало бы меня ”.
  
  “Что именно она ‘раскопала’?”
  
  Он беспомощно пожал плечами. “Они убили ее до того, как у нее появился шанс рассказать о том, что она нашла. Этот маленький ковен, который меня подставил, не остановится ни перед чем ”. Он похлопал меня по руке. “Будь осторожен. У меня было всего три друга в этом отделе, и теперь, похоже, двое из них мертвы”.
  
  Когда я смотрела, как он исчезает, спускаясь по лестнице, я почувствовала первые приступы паники. Кевин мог быть одержимым, но с его математикой все было в порядке. Когда всплыли обвинения против него, я был одним из двух политологов, которые встали на сторону Кевина Койла; другим был Бен Джесси, глава нашего отдела. Бен был абсолютно порядочным человеком, который боялся необоснованных жалоб, какими бы серьезными они ни были, больше, чем конфронтации и неприятной огласки. Это было тяжелое время для нашего факультета и для нашего университета; это натравило нас друг на друга и положило конец давней дружбе. Человек, руководствующийся целесообразностью, бросил бы Кевина на растерзание волкам, но Бен был принципиальным человеком. Он защищал Кевина, потому что верил в справедливость и надлежащий процесс. Его отказ уступить политическим издевательствам дорого ему обошелся. В разгар продолжительной и ожесточенной стычки с группой студентов у Бена случился сердечный приступ. Позже нам сказали, что он был мертв до того, как упал на пол.
  
  Теперь была еще одна смерть.
  
  Я добрался до библиотеки как раз в тот момент, когда полдюжины полицейских входили в дверь снаружи. Мне повезло; одним из офицеров был детектив Роберт Халлам, жених Розали Норман, помощника по административным вопросам нашего департамента и почетного гостя на нашем ланче в тот день.
  
  Роберт был маленьким, щеголеватым мужчиной с холерическим темпераментом и непоколебимой верой в то, что мир разделен на два лагеря: хороших парней и плохих парней. Я была одновременно другом его возлюбленной и женщиной, которая выбрала полицейского для своего возлюбленного, так что я попала в долю. По мнению Роберта, я был одним из хороших парней, и как только он заметил меня, он подошел.
  
  “Ты уже слышал об этом?”
  
  “Новости в университете распространяются быстро”, - сказал я. “Мне нужна услуга. Не могли бы вы сказать мне имя женщины, которая была убита?”
  
  Он покачал головой. “Мне только что позвонили”. Роберт осмотрел вестибюль, затем указал на мужчину в серой ветровке, который фотографировал территорию вокруг лифта. “У Эдди будут ответы на некоторые вопросы”, - сказал он. Роберт подошел к лифтам. Они с Эдди обменялись несколькими словами; затем Эдди протянул ему несколько фотографий. Роберт просмотрел их и вернулся ко мне.
  
  “Удостоверение личности в бумажнике мертвой женщины принадлежит Ариэль Уоррен”, - сказал он. “Покойная умерла в результате удара ножом в спину. Одно ранение, но оно было незначительным. Мы уже послали кого-то поговорить с ближайшими родственниками ”.
  
  “Это фотографии Ариэль?” Я спросил.
  
  “Это фотографии мертвой женщины”, - сказал он. “Я никогда не имел удовольствия, поэтому не могу с уверенностью сказать, что Ариэль Уоррен - женщина на фотографиях”.
  
  “Могу я их увидеть?”
  
  Он поколебался. “Они графичны, но есть одна, которая не так уж плоха”. Он снова просмотрел фотографии, затем взял "Полароид". Мое горло сжалось: темно-русые волосы женщины, упавшей на стол, упали вперед, но я мог видеть изгиб ее щеки и плечо алого жакета, который она выбрала, чтобы отпраздновать радость Розали.
  
  “Это она”, - сказал я.
  
  Лицо Роберта Халлама было мрачным. “Я так и думал”, - сказал он. “Но когда покойный друг друга, всегда надеешься, что ошибаешься. Моя Розали была очень привязана к этой девушке ”.
  
  Мне пришла в голову мысль. “Розали все еще не знает. Никто из них не знает. Роберт, ничего, если я вернусь и расскажу им, что произошло, до того, как эта история попадет в СМИ?”
  
  “Ты можешь сказать им. Никто не должен узнавать подобные новости от какого-то придурка с микрофоном”.
  
  “Я согласен”, - сказал я. “Это будет достаточно сложно. У Ариэль было много друзей в нашем отделе”.
  
  “Я уверен, что она это сделала”. Роберт выглядел задумчивым. “Джоанна, скажи людям, чтобы они оставались здесь, хорошо? Нам нужно поговорить со всеми, кто знал Ариэль. Возможно, у нее было много друзей, но у нее, очевидно, был по крайней мере один враг ”.
  
  К тому времени, когда я вернулся, главная столовая Факультетского клуба была пуста. Обычный семестр закончился, и люди, которые преподавали на весенней сессии, не имели обыкновения задерживаться после обеда. Дверь в отдельную столовую была все еще закрыта, но я мог слышать стереосистему. Во время обеда мы слушали шоу-мелодии о любви и браке. Эд Мариани, с которым я совместно преподавал политику класса и СМИ, сделал выбор, и он варьировался от возвышенного до сочного. Теперь Стэнли Холлоуэй пел “Доставь меня в церковь вовремя”, а наш экс-премьер и новый сотрудник отдела Говард Доухануик подпевал своим негромким рокочущим басом.
  
  Я посмотрел на часы. Было десять минут второго. Четыре с половиной часа назад Ариэль была жива. Не просто жива, но торжествующе жива. Большую часть зимы она выглядела худой и нездоровой, но когда я увидел ее тем утром, направляясь в свой офис, она сияла. Она сидела на академической лужайке в окружении студентов из ее класса политологии 101. Это была сцена для импрессиониста: высокое голубое небо, воздух, мерцающий светом, молодая трава, испещренная яркими цветными насаждениями нарциссов и тюльпанов, а на переднем плане - женщина в ярко-алый жакет, ее темно-русые волосы, свободно собранные в узел на затылке, ее профиль был очень красив, когда она слушала искренние голоса первокурсников. Когда Ариэль произнесла приветствие, я почувствовал некую связь, не только с ней, но и с тем, каково это - быть двадцатисемилетним погожим весенним днем, делать работу, в которой, я знал, я хорош, и смотреть в будущее с безграничными возможностями.
  
  Больше не будет тех ярких моментов. Если бы кто-нибудь спросил меня в то утро, я бы поклялся, что все коллеги Ариэль почувствовали бы ее потерю так же остро, как и я. Теперь я не была уверена. Обвинение Кевина Койла вызвало лишь укол сомнения. С момента начала его дела Кевин выдвинул сотню безумных теорий. От его заявлений было легко отмахнуться; от наблюдения детектива Роберта Халлама - нет. Внезапно я оказался на неизведанной территории. Единственное, что я знал наверняка, это то, что для двух человек на обеде у Розали Норман потеря будет личной и глубокой.
  
  Сын Говарда Дохануика, Чарли, и Ариэль были любовниками. Внешнему миру это казалось маловероятной парой. Чарли с характерной резкостью назвал их отношения не диснеевской версией "Красавицы и чудовища". Намек был жестоким, но не неточным. Ариэль обладала изящной фарфоровой красотой, которую чаще всего можно увидеть на иллюстрациях к сказкам. Лицо Чарли заставляло незнакомцев отводить глаза. Он родился с родимым пятном цвета портвейна, которое покрывало правую половину его лица, как кровавая маска, и это повлияло на его детство и подростковый возраст - это агония. Боль Чарли не уменьшилась ни от полной поглощенности Говарда политикой, ни от внимания, которое уделяла семья премьер-министра в нашей маленькой провинции. Благодаря мужеству и быстрому и язвительному уму Чарли устроил свою жизнь, но до недавнего времени в этой жизни не было места для его отца. Любить Ариэль и быть любимым ею сделало Чарли великодушным. Он, по ее настоянию, дал Говарду второй шанс, и Говард был смиренно благодарен.
  
  Другим человеком, которому я боялся сообщать новости, была молодая инструкторша, нанятая вместе с Ариэль. Соланж Леви была трудной молодой женщиной, чувствительной к оскорблениям и быстрой на гнев. Когда она прибыла на наш факультет преподавать в сентябре прошлого года, иронию ее имени было трудно игнорировать, но когда нам стала известна ее личная история, стало очевидно, что ничто в жизни Соланж не давало ей повода быть жизнерадостной. Единственный ребенок матери, вовлеченной в серию жестоких отношений, Соланж научилась находить убежище в своих занятиях. У нее был дар к математике, и к тому времени, когда она училась в средней школе, она решила, что в этом нестабильном мире дисциплина, которая делает ставку на разум и изящные доказательства, может стать для нее надежным убежищем.
  
  Снежным декабрьским днем 1989 года она делала домашнее задание и слушала радио, когда услышала новости о резне в Политехнической школе. В то время ей было семнадцать. Это событие политизировало ее и определило ее жизнь. Она бросила математику и погрузилась в феминистскую теорию и политику. Десять лет спустя она была доктором философии и воином. С ее острым умом, гладким мускулистым телом, прической Жанны д'Арк и униформой из черной футболки, черных джинсов и рваных кроссовок Converse с высоким берцем Соланж казалась более подготовленной к битве, чем к дружбе, но Ариэль пробила ее броню. Цена, которую смерть Ариэль потребует от видения человеческого существования ее лучшей подругой, казалась не поддающейся исчислению.
  
  Когда я открыла дверь в комнату у окна, стало ясно, что вечеринка Розали Норман достигла мрачной стадии мероприятия, которое тянулось слишком долго. Бутылки из-под шампанского "Асти" были пусты, изящные стеклянные тарелки с углублениями были измазаны тортом, а цветы с розовыми горлышками, украшавшие каждое из наших заведений, начали увядать. Примерно треть гостей ушла, а те, кто остался, вяло развалились на своих стульях. За горой подарков у Розали Норман застыла улыбка почетной гостьи на вечеринке, которая перестала быть веселой. Когда все взгляды обратились ко мне, я вспомнила причину, по которой ушла с вечеринки. Мне было поручено забрать букет роз на длинных стеблях, который был доставлен в бар факультетского клуба. Цветы были последним подарком. Как только Розали получит их в руки, будет сделана последняя фотография, и мы сможем вернуться к нашей реальной жизни.
  
  Ливия Брук бросила быстрый взгляд в мою сторону. “Где розы?” За годы, прошедшие с тех пор, как ее бросил муж, Ливия медитировала и путешествовала душой, обретя, казалось бы, нерушимую безмятежность, но в тот момент негативные энергии, казалось, взяли над ней верх. Она попыталась скрыть свою грубость. “Мы начали беспокоиться о тебе”.
  
  Соланж бросила на меня хитрый косой взгляд. “Моя теория заключалась в том, что ты сбежала со своим другом, Кевином Койлом. Не в моем вкусе, но кто может винить тебя за то, что ты поддалась искушению?” Она откинулась на спинку стула и подняла загорелую руку, указывая на украшения. “Такое романтическое событие. Я боялась, что это мероприятие будет китайским”. Она с трудом подбирала перевод. “Знаешь, слишком китчево – но это было довольно мило. Я просто хочу, чтобы Ариэль появилась”.
  
  Я сделал шаг к ней. “Solange…”
  
  Ее лицо застыло. У нее были кошачьи глаза, рыжевато-коричневые с зелеными крапинками, и у нее был кошачий инстинкт на опасность. Она знала худшее еще до того, как я открыл рот.
  
  “С ней что-то случилось”, - решительно сказала она.
  
  Я кивнул. “Да”.
  
  Соланж медленно поднялась со стула, как человек в состоянии сна. “Она мертва?”
  
  “Ее тело было найдено в архивном помещении в подвале библиотеки”.
  
  “Когда?” Спросила Соланж.
  
  “Не так давно”, - сказал я. “Вероятно, в течение часа”.
  
  Соланж закрыла лицо руками и отвернулась, но другие гости подвинулись на краешек своих стульев. Как умные студенты, они дергались от незаданных вопросов.
  
  Я остановил их. “Я расскажу тебе то, что знаю”, - сказал я. “Но это немного”.
  
  Я вкратце описал события. Когда я закончил, я повернулся к Розали. “Я был благодарен, что Роберт был там”, - сказал я. “Он был очень полезен”.
  
  Несмотря на слезы, навернувшиеся у нее на глаза, Розали покраснела от гордости. “Он делает честь своей профессии”, - сказала она.
  
  “Он, безусловно, был сегодня”, - согласился я. “И ему, должно быть, было нелегко решить, сколько он мог разглашать, когда дело все еще разворачивалось. Я думаю, на данный момент единственным неопровержимым фактом является то, что мертвой женщиной была Ариэль ”. Я оглядел сидящих за столом. “Детектив Халлам попросил нас всех остаться, чтобы полиция могла задать свои вопросы. Возможно, будет лучше, если мы просто вернемся и подождем в наших офисах”.
  
  Неудивительно, что именно Розали, наше связующее звено с властями, сформулировала вопрос, который был на переднем крае всех наших умов. “Полиция знает, кто это сделал?”
  
  Я покачал головой. “Нет, - сказал я, - но я уверен, что к настоящему времени у них есть какие-то зацепки”.
  
  “Это должен был быть мужчина”. Голос Соланж был ровным от смирения.
  
  Эхо Ливии было хорическим. “Мужчина”, - повторила она.
  
  На какое-то мгновение единственными звуками в комнате была стереосистема. Карли Саймон пела “Парень, за которого я выхожу замуж”. Мои глаза окинули мужчин из нашего отдела. Никто из них не встретился со мной взглядом. Мы все знали, что в этой комнате происходит что-то ужасное.
  
  “Никто не знает, кто это сделал, Соланж”, - быстро сказала я.
  
  Она повернулась лицом к гостям за столом. Ее глаза вспыхнули. Впервые на моей памяти Соланж была одета в платье, элегантное черное мини, подол которого касался верхней части ее бедер. Когда она пришла на обед, то сделала в нем насмешливый пируэт. “Чтобы доказать Ариэль, что я могу играть в эту игру, если захочу”, - сказала она. Молодая женщина передо мной закончила играть в игры.
  
  Говард Дохануик сидел ближе всех к Соланж. Теперь он встал и подошел, чтобы утешить ее. Лицо его старого ястреба было разбито, но голос звучал твердо. “Не все мы враги, Соланж. Чарли любил Ариэль. Я тоже”.
  
  “Чушь собачья”. Соланж произнесла ругательство на фальшивом французском – bouleshit. Когда эти два человека, чьи жизни изменила Ариэль Уоррен, посмотрели друг на друга, слово повисло в воздухе, шипящее и властное. Наконец, Соланж отвернулась. Она полезла в свою маленькую черную сумку через плечо. На какой-то ужасный момент я подумала, что она собирается вытащить оружие, но все, что она извлекла, была упаковка Player's и зажигалка Bic. Она достала сигарету, затем бросила пачку на стол. Ее руки так сильно дрожали, что она не могла зажечь зажигалку.
  
  Не говоря ни слова, Говард взяла Bic и зажгла ее сигарету. Она глубоко затянулась, затем повернулась и подошла к окну. Прошло пятнадцать лет с тех пор, как я бросил курить, но в тот момент мне ужасно захотелось сигареты. Я был не единственным. Ливия Брук удивила меня, взяв плейер из пачки Соланж и зажег его. Это было так же поразительно, как увидеть Престона Мэннинга на концерте Tool. Брак Ливии с Кеннетом Бруком вспыхнул в дымке выпивки и сигаретного дыма, но с тех пор, как они расстались, она стала ревностно относиться к своему здоровью. Все, что входило в ее тело или касалось ее личности, должно было быть органичным и неподдельным. Внезапно показалось, что весь мир вышел из-под контроля.
  
  Когда воздух наполнился едким запахом горящего табака, я снова посмотрела на последних гостей Розали. Когда было объявлено, что Ливия стала новым главой отдела политологии, Эд Мариани шепнула мне, что она нашла бы управление нашим отделом таким же полезным, как выпас кошек. В этом образе было больше правды, чем поэзии. Мы были группой гордых и упрямых индивидуалистов, уверенных, что нашли ответы на все важные вопросы. Смерть Ариэля Уоррена открыла неприятную правду: наша уверенность была призрачной. Мы остро нуждались в руководстве. Несмотря на то, что ее самообладание демонстрировало серьезные недостатки, Ливия Брук обеспечила это.
  
  Она подошла к стереосистеме, выключила ее, а затем вернулась на свое место за столом. В свои сорок с небольшим Ливии все еще было что-то от студентки. Ее гардероб состоял из вельветовых джемперов, колготок и носков "Биркенштоки", а в ее волосах, копне локонов до плеч, теперь скорее седых, чем каштановых, все еще было определенное изобилие Боттичелли. Она почти не пользовалась косметикой. Ее главной красотой была кожа, которую она поддерживала в безупречном состоянии с помощью мыла Pears и горячей воды. На стене за ее столом висел образец, выполненный вышивкой крестиком. “Никаких сюрпризов”, - говорилось в нем, и это отражало как ее философию после развода , так и ее административный стиль. Ливия делала свою домашнюю работу, честно руководила отделом и, несмотря на недавно приобретенную склонность к риторике расширения прав и возможностей, у нее хватило здравого смысла тушить пожары, пока они не вышли из-под контроля. Это был ценный атрибут в отделе, столь глубоко погрязшем в кризисе, каким был наш, когда она возглавила его. Теперь был еще один кризис, и, по-видимому, Ливия решила, что было бы разумно направить наши эмоции в нужное русло.
  
  “Я думаю, что минута молчания, чтобы каждый из нас мог разобраться со своими чувствами наедине, была бы уместна”. Ее голос был твердым, но когда она оперлась о край стола, ее тонкие кончики пальцев задрожали. Как благодарные овцы, все мы, включая Соланж, вскочили на ноги, и когда Ливия склонила голову, мы последовали ее примеру.
  
  Когда прошло подходящее количество времени, Ливия отвлекла нас от наших личных мыслей. “Некоторым из вас может быть не по себе из-за того, что вы испытываете прямо сейчас. Не судите себя. Чувства не являются ни правильными, ни неправильными. Они просто есть, и они заслуживают подтверждения ”.
  
  За месяцы, прошедшие с тех пор, как она стала главой департамента, Ливия часто предлагала успокаивающие бромиды движения самопомощи в качестве средства от накаленных страстей, но сегодня ее изложение догматов ее веры было ровным, как у послушницы, которая внезапно стала неверующей. Она смотрела на нас невидящими глазами. Когда ее взгляд упал на Розали Норман, она, казалось, снова сосредоточилась. “Мы должны продолжать продолжать. Продолжение - вот ответ”, - сказала она. “Розали понадобится помощь, чтобы доставить ее подарки обратно в офис”.
  
  Благодарные за руководство в день, который, казалось, внезапно сорвался с места, люди направились к двери. Эд Мариани сгреб охапку подарков в пастельных упаковках. Проходя мимо меня, он прошептал: “По крайней мере, мы были избавлены от дождя из целебных камней из зачарованной ритуальной сумки Ливии”. Он тяжело вздохнул. “По правде говоря, я был бы не прочь прямо сейчас обхватить кусочек розового кварца”.
  
  “Я забыл, что должен делать розовый кварц”, - сказал я.
  
  “Исцели сердце”. Эд посмотрел на Соланж. “Если бы у меня был кусочек, я бы поделился им с ней, но я полагаю, что в данный момент она не делает исключений для мужчин-геев”.
  
  “Я поговорю с ней”, - сказал я.
  
  Эд быстро чмокнул меня в щеку. “Удачи”.
  
  Соланж снова стояла лицом к окну, окутанная сигаретным дымом, который, казалось, изолировал ее личный и ужасный траур. Я подошел и коснулся ее плеча.
  
  Она повернулась, и у меня перехватило дыхание. Она преобразилась. Ее лицо было пепельного цвета и испещрено морщинами горечи, которые отмечают тех, кто видел худшее и знает, что впереди нет ничего лучшего.
  
  “Соланж, я могу чем-нибудь помочь?”
  
  “Это зависит”. Она затушила сигарету о десертную тарелку, оставленную на подоконнике. “Ты можешь воскрешать мертвых, Джоанна?”
  
  Она выбежала из комнаты, и я не сделал попытки последовать за ней. Когда я почувствовал руку Говарда Дохануика на своем плече, я расслабился. Мы спустились вниз в тишине. Вместо того, чтобы свернуть на застекленную дорожку, соединявшую Западный колледж с лабораторией и классными корпусами, Говард направился к дверям, которые вели наружу. “Давай вернемся в офис долгим путем”, - сказал он. “Мне нужно придумать, как я собираюсь сообщить об этом своему сыну”.
  
  “Отдел новостей на станции Чарли скоро получит статью. Возможно, она у них уже есть”, - сказал я. “У вас не так много времени”.
  
  Когда Говард повернулся ко мне лицом, его глаза были слезящимися. “Моя бабушка обычно говорила: ‘Есть эта жизнь, следующая жизнь, а с другой стороны грядка с репой”.
  
  “Не за что зацепиться, когда наступают тяжелые времена”, - сказал я.
  
  Говард пожал плечами. “У тебя есть что-нибудь получше?”
  
  Когда мы приблизились к травянистому склону, где я видел Ариэль и ее класс тем утром, я должен был признать, что это не так. В тот момент было трудно представить будущее, в котором было бы что-то, кроме боли. Университетский центр дневного ухода находился неподалеку, и персонал освободил своих дошкольников, чтобы насладиться пятизвездочным весенним днем. Обезумев от свободы, дети бегали и кувыркались с небольшого холма, образуя калейдоскопический, постоянно движущийся водоворот из флуоресцирующих ветровок и новых кроссовок. Когда они выкрикивали имена друг друга голосами, яркими, как майское солнце, я вспомнил другие голоса, других детей.
  
  Ариэль была золотым ребенком: светловолосая, с кобальтовыми глазами, с длинными конечностями. С того момента, как она вошла в парадную дверь на вечеринку Мики, ее окружали другие дети. Чарли Дохануик провел большую часть вечеринки на грани веселья, пристально наблюдая, его маленькие пальцы прижаты к щеке, безуспешно пытаясь прикрыть фиолетовое родимое пятно, которое угрожало поглотить все его лицо. Когда я подавала еду, он втиснулся рядом с Ариэль. Она потянулась, опустила его руку своей и внимательно вгляделась в его лицо. “Это не так уж плохо, - сказала она, - но если мне достанется монетка в пироге, я отдам ее тебе”.
  
  Когда мы с Говардом проходили мимо закрытой двери кабинета Соланж Леви и услышали плач, Говард бросил на меня умоляющий взгляд.
  
  “Я посмотрю, могу ли я что-нибудь сделать”, - сказал я. “Ты позвонишь Чарли”.
  
  Дверь Соланж была приоткрыта. Я постучал в нее. “Соланж, это Джоанна”.
  
  “Ты один?”
  
  На столе перед ней лежал ее серебристый велосипедный шлем и замок от ее драгоценного Trek WSD, но Соланж, казалось, никуда не собиралась уходить. Сигарета тлела у нее в пальцах. В руках она держала фотографию в рамке. Пока я наблюдал, она вырвала фотографию, взяла со стола снимок и аккуратно вставила его в оловянную рамку. “Я должна защитить это”, - сказала она. “Это Ариэль на озере Магог. Это был первый день Нового года, и она была так счастлива. Она всегда так беспокоилась о счастье других людей – так боялась поставить свои желания на первое место. Соланж яростно покачала головой. “Такая женственная и такая разрушительная. Но она нашла в себе силы во время нашего похода на гору Ассинибойн. Нас было только двое. Это было тяжело. Была метель. Были места, где подъем был прямо в гору. Однажды тропинка под ее ногами просто подломилась, но она держалась.” Соланж уставилась на фотографию. “Всю свою жизнь у нее были страхи, но к тому времени, как мы добрались до озера Магог, она знала, что никогда больше не станет послушной маленькой девочкой. Она обрела свою силу”. Голос Соланж сорвался. “Затем какой-то ублюдок убивает ее, как если бы она была животным.” На мгновение самой Соланж показалось, что насилие, оборвавшее жизнь ее подруги, разрывает ее на части; затем она обратилась к стилу. “Ему это с рук не сойдет”.
  
  Я последовал за ней, когда она шла по коридору. В главном офисе находились три человека: детектив Роберт Халлам наблюдал, как Розали роется в ящике шкафа, где мы хранили личные дела, а Ливия Брук вертелась между ними, как дуэнья.
  
  Соланж не обратила на них внимания. Стойка регистрации отделяла приемную от офиса. Когда Соланж поставила на нее фотографию, Ливия немедленно подошла. Она взяла фотографию, быстро взглянула на нее, затем сунула ее Соланж. “Это слишком”, - сказала она. “Нам не нужно напоминание о том, что мы потеряли”.
  
  “Ты ошибаешься”. Тон Соланж был холодно разъяренным. “Нам действительно нужно напоминание. Нам всем нужно напоминать каждую минуту каждого дня, что то, что этот монстр забрал у нас, было бесценно. Иначе никогда не восторжествует справедливость ”. Соланж вернула фотографию на прилавок, но ее пальцы задержались, лаская изгиб рамки. “Когда я была молода, - сказала она, - меня готовил к конфирмации испанский священник – толстый, бесполезный старик, распространявший жестокие патриархальные догмы, но один из его уроков остался со мной. Он сказал мне, что есть испанская пословица, которую я должен помнить всякий раз, когда мне приходится делать выбор в жизни ”. Ее голос стал пародийным на старого священника, и она театрально погрозила пальцем. “Бог говорит: "Возьми то, что ты хочешь. Возьми это и заплати за это ”. Она повернулась ко мне лицом. “Человек, который убил Ариэль, забрал лучшее, Джоанна, и если Бог не заставит его заплатить за это, это сделаю я”.
  
  
  ГЛАВА
  
  2
  
  
  После своей обличительной речи Соланж, казалось, была на грани шока. Панцирь воина разлетелся вдребезги. Она обнимала себя, но какими бы сильными ни были ее руки, они, казалось, были неспособны удержать кусочки вместе, а ее светло-коричневые глаза с зелеными крапинками были немигающими и настороженными. Я потянулся к ней, но Ливия встала между нами и обняла Соланж за талию. “Ей нужно немного побыть одной. Она должна найти место внутри себя, которое позволит ей принять это ”.
  
  Роберт Халлам поднял бровь. “Когда она найдет это место, я захочу поговорить с ней. А пока, ” сказал он, поворачиваясь к Ливии, “ я был бы признателен за несколько минут вашего времени”.
  
  “Конечно”, - сказала Ливия. “Просто позволь мне устроить Соланж”.
  
  Розали сняла свой бледно-желтый жакет, аккуратно повесила его на спинку стула, налила стакан воды из кулера, взяла коробку с салфетками и последовала за Ливией и Соланж во внутренний кабинет. Слишком измученный, чтобы двигаться, я уставился на закрытую дверь, надеясь вопреки всему, что где-то в бесконечном запасе Ливиевой чепухи "Нью Эйдж" есть мантра, которая все исправит. Я не был настроен оптимистично.
  
  Розали вернулась почти сразу, но Ливия пробыла с Соланж несколько минут. К тому времени, как она вышла, Роберт держал блокнот и карандаш наготове, а его нога притопывала. “Давайте перейдем к вопросам, доктор Брук”, - сказал он. “У меня не весь день впереди, а нужно повидать много людей”. Я воспринял это как намек на то, что мне пора уходить.
  
  Когда я вернулся в свой офис, Говард ждал меня. Он стоял у окна, глядя на кампус. Послеполуденное солнце освещало его, смягчая угловатые черты лица, превращая из настороженного старого орла в кого-то доброго и отцовствующего. Метаморфоза была скорее кажущейся, чем реальной. Он смотрел на меня из-под полуприкрытых век.
  
  “Это мое воображение или количество тупых ублюдков в мире увеличивается?”
  
  “Я так понимаю, твой вопрос не риторический”, - сказал я.
  
  “Это ты мне скажи”. Говард провел узловатой рукой по голове. “У молодого полицейского, которого они послали допросить меня, была проблема с произношением. Каждый раз, когда он произносил слово ‘умерший’, получалось ‘больной’. ”
  
  Я прикусила губу, чтобы удержаться от улыбки. “Как в ‘Насколько хорошо вы знали больных?’ - спросила я.
  
  “Вот именно. Господи, Джо. Этот парень, должно быть, использует слово ‘умерший’ сотню раз в неделю. Можно подумать, кто-то сказал бы ему, не так ли? Затем, после того, как он ушел, я позвонил домой Чарли. Никто не ответил, поэтому я позвонил на радиостанцию. У них там на звонки отвечает Королева тупоголовых. Она отказалась соединить меня с Чарли напрямую. Сказала мне, что такова политика радиостанции - проверять все звонки. Я сказал ей, что мой звонок важен. Она сказала, что важен каждый телефонный звонок, который получает CVOX. Я сказал ей, что это срочно. Она сказала, что если я буду считать себя склонным к самоубийству, она перенаправит мой звонок на экстренную линию; если нет, я могу оставить свое имя и номер, как все остальные ”.
  
  “Ты сказал ей, что ты отец Чарли?”
  
  Говард выглядел смущенным. “Это не пришло мне в голову”, - тихо сказал он. “Поговорим о тупых ублюдках. Я собираюсь вызвать такси и поехать туда”.
  
  “Забудь о такси”, - сказал я. “Я отвезу тебя”.
  
  “Полиция уже говорила с вами?”
  
  “Нет, но они знают, где я живу”.
  
  Говард нахмурился. “Ты не обязан этого делать”.
  
  Я поднял свой свитер. “Верно, и тебе не нужно было бодрствовать со мной всю ночь, когда умер Йен, или часами убеждать меня, что миру не пришел конец, когда Мика бросила университет, или ехать со мной в больницу, когда Ангус получил сотрясение мозга, играя в футбол… Мне продолжать?”
  
  Он застенчиво улыбнулся. “Давай отправимся в путь”.
  
  Как только я повернул ключ в зажигании, Говард потянулся к радиоприемнику и набрал CVOX. Было 2:30 – время начала шоу Чарли.
  
  Говард повернулся лицом к окну со стороны пассажира. Его голос был хриплым шепотом. “Ты думаешь, он уже узнал?”
  
  “Вы сможете сказать, когда услышите его”, - сказал я. “Он не слишком много скрывает об этом шоу”. Это было правдой. Я не был фанатом открытого радио, а CVOX все время был сплошной болтовней, но всякий раз, когда я ловил “Heroes”, я был впечатлен. Темой Чарли были отношения, и он относился к проблемам своих абонентов с умом и диким, подрывным остроумием. Он взял название шоу из книги Джозефа Кэмпбелла "Герой с тысячей лиц", и ссылка была многозначительной. Многие бы отмахнулись от звонивших Чарли как от недовольных или как от уставных членов племени окончательно сбитых с толку. Но для Чарли они были героями, отправившимися в путешествие героя, чтобы найти ответы, которые придали бы смысл их жизни. Его совет им был мощной смесью эклектичных намеков и мрачного понимания, которое наводило на мысль, что их проблемы выходят за рамки классной комнаты или трейлерной площадки, а его аудитория, состоящая в основном из желанной аудитории от семнадцати до тридцати, была огромной и лояльной.
  
  Когда барабанщик из Dave Matthews Band запел музыкальную тему Чарли “Ants Marching”, Говард напрягся. Я тоже, но когда музыка стихла и Чарли начал свое вступление, его темно-медовый голос зазвучал, как всегда, интенсивно и интимно.
  
  “Сейчас 2:30 на CVOX, голосовом радио, и это Чарли Ди, начинающий первые выходные лета. Жаркое солнце, холодное пиво, новые друзья, старая любовь – время для веселья. Но среди нас есть такие, кто, похоже, просто не может отпраздновать космически встроенное "я". Что бы ты ни делал для них, этого никогда не бывает достаточно. Это шоу о них, или о тебе, если ты один из них. “Некоторые люди,
  
  Не важно, что ты им дашь
  
  Все еще хочу луну. “Хлеб,
  
  Соль,
  
  Белое мясо и темное,
  
  Все еще голоден. “Брачное ложе
  
  И колыбель,
  
  Все еще пустые руки”.
  
  Говард яростно повернулся ко мне. “Что, черт возьми, он делает?”
  
  Я поднял руку в призывающем к молчанию жесте. “Послушай”.
  
  Голос Чарли был сочащейся раной. Он был близок к переломному моменту, но он также был профессионалом. Он не дрогнул. “Ты даешь им землю,
  
  Их собственная земля у них под ногами,
  
  И все равно они выходят на дороги. “И поливайте: выкопайте им самый глубокий колодец,
  
  И все же это недостаточно глубоко
  
  Чтобы испить луну из.
  
  “Это шоу о них… те, кто, даже после того, как вы выкопали им самый глубокий колодец, говорят, что он недостаточно глубокий, потому что он не позволяет им пить луну ...”
  
  Говард сердито посмотрел на меня. “Ну?”
  
  “Это называется ‘Жалоба Адама’. Ее написала Дениз Левертов. Чарли постоянно использует стихи в своем шоу ”.
  
  “Может быть, для тебя это просто поэзия. Но для полицейского это прозвучит как признание. В подобных случаях парень всегда является подозреваемым ”. Говард взял трубку моего мобильного. “Чарли нужен адвокат”.
  
  “Ты юрист”, - сказал я.
  
  Говард положил телефон в нишу между нашими сиденьями. “Ты думаешь, он позволил бы мне играть за него?”
  
  “Почему бы и нет?” Сказал я. “Ты лучший, и ты обойдешься дешево”.
  
  CVOX представлял собой коробку из бетона и стекла, окруженную более крупными коробками из бетона и стекла, в которых продавались такие товары, как дизайнерская одежда со скидкой, готовые ковровые покрытия и мебель, которые могли поражать ваших друзей в течение года, прежде чем вам пришлось бы выложить ни цента. Станция была неотличима от своих соседей, за исключением огромных позывных букв на крыше. Буква “О” в CVOX представляла собой открытый рот с красными губами и похотливым языком Мика Джаггера. Каким бы впечатляющим ни был знак, Говард даже мимоходом не взглянул на него. Он выскочил из машины до того, как я полностью остановилась.
  
  Я прошел через двойные стеклянные двери в передней части здания как раз в тот момент, когда Королева Конхедов подбежала, чтобы преградить Говарду выход в коридор, который предположительно вел к радиостудиям. Говард был крупным мужчиной шести футов трех дюймов роста и мощного телосложения, но он не мог сравниться с этой миниатюрной молодой женщиной в туфлях на трехдюймовой платформе и с осанкой, такой же колючей, как ее волосы.
  
  “Ни за что”, - сказала она. “Никто не войдет туда, пока я не разрешу”.
  
  Говард умоляюще посмотрел на меня. Ему никогда не было легко иметь дело с женщинами.
  
  Я подошел и встал между ними. Молодая женщина быстро осмотрела меня вверх-вниз, решила, что я безобиден, и расслабилась. “Это отец Чарли Дохануика”, - сказал я. Она непонимающе уставилась на меня. Я поправил себя. “Отец Чарли Ди”, - сказал я.
  
  Она глубокомысленно кивнула. “Верно”.
  
  “Произошла смерть”, - сказал я. “В семье”.
  
  Ее мелкие черты лица сменились выражением сочувствия. “Облом”, - сказала она. Она посмотрела в лицо Говарду. “Просто дайте мне секунду, мистер Ди, затем я могу отвести вас в студию”. Она вернулась к своему столу, вызвала резервного привратника, затем подошла к Говарду и мягко взяла его за руку. “Сюда”, - сказала она. “Кстати, я Эсме”.
  
  Когда мы были почти в конце коридора, Эсме повела нас направо, по короткому коридору, в диспетчерскую. Мы неловко стояли, пока она что-то шептала женщине в черной водолазке, которая отвернулась от множества оборудования перед ней, посмотрела в нашу сторону, затем развернула свой стул лицом к стеклу, отделяющему диспетчерскую от студии. Через стекло я мог видеть Чарли. Я хорошо знал его мать, и Чарли безошибочно был ее сыном: черные волосы, сонные карие глаза, орлиный нос, щедрый рот. Но в отличие от ее сына, красота Марни Дохануик была безупречна.
  
  Когда женщина в черной водолазке пробормотала что-то в микрофон, Чарли поднял глаза. На нем были наушники. Она повернулась к Говарду. “Ты можешь поговорить с ним сейчас. Я пойду на рекламу. Скажи ему, что я приведу кое-кого, чтобы закончить шоу ”.
  
  Через несколько секунд Говард появился в студии Чарли. Он сел в кресло рядом со стулом своего сына, наклонился, обнял Чарли одной из своих массивных рук за худенькие плечи и прижался губами к уху Чарли. Какое-то мгновение Чарли слушал, затем его лицо сморщилось. Он поправил наушники, чтобы слышать своего отца; теперь он сорвал их и закрыл лицо руками.
  
  Безмолвная картина открытия и горя, наблюдаемая через стекло, обладала сюрреалистической интенсивностью жизни внутри аквариума. Инстинктивно и женщина в водолазке, и я отвели глаза. Она подняла трубку и вызвала кого-то по имени Трой в студию D, затем повернулась ко мне. “Я Кендра Гаеде”, - сказала она. “Ты можешь остаться здесь, пока они не решат, как они хотят с этим справиться”.
  
  “Спасибо”, - сказал я. “Я хотел бы быть здесь на случай, если понадоблюсь Говарду”.
  
  Он этого не сделал. Через мгновение Чарли взял наушники и снова надел их.
  
  “Трой закончит за тебя”, - сказала Кендра.
  
  Чарли кивнул, затем нажал кнопку перед собой. Мы могли слышать его голос. “Я должен объяснить, почему Трой берет управление на себя. В противном случае коммутатор будет заблокирован”.
  
  “Ты уверен, что сможешь пройти через это?” Спросила Кендра. “Трой может что-нибудь придумать”.
  
  Чарли поднял руку ладонью к нам. “Люди, которые слушают это шоу, доверяют мне. Я должен быть честен с ними”. Чарли взял наушники и начал говорить. “Более семисот лет назад прекрасная женщина по имени Франческа да Римини сказала Данте великую истину: ‘Нет ничего более болезненного, чем вспоминать счастливые дни во времена скорби’. Ровный профессионализм его голоса разбился о жесткую грань горя, но он держался стойко. “Франческа была одной из проклятых. Я только что обнаружил, что я тоже. Тема остальной части шоу - потеря. Так что, если ты потерялся, сегодня твой день. Трой Приготцке заменит тебя до конца шоу. До следующего раза, это Чарли Д. Будь сильным. Ничто не длится вечно ”.
  
  Его слова были смелыми, но как только Трой Приготцке вошел в кабинку, Чарли резко обмяк. Нежный, как мать, Трой снял наушники с головы Чарли и надел их на свою. “Пора идти, приятель”, - сказал Трой, и Чарли встал и вышел из кабинки; Говард последовал за ним.
  
  Когда Чарли проходил передо мной, я положила руку ему на плечо. “Мне так жаль”, - сказала я. Я повернулась к Говарду. “Могу я тебя куда-нибудь подвезти?”
  
  Говард покачал головой. “Чарли, наверное, сейчас лучше без слишком большого количества людей рядом. Когда он решит, что хочет делать, мы сможем вызвать такси. Я позвоню тебе вечером”.
  
  “Сделай это”, - сказал я.
  
  После того, как Чарли и Говард исчезли в коридоре, который вел к офисам CVOX, Эсми тронула меня за плечо. “Я провожу тебя обратно в приемную”, - сказала она.
  
  Стены по обе стороны от нас были увешаны огромными рекламными фотографиями ведущих телепередач CVOX. Снимки были ярко банальными, и я прошла мимо них, даже не взглянув. Но я притормозила у портрета Чарли. Он представил камере свой лучший профиль, но освещение было тусклым, и в знакомом, душераздирающе инстинктивном жесте его правая рука была поднята, чтобы прикрыть покрытое кровавыми шрамами скрытое лицо.
  
  В тот момент я кое-что понял о том, каково Чарли было жить в мире, полном зеркал, камер и глаз, и мой разум содрогнулся от этого понимания его вечных страданий. Когда мы добрались до главного стола, слова Эсме вернули меня к реальности.
  
  “Я не знала, что это была она. Я подумала, когда ты сказал, что в семье кто-то умер, это было похоже на старого дядю или что-то в этом роде ”. Она провела рукой по своим торчащим бордовым волосам. “Ариэль была ненамного старше меня”.
  
  “Слишком молода”, - сказал я.
  
  Она утвердительно покачала головой. “Очень, очень молода”.
  
  Я направился к двери. Эсме крикнула мне вслед. “Подожди”. Она подошла к шкафчику за столом, достала блестящую черную кофейную кружку и протянула ее мне. Логотип на нем был серебристым, за исключением влажно-красного рта Мика Джаггера, который намекал на аппетиты, слишком модные и слишком темные для ток-радио. Круто на крутом.
  
  Я замерла. Эсме хлопнула себя ладонью по лбу. “Совершенно неуместно, верно?” - сказала она. “Просто я всегда дарю это гостям. Я такой космический случай ”.
  
  “Никто не знает, что делать в подобной ситуации”, - сказал я. “Дать человеку по морде имеет такой же смысл, как и все остальное”.
  
  По дороге домой я включил радио и нажал на CBC Radio Two. Когда я проезжал по мосту Альберт-стрит, изящная точность “Классической” симфонии Прокофьева успокоила меня. Я глубоко вздохнула. С Прокофьевым и удачей я, возможно, доживу до ужина.
  
  Удача была не на моей стороне. Наш новый щенок ждал меня за дверью. Это был восьминедельный фландрский бувье по кличке Вилли, мой первый кобель и мой первый бувье, и до сих пор он не принес чести ни своему полу, ни своей породе. Он был милым, но не одаренным. За день до этого мой сын Ангус пришел домой с новостью, что Бувье потребовалось два года, чтобы вырастить мозг. Когда Вилли подбежал ко мне с остатками одной из моих новых сандалий, свисающими у него изо рта, я поймала себя на мысли, что задаюсь вопросом, как мы с ним сможем пережить следующие двадцать два месяца.
  
  Я забрал у него сандалию и поднял его. Он дико лизнул меня в лицо. Запах щенячьего дыхания покорил меня. “Хорошо”, - сказал я. “Когда-то я сам был молодым”. Я поменяла его позу, чтобы установить зрительный контакт. “Но запомни это, Вилли: во время лета любви я много раз достигал вершин экстаза, но ни разу не жевал ботинок”.
  
  Я изучала его серьезное лицо, чтобы понять, проникли ли мои слова, когда зазвонил телефон. Это был Эд Мариани.
  
  “Как дела?” спросил он.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Мы с Вилли просто разговаривали по душам. Он прогрыз одну из моих новых сандалий”.
  
  “Дорого?”
  
  “Лучший специалист в Wal-Mart”.
  
  “Еще одна золотая звезда за универсальные покупки”.
  
  “В один прекрасный день тебе придется взять холодный ужас за руку и попробовать это”.
  
  Он мягко рассмеялся. “Джо, у меня действительно была причина позвонить. Ты все еще планируешь приехать, чтобы забрать ключи от коттеджа сегодня вечером?”
  
  “Я совсем забыл об этом. Еще больше углей посыпалось мне на голову”.
  
  Он засмеялся. “На этот раз мы обойдемся без углей. Я просто хотел убедиться, что ты все еще хочешь поехать туда на эти выходные”.
  
  “Абсолютно. Тейлор болтает об озере последние две недели. Когда для меня будет подходящее время зайти и забрать ключи?”
  
  “Седьмая? И, если у нее нет других планов, почему бы тебе не взять Тейлор с собой? У нас пополнение в семье”.
  
  “Домашнее животное?”
  
  “Соловей". Одна из старых клиенток Барри перешла в другое измерение и оставила ему свою птичку. Не смейся. Наследовать птицу - серьезный вопрос, особенно если тебе ненавистна мысль о том, что что-то может находиться в клетке, что мы с Барри оба ненавидим. В любом случае, Барри построил Флоренс Тадж-Махал из вольеров ”.
  
  “Соловья зовут Флоренс?”
  
  “Мы не потерпели никакого унижения”, - сухо сказал Эд. “Но я обещаю вам, что Тейлор будет ослеплена, и если Флоренции недостаточно, мы приготовили свежий запас бумажных зонтиков для Ширли Темплс Тейлора”.
  
  “Ты ее балуешь”, - сказал я.
  
  “Ни капельки. Картины твоей дочери когда-нибудь будут стоить целое состояние, и мы с Барри хотим поселиться на первом этаже ”. Он тяжело вздохнул. “Джо, я рад, что ты приезжаешь. Я действительно очень любил Ариэль”.
  
  “Все были”, - сказал я.
  
  Его поправка была мягкой. “Не совсем всех”.
  
  После того, как я повесила трубку, на меня обрушился груз событий дня. Я посмотрела на свой кухонный стол: банки с фасолью и помидорами были аккуратно сложены у стены. Я положила их туда тем утром. Я также нарезала большую миску лука и сельдерея и положила три фунта нежирного говяжьего фарша в холодильник для размораживания. Мой план состоял в том, чтобы вернуться домой после обеда у Розали и приготовить чили в горшочке, чтобы следующим вечером отправиться с нами в Катепву. Впервые с Нового года вся моя семья собиралась быть вместе: моя дочь Мика, ее муж Грег и мой восьмимесячная внучка Мадлен возвращалась из Саскатуна; мой сын Питер ехал из Калгари, где он только начал работать в ветеринарной клинике; а остальные из нас собирались уехать из Реджайны, как только дети вернутся домой из школы. Учитывая непредсказуемость возможного времени прибытия, чили казался вдохновляющей идеей. Она все еще существует. Я достал говядину из холодильника, бросил ее на сковороду, взял консервный нож и начал поворачивать.
  
  К тому времени, как дети вернулись домой, чили уже готовился на медленном огне, и я чувствовала себя менее разбитой. Ангус и Илай, племянник Алекса Кекуахтууэя, мужчины в моей жизни, проплыли по дому достаточно долго, чтобы взять Вилли на поводок и вывести его на пробежку, прежде чем отправиться в центр города примерять смокинги к выпускному. За неделю до этого Алекс уехал в Оттаву, чтобы вести месячный курс "Меньшинства и система правосудия", а Илай переехал в старую комнату Питера, чтобы закончить учебный год. Я уже скучала по Алексу, но голоса двух семнадцатилетних подростков, болтающих о свиданиях, вечеринках после окончания учебы и смокингах, были мощным противоядием от одиночества. Тейлор тоже наслаждалась тем, что Илай был рядом. Когда он приехал, она подарила ему рисунок, на котором они с Ангусом в шапочке и мантии высовывались из серебристого лимузина и подбрасывали в небо свои доски для гольфа. Тейлор, в шоферской кепке, развевающемся шарфе и с улыбкой чеширского кота, сидела за рулем. В искусстве, как и в жизни, Тейлор видела себя человеком на водительском месте.
  
  Это была остроумная пьеса, исполненная ловко. Тейлор унаследовал это умение естественным образом. Ее биологической матерью была художница Салли Лав, а ее дедушкой был Десмонд Лав, человек, чье имя фигурировало в тысячелетних списках большинства историков искусства как значимых деятелей искусства в Канаде. С того момента, как Тейлор научилась держать карандаш, она продемонстрировала необычайное владение техникой, но ее учитель рисования указал мне на настоящий талант Тейлор, процитировав Марселя Дюшана. “Технике можно научиться, но вы не можете научиться иметь оригинальное воображение.” В семь лет Тейлор уже испытывал нетерпение по поводу доступной и очарованной неизведанной территории.
  
  Когда мы направлялись на юг по Альберт-стрит в сторону Эда, было очевидно, что моя дочь взволнована предстоящими выходными. “Как только мы приедем туда, я пойду купаться”. Она бросила взгляд в мою сторону и пресекла возражение, которое, как она предвидела, должно было последовать. “Меня не волнует, насколько холодно. А после купания я собираюсь постелить маленькую кровать на полу рядом со своей, чтобы Мадлен могла спать рядом со мной. Ангус говорит, что в субботу вечером будет фейерверк, и я собираюсь обнять ее, чтобы она не испугалась, а Илай говорит, что, может быть, он сможет развести костер, и мы сможем пожарить сосиски. Это будет так потрясающе...” Она остановилась на полпути. “Я имею в виду, что это будет действительно интересно”.
  
  Я повернулся к ней. “Что случилось с ‘awesome’?” Я спросил.
  
  “Мисс Кузен говорит, что если мы используем слово слишком часто, оно перестает что-либо значить. Она говорит, что если мы будем использовать слово "потрясающий", когда говорим о рожке мороженого, у нас не будет подходящего слова, когда мы увидим пирамиды в Гизе ”.
  
  “Мисс Кузен заслуживает награды генерал-губернатора”, - сказал я. “Но вам, возможно, не придется ждать, пока Хеопс увидит что-то потрясающее. Эд сказал мне, что у них с Барри есть соловей”.
  
  “Соловей?” Ее глаза были широко раскрыты. “Просто летал?”
  
  “Я так не думаю. Я думаю, у них есть вольер – это действительно большая клетка ”.
  
  “Я рада, что он большой”, - сказала она. “Не было бы никакого смысла быть птицей, если бы ты не мог летать”.
  
  Эд был во дворе, сажал растения для подстилки. До самого длинного дня оставался месяц, и свет был мягким. Он был одет в свою любимую форму: рубашку великолепного покроя, которая показалась ему настолько удобной, что он заказал ее из различных тканей и палитры цветов. Сегодня был малиновый хлопок, и когда он подходил к машине с букетом темно-розовой герани Марта Вашингтон в руках, он светился от благополучия.
  
  “Барри - садовник, но я подумал, что удивлю его, поставив старых дублеров. Он может решать, где будут процветать его примадонны”.
  
  “Его нет в городе?” Я спросил.
  
  “В Нью-Йорке”, - сказал Эд. “На выставке кухонной утвари. У него дела идут так хорошо, что он подумывает об открытии еще двух магазинов. Узник трудовой этики ”. Он низко поклонился Тейлор и приглашающе изогнул руку. “Но одержимость Барри приносит дивиденды вам и мне, мисс Лав”.
  
  Тейлор взяла его за руку. “Я решила быть Тейлор Килборн, чтобы быть такой же, как все остальные в семье. Но я все равно сохраню Любовь к своему второму имени. Что ты думаешь?”
  
  “Мне это нравится”, - сказал он. Он вопросительно посмотрел на меня.
  
  “Мне это тоже нравится”, - сказал я. “На самом деле, я не мог бы быть более гордым”.
  
  “В таком случае, мисс Килборн, не присоединитесь ли вы ко мне в посещении самого дорогого в мире жилья ”найтингейл"?"
  
  Я всегда испытывал трепет, когда входил в дом Эда и Барри. Они сами спроектировали его так, чтобы использовать естественное освещение, и это было изящное и гостеприимное место. Мы услышали сладкую песню соловья, как только вошли в гостиную. У него была причина петь. Его жилище было от пола до потолка из бамбука, стекла и шелковых ширм пастельных тонов; вольер был достаточно красив, чтобы сойти за произведение японского искусства. Тейлор была очарована.
  
  Я повернулся к Эду. “Когда я стану старым и немощным, Барри построит мне такое же пространство? Оно великолепно”.
  
  “Он ухватился бы за этот шанс”, - сказал Эд. “Барри преуспевает в вызовах. Вот почему он смог оставаться со мной так много лет”.
  
  “Никто не заслуживает медали героя за то, что жил с тобой, Эд”.
  
  Он покраснел. “Редкая похвала, но я глубоко признателен. А теперь, могу я предложить вам, леди, выпить?”
  
  “Ничего, если я посмотрю на картину моей матери?” Спросила Тейлор. “Я уже почти не помню ее, но когда я смотрю на картины, которые она написала, я могу. Мне это нравится, и твой найтингейл мне тоже нравится. У тебя есть много вещей, которые делают меня счастливым ”.
  
  Когда я последовал за Эдом наверх, на кухню, я подумал, что Тейлор правильно оценил деньги. Я была окружена вещами, которые тоже делали меня счастливой: шкаф из красного дерева, который сиял коллекцией ртутного стекла; дагерротип матери и ребенка начала века; овальное зеркало с яркой керамической каймой - это был праздник королев, молодых, старых, великолепных, уродливых, реальных и мифических. Как однажды сказал мне Эд, это было напоминанием каждой королеве о том, что, какой бы потрясающей она себя ни считала, всегда есть Белоснежка, ожидающая своего часа.
  
  Эд достал из холодильника кувшин, наполненный чем-то розовым и пенистым. Он налил "Ширли Темпл" Тейлора в рифленый стакан, проткнул мараскиновую вишенку ручкой бумажного зонтика-зубочисткой и аккуратно приставил зонт к краю стакана. Он повернулся ко мне. “Теперь, что доставит тебе удовольствие?”
  
  Я указала на кувшинчик с ледяным напитком "Ширли Темплс". “Я бы не отказалась от одного из них”.
  
  Эд недоверчиво нахмурился. “С зонтиком или без?”
  
  “С помощью”, - сказал я. “Это был паршивый день”.
  
  Мы с Эдом отнесли Тейлор ее напитки, затем отнесли свои на верхнюю палубу, откуда открывался захватывающий вид на птичий заповедник и северо-западную окраину университетского городка. Были почти сумерки. Сосед Эда по соседству в последний раз лениво обходил темнеющую лужайку со своей косилкой, а его дети играли в прятки в тени. Вдалеке дымка, нависшая над озером Васкана, была наполнена криками птиц, погруженных в тайну своего эпического переселения на север. Все было так, как было всегда; и все же все изменилось.
  
  Эд прочитал мои мысли. “Здесь почти возможно забыть, не так ли?” - тихо сказал он.
  
  “Ты слышал что-нибудь еще?” Я спросил.
  
  “Просто слухи. Я оставался в офисе примерно до четырех. Я подумал, что, возможно, смогу что-то сделать. Несколько студентов зашли поговорить. Ходит несколько довольно диких историй, но, по-видимому, две из них имеют наибольшее распространение: Ариэль была убита либо озлобленным бывшим студентом, либо рабочим, который ее нашел ”.
  
  “Я не верю в точку зрения бывшей студентки”, - сказал я. “Ариэль не так давно преподавала, и у нее была довольно развита интуиция. Она бы разобралась с проблемой до того, как она переросла в обиду. Я тоже не верю в теорию рабочего. Как мог кто-то встать утром, принять душ, побриться, одеться и прийти на работу, чтобы убить совершенно незнакомого человека?”
  
  “Это случается”, - сказал Эд.
  
  “Не в этом университете”, - сказал я. “Еще кое-что. Я преподаю здесь годами, и я был в той архивной комнате ровно один раз. Там внизу нет ничего, кроме кучи заплесневелых "Кто есть кто" и нескольких переплетенных томов старых периодических изданий. Я закусила губу от разочарования. “Как сказала бы Даффи Дак: "В этом нет никакого смысла, и я тоже”.
  
  Эд задумчиво потягивал свой напиток. “Джо, тебе, наверное, следует знать, что ходит третий слух. Очевидно, ходят разговоры, что Чарли может быть чем-то большим, чем скорбящий бойфренд”.
  
  Я поставил свой стакан на стол с такой силой, что маленький зонтик выпал. “Черт возьми, почему люди не думают, прежде чем начать извергать подобную чушь?”
  
  Эд поморщился. “Я не должен был ничего говорить”,
  
  “Не ты распускал слухи”, - сказал я. “И если история получила огласку, лучше знать, чтобы Чарли мог с этим справиться. Черт. Я была так уверена, что Говард слишком остро реагирует, но, думаю, он был прав. Сегодня днем мы поехали в CVOX, потому что он решил, что Чарли нужен адвокат ”.
  
  Эд поднял бровь. “Адвокат, а не отец ...?”
  
  “У Чарли были некоторые проблемы со своим отцом”, - сказал я.
  
  “Разве не так у всех нас”, - натянуто сказал Эд.
  
  Я повернулась к нему. “За все годы, что мы знаем друг друга, я никогда не слышала, чтобы ты хотя бы упоминал своего отца”.
  
  Обычно добродушное лицо Эда было маской. “Не о чем было упоминать. Он не одобрял выбор, который я сделал в своей жизни. Мы поссорились. Он умер. Дело закрыто ”.
  
  “Дела между детьми и их родителями никогда не закрываются”, - сказал я.
  
  Эд пожал плечами. “Давайте сосредоточимся на Чарли”, - сказал он. “Что пошло не так между ним и его отцом?”
  
  “Время выбрано”, - сказал я. “Чарли родился в ночь, когда Говарда избрали премьер-министром. Наша дочь Миека родилась на той же неделе. Это было дико. Мы не ожидали победы на выборах. Почти все наши члены были новичками, и им приходилось всему учиться с нуля. В тот день, когда он был приведен к присяге в качестве генерального прокурора, мой муж даже не знал, где находится его офис. Конечно, Говарду было в сто раз хуже. Он был главным. От всех ожидалось, что они будут работать по пятнадцать часов в день; затем должна была проявиться самоотверженность. К счастью для нас, Мика была счастливым, здоровым ребенком, поэтому она не страдала от отсутствия отца ...”
  
  Эд закончил предложение за меня. “Но Чарли страдал”.
  
  “Он сделал”, - сказал я. “Марни тоже. Когда твоему ребенку больно, тебе больно, и часто родимое пятно Чарли превращало его жизнь в страдание. Марни никогда не нянчилась с ним, но она всегда была рядом, подбадривала его, заставляла смеяться, пыталась помочь ему понять, почему люди реагировали так, как они реагировали ”.
  
  “И где был его отец во всем этом?” Тон Эда был ледяным.
  
  “У Марни и Говарда был очень традиционный брак”, - сказал я. “Она осталась дома с детьми, а он спас провинцию. Многие из нас пошли на тот же компромисс”. Я был удивлен горечью в своем голосе.
  
  Взгляд Эда был непостижимым. “Еще одна нерассказанная история?” он спросил.
  
  “Если это и так, ” сказал я, “ то только без злодеев. Мы все сделали все, что могли. Иногда это просто не срабатывало”.
  
  “И у Чарли это не сработало?”
  
  “Ни у кого из них ничего не получилось”, - сказал я. “Чарли всегда преуспевал в школе. Он закончил ее, когда ему было шестнадцать. К тому времени Марни и Говард настолько отдалились друг от друга, что, когда Чарли уехал, чтобы поступить в университет, Марни тоже ушла. Она начала работу над докторской диссертацией в Центре изучения средневековья в Торонто. Говард был опустошен. Он переехал на восток, чтобы попытаться вернуть ее. Но леди была не для ухаживания. Она была набожной католичкой, так что о разводе не могло быть и речи, но она не была заинтересована в примирении. Она наслаждалась лучшим временем в своей жизни ”.
  
  “Где Марни сейчас?”
  
  Это был вопрос, от которого я бы все отдала, чтобы уклониться. Но от правды было никуда не деться. “В доме престарелых”, - ответила я. “Ее велосипед был сбит машиной, когда она направлялась на занятия. Ее травмы были недееспособны. Она нуждается в полном уходе ”.
  
  “Это не изменится?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Это не изменится”.
  
  “И Чарли винит своего отца”, - тихо сказал Эд.
  
  Я кивнул. “Он чувствовал, что, если бы Говард был лучшим мужем и отцом, Марни не ушла бы”.
  
  “И она не оказалась бы в неподходящем месте в неподходящее время”.
  
  “Что-то вроде этого”, - сказал я. “В течение первого года после аварии Чарли даже не разговаривал с Говардом”.
  
  “Но они все улаживали...”
  
  “Из-за Ариэль. По словам Говарда, именно она убедила Чарли дать ему еще один шанс”.
  
  “У кого был еще один шанс?” Тейлор стоял в дверях на палубу. Одна из ее косичек расплелась, она пролила немного напитка на футболку, но, как всегда, была невозмутима.
  
  “Твой дядя Говард”, - сказал я.
  
  “Мисс Кузен говорит, что каждый заслуживает второго шанса”, - сказала Тейлор. “Вот почему она не отправила меня в кабинет директора, когда я сломала ее ноутбук”.
  
  “Я никогда не слышал об этом”, - сказал я.
  
  “Это потому, что мисс Кузен дала мне второй шанс”, - сказал Тейлор.
  
  Эд вскочил. “Возможно, мне пора налить вам, леди, еще?”
  
  Когда Эд направился на кухню, Тейлор последовал за ним. Я побрел в конец террасы, чтобы понаблюдать за меняющимися слоями света, которые являются прелюдией к закату в прериях. Как сказал Эд, здесь об этом было почти возможно забыть.
  
  Пронзительный звонок мобильного телефона в моей сумке был вторжением из другого мира. Голос Ливии Брук был взволнованным. “Джо, почему ты не здесь? Есть вещи, о которых мы с тобой должны поговорить до начала бдения. У тебя есть всего около пятнадцати минут.”
  
  “Какое бдение?”
  
  “Я не могу поверить, что ты не получила ни одного из моих сообщений. Я отправила тебе электронное письмо и оставила сообщение на твоей голосовой почте в офисе и дома. Я только что получил номер твоего мобильного от Розали. Сегодня вечером перед библиотекой состоится всенощное бдение в память об Ариэль Уоррен. Оно должно начаться через пятнадцать минут.”
  
  Я посмотрела через бульвар. Вереница машин змеилась по Юниверсити Драйв, и группы студентов шли по траве к библиотеке. Последнее, что я хотел сделать, это присоединиться к ним, но голос Ливии был близок к слезам.
  
  “Важно, чтобы мы все были на этом мероприятии. Ради нее. Пожалуйста, Джо”.
  
  Я тяжело сглотнул. “Хорошо”, - сказал я. “Я буду там”.
  
  Я закончила разговор и бросила телефон обратно в сумку. Когда я вошла на кухню, Тейлор сидела на барном стуле, наливая бутылку Canada Dry в блендер, наполненный фруктовыми соками.
  
  “Нам просто нужно добавить колотый лед”, - сказала она.
  
  “Боюсь, придется наскоро выпить, Тейлор. У нас есть еще одна остановка, прежде чем мы отправимся домой”. Я посмотрел поверх темноволосой головки моей дочери на Эда Мариани. “Мне на мобильный позвонила Ливия. В библиотеке назначено бдение в честь Ариэль”.
  
  “Дай мне две минуты, чтобы переодеться, и я пойду с тобой”, - сказал Эд.
  
  Тейлор повернулась ко мне. “Кто такая Ариэль?”
  
  “Женщина, с которой я преподавал. Они с Микой играли вместе, когда были маленькими. Она умерла этим утром”.
  
  “Что случилось?”
  
  “Кто-то убил ее”.
  
  Тейлор осторожно поставил бутылку с имбирным элем на стойку. “Почему?”
  
  “Мы не знаем”.
  
  “Это бдение, чтобы выяснить?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Иногда после того, как человек умирает так, как умерла Ариэль, люди просто хотят собраться вместе, чтобы подумать о вещах, которые заставляют нас причинять друг другу боль”.
  
  Тейлор кивнула. “Зло”, - сказала она.
  
  “Где ты услышал о зле?” Я спросил.
  
  “Человек-паук”, - сказала она. “Каждую неделю Человеку-пауку приходится сражаться со злом. Он всегда побеждает, но на следующей неделе зла всегда больше ”. Ее лоб нахмурился. “Это только в мультфильмах, верно?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Боюсь, что так оно и есть в реальной жизни”.
  
  
  ГЛАВА
  
  3
  
  
  Расстояние между домом Эда и библиотекой составляло всего пять минут ходьбы; в ту ночь оно также было ужасным. Тейлор, которая обычно с головой бросалась в очередное приключение, тихо прошла между мной и Эдом, крепко держа нас за руки. Мы были не одни. Мы трое были частью скорбного кортежа, который двигался по Университетской улице к библиотеке. Две молодые женщины, которых я узнала по классу, который Ариэль вела тем утром, пробежали мимо, сцепив руки, с лицами, опухшими от горя. Я сжал руку Тейлор, радуясь тому, что связан с ней, а через нее и с Эдом.
  
  В хорошую погоду четырехугольник библиотеки был заполнен студентами, греющимися на солнечных лучах, пока они читали, сплетничали или просто отдыхали, наблюдая за струями воды, поднимающимися из фонтана. В ту ночь собравшаяся толпа была напряженной, и воздух давил на нас, тяжелый от неопределенности. Перед дверями, ведущими в библиотеку, был установлен переносной подиум, но за ним никто не стоял.
  
  Пока я всматривался в толпу, пытаясь разглядеть, кто здесь главный, Энн Фогель, которая год назад была студенткой моего курса по популистской политике, отделилась от группы, с которой она была, и направилась к нам. Я почувствовала, как у меня скрутило живот. Энн была брюнеткой с резкими чертами лица, лет под тридцать, которая вернулась в школу, чтобы найти ответы на важные вопросы. Судя по тому, что я видел о ней, ответы, которые она находила, были ей не по вкусу. Она была кислой и вечно обиженной женщиной, которая глубоко погрузилась в жизнь нашего отделение в то время, когда мы уже намного превысили нашу норму кислых и обиженных. В середине популистской политики она сменила свое имя с Энн на Нааму. Принятие имени богини, которая родила Еву и Адама без помощи какого-либо мужчины, даже змея, возможно, и соединило Энн с источником женской силы, но это не улучшило ее аналитических способностей, и она едва справилась с моим уроком. Другим предметом, который Энн плохо изучила в том семестре, было международное право Кевина Койла. Она разузнала о поддержке двух других женщин, чьи оценки в классе Кевина не оправдали их ожиданий и привели в действие обвинения в домогательствах.
  
  Если бы Кевин показал себя приспособленным к реалиям жизни в современном университете, обвинения развеялись бы без следа, но он был чудаком и анахронизмом, который все еще верил, что ученые были посланы на землю, чтобы указывать на недостатки низших существ. Он сделал достаточно глупых публичных замечаний в адрес обоих полов, чтобы замутить ситуацию, и Энн Фогель, которая была донжуаном, расхватала настоящий набор его комментариев, которые могли быть истолкованы как сексистские. Кевин отреагировал на обвинения со своей обычной для питбуля непримиримостью, но его защитники утверждали, что Кевин был мизантропом, а не женоненавистником, и дело было готово закрыться из-за нехватки кислорода, когда разразился гораздо более серьезный инцидент и раздул пламя.
  
  Студентка четвертого курса по имени Мариза Бергман обвинила Кевина Койла в изнасиловании. Ее рассказ был тревожным, отчасти потому, что изложение было знакомо многим, кто имел дело с людьми, занимающими руководящие посты. Мариза сказала, что, когда она обратилась к Кевину с просьбой о рекомендательном письме в аспирантуру, он предложил услугу за услугу: блестящую рекомендацию в обмен на сексуальные услуги. Здесь повествование приняло уродливый оборот. По словам Мариз, когда она отказала Кевину, он попытался изнасиловать ее.
  
  Предполагаемое нападение произошло поздно вечером в пятницу, когда у большинства из нас начались выходные, но были свидетели – не нападения, а его последствий. Мариза, явно обезумев, бежала по коридору, пока не нашла кого-то в нашем отделе, готового поверить и, что более важно, подтвердить ее рассказ. Странно, Мариза настояла, чтобы полицию не вызывали. Позже тем вечером, когда Бен Джесси позвонил всем нам, чтобы сообщить об инциденте, одно это поведение вызвало у меня подозрения. Как и тот факт, что Мариза вращалась в тех же кругах, что и Энн Фогель.
  
  К утру понедельника кампания сплетен распространилась, и Кевин кипел. По его словам, Мариза Бергман появилась в его офисе без предварительной записи. Они поговорили в общих чертах о аспирантуре, а затем, по необъяснимой причине, она закричала и выбежала из его кабинета. Когда я спросила, делал ли он что-нибудь, что можно было бы истолковать как сексуальную попытку, он взорвался. “Как будто она была бы мне нужна”, - сказал он. “Как будто мне была бы нужна любая женщина. Или любого мужчину, если уж на то пошло. Мне никто не нужен. Секс меня не интересует. У меня есть моя работа ”. Я был убежден. К несчастью для Кевина, я был в меньшинстве.
  
  Мое публичное объяснение поддержки Кевина состояло в том, что я верил в надлежащий процесс, но, как и большинство оправданий, мое скрывало столько же, сколько и раскрывало. Мои мотивы были далеки от альтруизма. Как человек, который много лет преподавал в университете, я наблюдал, как холод политкорректности замораживает спонтанность, креативность и интеллектуальную смелость. Одна-единственная оплошность может втянуть учительницу в трясину обвинений, которые, даже если они несправедливы и бездоказательны, могут навсегда запятнать ее репутацию. Возможность того, что однажды настанет моя очередь быть обвиненным, была реальной. На этот раз я увернулся от пули, но каждый раз, когда я смотрел на Кевина Койла, я знал, что там, если бы не отсутствие Y-хромосомы, остался Я.
  
  Развязка дела Мариз Бергман была неожиданной, по крайней мере для меня. Через неделю после предъявления обвинения Кевину она уехала из города. В ее отъезде не было ничего зловещего. Я пару раз видел ее в коридорах, возвращающей книги или прощающейся с друзьями, затем она ушла. На следующий день после ее ухода депутация во главе с Энн Фогель столкнулась с Беном Джесси, обвинив его в сокрытии. Это была последняя битва Бена. После его смерти была спешка с выбором временного главы департамента и назначением новых сотрудников. Мариза была забыта – забыта, то есть всеми, кроме Энн Фогель, которая поддерживала слухи в кипении, и Кевина Койла, которому пришлось жить под облаком недоказанных обвинений.
  
  В ночь бдения Энн Фогель не тратила времени на любезности. “Ты должен был зайти внутрь”, - сказала она. “План состоит в том, чтобы все, кто участвует в программе, вышли из библиотеки вместе”.
  
  “Я не понимаю”, - сказал я. “Зачем мне участвовать в программе? Есть много людей, которые были ближе к Ариэль, чем я”.
  
  “На этот раз я согласна с тобой”, - сказала Энн Фогель. “Я не думаю, что тебя тоже следует включать, но мать Ариэль хочет тебя. Доктор Уоррен говорит, что, поскольку вы знали Ариэль ребенком и как коллегу, вы могли бы предложить особую перспективу. Лично я не хочу такой перспективы, но доктор Уоррен хочет, так что вам лучше войти в нее ”.
  
  Я повернулся к Эду. “Не могли бы вы с Тейлор присмотреть друг за другом, пока я не закончу?”
  
  Энн Фогель не дала ему шанса ответить. “Тебе придется найти альтернативный уход за ребенком, Джоанна. Этот ритуал предназначен только для женщин”.
  
  Тейлор с интересом посмотрела на Энн. “Я это заметила”.
  
  Взгляд на толпу показал, что Тейлор был прав. Мао Цзэдун однажды сказал, что женщины поддерживают половину неба, но во время бдения Ариэль Уоррен оказалось, что небо и все, что под ним, находится в женских руках. За исключением Эда, в поле зрения не было ни одного мужчины.
  
  Выпустив свой яд, Энн пошла прочь. Я схватил ее за руку. Моим намерением было просто задать ей вопрос, но мой жест был непреднамеренно грубым, и она с презрением убрала мою руку.
  
  “Не нужно тактики головорезов”, - сказала она.
  
  “Это точно моя точка зрения”, - сказал я. “Кто принял решение исключить мужчин?”
  
  “Некоторые из нас чувствуют, что не могут говорить свободно, если присутствуют мужчины”.
  
  “Я думал, это должно было быть об Ариэль”.
  
  “Она символизирует большую проблему”.
  
  “Ради бога, Энн, ” сказал я, “ послушай себя”.
  
  “Наама”, - прошипела она. “Меня зовут Наама”.
  
  “Хорошо, Наама. А теперь заткнись и обрати внимание. Ариэль Уоррен - это не символ. Она была теплой, одаренной молодой женщиной, и многие из нас до сих пор не могут поверить, что ее больше нет ”.
  
  Энн сделала шаг ко мне. Она была так близко, что я чувствовал ее дыхание на своем лице.
  
  “Поверь этому, Джоанна. Ариэль мертва, и она умерла по тем же причинам, по которым умирают многие другие женщины. Она жила в патриархальном обществе, которое убивает женщин и детей ”. Она коротко рассмеялась. “Почему я трачу свое время, пытаясь поднять твою сознательность? Оставайся рядом. Ты просто можешь чему-нибудь научиться”.
  
  “Я не думаю, что останусь здесь”, - сказал я.
  
  Энн пожала плечами. “Как хочешь”. Она погрозила мне пальцем. “Теперь я собираюсь уйти, и на этот раз я не хочу, чтобы меня останавливали”.
  
  Я повернулся к Эду. “Давай выбираться отсюда”.
  
  Тейлор посмотрела на меня. “А как насчет Ариэль?”
  
  Мы с Эдом обменялись взглядами.
  
  “Это хороший вопрос”, - сказал он.
  
  “И я был довольно близок к тому, чтобы дать на это отвратительный ответ”, - сказал я. “Черт возьми, я всегда позволяю Энн действовать мне на нервы. Давай выдержим это”.
  
  Эд нахмурился. “Это не та ночь, чтобы разминать мышцы”, - сказал он. “Ты был прав. Предполагалось, что это из-за Ариэль”.
  
  Я посмотрел вниз на свою дочь. “Ты хочешь остаться?”
  
  Но она беспокоилась об Эде. “Ты бы справился, если бы поехал домой один?”
  
  “Со мной все было бы в порядке”, - сказал он. “Кроме того, кто-то должен выпить виски ”Ширли Темплз", пока они не потеряли свою привлекательность".
  
  “Умф!” Тейлор скривила лицо от мультяшного слова, затем впервые с тех пор, как мы отправились на бдение, она улыбнулась.
  
  Я протянула руку и коснулась щеки Эда. “Мы увидимся позже”, - сказала я. “И полегче с Ширли Темплс. Хорошего мужчину трудно найти”.
  
  "Бдение за Ариэль Уоррен" сохранилось в моей памяти как серия образов, которые раскрыли истины, столь же знакомые философу, как и художнику по светотени. Первое заключалось в том, что свет в полной мере воспринимается только тогда, когда он противопоставляется отсутствию света; второе заключалось в том, что даже самые знакомые фигуры могут отбрасывать длинные тени.
  
  Когда я смотрела, как Эд идет к бульвару, у меня болело сердце. Он направлялся на запад, и хотя я отвергал предположение, что Ариэль Уоррен был символом, я видел слишком много старых вестернов, чтобы не почувствовать укол при виде образа порядочного человека, исчезающего в лучах заката. Потребовался акт воли, чтобы не последовать за ним.
  
  Ливия Брук встретила меня у фонтана. На ней было черное платье-футболка и туфли на плоской подошве из лакированной кожи с ремешками. На ее плечах была накинута старинная атласная шаль с экстравагантной бахромой, украшенная огромными маками, которые, казалось, были раскрашены вручную. Это был праздничный аксессуар для скорбящей, но никто, глядя в лицо Ливии, не мог усомниться в ее боли. Она сняла заколки, которые обычно удерживали ее волосы на месте, и на фоне каскада каштановых и седых локонов ее лицо выглядело бледным.
  
  “Мать Ариэль хочет поговорить с тобой, прежде чем мы начнем”, - сказала она.
  
  Это была просьба, которую я не мог проигнорировать. Доктор Молли Уоррен не была другом, но я любил и уважал ее. Она была моим гинекологом последние пятнадцать лет, и, насколько я был обеспокоен, она была почти идеальна. Она серьезно отнеслась к моим опасениям, полностью ответила на мои вопросы и помогла мне пережить трудную менопаузу, поделившись информацией и бодрым настроением. Даже когда я сидела на краю стола в смотровой, дрожа от страха в своем голубом бумажном халате, цоканье ее невероятно высоких каблуков, доносившееся по коридору, успокаивало меня. Я знал, что она не станет говорить свысока; я знал, что она не станет пугать меня понапрасну; я знал, что она скажет правду. Она была опорой для меня и для многих других женщин, которых я знал. Любой из нас сделал бы все, что мог, чтобы восстановить равновесие.
  
  Группа женщин собралась сразу за дверью. Справа от них, перед стеклянной витриной, в которой размещались экспонаты из отдела классики, стояли Молли Уоррен и Соланж Леви. Два факта были очевидны сразу: Соланж была в глубоком психологическом затруднении, и Молли делала все, что могла, чтобы помочь. Вернувшись в свою униформу из черных джинсов, футболки и высоких топов Converse, Соланж была вне пределов досягаемости; она отключала все сети. Она говорила без остановки. Пока она говорила, ее руки рубили воздух, а ноги танцевали, как у боксера. Даже ее черные, окрашенные хной волосы, казалось, были заряжены маниакальным электричеством. Молли слушала с выражением, которое я часто видел: способная, обеспокоенная, но с плотно сжатыми губами, защищающая себя от слабостей плоти, которые окружают остальных из нас.
  
  Момент, должно быть, был для нее невообразимым ужасом, но Молли Уоррен, как всегда, выглядела так, словно только что сошла с обложки журнала Vogue. Если казалось жестоким обращать внимание на ее внешность, это также было неизбежно. Я никогда не знал женщины, для которой личная внешность имела большее значение. Она не была красавицей – точеная внешность Ариэль досталась ей от отца, – но Молли тщательно заботилась о том, что у нее было: ее кожа была глубоко очищена, увлажнена и увлажнена влагой; прическа Дайан Сойер была слегка уложена слоями и подчеркнута; ее наряды выбирались с осторожностью и знанием дела. Всякий раз, когда она заходила в свою приемную в делфтско-голубых тонах, чтобы взять папку или ответить на телефонный звонок, мы, пациенты, наклонялись друг к другу и шепотом говорили о ее безошибочном чувстве стиля.
  
  В тот вечер на ней был шелковый костюм нежно-серого цвета с сиреневым оттенком, похожим на сирень в тумане, а ее простые серые туфли-лодочки Salvatore Ferragamo и сумка сияли так, как могут сиять изделия из телячьей кожи стоимостью всего в семьсот долларов. Я представила, как она выбирает свой ансамбль утром, прижимает сумку к костюму, проверяет соответствие, не зная, что к концу дня она наденет свой идеальный наряд для бдения в память о своей дочери.
  
  Я притянул Тейлор ближе. Она перегнулась через меня, чтобы посмотреть в конец коридора, затем вверх, на огромное стеклянное пространство в передней части библиотеки. “Я была здесь миллион раз”, - прошептала она. “Но никогда ночью. Это по-другому”. Внезапно ее внимание привлекла Соланж. “Что случилось с той девушкой вон там?”
  
  “Она была лучшей подругой той женщины, которая умерла”.
  
  “И она капризничает?”
  
  “Что-то вроде этого”, - сказал я.
  
  Пока мы смотрели, Молли открыла свою сумку, достала пузырек с рецептом, достала таблетку и протянула ее Соланж. Кроткая, как ребенок, Соланж взяла таблетку и положила ее под язык. Было ли это от истощения, лекарств или силы внушения, она, казалось, успокоилась. Она что-то прошептала Молли, затем подошла и присоединилась к Энн Вогел и Рей Колби, директору Женского центра.
  
  Молли Уоррен выглядела такой же одинокой, как все, кого я когда-либо видел. Она была не из тех, кто приглашает к физическому контакту, но я понятия не имел, как подойти к ней, кроме как через объятия. Ее тело было окоченевшим и не реагировало, но она не отошла, поэтому я держал ее, непонимающе уставившись на объявление о лекции по Элевсинским мистериям, которую спонсировало Греческое общество, и гадая, что, во имя Бога, делать дальше.
  
  Наконец, Молли сделала шаг назад. Ее слова удивили меня. “Я боролась с собой за то, чтобы прийти к этому. Казалось неправильным участвовать в мероприятии, на котором отцу Ариэль не были рады ”.
  
  “Кто-то сказал тебе это?”
  
  “Не так многословно, но Соланж намекнула, что вечер может показаться Дрю некомфортным. Я уверена, что ее предупреждение было задумано как проявление доброты”. Молли сделала жест рукой, отпуская меня. “Сейчас все это не имеет значения. Я рад, что пришел. Джоанна, ты слышала риторику, звучащую здесь сегодня вечером? Она довольно яростно направлена против мужчин ”.
  
  Я покачал головой. “Мы опоздали”.
  
  “Тогда вы не слышали слухов, которые циркулируют вокруг”.
  
  “Нет, - сказал я, - но я могу представить, что они уродливы”.
  
  “Так и есть”, - сказала она. “И они безответственны. Пока у нас не будут результаты вскрытия, никто не узнает, было ли преступление совершено на сексуальной почве. Но это предположение, сделанное почти всеми, кто разговаривал со мной. Внезапно все мужчины стали подозрительными ”. Молли поднесла пальцы к вискам и потерла их круговыми движениями. “Джоанна, я не знаю, что случилось с моей дочерью в той архивной комнате. В данный момент у меня не хватает смелости представить это. Но есть одна вещь, которую я точно знаю. Я не позволю смерти Ариэля стать предлогом для кого бы то ни было продвигать политическую повестку дня ”.
  
  “Должен ли я поговорить с организаторами?”
  
  “Я уже это сделала”, - сказала она. “Я надеялась, что смогу сказать несколько слов, чтобы сохранить в памяти вечер, но, похоже, я просто не могу сформировать связную мысль. Вот почему я попросил организационный комитет найти тебя. Я знаю, что ставлю тебя в затруднительное положение, но ты и Соланж - единственные друзья Ариэль по университету, которых я знаю. Вы видели, в каком состоянии Соланж. Она пообещала, что не сделает ничего, что могло бы усугубить ситуацию, но на большее рассчитывать не приходится ”.
  
  “Ты бы хотел, чтобы я сказал что-нибудь, чтобы сосредоточить внимание на Ариэль”, - сказал я.
  
  Молли бросила на меня оценивающий взгляд врача. “Если я прошу слишком многого, скажи мне”.
  
  “Ты не просишь слишком многого”, - сказал я.
  
  Она, казалось, расслабилась. Когда ее взгляд остановился на Тейлор, она присела на корточки, чтобы ей было легче разговаривать с ней. “Я не хотела игнорировать тебя”, - сказала она. “Меня зовут Молли Уоррен, и...”
  
  “И Ариэль была твоей девушкой”, - тихо сказал Тейлор.
  
  Вдох Молли был резким, рефлекторным, как у женщины, почувствовавшей прикосновение зонда к обнаженному нерву. “Да”, - сказала она. “Ариэль была моей девушкой”.
  
  На этот раз, когда я протянул руку, чтобы утешить ее, она отмахнулась от меня. “Я в порядке”, - сказала она. “Я просто хочу освежиться. Есть ли здесь поблизости дамская комната?”
  
  Я указал. “По этому коридору и налево”, - сказал я. “Хочешь, я пойду с тобой?”
  
  Она покачала головой. “Все, что мне нужно, это немного побыть одной, и со мной все будет в порядке”.
  
  Наблюдая, как исчезает ее элегантная фигура, я подумала, что впервые слышу, как доктор Молли Уоррен дает прогноз, столь далекий от истины. Я почувствовала облегчение, когда ко мне присоединилась Рей Колби.
  
  Рей была солидной, приятной женщиной, которая двигалась медленно, часто смеялась и сражалась за правое дело с пылом, не ослабевшим за тридцать лет участия в женском движении. Она любила яркие цвета и массивные этнические украшения, но в тот вечер она была в черном до щиколоток, единственным украшением был тяжелый серебряный кулон в виде лабриса.
  
  Она медленно, грустно улыбнулась мне. “Я пришла попросить твою дочь об одолжении, Джо”.
  
  “Спрашивай”, - сказал я. “Тейлор сама принимает решение о большинстве вещей”.
  
  Широкое лицо Рей сморщилось от удовольствия. “Женщина по сердцу мне”, - сказала она. Она повернулась к Тейлор. “Вот упражнение. Предполагается, что у каждого на бдении должна быть свеча, и мне нужно, чтобы ты помогла мне их раздать ”.
  
  “Я могу это сделать”, - сказал Тейлор.
  
  “Хорошо”. Рей повернулась ко мне. “Программа довольно неформальная”, - сказала она своим низким музыкальным голосом. “Я подумала, может быть, мы могли бы просто прогуляться туда все вместе”. Она указала на гибкую брюнетку, стоявшую рядом с дверью. “Ты знаешь Кристи Стивенсон”.
  
  “Мы вместе в Комитете по развитию университета”, - сказал я.
  
  “Тогда ты знаешь, как она гордится работой библиотеки. Мы все переживаем из-за смерти Ариэль, но на Кристи лежит двойное бремя. Архивы - ее ответственность. Я думаю, она чувствует необходимость принять участие в мемориале сегодня вечером. В любом случае, в ее неуниверситетской жизни у Кристи есть трио под названием ”Женская работа".
  
  “Я не знал, что она певица”, - сказал я.
  
  “Она оплатила свой путь в университете, играя в панк-рок-группе. Трудно представить, не так ли? Она такая элегантная”.
  
  “Люди полны сюрпризов”, - сказал я.
  
  “Разве они не справедливы? В любом случае, план состоит в том, чтобы Ливия выступила, затем "Женская работа" спела, а потом, я подумал, ты мог бы поговорить. Вы с доктором Уоррен договорились о том, что собирались сказать?”
  
  “Мы думали… просто некоторые личные воспоминания”, - сказал я.
  
  Карие глаза Рей затуманились. “Лучше ты, чем я”, - сказала она. “Я не думаю, что смогла бы пережить что-то личное. В любом случае, после того, как вы закончите, у Наамы есть история, которую она хочет рассказать. Затем Соланж хочет поговорить несколько минут. Я надеюсь, с ней все будет в порядке. Молли Уоррен - ее врач, и, по-видимому, она дала ей какое-то лекарство, чтобы сбить ее с толку ”.
  
  Я посмотрел на Соланж. Она смотрела на толпу во внутреннем дворике библиотеки, полностью погруженная в свои личные грезы. “Она кажется достаточно спокойной”, - сказал я.
  
  “Спокойствие - это хорошо”, - сказала Рей. “Здесь слишком много эмоций. Нам не нужно ничего добавлять к этому ”. Она потрогала серебряные лабрисы у себя на шее. “После Соланж, я думаю, Womanswork исполнят еще одну песню, а Ливия объявит о зажжении свечей. Я что-нибудь пропустил?”
  
  “Звучит так, как будто обо всем позаботились”, - сказал я.
  
  Когда Молли Уоррен вернулась, ее помада была свежей, а челюсть сжата. “Пошли”, - сказала она и направилась к двери. Женщины в дверях расступились, чтобы пропустить ее; затем они последовали за ней на улицу.
  
  Рей повернулась к Тейлор. “Пора двигаться, малышка”, - сказала она. “Эти свечи не будут раздаваться сами по себе”.
  
  По одной из тех космических ироний, которые поворачивают нож скорби, ночь, в которую мы вступили, горела красотой. Солнце стояло низко в небе, и горизонт пылал, превращая воду озера Уаскана в расплавленное золото. “Красное небо ночью, радость моряка”, - пробормотала Рей. Небо, возможно, и светилось, но бетонная громада библиотеки отбрасывала тень, которая погрузила ожидающих нас скорбящих во тьму.
  
  Рей взяла плетеную корзину со свечами и передала ее Тейлор. Ее рука коснулась макушки моей дочери в ленивом благословении. “Хорошо, что с нами есть кто-то из следующего поколения”.
  
  Ливия подошла к микрофону. Мы были давними коллегами, но в тот вечер она удивила меня. Даже в мучительные последние месяцы своего брака Ливия пользовалась большим спросом у организаций, которым был нужен эксперт по американской политике, который не стал бы портить их приятный обед сухой историей или юридизмами. На следующий день после распада ее брака она попросила меня оказать моральную поддержку на встрече за ланчем, на которой она согласилась выступить месяцами ранее. У нее было похмелье и разбитое сердце, но ей все же удалось блестяще выступить в своей пьесе о взаимосвязи между характером лидера и его или ее политической политикой. Какой бы несчастной она, должно быть, себя ни чувствовала, Ливия ожила на глазах у толпы. Но в ночь бдения, когда она настраивала микрофон, ее руки дрожали так сильно, что ей было трудно завершить маневр. Когда она начала говорить, она снова удивила меня. Я ожидал еще порцию трюмного "Нью Эйдж", но она говорила от чистого сердца.
  
  Закутавшись в шаль, как будто замерзла до мозга костей, она начала. “Я бы отдала все, что у меня есть, чтобы не быть здесь сегодня вечером”, - просто сказала она. “Ариэль была моей ученицей, моей коллегой, моим другом, моей надеждой”. Она посмотрела на яркую цветную шаль, как будто видела ее впервые. “Две недели назад она подарила мне это. ‘Спасибо тебе, - сказала она, - за все’. Это было слишком ...”
  
  Я ломал голову над двусмысленностью предложения Ливии, когда понял, что, хотя она все еще стояла перед микрофоном, она замолчала. Энн Вогел отреагировала быстро. Она быстро подошла к подиуму, покровительственно обняла Ливию за плечи и повела ее обратно к остальным участникам вечеринки. Вся сцена закончилась за считанные секунды, но то, что я увидел на лицах двух женщин, потрясло меня. Ливия ничего не выражала; в ее глазах был взгляд жертвы шока длиной в пятьсот миль. Но Энн Вогел – другого слова не подберешь – ухмылялась. Затем картина исчезла так же быстро, как появилась. Кристи Стивенсон и Womanswork быстро вышли вперед, и программа продолжилась.
  
  У троицы женщин, которые создавали Womanswork, было семейное сходство: у всех троих темные волосы были разделены пробором посередине и зачесаны назад, обрамляя нежные лица, широко расставленные голубые глаза и изящно изогнутые брови. Они были в майках, черных брюках и на платформах, и двигались уверенно. Кристи подошла к микрофону. “Сегодня вечером мы выбрали две песни. Ни одна из них не наша. Я бы хотел, чтобы это было так. Я хотела бы выйти сюда и сказать вам, что мы написали текст, который отвечал мечтам Ариэль или даже, – Кристи грустно улыбнулась, – просто мелодию, которую она напевала в душе. По правде говоря, я не очень хорошо ее знал; пару недель назад она была на благотворительном вечере, который мы организовали для Dunlop Gallery, а потом она подошла и сказала мне, что ей очень понравилась песня Beowulf's Daughters, которую мы исполнили. Это называется ‘Воробей знает’. Вот оно.”
  
  Голоса Womanswork звучали убедительно, а вступительная реплика была захватывающей. “Воробей знает, что моментов в мидхолле мало”. Пока трио пело, я следил за тем, как Рей и Тейлор пробирались сквозь толпу, согретый чувством общности, которое их окутывало. Большинство женщин улыбнулись; некоторые потянулись к Тейлор, поблагодарив ее, включая ее саму. Я беспокоился о том, чтобы привести ее. Теперь я был рад, что привел.
  
  Похлопывание Энн Фогель по моему плечу было пресловутым грубым пробуждением. “Ты следующий”, - сказала она. Мой разум погрузился в невесомость. Единственным якорем, который у меня был, была песня, с которой Ариэль Уоррен чувствовала связь, но, вслушиваясь в слова, я знала, что женская работа дает мне то, в чем я нуждалась. Когда я шагнул вперед, предложения сформировались сами собой.
  
  “Я не знаю, какие слова из ‘The Sparrow Knows’ привлекли Ариэль”, - сказал я. “Может быть, все из них. Но я знаю строчку, которая нашла отклик у меня. ‘Тьма - наше лоно и предназначение, / Свет, сияние в мгновение ока, ушедшее слишком рано’. Мои воспоминания об Ариэль начинаются и заканчиваются солнечным светом. Когда я впервые увидел ее, ей было шесть лет. Моя дочь Микаэла пригласила ее на свой день рождения. День рождения Мики 31 октября – Хэллоуин – и Ариэль пришла в костюме подсолнуха. Желтые лепестки, обрамлявшие ее лицо, были такими яркими ”. Я повернулся к Молли Уоррен. Она улыбнулась, признавая это воспоминание. Я перевел дыхание и продолжил. “В последний раз я видел Ариэль этим утром. Она повела свой класс на тот небольшой холм рядом с классным корпусом”.
  
  “Я был там!” Голос, раздавшийся из толпы, был очень молодым.
  
  “Тебе повезло”, - сказал я. “Если ты был в том классе, то тебя учил кто-то, кто знал, что любое обучение - это попытка передать сердцебиение славы света. Сегодня вечером может показаться, что тьма всепоглощающая, но это не значит, что света нет. Ариэль всю свою жизнь слышала зов легкости. Пусть твои воспоминания о ней рассеют тьму ”.
  
  Молли встала и обняла меня, когда я отошел от микрофона. “Это было в самый раз”, - сказала она. “Молю Бога, чтобы этого было достаточно”.
  
  Как организатор бдения, Энн Фогель назначила себя представителем студентов. Я боялся, что она пустит в ход какие-нибудь феминистские бутылки с зажигательной смесью, но все, что ей удалось, - это мокрое, потакающее своим желаниям шипение о том, каким разрушенным будет ее собственное академическое будущее без Ариэль Уоррен. Ее нарциссизм был таким же отвратительным, как у Кевина Койла, но я почувствовала облегчение от того, что она не отважилась преодолеть свою одержимость собой. Она могла причинить вред. Она этого не сделала, и я был благодарен.
  
  Когда Энн вернулась на свое место рядом с Ливией Брук, я подумала, что мы свободны дома. Соланж дала Молли Уоррен слово, что она будет хорошо себя вести, и она была принципиальным человеком. Она была в агонии, но она выполнит свое обязательство.
  
  Когда она подошла к микрофону, ей показалось, что она оказалась в другом времени и другом пространстве. Когда она начала говорить, я не был удивлен, что она вернулась к тому, что, очевидно, было лучшим моментом в ее жизни. “На прошлый Новый год мы с Ариэль отправились на гору Ассинибойн. В воздухе стоял резкий запах свежего снега и сосен. Мы были очень счастливы: мы знали, что лето принесет полевые цветы, и мы пообещали друг другу, что вернемся, чтобы увидеть их, и что осенью мы вернемся, чтобы увидеть, как лиственницы становятся золотыми, а зимой - как долина снова заполняется снегом ”. Она замолчала. Затем она протянула руки в жесте беспомощности. “Я просто хотела, чтобы вы знали, что у Ариэль было много планов. Я хотела, чтобы вы знали, что она умерла совершенно живой”.
  
  Это был потрясающий оксюморон. Когда Соланж отвернулась от микрофона и направилась обратно к нам, рыдание нарушило тишину. Рей Колби вышла из толпы, вернула Тейлора мне, затем Womanswork вышли вперед, чтобы начать свою финальную песню. В голосе Кристи звучали слезы, но ее спина была прямой, и когда она взялась за руки с другими женщинами из трио, я почувствовал их силу.
  
  “Это от сестер Вайрд”. Сказала Кристи.
  
  Песня называлась “Warrior”, история девушки, которая, преследуемая своей неспособностью реагировать на женские крики, в конечном счете превращается в воина, который знает, что должен сражаться до тех пор, “пока не умрет еще одна женщина”. С того момента, как Соланж рассказала мне о своем прозрении в ночь резни в Политехнической школе, эта песня ассоциировалась у меня с ней. Пока голоса трио разносились высоко и чисто в тихом ночном воздухе, я наблюдал за ее реакцией. Ее не было; она превратилась в женщину, высеченную из камня.
  
  Когда песня закончилась, Кристи наклонилась к микрофону. “Никогда не забывай Ариэль”, - прошептала она, затем зажгла свечу в своей руке и подняла ее в темноту. “Никогда не забывай ни одну из наших павших сестер. Никогда не забывай”.
  
  Я наклонилась, чтобы поднести спичку к свече Тейлора и к своей собственной, а когда я встала и снова посмотрела на четырехугольник, темнота мерцала множеством крошечных огоньков. Освещенные снизу лица скорбящих казались чужими и пугающими. Я притянул Тейлор ближе.
  
  Энн Фогель протиснулась мимо меня к микрофону. “Никогда не забывай”, - крикнула она. Слова принадлежали Кристи Стивенсон, но Энн превратила нежную элегию в предписание, суровое от ненависти. “Никогда не забывай”, - сказала она, размахивая зажженной свечой, как дубинкой.
  
  Когда ее слова эхом разнеслись по двору, они взорвали ярость, которая скрывалась за горем. Ответы взорвались в сладком весеннем воздухе. “Никогда не забывай. Никогда не забывай. Никогда не забывай!”
  
  “Нет!” Страдания Молли Уоррен были очевидны. Она направилась к микрофону, но когда она положила руку на плечо Энн, Энн повернулась и встретилась взглядом с Ливией.
  
  “Оттащи ее назад”, - прошипела Энн. Без колебаний Ливия шагнула вперед и подчинилась.
  
  “Почему ты не позволяешь мне остановить ее?” Спросила Молли.
  
  “Они должны испытать это”, - сказала Ливия.
  
  “Никому не нужно испытывать истерику”, - иссушающе сказала Молли.
  
  “Ты не понимаешь, что мы чувствуем”, - сказала Ливия.
  
  Молли резко обернулась. “Я была ее матерью”, - сказала она, и ей пришлось кричать, чтобы быть услышанной сквозь голоса, призывающие к мести. Какое-то мгновение две женщины смотрели друг на друга, как сражающиеся.
  
  Наконец, Молли покачала головой. “Ты прав”, - сказала она. “Я не понимаю, что ты чувствуешь, и я не хочу понимать”. Когда ее изящная фигурка исчезла в библиотеке, Рей Колби последовала за ней.
  
  Тейлор посмотрела на меня. “Бдение закончилось?”
  
  “Да”, - сказал я. “Бдение окончено”. Я пригладил ее волосы. “Тейлор, прости, было ошибкой привести тебя сегодня вечером”.
  
  “Это не было ошибкой”, - сказала она. “Какое-то время это было действительно приятно”.
  
  “Какое-то время так и было”, - согласился я. “Но не больше. Давай вернемся домой”.
  
  Библиотека, Классные комнаты и лабораторные корпуса и Западный колледж были соединены внутренними переходами. Мы с Тейлор могли вернуться на бульвар, не пробираясь через толпу. Перспектива сбежать от уродства снаружи была привлекательной, и, когда мы шли по прохладным тихим коридорам, я была благодарна, что мы с дочерью нашли легкий выход. Однако, как и у большинства легких путей, у этого была своя цена. Как раз когда мы собирались повернуть в здание лаборатории, появился Кевин Койл.
  
  Он покраснел от гнева, и одна из линз в его очках отсутствовала, поэтому он смотрел на меня одним сильно увеличенным глазом и одним обычным.
  
  “Твои очки”, - сказал я.
  
  “Чертов объектив выпал, когда я высунулся из окна своего офиса и наблюдал за этими женщинами. Он упал где-то там в траве. Но я увидел достаточно. Это будет мой случай снова. Та же истерия. Утробы. Греки были правы ”.
  
  “Кевин, отправляйся в поход. С меня хватит”.
  
  “С тебя хватит. А как насчет меня?”
  
  “Как ни трудно в это поверить, ” сказал я, “ это не из-за тебя”.
  
  “Здесь ты ошибаешься, Джоанна. Это касается меня. Тот маленький военный совет только что решил, что это касается всех мужчин. Как ты думаешь, каким будет следующий шаг воспитателей?’ У меня есть союзники среди студентов, и один из них пришел и предупредил меня, что ходят слухи обо мне и Ариэль ”.
  
  “Какого рода слухи?”
  
  “Кто-то услышал обмен репликами между нами и неверно истолковал”.
  
  “О чем был обмен репликами?”
  
  “Это касалось моего дела. Я уже говорил вам раньше, что Ариэль кое-что выяснила. Я настаивал на том, чтобы она рассказала то, что ей известно. Она сопротивлялась. Должно быть, это прозвучало хуже, чем было на самом деле ”.
  
  “Я представляю, как это произошло”, - устало сказала я.
  
  “Она была на моей стороне, Джоанна, и я собираюсь пойти туда и рассказать этим женщинам правду, прежде чем они придут в мой офис со своей смолой и перьями”.
  
  “Просто иди домой, Кевин. Сегодня вечером ни в чем нет смысла. Все слишком грубо. Отпусти это ”.
  
  Он шагнул вперед, чтобы посмотреть прямо на меня. Его разноцветные глаза представляли собой гротескное зрелище, но это была ночь для сюрреалистов. “Если я позволю этому случиться, это уничтожит нас всех”, - сказал Кевин. “Я должен быть бдительным ради тебя, ради себя и” – он коснулся своего плеча – “ради нее”. Впервые я заметила, что на его предплечье была старомодная траурная лента из черной ткани. “Ариэль Уоррен была хорошей женщиной, Джоанна. Ты тоже. Не дай себя увести”.
  
  Он погладил Тейлор по голове жестом, который мог сделать только тот, кто никогда не был рядом с детьми. “Ты играешь на риск?” он спросил.
  
  “Мой брат хочет, - сказала она, - но он говорит, что я слишком молода”.
  
  “Ты никогда не бываешь слишком молод, чтобы научиться игре ”Завоевание мира", - сказал он. “Когда ты решишь, что готов учиться, попроси свою мать привести тебя в мой офис. Я всегда готовлюсь к игре, а партнеров в последнее время не хватает ”. Он выпрямился. “Теперь, если вы меня извините, я должен вернуться на улицу и поискать тот объектив”.
  
  Мы с Тейлором смотрели, как он уходит в ночь, помятый, злой мужчина в поисках нормального зрения.
  
  Когда мы вернулись к дому Эда, Тейлор спросила, может ли она посмотреть, спит ли Флоренс. После того, как она забежала внутрь, чтобы проверить соловья, Эд нахмурился, глядя на меня. “Я знаю, что свет на крыльце тебе не льстит, но ты в порядке?”
  
  “Я в порядке, но, как говорят спортсмены, возникает вопрос о том, сколько у меня осталось в баке”.
  
  “Поможет ли стаканчик на ночь?”
  
  “Я загляну в другой раз. Тейлор завтра в школу, а сейчас уже половина десятого. Слишком поздно”.
  
  “Как прошло бдение?”
  
  “Грустно, - сказал я, - и страшно – очень, очень страшно”.
  
  “Тогда мы поговорим об этом в другой раз”, - сказал он. “Теперь, просто чтобы доказать тебе, что я могу продолжать выполнять задание, вот те ключи, за которыми ты приходил”. Он вручил мне ключи и конверт. “Инструкции для всего находятся здесь. Все капризы и особенности сантехники объяснены полностью. Как сказала бы Ливия ...”
  
  “Никаких сюрпризов”.
  
  “И, ” сказал Эд, “ машина для приготовления капучино совершенно новая, так что проблем не должно быть”.
  
  “Кофемашина для приготовления капучино! Поговорим о том, как это сделать в кустах. Эд, я надеюсь, ты знаешь, как я благодарен тебе за это ”.
  
  Он махнул рукой, отпуская ее. “Не нужно благодарности. Просто возвращайся с загаром, улыбкой и несколькими новыми фотографиями твоей внучки”.
  
  Как только я заехал на нашу подъездную дорожку, я услышал ритмичные удары инструмента. Мы с Тейлор вошли через парадную дверь в то, что после мрачных событий вечера казалось параллельной вселенной. В доме пахло готовкой, а капитанский сундук в холле был завален наспех снятыми куртками и бейсбольным снаряжением. Когда я протянула руку, чтобы снять бандаж, который я не узнала, с ветки нашего нефритового растения, на кухне раздался смех. Бейсбольная команда Ангуса и Илая зашла ко мне после тренировки. Я вошла в гостиную и убавила громкость.
  
  Эффект был мгновенным. Мой сын влетел в гостиную. На нем все еще была его бейсбольная форма; он был потный, взъерошенный и очень счастливый. “Мы надрали задницу, мама. Я их полностью взбесил ”.
  
  Я протянула к нему руки. “Иди сюда и поцелуй нуждающуюся старую женщину”.
  
  Он сморщил лицо. “В тот день, когда ты будешь нуждаться...” Но он обнял меня и крепко прижал к себе. “Так где же ты все-таки была? Я думал, ты просто зашел к мистеру Мариани, чтобы забрать ключи.”
  
  “Миссия выполнена”, - сказала я, выуживая ключи из сумочки и бросая их ему.
  
  “Круто”, - сказал он. “Весь этот уик-энд обещает быть крутым. Пит возвращается и видит Мику, Грега и Мэдди. Как только они доберутся до озера, я отнесу ребенка в пойнт ”.
  
  “Дядя года”, - сказал я.
  
  Мой сын поморщился. “Не совсем”.
  
  “Почему ‘не совсем’?”
  
  “Потому что младенцы - общепризнанные магниты для цыплят”.
  
  “С такими умными парнями, как ты во вселенной, у нас, цыпочек, нет ни единого шанса, не так ли?”
  
  “Ни за что. Слушай, вы с Ти хотите чили-дог? Мы можем почистить кастрюлю и положить тебе пару ложек.” Он искоса взглянул на меня. “В любом случае, для чего был весь этот перец чили?”
  
  Тейлор съела свой чили-дог и сразу легла спать. Пока мы говорили о прошедшем вечере, она казалась скорее заинтригованной, чем встревоженной, и я был благодарен. К тому времени, как я закрыл дверь ее спальни, она уже спала. Я мельком увидела себя в зеркале в прихожей. Ни одной королеве не пришлось бы искать отравленное яблоко, чтобы избавиться от меня той ночью. Я выглядела ужасно. Я спустился вниз, приготовил себе выпить, затем зашел на кухню, где Ангус и Илай убирались. У них было включено радио. Илай обернулся, услышав мои шаги.
  
  “Это правда, что сегодня в университете была убита девушка?”
  
  В семнадцать лет Илай выглядел как Эль Греко, которого можно увидеть в рекламе Calvin Klein. Он заплетал волосы в одну косу в традиционной манере аборигенов, а его глаза были темными и сияющими. Его способность распознавать боль была экстраординарной, возможно, потому, что он так много познал за свою короткую жизнь. Его воспитывал Алекс Кекуахтууэй, и, по моему мнению, он сотворил несколько маленьких чудес. Илай хорошо учился в школе, и у него появились друзья. Мой сын Ангус помогал. Он был щедрым, экстравертным ребенком, который просто расширил свой круг друзей, включив в него Илая. Это были хорошие новости с самого начала, за исключением того, что Эли все еще казался одержимым смертью так, как анорексички часто одержимы кулинарными книгами и приготовлением пищи.
  
  Я села за кухонный стол. “Именно об этом я и пришла поговорить. Женщина, которая была убита, преподавала на нашем факультете. Ее звали Ариэль Уоррен. Мика и она были друзьями, когда были маленькими, и она и Чарли Дохануик были парой ”.
  
  Ангус бросил взгляд на Илая. “Ты знаешь, кто такой Чарли Дохануик, не так ли? Твой кумир, Чарли Ди”.
  
  Илай вскочил со стула. “Ее убил Чарли?”
  
  “Почему ты думаешь, что Чарли убил Ариэль?” Я спросил.
  
  Лицо Илая было несчастным. “Я слушаю его шоу каждый день. Я записываю его "Бредни", когда я в школе. Чарли Ди такой классный. Он все время говорил о своей девушке ”. Он выглядел озадаченным. “За исключением того, что я думал, что ее зовут Беатрис. В любом случае, он всегда говорил о том, какой замечательной была Беатрис; затем пару недель назад он просто перестал. Я думал, они расстались.
  
  Чарли позвонил своей возлюбленной Беатриче. Сегодняшний намек на "Божественную комедию" был частью схемы. Непрошеный образ вспыхнул в моем сознании. Чарли маленьким мальчиком на краю толпы; Ариэль берет его за руку, спасая его; Данте в восемь лет встречает семилетнюю Беатриче и познает “проявленное блаженство”. Две любви, которые длились всю жизнь – или были? Случилось ли что-то, что превратило блаженство Чарли в страдание?
  
  Голос моего сына вернул меня к реальности. “Мам, как ты думаешь, было бы нормально собрать машину сегодня вечером, или ты беспокоишься о том, что наши вещи украдут?”
  
  “Давай, собирайся”, - сказал я. “Я хочу уехать отсюда как можно скорее завтра вечером”.
  
  Ангус нахмурился. “Все в порядке?”
  
  Я похлопал его по плечу. “Все в порядке. Убедись, что ты запер дверь гаража. Я бы не смог смириться, если бы кто-то украл твои диски с инструментами”.
  
  После того, как мальчики ушли за своим снаряжением, я подошел к книжному шкафу в гостиной. Мне потребовалось мгновение, чтобы найти то, что я искал. Я не читала "Божественную комедию" со времен университета, но как только я прикоснулась к книге, я почувствовала прилив эмоций. Я познакомилась со своим мужем Иэном в "Классике 300". Тот период нашей жизни был наполнен трансцендентными моментами и парящим идеализмом. Данте подходил нам обоим, но был один отрывок, который Йен читал мне так часто, что он сделал его моим собственным. Я говорю, что когда она появлялась с любого направления, тогда, в надежде на ее чудесное приветствие, у меня не оставалось врагов; скорее, во мне вспыхивало пламя милосердия, которое заставляло меня прощать каждого человека, который когда-либо причинил мне боль; и если бы в тот момент кто-нибудь задал мне вопрос о чем бы то ни было, моим ответом было бы просто “Любовь” с выражением лица, облаченным в смирение.
  
  На полях Йен написал единственное слово: “ДА!” К моменту своей смерти мой муж счел бы идею о том, что я была земным сосудом для божественного опыта, такой же смехотворной, как и я сама. Наш брак был хорошим. Мы любили, смеялись, боролись и росли, но где-то на этом пути мы пересмотрели наше определение любви. Ставя "Божественную комедию" на место на книжной полке, я поймала себя на мысли, что задаюсь вопросом, как Чарли смог пережить потерю женщины, в которую он верил с тех пор, как ему исполнилось семь лет, и которая была его сияющим путем к спасению.
  
  
  ГЛАВА
  
  4
  
  
  На следующее утро мои радиочасы ожили в обычное время пробуждения: 5:30. Услышав фанфары синтезатора, объявляющие прогноз погоды Accu, Вилли на своем месте у моей кровати вытянулся по стойке смирно. Возможно, ему потребовалось два года, чтобы отрастить мозги, но мой Бувье быстро освоил последовательность, которая привела к его утренней прогулке.
  
  Климатолог Тара Лавалли с радостным раскаянием объявила, что ей пришлось сделать полный 180-градусный прогноз на праздничные выходные. Зона низкого давления остановилась над южной третью провинции, принеся с собой…
  
  Я протянул руку и выключил радио. Небо за окном моей спальни было свинцовым, и дождь монотонно барабанил по моему окну. Мне не нужна была Тара, чтобы сказать мне, что это будет отвратительный день.
  
  “Плохие новости”, - сказал я Вилли.
  
  Он положил лапы на матрас, задрожал от восторга и уставился на меня. Я уставился на него в ответ.
  
  Я моргнул первым. “Хорошо”, - сказал я. “Мы пойдем, но это будет недолгое путешествие”.
  
  Я достал свои непромокаемые штаны, ветровку и пару древних кроссовок Reebok, и мы с Вилли на максимальной скорости вылетели на улицу. К тому времени, как мы добрались до площадки для оркестра, Вилли смирился с тем фактом, что, как бы сильно он ни тянул за поводок, я все равно буду на другом конце, и дождь стал слабее. Не было причин не закончить нашу обычную пробежку вокруг озера. Были и отвлекающие факторы: для Вилли - новый выводок гусят, выставляющих напоказ свои пожитки на нашем пути; для меня - воспоминания о бесконечном предыдущем дне. Я пыталась стряхнуть их, отдаться моменту, как сказала бы Ливия, но я была не способна отпустить. Каждый шаг пробуждал воспоминания. К тому времени, как мы, пошатываясь, вошли в нашу парадную дверь, мое настроение было таким же мрачным, как и день.
  
  Я наполнила тарелку Вилли, включила кофе и сняла мокрую одежду. Направляясь в душ, я взглянула на определитель абонента на телефоне. Звонил Алекс Кекуатоуэй. Я посмотрел на часы. В Оттаве должно было быть 8:30.
  
  Пока я набирала номер его мобильного, я решила, что не буду поднимать тему Ариэль Уоррен. Если бы он не поговорил с кем-нибудь из своих коллег в полиции Реджайны, вряд ли Алекс узнал бы о ее смерти. Он был взволнован тем, что читал курс о меньшинствах и системе правосудия для класса высокопоставленных государственных служащих. Для него это был шанс поговорить с людьми, которые могли что-то изменить, и ему не нужно было отвлекаться на проблемы дома.
  
  Когда я услышала его голос, я почти ослабела. “Я скучаю по тебе”, - сказала я. “Мы с Вилли только что вернулись с прогулки, и я стою здесь голая, мокрая и замерзшая. Я бы хотел, чтобы ты был здесь ”.
  
  “Я тоже”.
  
  “Как у тебя дела с сексом по телефону?” Спросил я. “В данных обстоятельствах я готов на все”.
  
  “Я тоже”, - спокойно сказал он. “К сожалению, я сейчас на занятиях. Через час у нас перерыв. Если вы оставите мне номер, по которому с вами можно связаться, я перезвоню вам, и мы сможем попробовать эту новую процедуру ”.
  
  Румянец начался у меня с пальцев ног и закончился на голове. “Алекс, все эти люди из правительства, сидящие там, слушают?”
  
  “Это верно”.
  
  “Должно быть, я патологичен”.
  
  “Не патология”, - сказал он. “Просто здоровье. Дает мне немного энергии для повторного направления. Это будет самый вдохновенный урок, который я вел с тех пор, как попал сюда ”.
  
  “Бодлер сказал, что он писал своим пенисом”.
  
  “У французов есть несколько интересных систем”, - мягко сказал он. “Я посмотрю, что я могу сделать, чтобы внедрить эту систему”.
  
  Когда я вышла из душа, зазвонил телефон. Я подняла трубку. “Все еще голая, - сказал я, - но теперь чистая и с тем конопляным маслом, которое ты подарила мне на День Святого Валентина, наготове”.
  
  “Извините, я, должно быть, ошибся номером”. Голос женщины на другом конце линии был знаком.
  
  “Ты не ошиблась номером, Ливия. Я должен извиниться. Я ожидал кого-то другого”.
  
  “Я рада, что в твоей жизни есть любовь”, - сказала она.
  
  Ее тон был бесхитростным, но я почувствовал острую боль. В жизни Ливии не было любви, по крайней мере, такой, которая включала массаж с конопляным маслом. Однажды поздно вечером, когда мы вместе шли к парковке, Ливия призналась, что с тех пор, как ее брак распался, она соблюдала целибат, и это безбрачие принесло ей покой. Я безуспешно пыталась найти разумный ответ, но по дороге домой поняла, что если бы мой муж бросил меня так же публично и жестоко, как Кеннет Брук бросил Ливию, я, возможно, тоже подумала бы о безбрачии. Он выбрал вечеринку по случаю дня рождения своей жены, чтобы совершить свое грязное дело, и по прошествии трех лет воспоминание о том вечере все еще вызывало у меня желание спрятать голову в песок.
  
  С самого начала вечеринка вышла из-под контроля: напитки были слишком крепкими, а тосты произносились слишком часто; ужин подали так поздно, что люди просто переставили еду на своих тарелках, налили себе еще по двойной порции и наклонились к следующей неосторожности. Когда Кеннет Брук постучал по своему бокалу, прогудел, что хочет привлечь наше внимание, и положил руку на плечо Ливии, в комнате воцарилась тишина. Казалось, что, несмотря на их бурные отношения, Кеннет собирался отдать дань уважения своей жене. Но у Кеннета были другие проблемы. Когда он объявил, что ему удалось вдохновить и оплодотворить одну из своих аспиранток, он едва смог сдержать улыбку на лице. Когда он добавил, что, как у человека чести, у него не было другого выбора, кроме как жениться на матери своего ребенка, я думаю, он искренне ожидал, что мы разразимся аплодисментами, но мы не были настолько пьяны. Совершенно трезвые, люди бормотали "До свидания" и уходили. Ливия побрела в другую комнату. Кеннет исчез за входной дверью, предположительно в поисках более восприимчивой аудитории. Оставшись наедине с кровавой бойней несостоявшейся вечеринки и сам не слишком трезвый, я решил убрать еду. Как и многие решения той ночью, мое было неразумным.
  
  Когда я открыла дверь кухни, я увидела, что Ливия нашла убежище там. Она прислонилась к столешнице, напевая “С днем рождения” и пытаясь зажечь свечи на своем купленном в магазине праздничном торте. Она была очень пьяна. Пока она, покачиваясь, направлялась к лесу свечей, спичка за спичкой вспыхивали, а затем догорали у нее между пальцами. Ей не удалось зажечь ни одной свечи, но розы из голубой глазури на ее торте были почти погребены под грудой обугленных спичек.
  
  “Позволь мне помочь тебе с этим”, - сказал я.
  
  Когда она повернулась ко мне лицом, я увидел, что она плачет. В ее взгляде было водянистое отчаяние тонущей женщины. “Это моя вечеринка”, - сказала она, затем зажгла новую спичку и вернулась к своей сизифовой задаче.
  
  Я больше не видел Ливию Брук до следующего сентября. Занятия закончились, и она провела весну и лето на Западном побережье, дрейфуя в туманных областях мысли Нью Эйдж. Когда начался осенний семестр, Ливия появилась снова, загорелая, худая, с каким-то ритуальным мешком, украшенным колокольчиками и наполненным драгоценными камнями, которые гарантированно исцеляли сердце, отгоняли зло и фокусировали разум. Я никогда не был сторонником зачарованных сумок, но у Ливии, казалось, была сила. Впервые с тех пор, как я ее знал, она была трезвой, сосредоточенной и целеустремленной.
  
  Во время ее брака с Кеннетом Бруком жизнь Ливии была сосредоточена на ее муже. Помимо преподавания на своих курсах и получения зарплаты, она проявляла мало интереса к повседневным делам университета, но внезапно она стала приглашать коллег на чай и интересоваться их мнением о том, куда направляется наш факультет. Эти встречи тет-а-тет неизменно переходили от абстрактного к личному. Когда они изливали свои карьерные амбиции и разочарования, коллеги Ливии были согреты тем, что Эд Мариани назвал ее “безудержным сочувствием".” Были разговоры о том, что, когда срок полномочий Бена Джесси истечет, такая проницательная женщина, как Ливия, станет прекрасным руководителем отдела.
  
  Когда вспыхнуло дело Кевина Койла, безудержное сочувствие, которое заставило нас с Эдом удивленно поднять брови, спасло наш отдел. Бен Джесси попросил Ливию регулярно встречаться с женщинами, которые обвинили Кевина, до тех пор, пока обвинения против него не будут рассмотрены беспристрастно. Уверенность Бена в том, что открытое общение сдержит гнев женщин, оказалась необоснованной, но женщины доверяли Ливии, и когда Бен умер, мы все знали, что Ливия была нашей лучшей надеждой на достижение примирения. Каждый сотрудник нашего отдела поддержал ее предложение о том, чтобы мы приложили особые усилия для набора женщин-кандидатов для заполнения двух вакансий, образовавшихся в результате смерти Бена и его досрочного выхода на пенсию.
  
  Посадка Соланж, которая была блестящей, стала удачей для нашего маленького университета; однако Ливии пришлось энергично отстаивать правоту Ариэль. Документы Ариэль были скорее приемлемыми, чем выдающимися, и она плохо прошла собеседование. Комитет по найму нашел ее теплой и симпатичной, но неоднозначной в отношении академической жизни. Ливия, которая познакомилась с Ариэль прошлым летом на женском ретрите на острове Солтспринг, утверждала, что Ариэль просто страдала от тоски после окончания диссертации, и что к тому времени, когда наступит сентябрь, ей не терпелось бы попасть в класс. И у Ливии был решающий момент. В отличие от Соланж, Ариэль была девушкой из прерий, которая любила свою родину. Наш университет не стал бы для нее ступенькой; Ливия заверила нас, что это будет “навсегда”.
  
  Ливия была права насчет Ариэль – по крайней мере частично. Студенты любили ее, и она была ярким представителем на нашем факультете. В то утро, когда я услышала голос Ливии, я почувствовала долг за ее подарок, тяжесть ее потери.
  
  “Что случилось?” Я спросил.
  
  “Речь идет о занятиях Ариэль”, - сказала она. “Осталось еще три недели, и логично, что ты возьмешь это на себя”.
  
  “Ливия...”
  
  Она прервала меня. “Я знаю, что ты планировал кое-что написать этой весной, но планы меняются. Я это усвоила”.
  
  “Я тоже”, - сказал я. “Смерть Йена научила меня тому, что ни в чем нельзя быть уверенным. Но, Ливия, я не становлюсь моложе, и у меня точно нет потрясающего списка публикаций”.
  
  “У тебя все еще есть лето”, - тихо сказала Ливия. “У Ариэль его нет. Джо, она была так предана этому занятию”.
  
  Я чувствовал, как мой маятник втягивается в ритм Ливии. “Хорошо”, - сказал я. “Как только мы вернемся с озера, я зайду в университет и возьму программу и список занятий”.
  
  “Приходи этим утром”, - сказала Ливия. “Тогда у тебя будут выходные, чтобы подготовиться. Розали все приготовит для тебя”.
  
  Я не с радостью принял это бремя, но, когда я ехал в университет, я знал, что не имею права жаловаться. Как заметила Ливия, у меня действительно было лето; кроме того, позвонил Алекс, и для новичка он дал отличный телефон.
  
  Фотография Ариэль все еще стояла на стойке в кабинете политологии. Перед ней стояла ваза с бутонами единственной идеальной розы цвета слоновой кости. Когда я позвонил "Алло", Розали оторвала взгляд от своего компьютера. Она сделала что-то новое со своими волосами цвета соли с перцем. Сколько я себя помнила, она носила их туго завитыми в стиле, который моя дочь Микаэла называла "Курли Кейт ду". Теперь локон распустился в мягкие волны, а цвет был однородным и становился серебристым. “Красиво смотрится”, - сказала я.
  
  Розали нетерпеливо протянула руку, чтобы прикоснуться к своей только что уложенной челке. “В книге для новобрачных сказано, что в день свадьбы нельзя примерять новую прическу, поэтому я решила попрактиковаться”. Ее голос был неуверенным, как у девушки, готовящейся к своему первому свиданию.
  
  Я старался не улыбаться. До встречи с детективом Робертом Халламом Розали подходила к жизни с гибкостью сержант-майора. Она точно знала, как следует проживать жизнь, и она не прощала тех из нас, кто не соответствовал ей. Любовь поздно пришла к Розали. Ей было под пятьдесят, и Роберт был ее первым романом. Когда они встретились, он был таким же непреклонным и осуждающим, как и она, и наблюдать за их взаимной трансформацией было радостно.
  
  “На твоем месте я бы прекратил практиковаться”, - сказал я. “Ты не собираешься улучшать этот образ. А теперь, давай. Введи меня в курс дела. Как продвигаются свадебные планы?”
  
  Ее брови нахмурились. “Думаю, довольно хорошо, за исключением того, что Роберта назначили вести дело Ариэль, так что ему придется провести несколько долгих часов. Прошлой ночью он предупредил меня, что мне придется принимать некоторые решения за нас обоих ”. Она потянулась вперед, чтобы сохранить работу на своей машине. “Джоанна, ты ходила на всенощную по Ариэль прошлой ночью?”
  
  “Да”.
  
  “Я должна была”, - сказала Розали. “Но я все еще была так расстроена, и я знаю, это звучит эгоистично, но я хочу насладиться этим временем до моей свадьбы”.
  
  “Это не эгоистично”, - сказал я. “Тебе было лучше дома. Вечер стал довольно неприятным ближе к концу”.
  
  “У Роберта были доклады от некоторых тамошних офицеров. Они сказали, что ситуация была взрывоопасной”.
  
  “Я не заметил никакой полиции”, - сказал я.
  
  “Это были женщины-детективы в штатском”, - сказала она. В ее голосе не хватало решимости. Было очевидно, что ее мысли витали где-то в другом месте. Она поправила бриллиантовый пасьянс на левой руке. “Джоанна, у тебя есть минутка, чтобы поговорить?”
  
  “Конечно”. Я придвинул стул, чтобы мы могли поговорить с глазу на глаз. “Я могу чем-нибудь помочь?”
  
  Она нервно рассмеялась. “Это такое дело - быть помолвленной с полицейским. Я подумала, что, поскольку вы и инспектор Кекуатоуэй - пара, вы могли бы помочь”.
  
  “Если смогу”.
  
  “Я никогда не знаю, как много мне следует расспрашивать Роберта о его работе. Я не хочу, чтобы он думал, что я любопытный; с другой стороны, я хочу, чтобы он знал, что мне интересно”.
  
  “Может быть, лучше всего просто последовать примеру Роберта. Большую часть времени полицейские живут в мрачном мире. Если судить по Алексу, то иногда им нужно поговорить о чем угодно, кроме дела; в других случаях им, похоже, нужно все обсудить ”.
  
  Розали выглядела задумчивой. “Прошлой ночью Роберту, должно быть, нужно было все обсудить. Я никогда не видела его таким расстроенным. Дело Ариэль действительно действует ему на нервы”.
  
  “Я думаю, пока у них не появится подозреваемый ...”
  
  “Но у них действительно есть подозреваемый… по крайней мере, они доставили кого-то для интенсивного допроса”.
  
  “Кто это?”
  
  “Его зовут Кайл Моррисси. Это молодой человек, который нашел тело Ариэль. Его компания отправила его работать над какой-то проблемой с кондиционером в подвале. Он говорит, что просто свернул не туда и оказался в архивном помещении.” Она быстро огляделась, чтобы убедиться, что мы одни. “Джоанна, полиция имела с ним дело раньше. Очевидно, у него вспыльчивый характер”.
  
  “Итак, почему Роберту не по себе?” - Спросила я.
  
  На лице Розали отразилось ее огорчение. “Он не уверен, что у них подходящий мужчина”.
  
  “Почему?”
  
  “Инстинкт. Роберт говорит, что подобные преступления обычно связаны с изнасилованием. В этом случае этого не было ”.
  
  Я почувствовал укол беспокойства. “Значит, не было никаких доказательств принудительного секса?”
  
  “Никаких. Она просто ... упала на стол лицом к входной двери. Ее ударили ножом в спину. Роберт сказал, что смерть была мгновенной ”. Поначалу слова Розали запинались; теперь они начали срываться. “Роберт сказал, что Ариэль умерла от единственной раны, хирургически чистой – разве это не звучит ужасно? И она не сопротивлялась. Ничто не указывало на то, что Кайл Моррисси пытался изнасиловать ее. На самом деле, он позвал на помощь, как только обнаружил тело ”.
  
  “Как он попал внутрь? Я думал, эти комнаты всегда были заперты”.
  
  “Они есть – по крайней мере, двери, которыми пользуется общественность. Но есть задняя дверь, которой пользуются рабочие. Она открывается из подвального помещения, где есть все отопительное оборудование и водопровод для здания ”.
  
  Я наклонился к ней. “Розали, может быть, тебе не стоит ничего говорить об этом никому другому”.
  
  Она выглядела пораженной. “Вы имеете в виду, что я могу скомпрометировать дело?”
  
  “Я думаю, пока дело не будет раскрыто, чем меньше людей знают о деталях, тем лучше”.
  
  “Я никому не говорила, кроме тебя”, - сказала она.
  
  “Хорошо”. Ее глаза все еще искали утешения. Я сделал все, что мог. “Розали, все в порядке. Когда ты сказала мне, ты знала, что дальше этого дело не пойдет”.
  
  “Потому что у тебя тоже отношения с офицером полиции”.
  
  “Правильно”.
  
  Облако рассеялось. “Это похоже на сестринство, не так ли?” - сказала она.
  
  “Вот что это такое, - сказала я, - община сестер, так что, если ты хочешь поговорить об этом с кем-нибудь, ты можешь поговорить со мной”.
  
  “О чем она может с тобой поговорить?” Никто из нас не слышал, как Ливия вошла в офис. Ее руки сжимали шелковый шарф, накинутый на плечи с маковым узором, а тени под глубоко посаженными глазами были такими темными, что она выглядела так, словно ее избили. Я вспомнил ее надежды на Ариэль и почувствовал острую боль при мысли о том, что я усложнил ей жизнь по телефону.
  
  Я повернулся к ней. “Мы просто обговариваем детали с классом”.
  
  Розали, вздрогнув, поднялась. “Я составила файл с копиями учебного плана и списком классов. Ариэль хранила свои оценки на нашей общей дискете в компьютере, поэтому я распечатал их для Джоан.”
  
  “Похоже, все в порядке”, - сказал я, вставая.
  
  “Не совсем”. Розали нахмурилась. “Я позвонила в книжный магазин. Ариэль использовала политические взгляды в качестве своего текста на том уроке, но в книжном магазине это запрещено, и к тому времени, когда они смогут его достать, урок закончится ”. Она достала ключ из ящика своего стола. “Джоанна, ты не могла бы сходить в офис Ариэль и взять ее копию текста?" Я должен был это сделать, но я просто не мог заставить себя открыть ту дверь ”.
  
  Я взял ключ. “Тебе незачем это делать”, - сказал я. “Я вернусь через минуту”.
  
  Я пыталась быть прозаичной, но правда была в том, что я боялась идти в офис Ариэль. Я была там всего несколько раз, но это было так же характерно для нее, как отпечаток ее большого пальца. Она окружила себя веселым беспорядком книг и журналов и галереей мягких скульптурных фигур семьи и друзей, которые она сделала из обрезков необычного и красивого материала. Она была человеком, который любил процесс. Несколькими неделями ранее она позвала меня, чтобы показать, как она поставила низкий столик перед своим окном и начала выращивать грядки томатов из семян.
  
  Офис праздновал многие радости ее жизни, но когда я повернул ключ в замке, я вошел в комнату, которая была странно безличной. На столе Ариэль было чисто; книги на ее книжных полках были аккуратно расставлены в соответствии с тематикой и автором, но народное творчество и фотографии исчезли. Как и стол, который она поставила под окном, и растения помидоров, которые проросли на нем. Я проверил раздел книг, посвященный вводной политике: политических перспектив там не было. Я просмотрел другие тексты: "Политические перспективы" по-прежнему было среди отсутствующих.
  
  Я вернулся в главный офис. “Розали, кто-нибудь забрал вещи Ариэль?”
  
  “Насколько я знаю, нет. Чего-то не хватает?”
  
  “Все, что было личным”.
  
  Розали последовала за мной по коридору и заглянула за угол. Ее лицо стало обеспокоенным. “В прошлый понедельник все было не так. Мне пришлось сделать несколько фотокопий, и все выглядело так, как обычно. Прошлой ночью здесь была полиция, но я не могу представить, что они что-то удалили ”.
  
  “Они бы не стали”, - сказал я. Затем я закрыл дверь, запер ее и вручил Розали ключ. “Может быть, Ливия что-нибудь узнает об этом”.
  
  Но когда мы вернулись в главный офис, там не было видно ни души.
  
  Я направился к лестнице. Затем, преследуемый отсутствием Ариэль в той комнате, которая когда-то была наполнена ее жизнью, я вернулся и постучал в дверь, в которую теперь редко стучали.
  
  Прошло два года с тех пор, как я был в офисе Кевина Койла. Его частые нападения на мой сделали взаимные визиты ненужными, но быстрый взгляд на комнату убедил меня, что все было так, как было всегда. Его книжные полки от пола до потолка были забиты толстыми книгами из дешевой бумаги. Их обложки были густо исписаны кириллическими буквами и картами, забрызганными кровью. Политика Восточной Европы имела болезненную историю обескровливания. Коричневое мягкое кресло для чтения все еще стояло на своем месте у окна, а нелегальная плита, на которой Кевин готовил кофе и поджаренные сэндвичи, все еще была на виду. Но в тот день, как всегда, самой заметной особенностью кабинета Кевина были четыре риск-игры, которые он установил на обеденном столе с обрезанными ножками, занимавшем доминирующее положение в комнате.
  
  В хорошие времена студенты, в основном мужчины, но были и женщины, часами проводили в кабинете Кевина, рискуя, обсуждая политику, поедая поджаренные сэндвичи и запивая отвратительным кофе Кевина. Прошло много времени с тех пор, как студенты отваживались входить в эту дверь, но Кевин оставил все наготове – в ожидании Реставрации.
  
  “Ты как мисс Хэвишем”, - сказал я.
  
  “Ты думаешь, я не знаю, о ком ты говоришь”, - проворчал он, - “но я знаю. Мисс Хэвишем была той чокнутой старой девой из "Больших ожиданий", которую бросили у алтаря, но она оставила все так, как было в день ее свадьбы. Вы заметите, что на мне нет свадебного платья и не видно заплесневелого свадебного торта. Вы также заметите, что я не сумасшедший. Напротив, я нормальный человек в безумном мире. Могу я предложить вам чашечку кофе?”
  
  “Вы сделали это в течение последних двух дней?”
  
  “В течение часа”, - сказал он. “Я начинаю с чистого листа”.
  
  “Тогда я рискну. Кевин, мне нужна помощь”.
  
  Он принес мне кофе в оранжево-коричневой полосатой кружке, земные тона которой были такими же блеклыми, как и дружественный земле активизм семидесятых. Кофе был на удивление хорош, и я сказал ему об этом.
  
  “Я узнал секрет”, - таинственно сказал он.
  
  “Кевин, я бы с удовольствием посидел здесь и поболтал с тобой за чашечкой кофе, но мне нужна кое-какая информация. Как единственный сотрудник отдела, который находится здесь днем и ночью, у тебя есть какие-нибудь идеи, кто обчистил офис Ариэль?”
  
  Он не смог скрыть торжество в своих глазах. “Мы с ней это сделали”.
  
  “Когда?”
  
  “Неделю назад, во вторник. Было около половины девятого вечера. Я был здесь, работал над своей апелляцией, и услышал шум, доносившийся из коридора. Я подошел, чтобы разобраться. Я подслушивал у двери, когда услышал грохот. Я не стал дожидаться, пока меня пригласят войти. Ариэль была на полу. Она стояла на стуле, доставая книги с верхней полки своего книжного шкафа, когда поскользнулась. С ней все было в порядке, просто ее немного трясло. Она сказала мне, что собирала свои вещи, что было довольно очевидным заявлением, поскольку повсюду были разбросаны коробки. Я спросил, не нужна ли ей помощь, чтобы отнести коробки вниз к ее машине. Она сказала, что нужна. Он понизил голос. “У меня есть личная тележка, которую я взял напрокат в библиотеке”.
  
  “Это любезно с их стороны”, - сказал я.
  
  “Было бы, если бы они знали, что это у меня”, - согласился он. “В любом случае, нам потребовалось две поездки, чтобы погрузить все в ее грузовик, но мы сделали это. Конечно, мне было любопытно, чем она занимается, поэтому, когда мы погрузили последнюю коробку, я в шутку спросил ее, не день ли сегодня переезда. Она сказала, что нет, она просто упрощала, потому что не знала, что ждет ее впереди ”.
  
  “Она казалась напуганной?”
  
  “Не испуганная, просто напряженная и решительная. Прежде чем сесть в машину, она поцеловала меня”. Вспоминая, Кевин коснулся своей щеки. “Потом она сказала: ‘Люди ошибались насчет тебя. Это следующая битва, и я не с нетерпением жду ее’. Лицо Кевина потемнело. “До этого момента это был замечательный вечер, но я зашел слишком далеко. Это мой недостаток. Ты заметила?” Он уставился на меня, ожидая ответа.
  
  Я позволила ему свирепо посмотреть на меня. Наконец, ненавидя тишину, он продолжил. “Именно тогда у нас с Ариэль произошел обмен репликами, от которого Энн Фогель и ее друзья так сильно преуспели”.
  
  “В чем именно заключался обмен?”
  
  “Было очевидно, что Ариэль что-то узнала, поэтому я надавил на нее, чтобы она рассказала, что ей известно. Она сказала, что не сможет, пока не поговорит сначала с кем-нибудь другим. Конечно, я был уверен, что человек, с которым она должна была поговорить, был членом одиозной группы женщин. Поэтому я сказал: "Держись подальше от этих гарпий, или ты пожалеешь’. Все, что я имел в виду, это то, что она потеряет завоеванные позиции, но я, должно быть, закричал, потому что, очевидно, меня подслушали. К сожалению, никто не услышал ее ответа ”.
  
  “Что было...?”
  
  “Что означало: ‘Я уже сожалею’. ”
  
  “Вы рассказали об этом полиции?”
  
  “Конечно. Они записали это очень тщательно. Я уверен, что отчет уже отправлен в измельчитель. Разве не так власти обрабатывают все заявления белых мужчин из среднего класса старше пятидесяти?”
  
  “Может ли это, Кевин. Давай сосредоточимся на Ариэль. Она рассказала тебе что-нибудь еще о том, почему она освобождала свой офис?”
  
  “Только то, что она отделяла то, что ей было нужно, от того, что ей не было нужно”.
  
  “Это было все?”
  
  “Это было все”.
  
  Я допил свой кофе и встал. “Я рад, что ты был там”, - сказал я.
  
  Он пожал плечами. “Я человеческое существо, Джоанна. Это накладывает определенные обязательства”.
  
  Когда я шел по коридору к своему кабинету, я должен был признать, что был напуган. Почему Ариэль убралась в своем кабинете за четыре недели до окончания занятий, и что она имела в виду под “следующей битвой”? Беспокоило кое-что еще. Несмотря на его обещание позвонить мне, я ничего не слышала о Говарде Доухануике. По крайней мере, казалось, что у этой загадки есть решение в пределах моей досягаемости, но когда я вернулся в свой офис и набрал номер Говарда на квартире, никто не ответил. Я проверил свой автоответчик дома. Там было два сообщения: первое было от Мари Кузен, которая заранее благодарила меня за то, что я была помощницей родителям на следующей неделе, когда класс Тейлор посетил Законодательный орган; второе было от Говарда, сообщившего мне, что он беспокоится о Чарли и он будет на связи.
  
  День тянулся бесконечно. Я могла бы поступить так, как поступила бы разумная женщина: купить продукты, упаковать вещи, подготовиться к долгим выходным; или я могла бы посмотреть, заговорит ли со мной Чарли. Эд Мариани однажды сказал мне, что первый урок, который усваивает журналист, заключается в том, что каждый хочет рассказать свою историю. Что-то в глубине души подсказывало мне, что такой одержимый человек, каким был Чарли, захотел бы рассказать свою. К счастью, у меня был убедительный предлог нанести ему визит. Если бы я собирался вести занятия Ариэль во вторник, мне понадобилась бы ее копия текста. Я вернулся в главный офис и пролистал картотеку Розали.
  
  Адрес Ариэля был сюрпризом: Манитоба-стрит, 2778, находилась в центре города, в районе, в котором, в зависимости от ваших наклонностей, вас мог вылечить китайский травник, спасти в румынской католической церкви или избить до полусмерти, если вы решили задержаться после наступления темноты. Центр города был маловероятным выбором для двух молодых людей с хорошим доходом и привилегированным происхождением, и когда я проезжал мимо предприятий, которые обещали обналичивать чеки без вопросов, и магазинов подержанной мебели с круглогодичными распродажами на улице, я начал задаваться вопросом, знал ли я Ариэль вообще.
  
  Дом, который они с Чарли делили, был бунгало тридцатых годов постройки со свежим слоем краски цвета девонширских сливок, темно-зелеными ставнями с жалюзи, кружевными занавесками и плетеными подвесными корзинами, наполненными алыми двойными корзинами. Расположенная между ломбардом с зарешеченными окнами и магазином видео для взрослых, дерзкая невинность номера 2778 стала приятным потрясением, как открытие Донны Рид в фильме Квентина Тарантино.
  
  Чарли и Ариэль пошли на две уступки реалиям своего района. Лужайка перед домом была ограждена сетчатым забором, и, когда я вышла на крыльцо, собака, которая начала лаять на заднем дворе, звучала так, словно это было серьезно. Прошло пять минут, собака все еще лаяла, никто не подошел к двери, и моя идея заманить Чарли в засаду, чтобы он дал несколько ответов, казалась скорее безрассудной, чем вдохновенной. Возвращаясь к своей машине, я попыталась осторожно обойти лужи воды на дорожке, но, несмотря на мои усилия, мои ноги промокли. К тому времени, как я добрался до машины, мое самообладание было на пределе. Это был выбор, на кого я злилась больше: на себя за то, что думала, что смогу сыграть Нэнси Дрю, или на Чарли за то, что оставил свою собаку под ливнем.
  
  Пенни упал. Дождь лил не переставая с 5:30 того утра. Я не был близок с Чарли много лет, но если иезуиты правы насчет того, что мальчик был отцом мужчины, я не мог представить, чтобы Чарли, которого я знал, вырос в мужчину, который оставил бы свою собаку под дождем. Я вернулся по своим следам, обошел дом сбоку и заглянул через калитку на задний двор. Мужчина в дождевике цвета хаки, капюшон которого скрывал его лицо, пытался засунуть бумагу в тлеющий хибачи. Рядом с ним была собака, ротвейлер.
  
  “Почему бы тебе не подождать, пока прекратится дождь, Чарли?” Я сказал.
  
  Но когда он повернулся, мужчина, стоящий передо мной, был не Чарли. С его резкими чертами лица, очками в проволочной оправе и гладкими, зачесанными назад волосами, он выглядел как человек, привыкший доминировать в ситуации: юрист или актер. Он не поздоровался со мной, и его молчание казалось профессиональным приемом.
  
  “Я ищу Чарли Дохануика”, - сказал я.
  
  Мужчина хранил молчание. Выражение его лица не было враждебным, но и не приветливым.
  
  “Я друг семьи”.
  
  Он пожал плечами. “Как зовут мать Чарли?”
  
  “Марни”, - сказал я. “Марни Салливан Дохануик”.
  
  “Где она живет?”
  
  “Вилла доброго пастыря в Торонто”.
  
  Он подошел ко мне и отпер калитку. Ротвейлер остался рядом с ним. Проходя через калитку, я протянул собаке руку ладонью вверх. Он нетерпеливо понюхал его; затем позволил мне почесать его голову. Мужчина с интересом наблюдал. “Ты прошел тест на имя и ты прошел тест на Фрица”, - сказал он. “Для меня этого достаточно. Меня зовут Лиам Хилл, и я прошу прощения за свою подозрительность, но это был такой день ”.
  
  “Джоанн Килборн”, - сказал я. “Тебе приходилось иметь дело с патрулем упырей?”
  
  “Поток был устойчивым”, - согласился он. “Я думаю, это человеческая природа, но когда ты знаешь вовлеченных людей, трудно рассматривать трагедию как зрелищный вид спорта”.
  
  “Значит, ты друг Чарли”.
  
  “И Ариэля”, - сказал он. “Смотри, мы промокаем насквозь. Ты хочешь продолжить это в доме?”
  
  “Конечно”. Я указал на лист желтой юридической бумаги, влажно дымящийся в хибачи. На нем был почерк. “Знаешь, это не сработает”.
  
  Он напрягся. Я сразу увидела, что он придал моим словам значение, которого я не предполагала. Я не хотела оттолкнуть его. В тот момент он был единственным связующим звеном, которое у меня было. “Сейчас слишком мокро”, - сказал я. “Почему бы тебе не попробовать позже?”
  
  Я видел, как он расслабился. “Давай зайдем внутрь”.
  
  Фриц радостно поскакал вперед, и я последовал за ним. Мы прошли через террасу на кухню, привлекательную комнату с паркетным полом, старомодными шкафчиками со стеклянной облицовкой, древним холодильником Admiral с покатыми плечиками, огромной газовой плитой и панорамными окнами, выходящими в сад. Вплотную к окну стоял разделочный стол. На столе томились помидоры Ариэль, сухие и пожелтевшие. Неожиданно мои глаза наполнились слезами.
  
  Лиам Хилл ничего не заметил. Он стоял спиной ко мне, вешая свой дождевик на спинку стула. Когда он повернулся, я увидела, что на нем темно-синяя толстовка с белой надписью.
  
  “Колледж Святого Михаила”, - сказала я. “Я училась в Вик, но мой первый серьезный парень был в колледже Святого Майка. Его звали Боб Биргено, и он сказал мне, что знает, что я хорошая девочка, но что другие мальчики не узнают, что я хорошая девочка, если я продолжу ходить на занятия в брюках ”. Я улыбнулся. “Извини”, - сказал я. “Слишком много информации”.
  
  “Не слишком много информации”, - сказал Лиам Хилл. “Просто интересный социологический самородок. Не присесть ли нам?” Он указал на встроенный уголок для завтрака рядом с кухней. Как и холодильник, это был старинный предмет интерьера, кабинка в ресторанном стиле с банкетками из кожзаменителя для вина, стоящими друг напротив друга на столе с пластиковой столешницей и хромированными краями. “Кстати, мы теперь немного более осведомлены о дресс-коде в "Сент-Майке”".
  
  Я скользнула на свое место, а Лиам Хилл скользнул на свое напротив меня.
  
  “Я чувствую, что должен заказать вишневую колу и картофель фри”. Я сказал.
  
  Он улыбнулся. “Что случилось с вишневой кока-колой?” Затем он наклонился ко мне. “Наверное, мне следовало сказать это сразу. Я не собираюсь говорить о Чарли”.
  
  “Достаточно справедливо”, - сказал я. “На самом деле, я надеялся сам поговорить с Чарли. Я подумал, что ему, возможно, нужен друг”.
  
  “Насколько хорошо ты его знаешь?” Спросил Лиам Хилл.
  
  “Теперь совсем нехорошо. Он и мои дети знали друг друга, когда росли. На самом деле меня связывают его родители, которые, конечно, теперь в значительной степени подразумевают Говарда ”.
  
  “Вы с Говардом Дохануиком близки”.
  
  “Он мой самый старый друг”.
  
  “Для друзей Чарли это не обязательно рекомендация”.
  
  Я почувствовал, как во мне закипает гнев. “У каждой истории есть две стороны, мистер Хилл”.
  
  На самом деле, это отец Хилл, ” сказал он, “ и ты прав. Я знаю только версию Чарли об этой истории ”.
  
  “Чарли никогда не был особенно милосерден к своему отцу”, - сказал я.
  
  “Возможно, его отец не заслужил благотворительности”.
  
  “Это странный комментарий из ваших уст”, - сказал я. “Ваш орден начал взимать плату за каритас, отец Хилл?
  
  Он поморщился. “Я сожалею, миссис Килборн. Это был не чей-то звездный час”.
  
  “Тогда не затягивай это”, - сказал я. “Скажи мне, когда Чарли вернется, и я отправлюсь восвояси”.
  
  Лицо отца Хилла ничего не выражало, но пульс на его шее затрепетал, когда он взвешивал свое решение. Наконец, чаши весов склонились в мою пользу. “Чарли вернется не скоро. Он поехал в Торонто, чтобы повидаться с Марни ”.
  
  Я был недоверчив. “Чтобы увидеть Марни? Ей лучше?”
  
  “В ее состоянии ничего не изменилось. Чарли просто хотел быть со своей матерью. Твой друг, Говард, поехал с ним”.
  
  Слова Лиама Хилла были невинны, но что-то в его тоне задело меня за живое.
  
  “Говарду не нужна моя защита, ” сказал я, “ но, для протокола, ты ошибаешься на его счет. Он хороший человек, и он действительно изменил жизнь многих людей здесь ”.
  
  “И его жена и сын заплатили за это цену”, - тихо сказал Лиам Хилл.
  
  “Вы знали Марни до аварии?”
  
  Он покачал головой. “Нет, она уже была в Good Shepherd, когда я встретил ее. Но Чарли сказал мне, что она была великолепна. Он сказал, что не было ничего, чем она не могла бы стать, если бы ей не пришлось пожертвовать всем ...”
  
  Я прервал его. “Марни Дохануик пожертвовала не всем”.
  
  Отец Хилл отвел взгляд. “У каждого из нас свое восприятие реальности”, - мягко сказал он.
  
  “Не смейся надо мной”, - сказал я. Мой голос был громким и сердитым. Когда я заговорил снова, я попытался уменьшить громкость на ступеньку. “Это не восприятие. Это правда. Много лет мы с Марни были близки, как сестры. Отец Хилл, она не была жертвой. Она была умной и забавной и ... она была Марни – водила упрямых избирателей на избирательные участки, раздавала плакаты на митингах, готовила индейку для всех этих ужинов. И ее голубцы ...” Я улыбнулся воспоминанию. “Она могла приготовить целую сковороду потрясающих голубцов за то время, которое мне потребовалось, чтобы найти рецепт. Я помню однажды мы были на ужине для избирателей в подвале церкви Литтл Флауэр. В конце вечера, когда мы с ней вышли на парковку, она несла большую сковороду, наполненную остатками еды. Говарда окружали мужчины, ловившие каждое его слово. Марни пробралась сквозь всех этих заискивающих парней и протянула ему жаровню. "Хоуи, - сказала она, - я испекла эти голубцы, я отнесла их в церковный зал, я разогрела их, я подала на стол, я вымыла тарелки, с которых они были съедены, я заплатила вечеринке десять баксов за те, что остались; меньшее, что ты можешь сделать, это отнести их обратно в чертову машину ”.
  
  Отец Хилл тихо рассмеялся. “Хорошая история”, - сказал он.
  
  “Это еще не все”, - сказал я. “Вы можете представить, как те люди разинули рты. В конце концов, Говард был ведущим, а Марни была всего лишь хозяйкой, но у нее была потрясающая улыбка, и она дала этим парням полную мощность. Затем она нанесла последний удар. ‘Еще кое-что", - сказала она. "Эта речь, из–за которой вы все пачкаете джинсы - я написала ее”.
  
  Лиам Хилл поднял бровь. “Похоже, она настоящая женщина”.
  
  “Она была”, - сказал я. “Возможно, Чарли никогда этого не осознавал. Представления детей о жизни своих родителей не всегда точны. Отец Хилл, я бы не принял слова Чарли как Евангелие по этому поводу. У него было свое бремя, и оно, возможно, исказило его точку зрения. Но не стоит принижать Марни. Тот факт, что ее велосипед попал под машину, был трагедией, но ее жизнь - нет ”. Я перекинула свою сумку через плечо. “Итак, у меня действительно была цель прийти сюда. Я беру курс, который вела Ариэль, и мне понадобится ее учебник. Она называется "Политические перспективы" . Это качественная книга в мягкой обложке с синим и красным переплетом. Не могли бы вы проверить это на ее столе?”
  
  “Без проблем”, - сказал он, но в его согласии было что-то нерешительное, и я не удивился, когда он вернулся с пустыми руками.
  
  “Нет проблем, но и не повезло”, - сказал он.
  
  “Спасибо, что попытался”, - сказал я.
  
  Я застегнула молнию на куртке, затем взглянула на помидорные саженцы на столе. “Ариэль вырастила эти растения из семян”, - сказала я. “Мне неприятно видеть, как они умирают. Ты не возражаешь, если я найду место снаружи, чтобы положить их, чтобы они могли немного пострадать от этого дождя?”
  
  “Я помогу тебе”, - сказал он.
  
  Мы молча выносили крошечные горшочки с торфом наружу. Мы нашли место на палубе, где на них могло попасть много дождя, но где, если поднимется ветер, они будут защищены. Когда мы устанавливали последнюю на место, Фриц, который все еще был внутри, начал лаять.
  
  “Похоже, у тебя компания”, - сказал я. “Мне нет необходимости разбрасывать грязь по дому. Я могу выйти через боковую калитку”.
  
  “Хорошо”, - сказал он. “Я рад, что вы пришли, миссис Килборн. Всегда полезно иметь другую точку зрения”. Он протянул мне руку. “Хорошо, что ты подумал о помидорных саженцах”.
  
  Когда задняя дверь за ним закрылась, я бросилась к хибачи. Огонь потух. Я схватила обугленный листок юридической бумаги, сложила его один раз и бросила в сумочку.
  
  Когда я проходил через боковые ворота, я понял, почему лаял Фриц. Две полицейские машины остановились перед магазином видео для взрослых по соседству. Патрульные машины были пусты, так что офицеры, по-видимому, уже зашли внутрь. Я таращился, пока шел к своей машине, и, прежде чем скользнуть на свое сиденье, бросил последний взгляд. Из незанавешенного окна на фасаде второго этажа за мной наблюдала пожилая женщина. Когда наши взгляды встретились, она очень медленно подняла руку и помахала мне. Я помахал в ответ.
  
  Как только я оказалась в машине, я достала из сумки кусок обугленной бумаги. Едкий запах дыма ударил мне в ноздри. Почерк был размашистым и причудливым, не мелким, аккуратным почерком Ариэль. Было видно только одно предложение, но слова врезались в душу. “Ничто и никогда больше не разлучит нас”. Затем была единственная инициала: “С”.
  
  
  ГЛАВА
  
  5
  
  
  Как только я вернулся домой, я пошел в семейную комнату и снова включил "Божественную комедию". Я повиновался импульсу, который мне было бы трудно объяснить, но когда книга открылась на описании Данте Преддверия Ада, где Тщетные постоянно бегут за вращающимся знаменем, я не колебался. Я засунул обгоревший фрагмент письма Чарли между страниц и вернул книгу на полку. Возможно, я был не самым холодным пивом в холодильнике, но я распознал символизм, когда увидел его.
  
  Комната моего сына была частной территорией, и я вошла туда не без причины. В тот день у меня была причина. Мне нужно было подключиться к почте в моем офисе, а компьютер Ангуса был единственным в доме с модемом. После того, как я включила его компьютер, я взглянула на доску объявлений над его столом. Он называл это своей доской для шуток, и с тех пор, как ему исполнилось десять, это был монтаж, изобилующий свидетельствами его глубоких, но изменчивых увлечений: скейтбординг, "Блю Джейс", исчезающие виды, водное поло, Референдум, пешие прогулки, Бадди Рич, "Женщины с ярмарки Лилит". В тот день фотографии выпускников Шелдона Уильямса C.I. размером с бумажник были прикреплены между статьями о вероломстве "Новых правых" и превосходстве Джона Ралстона Сола и Дрю Бэрримор. Фактом того дня была вырезка из газеты: “Эскимосы Гренландии верят, что человек обладает шестью или семью душами, которые принимают форму крошечных человечков, разбросанных по всему телу”. Это была, подумал я, возвращаясь к компьютеру, странно утешительная возможность.
  
  Я напечатал сообщение, в котором объявлял, что в следующий вторник я начну преподавать "Политическую науку 101" Ариэля Уоррена, и просил всех, у кого есть экземпляр текста "Политические перспективы", одолжить его мне до конца занятий. Только после того, как я нажал отправить, я понял, что раскинул свою сеть слишком широко. Вместо того, чтобы ограничить свой запрос нашим отделом, я ввел универсальный адрес для преподавателей и персонала всего университета. Я отказался от идеи последующего сообщения. Весной и летом было так много людей, которые никогда не открывали электронную почту, что я бы засорил систему.
  
  Я перечитывала свою первоначальную заметку, когда вошел Ангус. Он наклонился и уставился на экран. “Я думал, у тебя был выходной на лето”.
  
  “Я тоже”, - сказал я.
  
  Он неловко похлопал меня по плечу. “Ну, у тебя все еще впереди долгие выходные, так что давай зажигать. Тейлор внизу прощается со своими кошками. Если мы в ближайшее время не сделаем свой ход, она развалится на части ”.
  
  Я раздраженно вздохнул. “Я проходил через это с ней дюжину раз”, - сказал я. “Сильви О'Киф собирается покормить Бенни и Брюса, а Джесс собирается прийти поиграть с ними. Осталось всего три дня, Ангус”.
  
  Он пожал плечами. “Скажи это Ти”.
  
  К тому времени, как мы свернули на дорогу в Катепву, шел сильный дождь. По дороге мы слушали шоу "Драйв-хоум", посвященное удовольствиям барбекю и летней любви. Пылкий роман не входил в мои планы на выходные, но разговоры о жареном мясе были напоминанием о том, что в течение следующих нескольких часов я буду окружен коттеджем, полным голодных людей. В обеденном зале отеля Katepwa подают изысканные блюда по умеренным ценам, и у него общая кухня с пабом Katepwa, где подают не менее изысканные блюда, которые были дешевыми и их можно было заказать на вынос. Когда я притормозил перед отелем, мальчики и Тейлор напряглись, чтобы взглянуть на озеро. Дождь был таким сильным, что мы едва могли разглядеть пляж, и как только я открыла дверцу машины, я услышала стук белых волн о берег.
  
  Натянув куртки на головы, мы помчались в паб. Судя по толпе внутри, было очевидно, что другие, попавшие под ливень, почувствовали тягу к чистому, хорошо освещенному месту. Паб Katepwa подпрыгивал. Тейлор направился к группе, столпившейся вокруг телевизора с большим экраном, по которому показывали фильм с Джоди Фостер; мальчики направились к столу для шаффлбординга. Центр тяжести смещался.
  
  “Все вернитесь сюда, со мной”, - сказал я. “Вы все несовершеннолетние, и мы здесь, чтобы раздобыть еду”.
  
  Ангус оживился. “Что мы получаем?”
  
  “Особенное”, - сказал я. “Я не хочу торчать поблизости, пока они готовят ужин на семь человек с нуля”.
  
  “Интересно, что это за особенное?” Спросил Ангус.
  
  “Чили”, - сказал Илай. “Это написано вон там на доске”.
  
  “Но вчера вечером после бала у нас были чили-доги”, - простонал Ангус.
  
  “Иногда вселенная разворачивается так, как должна”, - сказал я.
  
  Ангус нахмурился. “Что это должно означать?”
  
  Я коротко ткнул его в плечо. “Это означает, что было космическое решение, что, несмотря на все ваши усилия, нашей семье было суждено съесть чили сегодня вечером”.
  
  Дорога к дому Эда и Барри была извилистой и грязной. Дважды мы были на волосок от того, чтобы съехать с дороги, и дважды Илай, которому доверили нести горячую еду, мужественно подавил крик боли, когда на него брызнули. К тому времени, как мы добрались до коттеджа, дождь прекратился, но я все еще была на взводе. Двум моим детям все еще приходилось ездить по этой дороге, и одна из них была со своим мужем и моим единственным внуком.
  
  У Эда и Барри была собственность на берегу. Коттедж был новым, построенным пятью годами ранее, но они спроектировали его так, чтобы он соответствовал времени, и в нем было беспорядочное изящество плетения и глицинии, закрытая веранда с видом на озеро, две полноценные ванные комнаты и джакузи. Короче говоря, это было идеально, или так и будет, когда все благополучно доберутся до места. Как только мы припарковались, Тейлор и мальчики вылетели из машины. Вилли был прямо за ними.
  
  “Можем мы просто посмотреть на озеро?” Сказал Ангус.
  
  “После того, как ты вынесешь все из машины, можешь смотреть на озеро все выходные”, - сказал я.
  
  Я настоял на том, чтобы взять с собой только два пакета; оба были бумажными, и на обоих красовался логотип Саскачеванского совета по спиртным напиткам. К тому времени, как я вошла с ними в парадную дверь, машина была вычищена, и мальчики, Тейлор и Вилли промчались мимо меня по дороге на пляж.
  
  Когда я поднесла спичку к уже разведенному огню в камине из полевого камня в гостиной, он с ревом зажегся полной жизнью. Я прошел на кухню, аккуратно разложил бумажные пакеты на столе, нашел духовку-жаровню, о которой мечтал перед смертью, засыпал в нее чили и включил конфорку. Ужин был в разгаре. В некоторые ночи у меня просто были все движения. В качестве награды я налил себе на две порции "Гленфиддича" и вышел на крыльцо, чтобы хорошо видеть, как Вилли и дети гоняются друг за другом вдоль береговой линии. Когда Вилли вприпрыжку выскочил на причал, я знал, что между его ушами не было ничего, что позволило бы ему внести коррективы, необходимые для предотвращения катастрофы. Его падение пушечного ядра в озеро, когда он добрался до конца причала, казалось неумолимым, как закон физики. Как и тот факт, что, когда он плескался на берегу, Тейлор, Ангус и Илай вышли ему навстречу. День был пасмурный, но я слышал их смех, и, согретый виски, мои нервы начали расслабляться. Пятнадцать минут спустя подкатил древний джип Питера, за которым следовал практичный универсал Volvo, пришедший на смену Мике , и ярко-желтый Volkswagen Bug Грега через неделю после рождения Мадлен. Внезапно шансы на то, что я переживу выходные, повернулись в мою пользу.
  
  Первые моменты воссоединения двух моих старших детей были пронизаны потоками любви и соперничества, которые всегда текли между ними. Они были разлучены на восемнадцать месяцев, и их чувства друг к другу все еще сохраняли первобытную интенсивность детской. Меня не удивило, что после первого раунда объятий и приветствий они оказались вместе, свободно обняв друг друга за талию, снова соединившись. Физически они были очень разными. Питер был высоким, худощавым, как тростинка, бледным и серьезным, наследником генов чернокожего ирландца моего покойного мужа; Миека была темно-русой, кареглазой, с кожей, которая легко загорала, и приятными изгибами, которые становились округлыми после сорока и рубеновскими после пятидесяти. Снова увидев их бок о бок, я почувствовал знакомый прилив удовольствия.
  
  Мой зять посмотрел на них с удивлением. “Дорожная компания Донни и Мари”. Он наклонился и поцеловал меня в щеку. “Рад тебя видеть, Джо”.
  
  “Я тоже рад тебя видеть”. Сказал я. Я взял свою внучку из его рук. “И это чудесно видеть тебя”. Когда она посмотрела на меня, у Мадлен появились ямочки от взгляда, который ее мать описала как “обезумевший от восторга”.
  
  “Посмотри на эту улыбку”, - сказал я. “Я знал, что она вспомнит меня”.
  
  Грег покачал головой. “Не хочу тебя расстраивать, Джо, но старик, который вытащил нас из грязи на повороте, показал Мэдди свои десны и получил такой же ответ. Улыбки этой маленькой леди повсюду ”.
  
  “Тебе лучше начать читать ей "Мою последнюю герцогиню"”, - сказал я. “Беспорядочная улыбка может доставить женщине кучу неприятностей”.
  
  Мысли Микы были не о Роберте Браунинге. Она прищурилась, глядя на пляж. “Что там делают дети внизу?”
  
  “Сопротивляясь искушению”, - сказал я. “Я сказал им, что слишком холодно, чтобы плавать, и вы заметите, что они подчиняются букве закона – переходят вброд только по колено”.
  
  Питер повернулся к своей сестре. “Наперегонки с тобой туда”, - сказал он. “И поскольку ты все еще набираешь свои новые мамины килограммы, я засеку тебя за тридцать секунд”.
  
  После того, как они уехали, Грег пожал плечами и взял чемодан. “Должно быть, ты гордишься своими родительскими способностями, когда смотришь на этих двоих, Джо. Заходи в дом, и я угощу тебя выпивкой”.
  
  “Я намного опережаю тебя”. Я сказал.
  
  Я провел его через гостиную, указал на пакеты со спиртным и вывел Мадлен на веранду. В углу у окна стояло кресло-качалка, и я присвоил его. Я положила подбородок на макушку моей внучки и указала.
  
  “Посмотри туда, на озеро”, - сказал я. “Твоя мама сталкивает твоего дядю Пита в воду”.
  
  Вошел Грег с бутылкой пива Great West. Он откупорил ее, наклонился вперед и выглянул в окно. “Здорово снова видеть Мику счастливой”, - сказал он.
  
  “Что-то не так?”
  
  “Не с нами”, - быстро сказал он. “Но смерть Ариэль сильно ударила по Мике. Как только мы услышали об этом в провинциальных новостях, я хотел позвонить тебе, но Мика сказала, что это то, о чем она должна поговорить с тобой с глазу на глаз. Они с Ариэль были довольно близки последние пару месяцев ”.
  
  На пляже Илай, промокший до нитки, дико махал рукой. Я помахал в ответ, затем повернулся к Грегу. “Я понятия не имел, что они вообще поддерживали связь”.
  
  “Они этого не сделали, но когда родилась Мэдди, Мика нашла адрес Ариэль в университетской электронной почте и отправила ей объявление. Затем они продолжили с того места, на котором остановились ”.
  
  Он дотронулся низом своего большого Веста до голого живота дочери, и она одарила его взглядом, от которого свернулось бы молоко.
  
  “Вот и уходит отец года”, - сказал я.
  
  “Я верну ее”, - сказал он. “Она не может устоять перед моей версией ‘Луи, Луи”.
  
  “Кто может?” Я заправил рубашку Мадлен в ее шорты. “Грег, я рад, что Ариэль и Мика снова соединились”.
  
  “Я тоже”, - сказал он. “Казалось, это много значило для них обоих, особенно после того, как Ариэль забеременела”.
  
  “После того, как Ариэль забеременела?”
  
  Грег покраснел. “Возможно, это не должно было быть общеизвестно”.
  
  “Теперь все о жизни Ариэль станет всеобщим достоянием”, - мрачно сказал я.
  
  “Это будет зоопарк, не так ли?” Сказал Грег.
  
  Инстинктивно я притянула свою внучку ближе. “Да, ” сказала я, “ это будет зоопарк”.
  
  Ужин в ту первую ночь на озере был близок к идеальному. Наполовину раскаиваясь в своем запрещенном купании, дети с головой погрузились в приготовление ужина. Тейлор расставила тарелки и столовые приборы, мальчики нарезали свежие овощи, Питер испек чесночный хлеб, Грег налил молоко и открыл вино, а Микаэла засахарила ягоды и взбила сливки для клубничного коржа.
  
  Наконец, мы собрались за круглым дубовым столом и, окруженные кругом света, отбрасываемого верхней лампой, мы ели, смеялись и ели еще немного. Когда Ангус предложил провести голосование по вопросу о том, был ли этот чили лучшим из всего, что я когда-либо готовил, "За" восторжествовали. К тому времени, как Вилли слизывал остатки взбитых сливок с тарелки с клубничным бисквитом, глаза Мадлен отяжелели. По настоянию Тейлор мы отвели Мадлен в спальню, которую мы с ней делили. Микаэла уложила свою дочь в центре кровати королевских размеров, и Тейлор забралась рядом с ней; затем Микаэла и я сели на край кровати и по очереди придумывали истории о пятнах на одеяле, которым они были укрыты, пока они обе не уснули.
  
  На мгновение мы с Микой остановились, глядя на девочек сверху вниз. “Мечта Тейлор сбылась”, - сказал я. “Всю неделю она говорила о том, чтобы Мадлен переехала к ней”.
  
  Выражение лица Микы было озорным. “Ты хочешь, чтобы моя мечта сбылась?”
  
  “Если смогу”.
  
  Она понизила голос. “Позволь мне поставить сюда кроватку Мэдди, чтобы я могла провести ночь наедине с ее отцом”.
  
  “Это было бы для меня удовольствием”, - сказал я.
  
  Мы вместе вышли на улицу, чтобы забрать кроватку. Миека открыла задние ворота их фургона "Вольво", затем посмотрела на небо. “Похоже, что может проясниться”.
  
  Я придвинулся к ней ближе. “Я чувствую себя очень благословенной сегодня вечером”.
  
  Лицо моей дочери было нехарактерно серьезным. “Я тоже”.
  
  На мгновение мы замолчали, затем я сказал: “Грег сказал мне, что Ариэль беременна”.
  
  Глаза моей дочери расширились. “Ты не знал?”
  
  “Нет”, - сказал я. “Но я рад, что она чувствовала себя достаточно близко к тебе, чтобы сказать тебе”.
  
  “И это была просто случайность, что мы снова стали друзьями”, - грустно сказала она. “Я звонила в колокола после рождения Мэдди, чтобы убедиться, что все, кого я когда-либо знала, услышали хорошие новости”.
  
  “Твой папа и я сделали то же самое, когда ты родилась. К сожалению, это было до электронной почты. Когда я увидела наш счет за междугородние звонки в следующем месяце, я плакала целый час”.
  
  Миека тихо рассмеялась. “Бедная мама. В любом случае, большинство людей просто отвечали по электронной почте, но Ариэль прислала красивую коробку с книгами: "Мэдлин", конечно, но также "Спокойной ночи, Луна", "Сбежавший кролик" и "Очень голодная гусеница". Она также отправила Мэдди записку. Это было так трогательно. Ариэль сказала, что это были ее любимые книги, когда она была маленькой девочкой. Она сказала, что надеется, что Мэдди простит ее за то, что прочитала их перед отправкой, но она хотела вернуться в то время, когда была счастлива. Конечно, как только я прочитала записку, я позвонила ей. Во мне бушевали гормоны – Мать-Земля, уверенная, что я смогу все исправить. Мама, Ариэль была совсем не такой, какой я ее представляла ”.
  
  “Какой, ты думал, она будет?”
  
  Моя дочь пожала плечами. “Пренебрежительно?”
  
  “С чего бы ей быть пренебрежительной?”
  
  Моя дочь закатила глаза. “Мама, Ариэль получила степень доктора философии до того, как ей исполнилось двадцать семь, и, как ты слишком хорошо помнишь, я бросила университет в середине второго курса”.
  
  “Тебя это беспокоит?”
  
  “Большую часть времени нет, но Ариэль всегда была такой идеальной”. Мика вытащила переносную кроватку из машины и захлопнула ворота. “Ты хочешь услышать неприятное маленькое признание? Когда я услышал, что Ариэль получила работу в вашем отделе, я приревновал ”.
  
  “Ревнуешь?”
  
  “У меня был такой образ, как вы с ней болтаете о мировых делах и вместе ходите на лекции. Знаешь, как дочь, которую ты всегда хотел”.
  
  Я коснулся ее руки. “Миека, ты та дочь, которую я всегда хотел”.
  
  Неожиданно ее глаза наполнились слезами. “О, я знаю это большую часть времени, но иногда я задаюсь вопросом, не ...”
  
  “Если что?”
  
  “Если ничего. У меня, должно быть, ПМС. В любом случае, когда я позвонил ей в первый раз, Ариэль вообще мало рассказывала о себе, но у нее было много вопросов обо мне. Она хотела знать, почувствовала ли я большую связь с жизнью с тех пор, как у меня родилась Мэдди. И она хотела знать – и это действительно странно – как ты отреагировала, когда я бросила школу ”.
  
  “Почему ее это должно волновать?”
  
  “Я не знаю… Она больше никогда не упоминала об этом. После этого мы в основном переписывались по электронной почте. У нее была куча теоретических вопросов о беременности – просто подружкины штучки – а потом она позвонила на Пасху и сделала важное объявление. Два выходных назад она приехала в Саскатун с ультразвуковым снимком своего ребенка. Она привезла Мадлен подарок – немецкого плюшевого мишку. Ариэль сказала, что мишку зовут Серендипити, и она надеется, что он всегда будет напоминать Мэдди о необходимости обращать внимание на удачные вмешательства в ее жизнь ”.
  
  Моя дочь боролась со слезами. Я тоже.
  
  “Все становится только хуже”, - сказал я. “Когда мы с Говардом вчера поехали сообщить Чарли, я не понимал, что он потерял Ариэль и их ребенка”.
  
  Мика не ответила, но даже в свете раннего вечера цвета сепии я мог прочитать правду на ее лице.
  
  “Чарли не был отцом”, - сказал я.
  
  Покачивание ее головы было почти неразличимо. “Нет”, - сказала она. “Ребенок был не от Чарли”.
  
  “Тогда чья?”
  
  “Я не знаю. Но, мама, почему-то у меня было ощущение, что отец был кем-то, кто просто внес свой вклад. Ариэль была так решительно настроена завести ребенка ”.
  
  “Чтобы вернуть ее в то время, когда она была счастлива?”
  
  Миека прикусила губу и утвердительно кивнула.
  
  Мы с дочерью поставили переносную кроватку рядом с большой кроватью и уложили девочек. Когда мы вернулись в гостиную, раздались приглушенные приветствия.
  
  “Наконец-то!” Ангус застонал. “Слушайте, вы двое, Грег нашел то, что, по его словам, совершенно круто”.
  
  Я остановился как вкопанный. “Если это настольная игра, я собираюсь вернуться туда и заползти рядом с Мэдди”.
  
  “Не настольная игра”, - сказал Грег. “Игра в исследование, в которой мы проверяем пределы человеческой психики, чтобы выдержать неизвестность”. Его акцент стал сочным, каждая гласная любовно растянута. “Мы приглашаем вас на выходные с мастером жуткого, мистером Альфредом Хичкоком. Похоже, что наши хозяева здесь, в Katepwa, владеют полным собранием произведений Хичкока ”.
  
  “Я за все, в чем нет телепузика”, - сказала Миека.
  
  “Я подумал, ” сказал мой зять, “ что мы могли бы начать с этого, восхваляя достоинства вуайеризма, ”Заднее стекло"".
  
  “Никогда не слышал об этом”, - сказал Ангус.
  
  “Я никогда даже не слышал об Альфреде Хичкоке”, - сказал Илай.
  
  “Что ж, придержи свой попкорн, - сказал Грег, - потому что тебя ждет опыт, от которого твои зернышки взорвутся”.
  
  В первые минуты после того, как Грег вставил в видеомагнитофон "Заднее стекло", у меня возникло неприятное ощущение, что, как и у многих из нас, кто был великолепен в пятидесятые, фильм сильно постарел. Декорации, несомненно, были дрянными, акцент Грейс Келли из верхнего города раздражал, а Эли и Ангус громко удивлялись здравомыслию Джимми Стюарта, игнорирующего женщину, которая, несмотря на ее жемчуга и пристрастие к коктейльным платьям, явно была красоткой. Но прошло совсем немного времени, прежде чем мы все соблазнились возможностью убийства в квартире напротив. К тому времени, когда Джимми поймал убийцу, а Грейс поймала Джимми, все в комнате были новообращенными Хичкоком. Когда пошли заключительные титры, Ангус сказал: “Это действительно было круто. Когда мы вернемся домой, я собираюсь купить какой-нибудь серьезный бинокль”.
  
  “Только через мой труп”, - сказал я, и все застонали.
  
  На следующее утро я проснулась от голодных воплей моей внучки. Когда мы с ней вошли в комнату Микы и Грега, я заметила за окнами отблеск того, что подозрительно напоминало рассвет. Я скрестил пальцы. Если нам повезет, климатологу Таре Лавалли придется прибавить еще 180 в своем прогнозе на праздничные выходные. Пятнадцать минут спустя, когда я взял заметно потяжелевшую и повеселевшую Мадлен из рук ее матери и направился на кухню, солнечный свет лился через потолочное окно. Боги улыбались. Это должен был быть знаменательный день.
  
  За завтраком мы обсуждали возможные варианты. После мучительных раздумий между двумя весьма желанными вариантами Тейлор отправилась с Грегом и мальчиками на рыбалку, а Мика, Мадлен и я поехали в Лебре в чайную, которая славилась своим пирогом с ревенем и местными изделиями ручной работы. Когда мы встретились в коттедже за ланчем, все, кроме Грега, исчерпали свой лимит, а Мика потратила недельную прибыль от своего бизнеса на плетеные вручную ивовые корзинки для пикника и салфетки цвета ноготков. В тот вечер мы поели жареной рыбы, затаили дыхание от изумления при виде фейерверка, затем вернулись в дом, чтобы посмотреть, как Ева Мари Сейнт и Кэри Грант свисают с горы Рашмор на севере Северо-Запада. Илай и Ангус решили, что готовы к двойному показу, и смотрели "Психо" до двух. Мадлен снова проспала всю ночь, а на следующее утро мать Мадлен вышла к столу за завтраком с улыбкой Моны Лизы женщины, наслаждающейся удовольствиями от того, что ее по-настоящему любят.
  
  Воскресенье было сине-золотым пляжным днем, и мы наслаждались каждым сине-золотым моментом. Во время ужина Эли готовил сосиски, поджаренные у уличного камина, а вечером мы смотрели "Головокружение".
  
  На других вечерах Хичкока мы с детьми переосмысливали все, от причесок до мотивации персонажей, но с первых кадров "Головокружения" мы были в восторге, полностью поглощенные этой историей о сломленном человеке, цепляющемся за веру в то, что его может спасти женщина, и о женщине, которая стала трагическим объектом его одержимости. Даже Ангус молчал, когда пошли финальные титры, ошеломленный запустением финального образа Vertigo.
  
  Когда Илай снова включил свет, Питер удивил меня, спросив, не хочу ли я выйти на улицу подышать свежим воздухом.
  
  Я схватила свитер, и мы направились к пляжу. Пока мы шли по причалу, я обдумывала дюжину возможных откровений, но слова Питера удивили меня. “Насколько они уверены, что Кайл Моррисси убил Ариэль?”
  
  Я остановилась и повернулась к нему лицом. “Откуда это взялось?”
  
  “Я просто хотел бы знать, уверена ли полиция, что у них есть тот парень”. Его тон был фальшиво небрежным. “Я подумал, что кто-то на NationTV мог дать вам какую-то внутреннюю информацию”.
  
  “Мы предварительно записали шоу на прошлой неделе, и я ни с кем не разговаривал на станции с тех пор, как Ариэль была убита. Пит, ты не из тех парней, которые "печатают". Что все это значит?”
  
  На мгновение единственными звуками были плеск воды о сваи под причалом и собачий лай где-то на берегу.
  
  “Это о Чарли Дохануике”, - наконец сказал Питер. “С тех пор, как я услышал об Ариэль, я не мог выбросить его из головы. Мы никогда не были близки, когда учились в школе. Он мне всегда нравился, но он был таким диким, что это пугало ”.
  
  “Эта дикость беспокоила и его мать”, - сказал я. “Однажды она сказала мне, что у Чарли не было друзей, у него были поклонники. Марни думала, что другие дети зависали с Чарли, просто чтобы посмотреть, что он собирается делать дальше ”.
  
  Питер рассмеялся. “Да, он действительно придал новый смысл термину ‘жизнь на грани’. И большую часть времени находиться рядом с ним было очень весело. Но иногда он был просто слишком настойчив. Его глаза встретились с моими. “Мам, он всегда был слишком увлечен Ариэль”.
  
  “И это то, что беспокоит тебя сейчас?”
  
  “Он был без ума от нее – без ума в обоих смыслах. Любой тупица понял бы, что он любил ее. Даже в старших классах Ариэль была просто звездой, но Чарли был фанатичен по отношению к ней. Я помню, как однажды я столкнулась с ним в торговом центре. Мы просто гуляли, когда Ариэль проходила мимо, держась за руки с парнем. В этом не было ничего особенного – обычные отношения девочки и мальчика, – но у Чарли был такой вид, как будто кто-то пнул его в живот. Затем он сказал: "Иногда я думаю, что было бы легче, если бы я был мертв… или если бы она была.’ ”
  
  Я почувствовал озноб, но постарался говорить ободряюще. “Пит, в старшей школе все сверхинтенсивно. Люди взрослеют”.
  
  Мой сын провел рукой по волосам. “Я знаю, и я знаю, что Чарли звучит так, как будто у него действительно все в порядке. Я слушаю его шоу всякий раз, когда возвращаюсь в Реджину. Он кажется самым крутым парнем в квартале, но...” Питер рубанул воздух рукой. “Но ничего”, - сказал он. “Я страдаю от перегрузки Хичкоком. Ты прав. Старшая школа - это не настоящая жизнь. И Чарли получил свой счастливый конец. Он и Ариэль были парой. Он бы сделал для нее все, что угодно ”.
  
  В темных водах озера отражение луны было вихрем. Заключительные строки стихотворения, которое Чарли продекламировал в прямом эфире в день смерти Ариэль, врезались в мое сознание с такой силой, что я произнес их вслух: “Выкопай им самый глубокий колодец, / Все равно он недостаточно глубок, / Чтобы выпить луну”.
  
  Питер нахмурился. “Что это?”
  
  “Просто строка из стихотворения”.
  
  Пит печально усмехнулся. “Если я подтолкнул тебя к поэзии, пора сменить тему. Что ты думаешь о том, чтобы вернуться в дом и открыть что-нибудь классное?”
  
  “Я думаю, это потрясающая идея”, - сказал я. “Это день рождения старой королевы, и он должен пройти на ура, а не со стоном”.
  
  Наша семья записала полный альбом моментов Kodak, прежде чем мы разошлись в разные стороны в конце праздничных выходных, но в понедельник вечером, когда я заполз в свою кровать в городе, образ, который преследовал меня, существовал только в моем воображении. Это был Чарли Дохануик, убитый горем и злой, наблюдающий, как девушка, которую он любил, уходит с другим парнем. Когда я, наконец, заснула, я все еще ломала голову над двумя взаимосвязанными и тревожащими вопросами: Как много Чарли знал о беременности Ариэль, и когда он узнал об этом?
  
  На следующее утро я проснулся от телефонного звонка. Когда я поднял трубку и услышал basso profundo Говарда Дохануика, я начал задаваться вопросом о телепатии. Как всегда, Говард не стал тратить время на любезности. “Звонил тот священник, который остановился в доме Чарли. Он сказал, что вы проверяли нас”.
  
  “Хорошо, что я проявил инициативу”, - сказал я. “Иначе я бы никогда не узнал, что вы с Чарли были в Торонто”.
  
  “Судя по холодному приему, который я получаю сейчас, ты взбешен, потому что я не посоветовался с тобой”.
  
  “Я не зол”, - сказал я. “Просто сбит с толку. Говард, что вы с Чарли делаете в гостях у Марни?”
  
  Когда он ответил, бравады в его голосе не было. “Мой сын хотел свою мать”.
  
  “Способна ли Марни на...?”
  
  Он прервал меня. “Марни ни на что не способна. Ее нужно кормить. Она носит подгузник. Когда она смеется, она обделывается”.
  
  Я знал его двадцать семь лет и думал, что знаю весь спектр его гнева: притворное негодование при атаке противника; ледяная ярость, когда джеб попадает точно в цель; испепеляющее презрение к тем, кого он считал предавшими его. Но гнев в его голосе, когда он описывал состояние своей жены, исходил из чего–то, чего я не узнавал - это был гнев на саму природу существования.
  
  Это высосало из меня весь смысл, и мой ответ был таким же бессмысленным, как одна из банальностей Ливии Брук в стиле Нью Эйдж. “Но Чарли находит там то, что ему нужно”.
  
  “Очевидно”, - сухо сказал Говард. Ему никогда не было легко говорить об эмоциях. Он кашлянул, чтобы скрыть неловкость. “Джо, я позвонил не для того, чтобы вникать во все это щекотливое дерьмо. Мне нужно, чтобы ты немного поспрашивала на NationTV”.
  
  “Для чего?”
  
  “Чарли хочет узнать больше об этом парне, которого полиция задержала в связи с убийством Ариэль”.
  
  “Вероятно, большую часть того, что я знаю, он может почерпнуть из Интернета”, - сказал я. “Я уверен, что здешние СМИ работают сверхурочно, чтобы информировать любопытных”.
  
  “Всегда есть вещи, которые не предаются огласке. Ты это знаешь”.
  
  Вспоминая его боль из-за Марни, я постарался, чтобы в моем голосе не было резкости. “Говард, у тебя, должно быть, есть дюжина закадычных друзей в офисе королевского прокурора, которые могут предоставить тебе внутреннюю информацию”.
  
  “Я не хочу, чтобы они знали, что я прошу”.
  
  “Это плохая идея”, - сказал я. “Ничто из того, что я узнаю о Кайле Моррисси, не принесет Чарли утешения”.
  
  “Черт возьми, Джо. не доставляй мне хлопот. Просто сделай это”. Затем Говард добавил слово, которое он не часто использовал при мне. “Пожалуйста”.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Я поспрашиваю вокруг. Какой у тебя там номер?”
  
  “Я позвоню тебе”.
  
  Телефон отключился. Я уставилась на пустой экран дисплея, осознавая, что мне снова поручили задачу, которую я не могла ни принять, ни отказаться. Натягивая поводок Вилли, я вспомнил, как мрачным утром после смерти Розы, моего старого золотистого ретривера, я цеплялся за мысль, что весной мы с моей новой собакой будем прогуливаться вокруг озера, нюхая цветы и все остальное интересное, что попадется нам на пути.
  
  Я посмотрела в встревоженные глаза Вилли. “Пора выходить на улицу, приятель, но этим цветам придется подождать”.
  
  Когда я пришел в кабинет политологии, я заметил две вещи: ваза рядом с фотографией Ариэль была наполнена нарциссами, а Розали Норман уже сидела за своим столом. Она читала, но как только услышала мои шаги, захлопнула книгу. “Поймала меня”, - сказала она.
  
  “Что-нибудь горячее?” Спросила я.
  
  “Я бы хотела”, - мрачно сказала она. Она подняла книгу, чтобы я могла видеть обложку. Это было древнее издание "Радости кулинарии".
  
  “Я не думаю, что чтение Ирмы и Марион Ромбауэр является уголовно наказуемым преступлением”, - сказал я. “Вы планируете специальное блюдо для Роберта?”
  
  “Если бы только это было так просто”, - сказала она. “Джоанна, я собираюсь признаться в этом кому-нибудь, когда-нибудь”. Она закрыла глаза, и слова полились сами собой. “Я никогда не училась готовить. Я даже не знаю, как сварить яйцо”.
  
  “Как ты выживал все эти годы?”
  
  “Мама. Она была прирожденным поваром, и с тех пор, как она скончалась, я только что пообедал в полдень здесь, в университете, и разогрел тарелку супа на ужин”. Розали передала мне радость приготовления пищи. “Мама клялась в этом, но это было опубликовано в 1951 году. Ты думаешь, это все еще нормально?”
  
  Я посмотрела на страницу, которую отметила Розали. Заголовок гласил “Сладкие лепешки, мозги, почки, печень, сердце, язык, бычьи хвосты и т.д.”, и Ирма и Марион Ромбауэр рекомендовали употреблять их девушкам, которые знали, что сочному стейку или блестящему жаркому нет замены, но чьи тонкие бумажники заставляли их чувствовать себя “такими же нарушителями десяти заповедей”.
  
  “Ну?” Ее голос был встревоженным.
  
  “Проза немного устаревшая, ” сказала я, “ но рецепты выглядят неплохо. Какие блюда любит Роберт?”
  
  “Все, что начинается с куска мяса и заканчивается взбитыми сливками”.
  
  Я вернул ей кулинарную книгу. “Пусть Ромбауэры будут вашими гидами”, - сказал я. “Лучшего выбора вы не могли бы сделать. А теперь мне лучше двигаться дальше. Это мой первый день в классе Ариэль ”.
  
  Розали поморщилась, но расправила плечи, явно решив продолжать в том же духе. “По крайней мере, там хорошие новости”, - сказала она. “Когда я пришел этим утром, у двери офиса был прислонен экземпляр "Политических перспектив". Он в твоем почтовом ящике”.
  
  Когда я проверила первую страницу, я увидела, что имя и номер офиса принадлежали Ариэль Уоррен. Я повернулась обратно к Розали. “Никакой записки?”
  
  “Нет, если внутри никого нет”.
  
  Я пролистал книгу. Она была густо снабжена комментариями, но там не было ничего, объясняющего, откуда она взялась. Я сказал Розали, что увижусь с ней позже, и направился в офис единственного человека, который мог бы пролить свет на тайну, но когда я постучал в дверь Кевина Койла, никто не ответил. Это был первый раз за два года, когда его не было рядом, когда я заходил. Когда я направлялся в класс Ариэль с папкой, содержащей список ее занятий и учебную программу в руке, мне было не по себе. Мир вышел из-под контроля, и когда я вошла в класс Ариэль, ничто из того, что я увидела , не говорило о скором возвращении к гармонии.
  
  В конфигурации, которая была столь же редкой, сколь и тревожащей, все женщины сидели в одном конце комнаты, все мужчины - в другом. Комната была наполнена эмоциями: напряжением, замешательством и горем. Я ничего не выиграла, добавив к этому свои собственные чувства.
  
  Я придерживался хладнокровно-академического подхода. Я представился, объяснил, что буду преподавать оставшуюся часть курса, затем написал на доске свое имя, офис, номера телефонов и адрес электронной почты. Когда я снова повернулась лицом к студентам, они склонились над своими тетрадями и что-то писали. Мы вернулись на правильный путь, и я не собиралась рисковать.
  
  “Я понял из вашего учебного плана, что у вас промежуточный семестр в этот четверг. Вот что вам нужно знать”. Час и десять минут спустя я прочитал им лекцию, которая была всеобъемлющей и смертельно скучной. Это было то, что один мой знакомый австралийский академик насмешливо назвал “классом рисования мелом и разговоров”, но это сделало свое дело. Погрузившись в знакомый ритуал, студенты расслабились. Когда урок закончился и они начали складывать свои тетради и тексты в рюкзаки, напряжение, сковывавшее мои плечи, ослабло. Мы с классом Ариэль "Политология 101" отправились в путь.
  
  Почувствовав облегчение, я повернулась, чтобы вымыть доски, и обнаружила, что выдохнула слишком рано. Соланж Леви ждала в холле за дверью. На ней были черная футболка, джинсы и ее фирменные высокие ботинки Converse. Выкрашенные хной волосы были зачесаны назад, открывая лицо. Со дня смерти Ариэль прошло всего три дня, но Соланж, чьи марафонские велопробеги поддерживали ее в отличной форме, уже имела изможденный вид с затуманенными глазами героинового шика, который когда-то ценили модные фотографы.
  
  “Можно войти?” Она прошла мимо меня, не дожидаясь ответа. “У меня есть объявление об Ариэль”. В комнате воцарилась тишина. Соланж подняла тонкую руку в сторону комнаты, где сидели мужчины. “Уходите, если хотите”, - сказала она. Ее поступок был одновременно потрясающе грубым и нехарактерным. Глубоко проникнутый феминизм Соланж никогда не влиял на ее отношения со студентами мужского пола. Лица мужчин посуровели, но никто из них не ушел.
  
  Какое-то мгновение Соланж смотрела на них, затем одарила любопытной полуулыбкой. “Я создала веб-страницу для Ариэль на сайте университета. Есть гостевая книга для всех, кто хочет поделиться своими воспоминаниями о нашей подруге ”. Она сделала шаг в сторону женской части класса, затем написала мелом URL страницы на доске. “Если у вас есть мысли о причинах смерти Ариэль, не стесняйтесь выражать их”. Она полезла в сумочку и вытащила пластиковый пакет; он был наполнен круглыми металлическими булавками для лацканов, с которыми я был знаком по политическим кампаниям. Без объяснений Соланж начала раздавать их женщинам. Когда один из мужчин протянул руку, она поколебалась, пожала плечами и дала ему одну. Другие мужчины в классе подошли к ней, и она тоже дала им булавки.
  
  Наконец, настала моя очередь. Рисунок на булавке был поразительным: стилизованный линейный рисунок подсолнуха на черном фоне. По верхней дуге круга плавным почерком были начертаны слова “Никогда не забывай”. Когда я надевал булавку, острый металлический кончик уколол мой палец. Я оцепенело смотрела, как тонкая струйка крови стекает со стебля подсолнуха на белый шелк моей новой летней блузки.
  
  
  ГЛАВА
  
  6
  
  
  Когда я вернулся в свой офис, Кевин Койл сидел за моим столом, уставившись в мой компьютер.
  
  “Тебе следует запереть свою дверь”, - сказал он. “Паразиты разгуливают”.
  
  “Похоже на то”, - сказал я. Я бросил свои книги на крышку картотечного шкафа и сел в кресло напротив него. Это было кресло, предназначенное для студентов, и чувствительный человек понял бы намек. Кевин не понял. Он заменил отсутствующие линзы в оправе из рога бутылки с кока-колой. Взгляд в стиле Дали исчез, но его увеличенный взгляд все еще вызывал тревогу.
  
  “Это новое безумие”, - сказал он. Затем, заметив булавку на моей блузке, он перегнулся через стол и вгляделся в нее. По мере того, как он впитывал послание на булавке, его лицо становилось мрачным. “У меня еще больше проблем”, - пробормотал он. “И я полагаю, вы слышали, что эти женщины получили своего рода пропагандистское пространство на машине”. Он стукнул кулаком по моему монитору, чтобы определить источник своего последнего кризиса, затем вручил мне листок бумаги с адресом веб-сайта. “Они здесь, но мне нужно, чтобы ты показал мне, как их найти”.
  
  “Кевин, ты когда-нибудь вообще включал компьютер?”
  
  “Зачем мне это?” - рявкнул он.
  
  Я уставилась на него. “Потому что пять лет назад все сотрудники этого отдела должны были владеть компьютерной грамотностью; потому что Розали занималась за вас тем, с чем вы должны были справиться сами много лет назад; потому что теперь мы все должны подавать свои оценки в электронном виде; и если вы выиграете апелляцию, вам придется ...”
  
  Он нахмурился на меня. “Хорошо”, - сказал он. “Я готов учиться. Как говорят буддисты: "Прыгни, и сеть появится”.
  
  “А я сеть”, - сказал я.
  
  Он кивнул. “Я принесу тебе кофе. Ты можешь найти пропаганду, пока меня не будет”.
  
  Я пересел в свое кресло, включил компьютер и стал ждать.
  
  Когда Кевин вернулся, он вручил мне кружку в оранжево-коричневую полоску и посмотрел на экран. “Информации там нет”.
  
  “Кевин, если я открою для тебя веб-сайт, никакого скачка не произойдет”.
  
  Он подтащил ученический стул так, чтобы он был рядом с моим. “Хорошо”, - сказал он. “Научи меня”.
  
  Для человека, который годами выступал против компьютеров как творения рук дьявола, Кевин Койл оказался на удивление быстрым учеником.
  
  Он сделал несколько неудачных попыток, но через несколько минут появился веб-сайт. Это было поразительно: черный экран с желтой точкой, светящейся в нижнем левом углу. Пока я смотрел, точка запечатлела изящный подсолнух. Это был образ, который я представила сама, но я почувствовала укол гнева от этого свежего доказательства того, что моя личная память внезапно стала достоянием общественности. Подсолнух исчез, и на экране появилось имя Ариэль, за которым последовали даты ее рождения и смерти. В гостевой книге было несколько фотографий и дюжина воспоминаний, отправленных по электронной почте. Все это выросло из девяти коротких месяцев, в течение которых Ариэль преподавала в университете. Соланж не слишком широко расставляла свои сети, и даже беглый взгляд показал, что веб-сайт имеет сладко-элегический привкус школьного ежегодника.
  
  Я повернулся к Кевину. “Совершенно безобидно”, - сказал я. “Похоже, ты зря потерял свой статус последнего из луддитов”.
  
  Кевин ткнул в экран компьютера указательным пальцем. “Что это?”
  
  “Просто ссылки на другие сайты, которые могут представлять интерес для людей, которым небезразлична Ариэль”.
  
  “Как это связано с ней?” спросил он, указывая на сайт с адресом “redridinghood”.
  
  “Достаточно легко выяснить”, - сказала я. Я нажала на слово “возрождение” и развернула свой стул лицом к нему. “Даже ребенок может это сделать”, - сказала я.
  
  Он как завороженный смотрел на монитор. “Это не для детей”, - сказал он. Я проследила за его взглядом. На экране была изображена женщина: ее пол был единственным фактом, который зритель мог знать наверняка. Насилие стерло другие ее отличительные черты. Волосы, обрамлявшие ее лицо, были покрыты ржавым слоем засохшей крови. Невозможно было сказать, была ли она при жизни блондинкой, брюнеткой или рыжей. Была ли она хорошенькой или некрасивой, оставалось только гадать. Кто-то размазал ее лицо по багровой мякоти гнилого баклажана. Ее обнаженное тело было изрублено, груди отрезаны, гениталии изрезаны.
  
  Я прокрутила страницу вниз, чтобы посмотреть, есть ли поясняющий текст.
  
  Цитата, появившаяся на моем экране, вызвала воспоминания: “... чтобы лучше съесть тебя вместе с моей дорогой” Этот сайт посвящен всем Красным шапочкам – всем женщинам, которых пожрали волки, которые ходят среди нас.
  
  Я содрогнулся.
  
  “Кто-то только что прошел по твоей могиле”, - рассеянно сказал Кевин. Он взял мышь и нажал “ДАЛЕЕ”. Там была страница за страницей, на каждой была фотография убитой женщины; каждая была сделана под разным углом, но все они были одинаково залиты кровью и ужасны. Худший снимок был последним, потому что, как указывалось в подписи, он был сделан всего за несколько часов до смерти женщины. На фотографии запечатлен, должно быть, приятный момент для нее: симпатичный молодой человек в костюме от Армани, шляпе Санта-Клауса и с выразительным видом слегка пьяного поднимал бокал за нее.
  
  Красная Шапочка № 1 смотрела не на него; она смотрела в камеру с невозмутимостью, которая наводила на мысль о женщине, которую нелегко сбить с толку трюками на вечеринке. Ее короткие черные волосы были гладко зачесаны назад с лица в форме сердечка, а серебристая футболка поблескивала через вырез ее элегантного черного жакета. Наряд был праздничным и в то же время профессиональным, именно такой наряд, по мнению Marie Claire, Cosmopolitan или Flare, должна надеть успешная женщина на праздничное мероприятие в конце рабочего дня. По любым критериям "Красная шапочка № 1" имела успех. Новоиспеченная магистр делового администрирования Королевского университета, ее биографические данные были настолько впечатляющими, что, как гласила подпись, она нашла работу, которую хотела, в уважаемой брокерской фирме на Бэй-стрит и получила ее после одного собеседования. Фотография была сделана на традиционном ужине ее компании в последний рабочий день перед рождественскими каникулами. После того, как партнеры фирмы спели “Упокой вас Бог, веселые джентльмены”, гимн, который на протяжении семи десятилетий был сигналом к тому, что рождественская вечеринка компании подошла к концу, симпатичный молодой человек в шапочке Санта-Клауса последовал за Красной Шапочкой № 1 домой, в ее сияющую новую квартиру в пристройке, и изнасиловал и убил ее.
  
  Еще один щелчок привел нас к Красной Шапочке № 2, агенту по недвижимости, у которого есть клиент, который сказал, что очень хочет найти недвижимость, которая могла бы стать настоящим убежищем. Красная Шапочка №3 была сменным работником на заводе по производству макарон; Красная Шапочка № 4 была воспитательницей в детском саду; У Красной Шапочки № 5 был муж, который не мог жить без нее. В общей сложности там была дюжина мрачных маленьких народных сказок, каждая со своей собственной иллюстрацией, от которой сводит живот и отупляет разум.
  
  Последний щелчок привел нас к знакомому отрывку. Это была мораль, которую Шарль Перро добавил к своей версии "Красной шапочки" триста лет назад: из этой истории мы узнаем, что дети,
  
  Особенно молодых девушек,
  
  Хорошенькая, хорошо воспитанная и благородная,
  
  Неправильно слушать кого попало,
  
  И это совсем не странно,
  
  Если волк в конце концов съест их.
  
  Я говорю "волк", но не все волки
  
  Абсолютно одинаковы.
  
  Некоторые из них совершенно очаровательны,
  
  Не громко, жестоко или сердито,
  
  Но ручная, приятная и нежная,
  
  Слежка за юными леди
  
  Прямо в их домах, в их покоях,
  
  Но будь осторожен, если ты еще не усвоил, что приручать волков
  
  Они самые опасные из всех.
  
  Когда я читал историю нашим детям, я всегда останавливался, прежде чем перейти к морали Перро. Я не хотел, чтобы моя дочь росла, веря, что мужчины - враги; я не хотел, чтобы мои сыновья росли, видя в себе хищников, которых нужно бояться. Я подумала о своей внучке, девочке, чьи улыбки были повсюду, и задалась вопросом, допустил ли бы мир, в котором родилась Мадлен, такое мягкое упущение.
  
  Я приготовился к взрыву паяльной лампы риторики от Кевина, но этого не последовало. Он был потрясен так же, как и я. “Невыразимо”, - сказал он. В его сильно увеличенных глазах была тревога. “Но от этого шоу ужасов станет только хуже. Не только для меня, ” быстро добавил он, “ для всех нас”.
  
  Я отодвинул свой стул от стола и встал.
  
  “Ты бросаешь меня?” Спросил Кевин.
  
  “Нет”, - сказал я. “В этом случае мы утонем или выплывем вместе. Я собираюсь попросить Соланж удалить ссылку на ‘Красную Шапочку’ с ее веб-сайта”.
  
  Дверь в кабинет Соланж была открыта. У нее были гости: там была Ливия Брук, ее маковая шаль была небрежно повязана поверх белой водолазки, и – к несчастью для меня – Энн Фогель тоже была там. Шесть месяцев назад Энн заявила о себе как о Нааме. Теперь, похоже, она снова изменилась. В роли Наамы она была женщиной, которая текла: волосы до плеч, струящиеся за спиной, прозрачные юбки длиной до щиколоток и свободного покроя прозрачные блузки, которые развевались, когда она шла по коридорам. Теперь ее волосы были отполированы хной и уложены в прическу Жанны д'Арк, и на ней были джинсы, футболка и высокие топы Converse. Попытка подражать Соланж была актом такого подросткового поклонения героям, мне было неловко за обеих женщин, но Энн была вне стыда.
  
  Когда она заметила меня, ее радужки превратились в точки отвращения. “Это частная встреча”, - сказала она.
  
  “Тогда я не буду мешать”, - сказал я. Я улыбнулся Ливии и подошел к Соланж. “Когда ты освободишься, ” сказал я, “ я хотел бы поговорить с тобой о твоем веб-сайте”.
  
  Соланж кивнула в знак согласия, но Энн Фогель не собиралась идти ни на какой изящный компромисс. “У женщин в нашей группе нет секретов друг от друга”, - натянуто сказала она, - “но, конечно, ты не поймешь, что такое сестринство”.
  
  “Я полностью за женское общество”, - сказал я. “Я просто не большой поклонник групп ненависти. Кстати, Энн, на твоем месте я бы позволил стрижке отрасти. Я не уверен, что тебе подходит военизированный вид ”.
  
  “Ты действительно стерва, Джоанна”. Она произносила каждое слово отдельно, в стиле Бетт Дэвис.
  
  Соланж подняла палец, призывая ее к молчанию. “Джоанна не наш враг”, - сказала она. Она повернулась ко мне; из-за боли в ушибленном глазу от ее пристального взгляда было трудно не отвести взгляд. “У вас есть опасения по поводу веб-сайта?” - спросила она. Слова, казалось, вырывались из нее, как будто даже произнесение предложения причиняло ей боль. Я вспомнил французскую фразу Elle vit a reculons. Она живет неохотно.
  
  Было бы бессовестно усугублять ее горе. “То, что ты сделала, прекрасно, Соланж”, - сказал я. “Дань уважения Ариэль звучит совершенно правильно. Меня беспокоит горячая ссылка на сайт ‘Красной Шапочки’.”
  
  Энн была явно в ярости. “Почему мы должны тебя слушать? Однажды ты уже выступила против нас”.
  
  Я пытался изолировать ее. “Я никогда ни с кем не ссорился, кроме тебя”, - сказал я. “Вы использовали Кевина Койла для продвижения своих собственных планов, и я не хочу видеть, как вы делаете то же самое со смертью Ариэль”.
  
  Глаза Соланж расширились. “Смерть Ариэль нельзя использовать”, - сказала она.
  
  Я почувствовал, как импульс переходит ко мне, и я рванул вперед. “Нет, ” согласился я, “ так не должно быть. В ночь бдения Молли Уоррен сказала мне, что больше всего на свете она боялась политизации смерти Ариэль. Эта трагедия глубоко личная для всех нас ”.
  
  Глаза Энн сверкнули. Я связала слова “политический” и “личный”; для фанатичной феминистки приманка была такой же неотразимой, как кошачья мята для сиамца.
  
  Я поспешил продолжить, прежде чем она смогла наброситься. “Я знаю катехизис”, - сказал я. “Я знаю, что личное - это политика, но вся цель веб-страницы - позволить людям, которым была небезразлична Ариэль, поделиться своими воспоминаниями и чувством потери. Позже мы сможем подумать о более масштабных последствиях, но сейчас внимание должно быть сосредоточено на Ариэль. Кроме того, привязка ее страницы к сайту ‘Красная шапочка’ помещает смерть Ариэль в политический контекст, который может быть даже неточным. Кайлу Моррисси не было предъявлено обвинение в ее убийстве. Из того, что я слышал, он, возможно, никогда не будет.”
  
  “Что ты имеешь в виду?” Спросила Ливия.
  
  “Я имею в виду, что дело слабое”, - сказал я. “Возможно, Ариэль был убит кем-то другим. Насколько нам известно, убийца - женщина”.
  
  Энн сделала шаг ко мне. Ее кулаки были сжаты, и она дрожала от ярости. “Убирайся”, - сказала она.
  
  Мы были на грани настоящего уродства, но Ливия встала между нами. Она была бледна, но держала себя в руках. “Джоанна, мы пересмотрим горячую ссылку на ‘Красную Шапочку’. Я позабочусь о том, чтобы ваше предложение было рассмотрено беспристрастно ”.
  
  “Но я не могу оставаться здесь, чтобы отстаивать свое собственное дело”.
  
  Ливия взяла меня за руку и вывела в холл. Когда она заговорила, ее голос был низким и интимным. “Учитывая историю, которой вы делитесь с некоторыми женщинами, создавшими веб-сайт, возможно, было бы лучше позволить им обсудить это наедине. Джоанна, ты знаешь, что этот отдел - все, что у меня сейчас есть. Поверь, я поступлю правильно ”. Она наклонилась вперед и поцеловала меня в щеку.
  
  Была ли это острая ссылка на наше общее прошлое, знакомый запах грушевого мыла или прикосновение прохладного шелка, которое я почувствовал, когда ее маковая шаль коснулась моей руки, я был втянут в ее орбиту. “Хорошо, ” сказал я, “ я буду доверять тебе”.
  
  Кевин все еще сидел, склонившись над моим компьютером, когда я вернулся. Услышав мои шаги, он вздрогнул. “Ну...?”
  
  “Они собираются обсудить это”, - сказал я.
  
  “Как ты думаешь, каковы наши шансы?”
  
  Я съежилась от того, что меня включили в притяжательное местоимение Кевина, но я улыбнулась ему. “Ливия говорит, что мы должны доверять ей. И я доверяю”.
  
  Он нахмурился. “Ну, а я нет. Почему я должен доверять женщине, которая два года хотела мою голову на блюде?” Он пожал плечами. “Вы только что дали мне все необходимые основания для того, чтобы потратить часть моих иссякающих сбережений на слежку”.
  
  “Ты собираешься кого-нибудь нанять?”
  
  “Боже милостивый, нет. Я собираюсь купить компьютер. Мне будет легче доверять этим служанкам культуры жертв, если я смогу приглядывать за ними.” Он направился к двери, но, подойдя к порогу, обернулся. “Спасибо тебе за то, что ты моя сеть”.
  
  “Тебе не нужна была сетка, просто толчок”.
  
  Он ухмыльнулся, обнажив больше серебряных пломб, чем я видела за двадцать лет. Человек с древним зубным искусством, линзой, удерживаемой клейкой лентой, безграничным запасом белых рубашек из полиэстера с короткими рукавами и неопределенным будущим. Мое сердце было с ним.
  
  “Будь осторожен, Кевин”.
  
  “В компьютерном магазине?”
  
  “Повсюду”, - сказал я.
  
  Одна в своем кабинете, я была на взводе. Я подняла телефонную трубку и набрала номер.
  
  Когда я услышал беспечное приветствие Эда Мариани, я почувствовал, что восстановил контакт с миром, каким я его знал.
  
  “Могу я угостить тебя ланчем?” Спросил я.
  
  “Только если ты пообещаешь принести с собой последние фотографии Мадлен на озере”.
  
  “Я еще даже не снял фильм”, - сказал я.
  
  “И ты называешь себя бабушкой”, - сказал он. “Но я все равно пообедаю с тобой. Полдень в факультетском клубе тебя устроит?”
  
  “Полдень - это прекрасно, - сказал я, - но давай уедем за пределы кампуса. С меня хватит этого места”.
  
  “Это звучит зловеще”.
  
  “Так и есть. Эд, ты видел веб-страницу, которую Соланж создала для Ариэль?”
  
  “Я даже не знал о его существовании. Я не был в университете с прошлой недели”.
  
  “Считай, что тебе повезло”, - сказал я. “Но я был бы благодарен, если бы ты проверил это и другой сайт, на который оно ссылается: ‘Красная шапочка’”.
  
  “Красная Шапочка’ – это интригующе. Вы ведь знаете, не так ли, что и Лучано Паваротти, и Чарльз Диккенс официально заявляют, что они сильно отождествляли себя с этой маленькой девочкой. Я уже не в том возрасте, чтобы бродить по лесу с корзинкой для пикника, но, если вам это нравится, я буду более чем счастлив закружить сайт. Теперь о ланче… у тебя есть время на Дразерс?”
  
  “Я соглашусь, если ты согласишься”, - сказал я.
  
  “У меня есть все время в мире”, - сказал он.
  
  Комментарий был больше, чем шуткой. Количество времени, прошедшее между размещением заказа и прибытием еды в Druthers, было легендарным. Так же быстро закончились запалы отца и сына-шеф-поваров ресторана. Не у одного посетителя трапеза внезапно заканчивалась, когда отец, изрыгая проклятия, выходил через парадную дверь ресторана, а сын, также изрыгая проклятия, выходил через заднюю дверь. Но меню было изобретательным, еда неизменно превосходной, а атмосфера, когда отец и сын были в согласии, возвышенной.
  
  В тот весенний день, когда я вошел в парадную дверь старого перестроенного дома в Соборном районе, казалось, что нам с Эдом повезло. Джеймс и Джеймс Джуниор, отец и сын, приветствовали меня улыбками и проводили в прохладный покой Button Room, моего любимого из трех небольших обеденных залов ресторана. Комната пуговиц получила свое название из-за своих стен, увешанных вставленными в рамки теневыми ящиками, наполненными старинными пуговицами невероятного разнообразия: военными пуговицами из блестящей латуни со знаками отличия некогда гордых подразделений; траурными пуговицами из гагата или волос, снятых с головы недавно умершего и сплетенных в жесткие диски; крошечными пуговицами из перламутра или атласа, которые пальцы нетерпеливых женихов неловко расстегивали, заявляя права на своих дрожащих невест. Постельное белье в Druthers всегда было белоснежным, а цветы - экзотическими. Сегодня в нашей вазе для бутонов сияла единственная орхидея цвета фуксии.
  
  Эд встал, когда увидел меня. “Я заказал мартини”, - сказал он. “После просмотра этого веб-сайта я подумал, что нам нужно нечто большее, чем Ширли Темпл”.
  
  Джеймс-младший принес мартини ледяного цвета с двумя оливками на порцию, вручил нам меню и объявил фирменные блюда: паштет из лесных грибов; гаспачо с помидорами на гриле, сухарики из сладкого хлеба, зелень; кофейно-шоколадное печенье.
  
  Я даже не открывал меню. Сначала Ромбауэры, а теперь Друзерс. Было очевидно, что сладкие булочки витали в воздухе, и я никогда не нарушал синхронность. Эд последовал моему примеру.
  
  После того, как Джеймс-младший удалился с нашими заказами, Эд поднял свой бокал. “За здравомыслие”, - сказал он. “Хотя, похоже, оно быстро исчезает из нашего беспокойного мира. Сайт ‘Красная Шапочка’ разбивает сердце, Джо. Подумать только, что Ариэль была одной из этой длинной, печальной череды ... ”
  
  На мгновение мы оба замолчали. Погруженные в свои личные мысли, мы потягивали мартини. Они были превосходны, но безрезультатны. Спиртное обжигало, но не стирало память об этой длинной, печальной череде девушек и женщин, и об Ариэль среди них.
  
  Наконец, Эд нарушил молчание.
  
  “У меня есть кое-какие новости”, - сказал он. “Кайл Моррисси не был незнакомцем для Ариэль. Вэл Мэсси позвонил мне этим утром. Он работает на Leader Post, и ему поручили статью Ариэля ”.
  
  Вэл Мэсси был нашим старым студентом. “Как у него дела?” Я спросил.
  
  Эд улыбнулся. “Ослепительно. Боб Вудворд в процессе становления. В любом случае, когда он узнал, что Кайл Моррисси жил по соседству с Ариэль ...”
  
  “Подожди минутку”, - сказал я. “По соседству с домом Чарли и Ариэль нет ничего, кроме видеомагазина с рейтингом X”.
  
  Эд кивнул. “ЭКСХОТИКА. Там живет Кайл, или, по крайней мере, жил до декабря, когда у него возникли небольшие проблемы с полицией”.
  
  “Обвинение в нападении, которое снято”, - сказал я.
  
  Эд поднял бровь. “И кто твой источник?”
  
  “Розали обручена”, - сказал я. “И детектив Роберт Халлам говорит, что это дело кажется ему неправильным”.
  
  “Это в значительной степени тоже мнение Вэла”, - сказал Эд. “Он провел некоторое время с тетей Кайла, Ронни. По-видимому, здесь есть что-то немного странное, но Вэл говорит, что Ронни - настоящий защитник своего мальчика, и ей удалось убедить Вэл, что единственными чувствами Кайла к Ариэлю были чувства благодарности ”.
  
  “Благодарность за что?”
  
  “До декабря Кайл работал в EXXXOTICA. Это семейный бизнес. В любом случае, после того, как Кайлу едва удалось спастись, его тетя Ронни решила, что клиентура, которая приходит брать напрокат фильмы ”трипл-Икс ", возможно, не создает идеальных условий для ее племянника, и что, возможно, было бы разумно убрать Кайла от греха подальше ".
  
  “Хорошее решение”, - сказал я.
  
  “По словам Вэл, так оно и было”, - согласился Эд. “Кайлу понравилась работа, которую он нашел в компании по производству кондиционеров. Кстати, он указал Ариэль в качестве одной из своих рекомендаций. Очевидно, она помогла ему найти место, куда он тоже переехал. Это в тех студенческих квартирах на бульваре Крамера ”.
  
  Я глубоко вздохнул. “Эд, Вэл упоминала о возможности того, что интерес Ариэль к Кайлу мог быть больше, чем интерес друга?”
  
  Эд напрягся. “Я так понимаю, у тебя есть причина задавать этот вопрос”.
  
  “Я верю”, - сказал я. “У нас с Микой был разговор по душам на озере. Ариэль была беременна, когда умерла, и отцом ее ребенка был не Чарли Дохануик ”.
  
  “Вы же не предполагаете, что Кайл Моррисси ...?”
  
  “Я ни на что не намекаю”, - сказал я. “Все, что я знаю, это то, что Мика верит, что у Ариэль не было романтических отношений с отцом ее ребенка”.
  
  “Несчастный случай?” Спросил Эд.
  
  Я покачал головой. “Помогающий друг. И это открывает поле для ряда возможностей. Я подумал, был ли Кайл Моррисси одним из них. Я видел его фотографию в газете. Он симпатичный мужчина ”.
  
  Эд слегка улыбнулся мне. “Культурист, смуглый и красивый, но не в моем вкусе и не в вкусе Ариэль. По словам Вэл, когда дело дошло до мозгов, Кайл Моррисси барахтался на мелководье генофонда.”
  
  “Не Свифт?”
  
  “Не свифт”, - сказал Эд. “И не в стиле ‘помогающий друг’. Ариэль была сострадательной женщиной. Если бы она думала, что Система жестоко обошлась с Кайлом Моррисси, она бы сделала все, что могла, чтобы помочь ему начать все сначала. Это могло бы включать в себя помощь ему в поиске работы и квартиры; это не включало бы в себя просьбу о том, чтобы он стал отцом ее ребенка ”. Эд провел пальцем по оборчатому краю цветка кателайи. “Я не эксперт в этих вопросах, но чего я не понимаю, так это почему Ариэль нужно было кого-то искать. У нее было все: красота, ум, изящество. Если она хотела родить ребенка, почему она просто не дождалась подходящего мужчину и не родила его старомодным способом?”
  
  “Я думаю, она чувствовала, что у нее заканчивается время”, - сказал я.
  
  Эд нахмурился. “Ей было двадцать семь. Ты не можешь говорить о биологическом времени”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Я думаю, Ариэль чувствовала, что у нее, возможно, заканчивается время, чтобы жить той жизнью, которую она хотела”.
  
  “И Чарли Дохануик не был частью этой жизни?”
  
  “Очевидно, нет”.
  
  В этот момент появился Джеймс-младший с паштетом из лесных грибов, и из уважения к волшебству на кухне мы с Эдом перешли к более легким темам: выходные на озере, деревянная скульптура, которую Эд и Барри устанавливали у себя на террасе, совершенство Мадлен. Но, несмотря на наши подшучивания, мартини, пол-литра Пино Нуар и сладкие булочки, такие сочные, что даже Ромбауэры не смогли бы их улучшить, вопрос Эда повис в воздухе между нами, тенью на пиру.
  
  Когда мы уезжали из Дразерса, Эд посмотрел на высокое голубое небо. “Учитывая, какое утро мы провели, я предлагаю нам обоим взять отгул после обеда”, - сказал он. “Я собираюсь приготовить себе горшочек с ромашкой, растянуться в гамаке и вернуться к исследованию времени”.
  
  “Ты знаешь, что мне так и не удалось пройти дальше первой главы этой книги?”
  
  “Я никогда не заходил дальше третьей страницы”, - весело сказал Эд, “но в первый по-настоящему чудесный день мая я всегда стараюсь. Это мой летний ритуал. И как ты собираешься извлечь радость из этого великолепного дня?”
  
  “Проверяю чьи-то воспоминания о прошлом”, - сказал я. “Я собираюсь попытаться уговорить тетю Кайла Моррисси поговорить со мной”.
  
  Единственное парковочное место, которое я смог найти, было перед магазином подержанной мебели. Там была специальная акция на надувную мебель – как раз к лету. Я проехал мимо нее и продолжил путь по улице к видеомагазину.
  
  Пожилая леди была на своем насесте у открытого окна наверху, и как только она увидела меня, она позвала. “В доме мертвой девушки никого нет дома, ” сказала она, “ но я знаю вещи, которые вы захотите услышать”.
  
  “Какого рода вещи?”
  
  “Поднимись и узнай”, - сказала она.
  
  “Я сейчас буду”, - сказал я.
  
  Ни один сорняк или увядший цветок не омрачал жизнерадостного очарования бунгало Ариэль и Чарли по соседству на Манитоба-стрит. Цена отца Хилла, как домработницы, явно превышала рубины. Лужайке перед EXXXOTICA не помешала бы его забота. Пыльные побеги, пробившиеся сквозь плотно утрамбованную грязь, были готовы к экстремальному помазанию, но женщина, стоявшая на коленях перед магазином порно видео, не молилась. Между пальцами у нее было лезвие бритвы, и она скребла по переднему стеклу. Кто-то обклеил это фотокопиями изображения, которое я видел на веб-странице Ариэль: черный фон, стилизованный подсолнух и слова “Никогда не забывай”.
  
  Женщина вытянула шею, чтобы взглянуть на меня еще раз. Она была моего возраста, с гривой выгоревших на солнце волос длиной до пояса, узким лицом, близко посаженными зелеными глазами, густым загаром наездницы на родео и необычайно большим адамовым яблоком. На ней были джинсы, очень короткий белый топ на бретельках и выражение крайнего отвращения. Она постучала лезвием бритвы по стеклу. “Как будто я когда-нибудь могла забыть”, - сказала она голосом, который мог быть либо альтом, либо баритоном. “Посмотри, в какой беспорядок они превратили мое окно”.
  
  Я думал, что слова были риторическими, но она говорила буквально. Она взмахнула лезвием бритвы в жесте разочарования. “Я сказал, посмотри на мое окно. Моя бабушка узнала тебя. Она смотрит ваше шоу каждую субботу вечером. Посмотри на мое окно, чтобы ты мог рассказать своим зрителям, что ты видел ”.
  
  “Мисс...”
  
  “Это Ронни. Ронни Моррисси. Мою бабушку зовут Бебе, и она большая поклонница вашего шоу”.
  
  “Тогда она знает, что мы не занимаемся журналистскими расследованиями. Мы просто говорим о политике. Я даже не репортер. Я преподаю в университете”.
  
  “Но тебя показывают по телевизору”. Она сделала паузу, чтобы до нее дошли слова. В реальном мире различие, которое я сделал, было неуместным. “Ты знаешь людей, которые могут помочь нам узнать правду. Мой племянник никого не убивал. Он не мог никого убить ”. Она сжала кулак одной рукой и ударила кулаком по ладони другой. Ее ногти были красивой формы и выкрашены в мерцающий лиловый цвет, но даже ее аккуратный маникюр не мог скрыть того факта, что руки Ронни Моррисси были похожи на мясницкие крючки. “У тебя есть дети?” спросила она.
  
  “Четыре”, - сказал я.
  
  “Я никогда не была благословлена, - сказала она, - но я растила Кайла, как родного. Я знаю, на что он способен, на хорошее или плохое. Если бы копы позвонили мне и сказали, что Кайл подрался с кем-то, кто обозвал его грязным словом, или если бы они сказали, что он опрокинул полдюжины банок пива и справил нужду посреди Альберт-стрит, я бы не обрадовался, но я бы им поверил. Я не верю в это, ни на одну, единственную минуту”. Она нахмурила брови. “Кто-нибудь из твоих детей, мальчики?”
  
  “Двое”, - сказал я. “Одному из них двадцать четыре, другому семнадцать”.
  
  “Тогда ты знаешь, как это бывает”, - сказала она хрипло. “А теперь сделай мне одолжение и посмотри, что они сделали с моим окном”.
  
  Ронни не сильно продвинулась в своей уборке. Площадь, которую она расчистила, была размером с экран телевизора в комнате мотеля, и к стеклу все еще прилипали кусочки черной бумаги, но я послушно наклонился вперед. Внутри был показ ХХХ фильмов с такими названиями, как Экстремальные кошачьи бои, Операция проникновение и кончающие полоскающие горло шлюхи. Обрамленные мрачным черным плакатом Ариэль с уже ставшей знакомой мольбой, названия фильмов обладали определенным красноречием фильма нуар.
  
  “Ну и бардак, а?” Ронни задумчиво посмотрела на свое бритвенное лезвие. “И они сделали это с его квартирой и со шкафчиком в том месте, где он работает. Где он работал, ” поправила она себя. “Они отправили его в неоплачиваемый отпуск. Невиновный человек, но это уже ничего не значит. Полиция все еще пристает и к нему. Кайл плохо реагирует на давление, поэтому прошлой ночью мы собрали его вещи и перевезли его обратно сюда. Это чертовски обидно – он так гордился своей независимостью. Послушайте, мисс Килборн, я лучше вернусь к своему выскабливанию. Биби введет вас в курс дела, но вы поймите это правильно. Она сложила ладони рупором у рта и крикнула пожилой женщине в окне. “Я отправляю ее наверх, Бебе”.
  
  “Я готова к ней”, - крикнула Бебе в ответ.
  
  Пока Ронни вел меня вниз по трем ступенькам, которые привели нас в EXXXOTICA , я задавался вопросом, готов ли я к Bebe. В зоне вокруг кассового аппарата были установлены выпуклые зеркала безопасности, и когда мы с Ронни проходили мимо них, я увидел наши отражения: две искаженные женщины из дома смеха, вступающие в искаженный мир дома смеха. В своей жизни я бывал в нескольких безлюдных местах, но мои плечи поникли под тяжестью мрачной убогости магазина. Комната была длинной и узкой, и свет, пробивавшийся сквозь рекламные листовки, которые друзья Ариэль наклеили на переднее окно, был тусклым.
  
  Чтобы добраться до двери, ведущей в жилые помещения, нам пришлось прокладывать путь через стеллажи с видеозаписями, которые предлагали вуайеристу полный набор сексуальных удовольствий: мужчина с женщиной, мужчина с несколькими женщинами, женщины вместе, мужчины вместе, мужчины с молодыми девушками, мужчины с маленькими мальчиками. Для искателя приключений были доминатрикс с кнутами и подземельями, животные, которые были больше, чем лучшими друзьями мужчин, и изобилие возможностей насладиться радостями кожи, цепей, масок, униформы, детской одежды взрослого размера и золотых каскадов.
  
  Ронни не обратил внимания на видео, но я обратил, и тот факт, что люди, которые их снимали, жили в моем городе, убирали снег со своих тротуаров, проходили мимо меня в парке и стояли рядом со мной у кассы в продуктовом магазине, заставил меня задуматься. Снаружи царил бизарро мондо, что, возможно, объясняло сложную систему замков, установленных на двери, отделявшей магазин от жилых помещений дома. Словно фокусник, Ронни вытащила связку ключей из-под своего топа и открыла замки. Мир по ту сторону двери был успокаивающе нормальным: маленькая прихожая с полом из мексиканской терракотовой плитки, телефонным столиком и обоями со смутным рисунком навахо в песочных, манго- и бирюзовых тонах.
  
  “Вверх по лестнице и прямо вперед, ты не можешь пропустить это”, - сказала Ронни, затем она оставила меня.
  
  Позже я поняла, что стены в комнате Бебе были выкрашены в нежно-голубовато-серый цвет, но мое первое впечатление было от обжигающего сетчатку розового. Бебе, как оказалось, была не просто бдительной соседкой. Она была предпринимателем, и ее бизнесом было восстановление кукол Барби. Невозможно было с первого взгляда подсчитать количество барби в ее солнечной гостиной, но, должно быть, их были сотни. Волосы, заплетенные в задорные косички, уложенные в воздушные ульи, уложенные в шикарные шиньоны или закрученные в локоны, батальоны барби Бебе были расставлены на каждой плоской поверхности, готовые исполнить множество женских ролей в начале нового тысячелетия. Но направлялись ли они на велосипедную дорожку, на бал, на заседание правления или в родильное отделение, все барби Бебе выходили в нарядах, связанных крючком из одной и той же прочной нейлоновой пряжи одного и того же сногсшибательного оттенка розовой жвачки.
  
  Бебе сама была довольно нахальной. На ней были расшитые блестками теннисные туфли, белые брюки и белая толстовка с надписью “Я ехала по шоссе Аляска”. Ее волосы были цвета пуха одуванчика, на сморщенных яблоках каждой щеки были нанесены вишневые румяна, а глаза были цвета далекого неба. Она была очень, очень старой.
  
  “Мне девяносто пять”, - сказала она. “Может быть, тебе стоит убрать вопросительные знаки, чтобы ты мог обратить внимание на то, что я говорю”.
  
  “Хорошая политика”, - сказала я, желая, чтобы Ронни разделяла откровенность своей бабушки.
  
  Бебе указала на стул напротив нее. “Сбрось нагрузку с ног”, - сказала она. “Хотя это не такая большая нагрузка, как я думала, увидев тебя по телевизору. Я слышал, говорят, что камера прибавляет десять фунтов. Должно быть, это правда ”.
  
  Когда она смотрела, как я сажусь на отведенное мне место, ее глаза не отрывались от моего лица, но крючок в ее руках продолжал летать. “Я узнала тебя на днях. Вот почему я помахала. Я хотел, чтобы ты выступил по телевидению и сказал стране, что Кайл невиновен, но ты не пришел. Ты должен был прийти. То шоу, которое ты вел в субботу вечером, было мягким, как вареная репа. ‘Что бы королева Виктория подумала о сегодняшней Канаде?’ Королеве Виктории было бы наплевать, и тебе тоже. Я наблюдал за твоим лицом, Джоанна Килборн. Ты знал, что это шоу было сплошным месивом ”.
  
  “Мы записали это заранее, чтобы уехать на праздничные выходные”, - кротко сказала я.
  
  Ее вязальный крючок ускорился, оставляя за собой мягко колышущуюся юбку-клеш для вечернего платья. “Я сказала Ронни, что это то, что ты сделала”, - сказала она. “Итак, можем ли мы ожидать того же от шоу на этой неделе?”
  
  “На этой неделе шоу не будет”, - сказал я. “Сезон закончен”.
  
  “Тогда как вы можете сказать стране, что Кайл невиновен?”
  
  “Это он?” Я спросил.
  
  Ее старый подбородок вызывающе выпятился. “Такая же невинная, как и ты”.
  
  Я наклонился к ней. “Тогда скажи мне то, что мне нужно знать”, - сказал я.
  
  “Кайл не убивал Ариэль Уоррен”, - сказала она. “Они были друзьями. Он привел ее сюда, чтобы встретиться со мной. Мне потребовалось пять секунд, чтобы разобраться в наших отношениях.” Она понизила голос. “Кайл не силен в умственном отношении, но у него достаточно мозгов, чтобы понять, что Ариэль Уоррен была не в его лиге”.
  
  “Он мог бы счесть это разочаровывающим”, - сказала я.
  
  “Могла, хотела бы, должна была”, - огрызнулась она. “Бесполезные слова”. Крючок сердито сверкнул. “Суть в том, что он этого не сделал. Не расстраивался. Не убивал ее. Дело закрыто ”.
  
  Пришло время попробовать другой ход. Я наклонился вперед и выглянул из окна Бебе. “У тебя отсюда хороший вид на улицу”, - сказал я.
  
  “Я все вижу”, - решительно сказала она. “И у меня есть альбомы с вырезками, чтобы доказать это. Посмотри на это ”. Она вытащила альбом с вырезками из кучи рядом с собой и протянула его мне. “Открой это для сюрприза”, - сказала она.
  
  Книга была заполнена газетными вырезками о людях, которые могли бы считать себя влиятельными людьми в нашем маленьком городе. Рядом с каждой картинкой был список названий фильмов категории XXX.
  
  “Я читаю пост лидера от корки до корки каждый день”. Объяснила Бебе. “Когда я вижу фотографию одного из наших клиентов, я вырезаю ее. Затем ночью я достаю книгу проката и записываю, что они арендовали. Никогда не знаешь, когда что-то подобное может пригодиться ”.
  
  Я закрыл альбом с вырезками и пристально посмотрел на нее.
  
  Она прочла мой взгляд. “Но мы здесь не для того, чтобы говорить об этом, не так ли? Сегодня речь о Кайле. Как обычно, копы надели шоры. Есть намного более вероятные варианты, чем наш мальчик, но, конечно, никто никогда не обвинял копов в том, что они способны видеть общую картину ”. Ее рот захлопнулся, бросая мне вызов не соглашаться.
  
  “Мне нужно больше, чем твое мнение, Бебе”, - сказал я.
  
  “У меня есть больше, чем мое мнение. Я могла видеть каждое ее движение. И того, с кем она жила, тоже”, - добавила она торжествующе.
  
  “Чарли”.
  
  Крюк остановился, и старые голубые глаза посмотрели на меня с неподдельным интересом. “Чарли”, - повторила она. “Так вот как его зовут. Я никогда этого не знала. Он держался особняком – не то, чтобы вы могли винить его с таким лицом. Единственный раз, когда он выходил из дома, был днем – я думаю, это когда он работал ”.
  
  Я глубоко вздохнула. Пришло время задать вопрос, который не давал мне покоя с того момента, как я увидела увядающие растения помидоров на кухонном столе в соседнем доме. “Бебе, когда ты в последний раз видела Ариэль?”
  
  Она не колебалась. “Две недели назад, во вторник”, - сказала она, порозовев от волнения человека, которому есть что рассказать. “Примерно в это время дня. Обычно вы можете установить время по тому парню с лицом, но в тот день он пришел домой рано. Он зашел внутрь. Он пробыл там недолго, потом она вышла, и Чарли погнался за ней. Он вроде как плакал и кричал одновременно ”.
  
  “Ты мог слышать, что он сказал?”
  
  Ее старая голова энергично качнулась. “Мне пришлось высунуться из окна, чтобы разобрать это отчетливо, но я слышала каждое слово, и я пожалела, что сделала это. Мне не нравится видеть, как мужчина ведет себя как плаксивый ребенок, и именно так он и поступил ”. Она повысила голос до фальцета. “Не бросай меня. Я сделаю все. Я буду кем угодно. Просто останься’. Бебе скорчила гримасу отвращения и вернулась к своему обычному тону. “Можно было подумать, что у него должно быть больше гордости, - сказала она, - особенно когда рядом другой мужчина, внимающий каждому слову”.
  
  Я был сбит с толку. “Откуда взялся другой мужчина?”
  
  “Он был в доме с Ариэль, когда этот Чарли вернулся домой рано”. Она перестала вязать, задумчиво поджала губы и подняла маленькое вечернее платье в воздух. “Нужна еще одна оборка, тебе не кажется?”
  
  “На платье не может быть слишком много воланов”, - сказала я.
  
  Бебе прищурилась, глядя на меня. “Ты думаешь, я не знаю, что ты издеваешься, но я знаю”.
  
  “Мне жаль”, - сказал я.
  
  “Нет, это не так. Ты беспокоишься, что если ты испачкаешь меня перхотью, я не закончу свою историю, но я закончу. Это слишком хорошая история, чтобы ее не закончить. Итак, ” сказала она, “ я предполагаю следующее – Чарли вошел и застал Ариэль и ее нового парня за тем, что было естественно ”.
  
  “Занимаюсь сексом”, - сказал я.
  
  Она закатила глаза и прижала большой и указательный пальцы к губам в призывном жесте.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Вам не обязательно говорить откровенно. Вы когда-нибудь видели этого человека раньше?”
  
  “Только один раз, но я никогда его не забуду”. Ее глаза загорелись похотью. “Великолепно выглядящий мужчина – как африканский принц”.
  
  “Он был черным?”
  
  “Как пиковый туз”, - сказала она. “И если бы у полиции была хоть капля мозгов, они бы искали его и того, с родимым пятном, и оставили бы Кайла в покое”. Она рывком освободила свой крючок от ярко-розовой пряжи. Маленькое платье было готово, и интервью закончилось. Я взяла свою сумочку и встала.
  
  Бебе погрозила мне пальцем. “Обязательно передай то, что я тебе сказал, кому-нибудь, кто сможет передать это в эфир”.
  
  “Я ценю, что ты принял меня”, - сказал я.
  
  Выражение ее лица стало проницательным. “Ты хочешь выразить свою признательность?”
  
  Я открыла свою сумку. “У меня с собой не так много наличных. Могу я выписать вам чек?”
  
  “Мне не нужны твои деньги. Я хочу Барби”. Она указала на большую плетеную корзину рядом с ее стулом. Он был наполовину заполнен куклами, голыми, но с недавно вымытыми волосами и пальцами, покрытыми свежим розовым лаком для ногтей. “Вы покупаете это на гаражных распродажах. Конечно, они не такие, когда я их получаю. Они в беспорядке, но я убираю за ними и шью им маленькие наряды. Я заплачу вам два доллара за куклу – не больше, иначе мои доходы пойдут прахом. Не забудьте проверить их ноги. Там щенки грызут, и я не могу продать куклу, если у нее отгрызены пальцы на ногах.
  
  “Я не очень хорош в гаражных распродажах. Кажется, я никогда не нахожу выгодных предложений”.
  
  “Даже слепой свинье иногда достается желудь”, - сказала она. “Попробуй”.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Я попробую”.
  
  Она взяла свежий моток пряжи. “Теперь скажи мне еще раз, что ты собираешься делать”.
  
  “Я собираюсь посетить гаражные распродажи и поискать барби. Я не заплачу больше двух баксов за штуку, и я проверю их ноги, чтобы убедиться, что они не обглоданы”.
  
  Биби Моррисси уставилась на меня с недоверием. “Иисус Христос и все святые небесные”, - сказала она. “Как ты вообще устроился преподавать в университет? Что ты собираешься сделать, Джоанна Килборн, так это пойти к своим друзьям на NationTV и сказать им, чтобы они начали вынюхивать африканского принца и парня с родимым пятном. И ты собираешься сказать им, чтобы оставили нашего Кайла в покое ”.
  
  
  ГЛАВА
  
  7
  
  
  Нам принадлежит последний бассейн в нашем районе. Опытные люди, которым надоело летом страдать от вялых насосов, потрескавшейся плитки, засоренных фильтров и четырехзначных счетов за химикаты, заполнили свои бассейны. Не раз, когда я открывал конверт от Valhalla Pool Service, я считал их мудрыми, но Тейлор любит плавать. Она не прирожденная русалка. Ее тело маленькое и плотное, но она борется с гравитацией и взбивает воду с такой безумной радостью, что каждую весну мы снимаем крышку с бассейна и начинаем все сначала. И поскольку она слишком мала, чтобы плавать в одиночку, чаще всего я натягиваю свой бесформенный старый костюм и присоединяюсь к ней.
  
  В тот вторник днем в моем решении сделать решительный шаг не было альтруизма. К тому времени, как я вернулся с посещения EXXXOTICA, моя голова раскалывалась после мартини и вина за обедом и дневного объема информации, которая обвилась вокруг моего мозга и не отпускала. Приближалась сильная головная боль, и я рассчитывал на гидротерапию, чтобы избавиться от нее.
  
  Эд Мариани поступил мудро, откопав своего Пруста. Это был чудесный весенний день. Пригревало лимонное послеполуденное солнце, и воздух был насыщен ароматом сирени. Это был день, чтобы поплавать и, по-видимому, день, чтобы погреться. Вилли последовал за нами к бассейну, и, как только он устроился у бассейна, кошки Тейлора, Брюс и Бенни, выбежали из дома и заняли свои места по ту сторону бассейна, где они могли поймать несколько лучей и присматривать за ним.
  
  Через пятнадцать минут вода начала творить свое волшебство. С каждым кругом напряжение отпускало мои виски; к тому времени, как Тейлор, устав грести в одиночку, начала плавать рядом со мной, чтобы мы могли поболтать, я был готов продолжить свою часть разговора.
  
  “Завтра состоится собрание родителей-добровольцев, прежде чем мы отправимся на экскурсию в законодательный орган”, - сказала она.
  
  “Ти, когда наши дети были маленькими, я почти жил в Законодательном органе. Я не думаю, что мне нужно ориентироваться”.
  
  Она нырнула и проплыла несколько гребков под водой, удобно вне пределов слышимости. Когда она всплыла, она была готова. “Возможно, есть кое-что, чего ты не знаешь”.
  
  “Испытай меня”.
  
  Она нырнула под воду и вынырнула, разбрызгивая капли. “Из чего сделано здание?”
  
  “Итальянский мрамор”.
  
  Она вернулась к теме и задала новый вопрос. “Сколько всего членов Законодательного собрания?”
  
  “Пятьдесят восемь”.
  
  Теперь это была игра. На этот раз она проплыла под водой до конца бассейна. “Что делает Говорящий?” спросила она, затаив дыхание.
  
  “Помогает делу двигаться вперед; держит участников в узде”.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Я думаю, ты знаешь достаточно”. Так внезапно, как будто на это набежало облако, радость исчезла с ее лица. “Полиция поймала человека, который убил Ариэль?” спросила она.
  
  “Пока нет”, - сказал я.
  
  “Но они собираются поймать его”. Водяные бусинки на ее ресницах делали ее похожей на испуганную наяду.
  
  “Тейлор, что тебя так пугает?”
  
  “Я не знаю”, - сказала она. “Я просто вспомнила, как та женщина на бдении сказала, что мужчин нужно остановить, иначе они убьют нас всех”.
  
  “Я не помню, чтобы кто-нибудь это говорил”.
  
  Тейлор вытерла нос тыльной стороной ладони. “Тебя там не было. Ты говорила в микрофон. Это была та леди с цветами на шали ...”
  
  “Ливия Брук”.
  
  Она кивнула. “Ливия сказала это женщине, которая тебе не нравится – той, которая сказала нам, что мужчины не могут прийти на службу”.
  
  Она вздрогнула; было ли это от силы воспоминаний или от холода воды, я не мог сказать. Я обнял ее за плечи. “Пора выбираться”, - сказал я. “Но, Тейлор, я не хочу, чтобы ты больше беспокоилась об этом. Все были расстроены прошлой ночью. Люди говорили то, чего не имели в виду. Никто не собирается причинять тебе боль ”.
  
  “Или тебя”. Ее тон был настойчивым. “Или Мадлен, или Мику”.
  
  “Никто никому из нас не причинит вреда”, - сказал я. “Там, снаружи, нет врага”.
  
  “Хорошо”. Она попыталась слегка улыбнуться. “Могу я еще немного побыть в бассейне?”
  
  “Нет, твои губы синеют, и ты знаешь правило”.
  
  “Когда губы синие, плавание окончено”, - угрюмо сказала она.
  
  “У тебя получилось”, - сказал я. “А теперь я наперегонки довезу тебя до дома”.
  
  Мы схватили наши полотенца и побежали к террасе. Мы были на полпути через лужайку, когда Ангус и Илай важно вышли через заднюю дверь. С первого взгляда было очевидно, что мы с Тейлор получили генеральную репетицию выпускных нарядов: ослепительно белые рубашки, сдержанные, но убийственные галстуки, спортивные куртки и брюки, на которых все еще болтались ценники, настоящие туфли.
  
  Мальчики приняли позы в GQ. “Так ты думаешь, Брэду Питту стоит принять участие в этом?” Слова моего сына были уверенными, даже дерзкими, но в его глазах была тревога.
  
  “Брэду повезло, что он живет в семье с двумя доходами”, - сказал я. “Вы, ребята, настоящий динамит”. Это не было преувеличением. Сходство Ангуса с его отцом было настолько поразительным, что у меня перехватило горло, а Илай выглядел одновременно красивым и нехарактерно уверенным. У племянника Алекса была нелегкая жизнь, но, глядя на него в тот день, я почти мог поверить, что все клише из прощальной речи о новых мечтах и новой жизни могут оказаться правдой.
  
  Момент был слишком драгоценен, чтобы его упускать. “Позволь мне взять камеру”, - сказал я.
  
  Они застонали, но вытащили свои расчески.
  
  Как только я попросил мальчиков позировать перед самым красивым из наших кустов сирени, Тейлор бросила полотенце и протиснулась между ними. “Это так весело”, - сказала она.
  
  К тому времени, как мы сделали снимки каждой перестановки и комбинации мальчиков, Тейлора, Вилли и кошек, мы израсходовали целую пленку, и это было весело. Слишком много веселья, чтобы держать его при себе. На обратном пути внутрь я коснулась руки Илая.
  
  “Давай позвоним твоему дяде”, - сказал я. “Расскажи ему, чем мы занимались. Он должен быть частью всего этого”.
  
  Алекс снял трубку после первого гудка. “Никто из государственных служащих не подслушивает”, - сказал он, услышав мой голос. “Ты можешь быть таким наглым, как тебе нравится”.
  
  “Бразену придется подождать”, - сказал я. “Прямо сейчас я стою с дрожащим семилетним ребенком и двумя молодыми людьми в чрезвычайно дорогих новых спортивных куртках. Мы только что сделали несколько снимков мирового класса и подумали, что вы, возможно, захотите о них услышать ”.
  
  “Хотел бы я быть там”, - сказал он.
  
  “Я тоже. Но то, что Тейлор опишет сцену, будет почти так же хорошо”.
  
  Тейлор умело вела повествование, и она описала фотосессию в мельчайших деталях; она также рассказала Алексу о Флоренс Найтингейл и о том, как ей самой удалось переспать с Мадлен все три ночи, когда мы были на озере. Когда Ангус наконец вырвал у нее телефон, она побежала наверх, чтобы переодеться. Мальчики устроили Алексу раздельный, но равный розыгрыш трех последних игр их команды с мячом. Когда Илай вернул мне телефон, он ухмылялся. “Мой дядя говорит, что гордится мной”.
  
  “У него есть все основания для этого”, - сказал я. “А теперь, ребята, свободны. Моя очередь”.
  
  Алекс казался расслабленным и счастливым. “Парни звучат неплохо”, - сказал он.
  
  “Они хороши”.
  
  “У тебя есть что-нибудь новое?”
  
  “Я один из родителей, отправляющихся на экскурсию по законодательному собранию с классом Тейлор в пятницу. Завтра ознакомительное собрание, которое я пропускаю”.
  
  “Скажи Тейлор, что, если ей понадобится поддержка, чтобы удержать тебя на верном пути, она может обратиться ко мне”.
  
  “Тейлор недоступна”, - сказал я. “Она, наконец, решила снять свой купальник. Она посинела, и у нее стучали зубы, но до конца она утверждала, что ей ни капельки не было холодно ”.
  
  “Упрямая, как ты”.
  
  “Направленный внутрь, как я”, - сказал я.
  
  Он засмеялся. “Я скучаю по тебе. Оттава прекрасна, но это не совсем моя сцена. Слишком много вождей и недостаточно индейцев. Приятно закрыть глаза и представить тебя и детей дома, наслаждающихся весной ”. Внезапно его тон стал серьезным. “Однако, судя по тому, что рассказал мне Боб Халлам, там не только цветы и пение птиц. Я так понимаю, есть причина, по которой вы не упомянули дело Ариэль Уоррен”.
  
  “Это было не потому, что я не хотел”, - сказал я. “Но каждый раз, когда я слабел, я вспоминал всю работу, которую вы вложили в этот курс, который читаете. И, Алекс, ты знаешь так же хорошо, как и я, что на самом деле ты ничего не можешь сделать оттуда, кроме как слушать ”.
  
  “На самом деле, Джо, я могу сделать кое-что получше. Я могу дать тебе несколько советов, которые ты можешь передать Говарду Дохануику. Роберту Халламу очень хочется поговорить с Чарли. К сожалению, и Чарли, и его отец, похоже, решили исчезнуть. Насколько вы с Говардом близки, я полагаю, вы можете связаться с ним с помощью сообщения. Скажите ему, чтобы он вернул Чарли Реджине. Есть много вопросов, на которые нужны ответы, и Бобу Халламу будет легче с Чарли, если он будет сотрудничать ”.
  
  “Я скажу ему”, - сказала я. “Алекс, я скучаю по тебе”.
  
  “Подумай, как это будет здорово, когда мы снова будем вместе”.
  
  “Ты помнишь, что Наполеон написал Жозефине?”
  
  “Мы не особо занимались французской историей в Стэндинг-Баффало”.
  
  “Тогда пришло время завершить твое образование. Наполеон сказал: ‘Я возвращаюсь домой через три дня. Не мойся”.
  
  “Итак, вы хотели бы получить предупреждение за три дня”.
  
  “Я соглашусь на три минуты”, - сказал я. “Достаточно времени, чтобы разогреть конопляное масло”.
  
  Когда я повесил трубку, я попытался дозвониться на виллу Good Shepherd в Торонто. Женщина, с которой я разговаривал, сказала мне, что Говард и Чарли уехали после того, как Марни поужинала, но она пообещала, что попросит Говарда позвонить мне. Упоминание об ужине напомнило мне, что я ничего не сделала с нашим ужином. Я порылась в шкафу, пока не нашла коробку фузилли и не поставила кипятиться кастрюлю с водой. Детям понравился салат с макаронами, а у меня осталось немного ветчины с выходных.
  
  Как только я закинула фузилли, Илай зашел на кухню. Он сменил спортивную куртку и брюки на летнюю униформу из шорт и сандалий. Когда он подошел к плите, я увидел, что его настроение тоже изменилось. Его жизнерадостность сменилась какой-то напряженной настороженностью.
  
  “Я только что разговаривал с твоим дядей”, - сказал я. “Ему не терпится вернуться домой”.
  
  “Будет здорово, если он вернется”. тон Илая был ровным.
  
  “У тебя что-то на уме?” Спросил я.
  
  “Чарли Ди сегодня не ведет свое шоу. Он не закончил его в четверг, и он не делал этого ни в пятницу, ни вчера. Я попросил своего приятеля записать шоу, когда мы были на озере. Этот парень по имени Трой сейчас снимается в ‘Героях’ ”.
  
  “И ты беспокоишься”, - сказал я.
  
  “Это не просто какая-то глупая выходка фаната”, - сказал Эли, защищаясь. “Чарли Ди действительно помог мне. Прошлой осенью, когда я только начал ходить к Дэну Касперски, я чувствовал себя таким неудачником. Не многие дети настолько испорчены, что им нужно обратиться к психиатру ”.
  
  “Многие дети там, ” сказал я. “И многие взрослые”.
  
  Илай подошел к ящику, достал большую металлическую ложку, вернулся и помешал фузилли. Пока мы разговаривали, он не отрывал взгляда от кипящей воды. “Теперь я это знаю”, - сказал он. “Но это из-за Чарли Д. Я нашел ‘Героев’ случайно. Я искал какой-нибудь хард-рок, и внезапно появился Чарли Ди, говорящий о том, что первый закон буддизма заключается в том, что жизнь есть страдание ”. Он повернулся ко мне. “Ты можешь представить, как здорово было узнать, что я не был уродом? Что это было одинаково для всех?”
  
  “Я могу представить; на самом деле, я могу вспомнить”.
  
  Его обсидиановые глаза расширились. “Ты тоже это чувствовал?”
  
  “Я тоже так чувствовал”.
  
  “Может быть, именно поэтому ты сейчас такой милый”.
  
  “Спасибо”, - сказал я.
  
  “Это правда. И это из-за того, что говорит Чарли Ди. Как только ты узнаешь, что все страдают, ты сможешь переступить через собственную шкуру, и вот тогда начнется веселье ”.
  
  “Он прав”, - сказал я.
  
  “У меня это сработало”. Голос Эли повысился от волнения. “Как только я понял, что у всех есть проблемы, с которыми приходится иметь дело, дела начали налаживаться. Когда я рассказала Дэну, он сказал, что многие его пациенты никогда не скучали по "Героям’. Дэн сказал, что жизнь - это дикая и дурацкая поездка, и всем нам нужно много проводников, чтобы пройти через это. Затем он сказал, что я мог бы поступить намного хуже, чем какое-то время путешествовать с Чарли Ди ”.
  
  “Это довольно высокая рекомендация”, - сказал я. “Я не знаю многих психиатров, но я думаю, что Дэн Касперски великолепен”.
  
  “Чарли Ди тоже”, - сказал Илай. “Даже моя учительница популярной культуры, мисс Сир, так думает. Последние пару месяцев она разрешала нашему классу слушать ‘Ramblings’. Это часть в начале шоу, где Чарли рассказывает о теме дня. У нас было несколько хороших дискуссий о том, что сказал Чарли ”. Илай машинально помешивал пасту. “Он был таким резким и таким забавным, но в последнее время он стал по-настоящему ожесточенным. Один из детей сказал, что Чарли говорил так, как будто у него был серьезный кризис”.
  
  “Тебе это так показалось?”
  
  “Да”. Илай сделал жест беспомощности. “Не нужно было быть психиатром, чтобы понять, что у Чарли серьезные проблемы. Я не могу описать это, но у меня есть несколько кассет. Мисс Сир разрешила мне заняться моим главным проектом в шоу Чарли ”.
  
  “Могу я прослушать записи?”
  
  “Конечно. Я достану тебе кое-что за последние пару недель и кое-что за предыдущие, чтобы ты мог почувствовать разницу”.
  
  “Хорошо. Илай, я могу успокоить тебя по одному поводу. С Чарли ничего не случилось. Ему просто нужно было уехать на некоторое время. Они с отцом поехали навестить маму Чарли в Торонто ”.
  
  Плечи Илая с облегчением опустились. “Я боялся, что он, возможно, пытался покончить с собой”.
  
  “Он звучал так плохо?”
  
  “Да”, - сказал Илай. “В конце концов, он это сделал”.
  
  К тому времени, как я приготовила пасту и смешала заправку, Илай вернулся с сумкой для переноски. “С "Ramblings" все в порядке, ” сказал Илай, “ и все они устаревшие. Послушай их. Ты поймешь, что я имею в виду ”.
  
  Я не открывал коробку с кассетами, пока Тейлор не приняла ванну и мы не прочитали две главы "Паутины Шарлотты". Я хотел уделить Чарли Ди свое полное и безраздельное внимание, а это было бы невозможно, когда Тейлор прыгала вокруг да около. После того, как мы с ней пожелали друг другу спокойной ночи в последний раз, я спустился вниз, приготовил себе крепкий джин с тоником и отнес его и кассеты к себе в спальню.
  
  В доме, где анархия и шум в порядке вещей, моя спальня - это остров. Это просторная комната со стенами из экрю, цветущими растениями и стопками книг и журналов, которые я собираюсь когда-нибудь прочитать. Две звезды моей комнаты - это кровать с балдахином из красного дерева, которая принадлежала семье Йена на протяжении двух поколений, и глубокое, усыпанное подушками кресло у окна, которым я угощала себя, когда мы ремонтировали дом. С места у окна я могу смотреть на наш задний двор и ручей за ним. Этот вид всегда приносит мне утешение, и когда я вставила первую кассету в свою стереосистему, а темно-медовый голос Чарли заполнил комнату, я поняла, что в предстоящий час мне нужно будет черпать утешение из любого источника, который я смогу найти.
  
  Чарли не устанавливал фильтр между собой и своей аудиторией. Поток сознания, который я слышал, казалось, непрерывно лился из глубокого и сокровенного места внутри него. Когда я сидел в своей красивой комнате, с моими детьми на расстоянии одного прикосновения или телефонного звонка, образ этого одинокого человека со шрамами от крови, изолированного стеклом контрольной будки, совершающего свои одинокие акты общения с незнакомцами, разбил мое сердце.
  
  Ни один из “бессвязных разговоров” не длился дольше трех минут. Всего на пленке было, возможно, тридцать шесть минут. Немного, но достаточно, чтобы понять: когда Илай сказал, что Чарли в эпицентре кризиса, он не ошибся в деньгах. Формула “Ramblings” была простой: Чарли выбирал цитату, затем играл на ней словесные риффы.
  
  Ранние “Ramblings” были очень веселыми. Большинство источников Чарли не подошли бы под Знакомые цитаты Бартлетта, но они послужили отличной отправной точкой для его особой разновидности острой мудрости. Он сыграл несколько злобных вариаций на тему замечания Криса Кристофферсона о том, что “Ты никогда не должен спать с кем-то более сумасшедшим, чем ты”, и он прошел дистанцию, следуя размышлениям квотербека Roughriders Стива Саркисяна о мышлении: “Ты не можешь забраться слишком высоко или слишком низко. Ты должен продолжать хихикать ”.
  
  Но через две недели после ухода Ариэль Чарли начал черпать из колодца, который становился все глубже и темнее. Эмоции, движущие риффами, описывали дугу, знакомую любому, кого когда-либо бросали: неверие, замешательство, гнев, горечь. Но в шоу, которое он вел за день до смерти Ариэль, Чарли оказался в месте, о котором счастливчики из нас никогда не узнают.
  
  В том шоу Чарли взял в качестве текста стихотворение человека по имени Питер Дэвисон. Стихотворение называлось “Последнее слово”, и в нем Дэвисон использовал метафору палача, стоящего с топором в руке над своей коленопреклоненной жертвой, чтобы описать боль возлюбленной, которая хочет стать бывшей возлюбленной. Этот образ подтолкнул Чарли к обличительной речи, от слов которой леденел мозг.
  
  “Эй, все вы, палачи, которые там, снаружи, съеживаются от ужаса при мысли о том, что им приходится наблюдать, как острие топора проходит сквозь плоть и со скрипом входит в плаху, не хотите поменяться местами? Ты хочешь быть тем, кто услышит, как топор со свистом рассекает воздух, приближаясь к маленьким костям в задней части шеи? Больше никаких крокодиловых слез, палач. Через минуту ты сможешь умыться и отправиться домой, в постель, согретую новым любовником. Никаких новых любовей или новых постелей для того, кто по другую сторону топора. С ним покончено, он приговорен к чистилищу, обречен на вечность вспоминать аромат твоих духов, когда ты наклонилась поближе, чтобы убедиться, что удар был смертельным ”.
  
  Я протянул руку и выключил стереосистему. Я оцепенел, ошеломленный откровенностью Чарли. Неудивительно, что Роберту Халламу не терпелось поговорить с ним. Я положил кассеты в кейс и спустился в комнату Илая. Он сидел за своим столом и читал, но по положению его плеч я понял, что он ждал меня. Он вскочил, когда услышал мои шаги. “Что ты думаешь?”
  
  Я попытался поднять настроение. “Чарли, кажется, забыл, что говорит Стив Саркисян о том, чтобы не подниматься слишком высоко или слишком низко”.
  
  Илай наградил меня легкой улыбкой, которая исчезла так же быстро, как и появилась. “Вы можете понять, почему я почувствовал облегчение, когда вы сказали, что они обвиняют кого-то другого в убийстве его девушки”, - сказал он.
  
  “Ему повезло, что ты на его стороне”, - сказал я.
  
  Илай встретился со мной взглядом. “Мне повезло”, - сказал он. “Чарли спас мне жизнь”.
  
  Когда я спускался вниз, чтобы выпустить Вилли на его последнюю пробежку за ночь, я не мог избавиться от страха, который охватил меня, когда я прослушал кассету с “Бреднями” Чарли в ночь перед убийством Ариэль. Но какими бы ни были его демоны, Чарли был спасителем Илая; я должен был надеяться, что к настоящему времени он обрел некоторую степень покоя.
  
  Я стоял на террасе, наблюдая, как Вилли гоняется за мотыльком, когда зазвонил телефон. Голос на другом конце провода заставил меня задуматься о силе телепатии.
  
  Рокочущий бас Говарда звучал фальшиво небрежно. “Так ты что-нибудь выяснил?”
  
  “Я многое выяснил, - сказал я, - начиная с того факта, что Чарли и Ариэль знали Кайла Моррисси. До Рождества Кайл был их соседом, что делает крайне маловероятным, что вам понадобился я, чтобы узнать о нем. Черт возьми, Говард, если бы ты сказал мне, что хочешь, чтобы я проверил воду на наличие аллигаторов, я бы с радостью это сделал, но я не люблю, когда мне лгут.”
  
  Раздражение Говарда было очевидным. “Поставь себя на мое место, Джо. Что я должен был сделать, попросить моего самого старого друга в мире выяснить, есть ли доказательства того, что мой сын убил женщину, которую любил? Подумай головой.”
  
  “Я действительно думал головой. Я следовал имеющимся у меня зацепкам. Я задавал правильные вопросы. И прямо сейчас я хотел бы просто нажать клавишу удаления и отправить все, что я узнал, в эфир ”.
  
  “Все настолько плохо?”
  
  “Возможно”, - сказал я. “И, Говард, все, что у меня есть, скоро будет у полиции – если у них это еще не есть”.
  
  “Что у тебя есть?”
  
  Не было никакого способа пощадить его. “Ариэль была беременна, когда умерла”, - сказал я.
  
  Наступила тишина, затем Говард произнес два слова, наполненных горем и удивлением. “Внук”.
  
  “Нет”, - сказал я. “Чарли не был отцом”.
  
  “Как, черт возьми, ты это узнал?”
  
  “Ариэль рассказала Мике”.
  
  “Что еще?”
  
  “Ариэль и Чарли не были вместе, когда она умерла. Она ушла от него двумя неделями ранее. Пожилая леди по соседству видела, как Ариэль выходила из дома с другим мужчиной. Очевидно, Чарли последовал за ними из дома и умолял Ариэль вернуться ”.
  
  “Черт”.
  
  “Это еще не все”, - сказал я. “Племянник Алекса, Илай, большой поклонник Чарли. Он записывает ‘Героев’ каждый день. Он хотел, чтобы я послушал несколько концертов, которые Чарли недавно отыграл ”.
  
  “И...?”
  
  “Они разрушительны. Ты должен заставить Чарли вернуться к Реджине. Сегодня вечером я разговаривал с Алексом: он говорит, что у детектива Халлама много вопросов, и для Чарли было бы лучше, если бы он вернулся добровольно, чтобы ответить на них ”.
  
  “Это не так просто. Чарли действительно облажался, Джо. Он винит себя в смерти Ариэль”.
  
  “У него есть причина винить себя?”
  
  Говард, который я часто наблюдал в дни политики, отклонил вопрос. “У меня были свои споры с Церковью, Джо, но Папа Римский прав в одном. Ад - это состояние ума. С того момента, как Чарли узнал, что Ариэль мертв, он был в аду, и он брал меня с собой в несколько небольших побочных поездок ”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Тебе это не понравится”, - мрачно сказал он. “После окончания его шоу в тот день, когда мы с тобой отправились в CVOX, Чарли попросил меня отвезти его в морг, чтобы увидеть Ариэль”.
  
  “И ты это сделал?”
  
  “Я знаю, это было безумием, но Чарли сказал, что должен ее увидеть. Я пытался отговорить его от этого, но он меня не слышал ”. Голос Говарда стал низким от смущения и жалости. “Он сказал, что должен был подержать ее в своих объятиях в последний раз”.
  
  “О, Говард, нет”.
  
  “Я потянул за кое-какие ниточки. Втянул его. Это была большая ошибка, Джо. Он не хотел оставлять ее. Мне пришлось позвать санитара, чтобы тот помог мне оттащить его. Когда мы вышли из комнаты, он все еще тянулся к ней ...”
  
  В моем сознании вспыхнул образ, но это был не Чарли, которого отрывали от его возлюбленной под безжалостным светом больничного морга; это была литография, которая висела в кабинете моего дедушки. Под изображением Орфея и Эвридики были слова “Протянув руки, чтобы обнять друг друга, они схватили только воздух”. Когда я был ребенком, эти слова казались мне абсолютным воплощением потери. Пятьдесят лет спустя они все еще хоронили.
  
  “Джо, ты там?” Нервозность Говарда была очевидной.
  
  “Да”, - сказал я. “Но я все еще думаю, что ты должен был помешать Чарли уехать из города”.
  
  “Господи, Джо. Обычно ты не такая тупая. Его девушку убили, и все, что говорит мой сын, заставляет его казаться виноватым. Когда мы были в морге, он продолжал извиняться перед Ариэль, говоря, что это его вина, что она умерла. Я наблюдал за лицом санитара. Он был примерно в десяти секундах от того, чтобы вызвать полицию. Все, о чем я мог думать, это отвезти Чарли куда-нибудь, где его никто не мог услышать. Когда он сказал, что хочет увидеть Марни, я ухватился за этот шанс ”.
  
  “Как он сейчас?”
  
  “Когда он с Марни, с ним все в порядке. Мы не рассказали ей об Ариэль, поэтому, когда Чарли говорит с ней, кажется, что Ариэль просто ждет его дома. Чарли рассказывает об их доме и о том ротвейлере, который у них есть. Это почти как побег, когда он разговаривает со своей матерью. Марни живет в мире, где реальность немного шаткая, и именно там он хочет быть ”.
  
  “Он может хотеть быть там, Говард, но он не может там оставаться. Ты должен вернуть его”.
  
  Молчание между нами было красноречивым. “Я знаю”, - сказал он наконец. “Я позабочусь об этом. Тем временем, мне нужна еще одна услуга”.
  
  “Что?”
  
  “Поговори с Марни. Вчера звонил друг Чарли, Лиам Хилл. Он рассказал ей историю, которую ты передал, о том вечере в "Маленьком цветке", когда она сунула мне голубцы. Марни это понравилось. Я пытался вспомнить еще несколько политических историй, но не могу вспомнить ни одной, в которой она фигурировала ”.
  
  “Полагаю, это о чем-то говорит, не так ли?” Сказала я натянуто.
  
  “Джо, если ты хочешь оторвать от меня полоску, тебе придется подождать еще один день. На данный момент оторвать осталось не так уж много. У тебя есть какие-нибудь истории с участием Марни?”
  
  “Конечно”, - сказал я. “Соедини ее”.
  
  Сначала звук на другом конце линии был похож на полоскание горла. Я боялась представить человека, от которого он исходил. Когда я навестил ее в больнице в Торонто на выходных после несчастного случая, Марни была так похожа на ту Марни, которую я всегда знал, что я был уверен, что она освободится от всех трубок, сорвет свой нелепый хирургический тюрбан, и мы сбежим в ближайший бар и поговорим на три наши любимые темы: дети, политика и то, что мы собираемся делать с оставшейся частью нашей жизни. Но когда я посмотрел в ее глаза, стало ясно, что хирургический головной убор не был временным аксессуаром, от которого можно отказаться, когда вернется реальная жизнь. Как и вимпл или пурда, стерильный тюрбан Марни символизировал тот факт, что жизнь женщины, скрывавшейся за ним, изменилась навсегда.
  
  Я сидел у постели Марни, держал ее за руку и болтал. Ответа так и не последовало. Когда наступило воскресенье и я поцеловал Марни в лоб, оставил позади боль и вонь антисептика и сел в автобус, который отвез меня в аэропорт, я почувствовал разрывающее легкие возбуждение заключенного, направляющегося на свободу. Это не было воспоминанием, которым я гордился, но это была правда, и в ту ночь, когда я услышал голос Марни на другом конце линии, чувство вины захлестнуло меня. Я не звонил ей и, за исключением открытки на ее день рождения, ничего не писал. Грехи упущения. Но мне был дан шанс на искупление.
  
  “Говард сказал мне, что вы, ребята, рассказываете истории о войне”, - сказал я. “Я сам только что подумал о паре. Помнишь тот раз, когда мы с тобой проводили кампанию в Тандер-Крик, и мы пошли к тому трейлеру на шоссе 2?”
  
  “Перчатки”. Невнятное произношение Марни болезненно растягивало одно слово, но ее восторг был очевиден.
  
  “Верно”, - сказал я. “Та женщина, которая открыла дверь, голая, как сойка, если не считать желтых резиновых перчаток. Они доходили ей до локтей, но это была единственная часть ее тела, которая была прикрыта, и там мы пытались найти безопасное место, чтобы посмотреть, и ты сказал... ”
  
  “Неподходящее время”. Голос Марни был музыкой, но теперь ее интонации были искажены, как у старой пластинки, прокрученной на неправильной скорости.
  
  “Верно. Ты сказал: ‘Мы вернемся. Очевидно, что мы пришли в неподходящее время’. И она сказала: "Что заставляет тебя думать, что это неподходящее время?”
  
  Марни издала звук – смех, который перешел в рыдание. “Проголосовали”.
  
  “Правильно”, - сказал я. “Она голосовала за нас. Она даже сказала, что взяла бы табличку на лужайке”.
  
  Следующие пять минут я рассказывал истории. Марни перемежала знакомые анекдоты невнятными словами и смехом, а я пытался изгнать из памяти ужасную констатацию факта Говардом. “Когда она смеется, она обделывается”.
  
  Наконец, я не мог больше этого выносить. “Было здорово поговорить с тобой, Марни”, - сказал я. “Я позвоню снова”.
  
  “Скоро”, - сказала она. Она засмеялась своим новым рычащим смехом. “Хорошие времена”, - сказала она.
  
  “Да”, - сказал я. “Это были хорошие времена”.
  
  Когда Говард снова подошел к телефону, я боролась со слезами.
  
  “Говард, мне так жаль”, - сказал я. “За все”.
  
  “Послушай, Джо, в конце концов, мы по уши увязли в католической вине. Нам не нужно ничего из этого разбавленного протестантского дерьма”.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Что я могу сделать?”
  
  “Помоги мне спасти сына Марни”.
  
  “Говард...”
  
  “Я знаю, я знаю”, - устало сказал он. “Просто сделай, что можешь”.
  
  Я повесил трубку и спустился в семейную комнату. Биби Моррисси была не единственной хранительницей альбомов в нашем городе. Прошло много лет с тех пор, как я вырезала статьи и аккуратно наклеивала их на мягкие дешевые страницы, потому что я верила, что то, что делали Говард, мой муж и все остальные из нас, было настолько важным, что мы хотели бы запомнить это навсегда.
  
  Мне пришлось перелистать множество пожелтевших альбомов с вырезками, прежде чем я нашел то, что искал. Не было недостатка в фотографиях Говарда, Йена и других, выступающих с речами, поражающих аудиторию, строящих провинцию. Но в тот вечер меня интересовали не мужчины.
  
  Наконец, я нашла фотографию Марни Доухануик и меня, сделанную давным-давно, в ночь выборов. Со свежими лицами и ликующие, мы раздавали кофе и сэндвичи в штаб-квартире избирательной кампании. Подпись под фотографией гласила: “Они также служат ...”
  
  Я вырвал страницу из книги, написал внизу “К черту их всех!”, вложил в конверт и адресовал Марни в "Добрый пастырь". Это было начало, но этого было недостаточно. Марни заслуживала большего.
  
  Я взял телефон и набрал номер Микы в Саскатуне. Пришло время узнать больше о человеке, который стал отцом ребенка Ариэль.
  
  Я слышал, как Мадлен плакала на заднем плане, когда Мика взяла трубку.
  
  “Проблемы?” Я спросил.
  
  “Вспыльчивость. Мэдди приложила все усилия, чтобы доползти до проигрывателя компакт-дисков, теперь Грег не позволяет ей нажимать на кнопки ”.
  
  “Скажи ему, чтобы он отвлек ее своим всемирно известным исполнением ‘Луи, Луи”.
  
  Мика засмеялась и передала сообщение. Я могла слышать пение Грега, затем тишину от Мадлен.
  
  “Хорошая идея, мам”, - восхищенно сказала моя дочь.
  
  “Дело в певце, а не в песне”, - сказал я.
  
  “У тебя какой-то подавленный голос”, - сказала моя дочь. “Что-то не так?”
  
  “Нет, все в порядке”.
  
  “Просто хорошо?”
  
  “Я продолжаю думать об Ариэль. Так много людей любили ее”.
  
  “Ты думаешь о Чарли”.
  
  “Да”, - сказал я. “Я думаю о Чарли и, Мика, я думаю о другом мужчине в жизни Ариэль. Она когда-нибудь намекала тебе о том, кто был отцом ее ребенка?”
  
  На мгновение воцарилась тишина, затем Мика сказала: “Я обещала ей, что ничего не скажу, но, думаю, сейчас ничего страшного нет. Я не знаю имени этого человека, но я знаю, что он был академиком ”.
  
  “В нашем университете?”
  
  “Да. И мам, это все, что я знаю. Ариэль была очень сдержанной. Теперь я должна танцевать буги-вуги. У Грега закончились куплеты из ‘Louie Louie", а Мадлен выглядит так, будто готова завыть ”.
  
  Когда мы с дочерью желали друг другу спокойной ночи, мои нервы были натянуты. Я был уверен, что знаю личность отца ребенка Ариэль. Тот факт, что этот человек был академиком, не был решающим фактором, и описание спутника Ариэль, данное Бебе Моррисси в день, когда она ушла от Чарли, мне ни о чем не говорило. Но найти африканского принца, который преподавал в нашем университете прерий, было не совсем то же самое, что искать иголку в стоге сена. На самом деле, когда мы с Вилли выключили свет и поплелись спать, я был уверен, что к полудню следующего дня мы с отцом ребенка Ариэль поговорим с глазу на глаз.
  
  
  ГЛАВА
  
  8
  
  
  Фрейзер Джексон был сотрудником нашего театрального отдела в течение пяти лет. Я никогда не думал о нем как об африканском принце, но я поиграл с мыслью, что он может быть двойником Яфета Котто, актера, который сыграл чернокожего лейтенанта Сицилии Эла Джиарделло в фильме “Отдел убийств: жизнь на улицах”. Обоим мужчинам было за сорок, они были крепко сложены и физически сильны, с волевыми чертами лица и улыбками, которые появлялись нечасто, но которых стоило ждать. Оба говорили с почтением к языку, отражавшим классическую подготовку.
  
  Эти двое мужчин были похожи другим, более глубоким образом. Оба обладали интенсивностью тех, чья бурная внутренняя жизнь держится под контролем только благодаря строгой самодисциплине. Не одна женщина, которую я знал, была заинтригована возможностью узнать, что скрывается за внутренними стенами, которые Фрейзер Джексон воздвиг вокруг своей сущности, но Ариэль Уоррен, по-видимому, сначала потянуло к нему по профессиональным причинам.
  
  Одним ветреным осенним днем я столкнулся с ней на академической лужайке. На ней были пушистая красная водолазка и синие джинсы, и она сняла сандалии, чтобы пройтись босиком по листьям. Ее длинные светлые волосы были цвета шелка кукурузы, и когда она остановилась поговорить со мной, ветер поднял их в ореол, который мерцал в желтом осеннем свете.
  
  “Посмотри на это”, - сказала она. В ее руке был маленький листок, центральная жилка которого делила его поверхность на две четкие цветные плоскости: алую с одной стороны, золотую с другой. “Идеальная симметрия”, - тихо сказала Ариэль.
  
  “Чудеса повсюду вокруг нас”, - сказал я.
  
  “Особенно в сентябре”, - согласилась Ариэль. “Джоанна, я только что провела два часа, наблюдая за Фрейзером Джексоном с его классом продвинутого исполнения. Он позволяет мне проводить аудит”.
  
  “Это справедливое обязательство потратить время с вашей стороны”, - сказал я.
  
  Ариэль подняла руку в жесте остановки. “Я знаю, я знаю. Я должна была бы штамповать документы и заискивать перед своими новыми коллегами, но это кажется таким правильным. Фрейзер потрясающий, и многое из того, что он делает, является чистым инстинктом. У него есть врожденное чувство того, что происходит внутри ученика, и он так нежен с ними ”.
  
  “Звучит как отличный учитель”, - сказал я.
  
  “Он тоже довольно порядочный человек”. Ариэль покрутила идеальный лист между пальцами. “Сегодня, после того как все разошлись после занятий, он спросил меня, не хочу ли я поработать над пьесой – просто для развлечения. Конечно, я указал, что занимаюсь одитингом и с моей стороны было бы несправедливо увеличивать его нагрузку. Он сказал: ‘Просто дай мне услышать твой голос. Должно быть стихотворение, которое тебе понравилось настолько, что ты его запомнил”.
  
  “Так что же ты выбрала?”
  
  Румянец появился на шее Ариэль и распространился вверх по ее лицу.
  
  “Не что-то непристойное”, - сказал я.
  
  “Хуже”, - сказала она. “Клятва Гиппократа. Поговорим о странностях, но когда твоя мать врач ...”
  
  “Тебе не нужно ничего объяснять”, - сказал я. “Мой отец был врачом. Я помню, что тоже искал это”.
  
  “Держу пари, ты не выучил это наизусть”, - сказала Ариэль. “И я готов поспорить, что ты никогда не стояла перед зеркалом и не смотрела, как ты клянешься Аполлоном, Эскулапом, Гигией, Панацеей и всеми богами и богинями, что ты ‘назначишь режим для блага своих пациентов в соответствии с твоими способностями и суждением и никогда никому не причинишь вреда”.
  
  “Большая часть моего серьезного времени, проведенного в зеркале, была посвящена попыткам выглядеть как Сандра Ди”.
  
  Ариэль выглядела сбитой с толку.
  
  “Сандра Ди была Камерон Диаз пятидесятых”, - сказал я.
  
  Ариэль ухмыльнулся. “Попался! В любом случае, я думаю, что пытался быть модным и ироничным, когда сегодня вспоминал бедного старого Гиппократа, но Фрейзер слушал очень серьезно, и внезапно я тоже стал очень серьезным. Затем произошла самая странная вещь. Когда я добрался до строчки ‘Я сохраню чистоту своей жизни и своего искусства’, я не мог говорить. Фрейзер протянул руку и взял меня за руку, и я закончил. Затем он спросил меня, что, по моему мнению, произошло. Мне было так стыдно, что я рассказала ему правду ...”
  
  “Что было?”
  
  Ариэль в последний раз повертела идеальный лист и вручила его мне с загадочной улыбкой. “Что мне нужно выяснить, что случилось с той девушкой в зеркале, которая верила в чистоту жизни и искусства”.
  
  Она больше никогда не говорила со мной о Фрейзере Джексоне. Я никогда не видел их вместе в кампусе. Я даже не связывал их в своем сознании, пока не поговорил с Микой. И все же я был уверен, что он был тем мужчиной, к которому обратилась Ариэль, когда искала отца для своего ребенка.
  
  Когда я возвращался с урока политологии 101 в среду утром, я был полностью поглощен проблемой, как заставить Фрейзера Джексона открыться мне. Мои руки были полны эссе, и когда я потянулась, чтобы открыть дверь в главный офис, они сдвинулись, и экземпляр "Политических перспектив", который так случайно появился за несколько минут до моей первой встречи с классом Ариэль, соскользнул на пол. Я наклонился, чтобы поднять его, и понял, что у меня получилось.
  
  Розали сидела за своим компьютером. На ней был свитер фиалкового цвета, и она сияла. “Угадай, что?” - сказала она. “Я приготовила целый ужин для Роберта, и ему это понравилось”.
  
  “Поздравляю”, - сказал я. “Что ты приготовил?”
  
  “Все его любимые”. Зачитывая меню, она отмечала пункты тупыми пальцами: “Ростбиф с саловым пудингом, жареный картофель, луковые кольца, брокколи в сырном соусе, булочки с маслом и, конечно, подливка”.
  
  “Конечно”, - сказал я. “А на десерт?”
  
  “Шоколадные эклеры”, - сказала она. “Но я сжульничала. Я купила их замороженными в Safeway ”. Ее лоб слегка нахмурился. “Я ошибаюсь, или ты выглядишь немного неодобрительно?”
  
  “Не осуждаю”, - сказал я. “Просто… Розали, сколько лет Роберту?”
  
  “Шестьдесят один”, - сказала она.
  
  “Если вы хотите, чтобы он дожил до шестидесяти двух, вам, возможно, стоит немного снизить уровень холестерина”.
  
  Она поняла, что я имел в виду. “Новая кулинарная книга?”
  
  “Может быть, просто более разумный выбор из старого”.
  
  Розали достала Ромбауэры из-под своего стола. “Я сразу же этим займусь”, - сказала она.
  
  “Прежде чем ты это сделаешь, у меня есть вопрос. Вчера, когда книга Ариэль оказалась у нас на пороге, ты сказал, что записки не было”.
  
  “Это потому, что ее не было”.
  
  “Я знаю, но я забыл спросить тебя, была ли книга в какой-нибудь упаковке”.
  
  “Оно не было завернуто”, - сказала она. “Просто вложено во внутренний конверт. Но на нем не было вашего имени, и там не было имени отправителя. Я проверила”.
  
  “Конверт все еще где-то здесь?”
  
  “Я ничего не отправляла”. Она подошла к полке под нашими почтовыми ящиками и достала стопку больших коричневых конвертов. “Я просмотрю это, если вы скажете мне, на что обратить внимание”.
  
  Я взглянул на конверт сверху. “В этом нет необходимости”, - сказал я. “Мы сорвали джекпот с первого раза”. Я указал на последний адрес.
  
  “Театральный факультет”, - сказала она. “Я этого не понимаю”.
  
  “Я думаю, мы нашли нашего тайного Санту”, - сказал я.
  
  Я оставил свои книги и отправился на поиски Фрейзера Джексона. Его офис находился в самой блестящей новой безделушке нашего кампуса, Университетском центре, здании с высоким стеклянным входом, напольной плиткой, изображающей абстрактный вид с высоты птичьего полета на южный пейзаж нашей провинции, картиной с изображением огромной женщины, вызывающе и уверенно обнаженной, высококлассным ресторанным двориком, двумя театрами, множеством офисов, занимающихся делами студентов, а также факультетами музыки и театра.
  
  Когда я остановился перед дверью Фрейзера Джексона, проходивший мимо студент сказал мне, что профессор Джексон был в карцере - прозвище, которое неизбежно закрепилось за театром, пожертвованным филантропами Моррисом и Джеки Шумиатчер.
  
  Моим глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть к темноте театра, но я ощупью добрался до кресла в задней части зала, устроился поудобнее и наблюдал, как студент вырезал один из самых красивых пассажей в "Буре". Джефф Нили, молодой человек на сцене, был квотербеком нашей футбольной команды, и он произнес речь Калибана с головокружительной скоростью, как будто ему нужно было выговорить слова, прежде чем его уволят.
  
  Когда Джефф закончил, Фрейзер поднялся со своего места в первом ряду и подошел к нему. Тело Джеффа напряглось, но голос Фрейзера был обезоруживающе мягким.
  
  “Тебе трудно с этим смириться”. Это была констатация факта, а не вопрос. “Ты знаешь тот момент, который наступает, когда ты впервые просыпаешься, и то, к чему ты приходишь, в сто раз хуже, чем то, что ты оставляешь позади?”
  
  Джефф нахмурил брови, затем загорелась лампочка. “Да”, - сказал он. “Как когда я просыпаюсь утром после того, как мы проиграли игру. Худшее было в прошлом году против "Хаски". Все, что я мог сделать, это перехваты. Затем в финальной игре я получил засечку и сломал бедренную кость. Они накачали меня демеролом. Мне снилось, что я вбежал в конечную зону для тачдауна, и мы выиграли; потом я проснулся. ” Он покачал головой, удивляясь миру, в котором были такие моменты. “Я бы отдал свою левую руку, чтобы снова отключиться”.
  
  Кивок Фрейзера был сочувственным. На нем были кроссовки Nike, шорты для бега и толстовка. Его тело было мускулистым и спортивным; было легко поверить, что он понимал силу мечты Джеффа. Когда он положил руку на плечо Джеффа и встретился с ним взглядом, тот факт, что он установил связь, был очевиден. “Я знал, что у тебя было чутье на то, о чем эта сцена”, - сказал Фрейзер. “Теперь используй то, что ты мне только что сказал, и давай послушаем это снова – с самого начала”.
  
  Джефф расправил плечи и начал: “Не бойся; остров полон звуков ...” К тому времени, как он добрался до “Облака, я думал, разойдутся и покажут богатство, / Готовое упасть на меня, когда я проснусь / Я заплакал, чтобы снова увидеть сон”, он поймал меня. Он не был Кеннетом Брано, но он не был плохим.
  
  Джефф выжидающе посмотрел на Фрейзера.
  
  “Пока не там”, - сказал Фрейзер. “Но определенно в пределах досягаемости полевых ворот. Продолжайте работать над этим”.
  
  Когда Джефф пробежал мимо меня к дверям, которые должны были выпустить его в мир солнечного света и схваток, его облегчение было ощутимым, но я знала, что мое испытание только начинается.
  
  Фрейзер Джексон развалился в кресле в первом ряду со сценарием, но как только он заметил меня, он улыбнулся и встал. “Вы посмотрели представление?”
  
  “Я сделал”.
  
  “Среди спортсменов все еще бытует мнение, что театр - это легкая добыча. Я делаю все возможное, чтобы донести до всех, что это не так”.
  
  “Если вся команда Rams перейдет в Poli Sci, я буду знать, кого благодарить”, - сказал я.
  
  Его смех был глубоким и успокаивающе теплым. “Что я могу для тебя сделать, Джоанна?”
  
  “Вы уже сделали это”, - сказал я. “Я пришел поблагодарить вас за то, что вы прислали мне экземпляр "Политических перспектив" Ариэля”.
  
  Он тяжело выдохнул. “Как ты узнала, что это от меня?”
  
  “Вы использовали межведомственный конверт. Ваш отдел был последним адресатом, и я знал, что вы с Ариэль были близки”.
  
  Его глаза были настороженными. “Из меня бы не вышел хороший шпион”, - сказал он наконец.
  
  Это было сейчас или никогда. “Может быть, и нет, - сказал я, - но Ариэль верила, что ты будешь хорошим отцом”.
  
  Боль пронзила его лицо, но он был актером, который научился стратегиям сдерживания эмоций. Он перевел взгляд с меня на пустое пятно света на затемненной сцене. “Она сказала тебе?”
  
  “Должно быть, это была ужасная потеря для тебя”, - сказал я.
  
  “Это было”, - сказал он хрипло. “Было тяжело не иметь возможности говорить об этом”.
  
  “Ты хочешь поговорить об этом сейчас?”
  
  В полумраке театра профиль Фрейзера Джексона обладал такой силой, что заставил меня понять, почему Биби назвала его африканским принцем. “Могу ли я доверять тебе?” - спросил он.
  
  “Я не знаю”, - сказал я.
  
  “Конфликт интересов, - сказал он, - из-за твоей дружбы с отцом Чарли Дохануика?”
  
  “Да”.
  
  “Мне нужно поговорить”, - сказал он, - “так что придется рискнуть. Ты не возражаешь, если мы выйдем на улицу? Я бы не отказался от сигареты”.
  
  По пути через вестибюль мы прошли мимо витрины с оригами и молодой женщины, плачущей у телефона-автомата. Оригами было продуманным, и плачущая фраза молодой женщины “Я отдала тебе пять гребаных месяцев своей жизни” была жалобной, но Фрейзер не обратил на это внимания.
  
  Как только мы прошли через двери, он закурил и глубоко затянулся. Когда он подошел к сложенным из больших камней местам, которые студенты обозначили как неофициальное место для курения, я последовал за ним. Фрейзер выбрал мраморную плиту, достаточно большую, чтобы мы могли сидеть бок о бок. Он докурил сигарету и вытащил другую из пачки. Он с отвращением покачал головой. “Мне это не нужно. Хватание ближайшего реквизита - трюк, к которому прибегают некомпетентные актеры, когда пытаются придумать свою следующую реплику. Они считают, что это отвлекает аудиторию ”.
  
  “У вас аудитория из одного человека”, - сказал я. “И я никуда не собираюсь уходить”.
  
  Его глаза встретились с моими. “Хорошо”, - сказал он. “Без фокусов”. Неожиданно он улыбнулся. “Ты когда-нибудь слышала эту песню ‘Я чувствую себя на высоте десяти футов и пуленепробиваемым’?”
  
  Я кивнул.
  
  “С того момента, как Ариэль сказала мне, что хочет, чтобы я был отцом ее ребенка, я чувствовал то же самое”.
  
  “Но ты, должно быть, был удивлен”.
  
  “Любой мужчина был бы таким”. Он задумчиво посмотрел на меня. “Конечно, вы слишком вежливы, чтобы произнести свою следующую реплику”.
  
  “Что это ...?”
  
  “А это значит, что я, должно быть, был удивлен больше, чем большинство мужчин, потому что я черный”. Он развел руки перед собой, как бы проверяя реальность своего заявления. “Не загорелый, или кофе с молоком, или приятный коричневый, а черный – черный как грех, или как смола, или как вошедшая в поговорку задница Тоби. Более того, мои черты лица явно некавказские. Я уверен, что эти отрезвляющие факты заставили бы тебя задуматься, Джоанна ”.
  
  “Да”, - сказал я. “Если бы я искал отца для своего ребенка, я бы рассмотрел биографию донора”.
  
  “Это правильно”, - сказал он. “Женщина была бы дурой, если бы оставляла такие дела на волю случая. Я уверен, вы помните старую цитату из лимерика, которую студенты на уроках генетики использовали, чтобы помочь им вспомнить закон Менделя. “Жила-была молодая леди по имени Сарки,
  
  И она влюбилась в негра,
  
  Результат ее грехов,
  
  Были четвероногими, не близнецами,
  
  Один черный, один белый и два цвета хаки”.
  
  В голосе Фрейзера Джексона не было гнева; он шел по пути, по которому проходил тысячу раз. Тем не менее, я обнаружил, что вздрагиваю от старого стихотворения и стремлюсь дистанцироваться от его обычного расизма. “Фрейзер, если бы мы говорили здесь о любви, генетика была бы неуместна. Я мог бы понять, что Ариэль влюбилась в тебя. Я мог бы понять любую женщину, влюбившуюся в тебя. Но решение Ариэль было не из-за любви, не так ли?”
  
  Он покачал головой и положил незажженную сигарету обратно в пачку. “Нет”, - сказал он. “То, чего она хотела от меня, не было любовью. Однажды в пятницу днем в феврале прошлого года она пришла ко мне в офис и спросила, не хочу ли я прогуляться. Это была безумная идея. Весь день шел снег, и температура падала. К тому времени, как мы добрались до набережной у птичьего заповедника, поднялся ветер и завертелся снег. Мы держались за руки друг друга и смеялись, как восьмилетние дети. Университет и бульвар были в пяти минутах езды, но мы ничего не могли видеть, кроме друг друга. Ариэль сказала, что это было похоже на пребывание внутри снежного шара. Затем внезапно она просто перестала смеяться и спросила меня.
  
  “Она сказала мне, что я был ее первым выбором, но если я откажусь, она найдет кого-нибудь другого. Она сказала, что никогда не будет никаких обязательств, финансовых или эмоциональных, ни перед ней, ни перед ребенком, и что единственным ‘условием’, которое у нее было, было то, что она хотела, чтобы зачатие ее ребенка было естественным – никаких посещений лаборатории для сдачи спермы; никаких сексуальных контактов, продиктованных базальной температурой термометра. Она хотела, чтобы мы регулярно занимались любовью, пока она не забеременела ”.
  
  “И ты согласился”.
  
  “Для меня это была честь”.
  
  “Но она оставалась с Чарли все то время, пока вы с ней были...”
  
  “Это не входило в план”, - натянуто сказал он.
  
  “Тогда почему это произошло именно так?”
  
  “Чарли”, - сказал он, и было трудно представить, как одно-единственное слово могло быть наполнено таким презрением. “Сын твоего друга Говарда - непревзойденный игрок в игры”.
  
  “Каким образом?”
  
  Фрейзер покачал головой. “Он сделал ее центром своей жизни. Для такой женщины, как Ариэль, это было тяжелой обязанностью. Всякий раз, когда она пыталась уйти, раздавались угрозы”.
  
  “Он угрожал ей...”
  
  “Это облегчило бы ее выбор. Нет, Джоанна, он угрожал покончить с собой. Она не могла уйти”.
  
  “Но она действительно ушла. За две недели до смерти она съехала ...”
  
  “Это было после того, как она увидела ультразвуковую фотографию ребенка. Увидев нашего ребенка, мы оба поняли, что у нас есть более серьезные обязательства ”.
  
  “Чарли знал о ребенке?”
  
  “Наблюдая за женщиной так пристально, как он наблюдал за Ариэль, я не понимаю, как он мог не иметь”.
  
  “Фрейзер, тебе когда-нибудь приходило в голову, что одной из причин, по которой Ариэль выбрала тебя отцом своего ребенка, могло быть желание помешать Чарли убедить себя, что ребенок от него”.
  
  “Я не глупый человек, Джоанна. Эта мысль пришла мне в голову. Я также понял, что Ариэль хотела сделать свое решение бесповоротным. Это не заставило меня любить нашего ребенка меньше ”.
  
  Он встал и достал пачку сигарет, но вместо того, чтобы прикурить, он описал дугу в воздухе, так что пачка приземлилась в мусорном баке в десяти метрах от него. “По крайней мере, я могу сделать это для них”, - сказал он.
  
  Я смотрел, как он уходит, крупный мужчина, который в течение нескольких волшебных, страстных недель был десяти футов ростом и пуленепробиваемым. Но даже когда Фрейзер Джексон упивался своей удачей, его ждала серебряная пуля. Когда я поднялся, чтобы вернуться в свой офис, мои конечности отяжелели, налились свинцом под тяжестью улик, которые, казалось, связывали Чарли Дохануика с последовательностью событий, приведших к смерти Ариэль и ее ребенка. Передавать или нет то, что я узнал Говарду Дохануику, больше не было вариантом, но рассказать моему старому другу о том, что я узнал о его сыне, будет нелегко. Мне нужно было время и тишина; что я получил, так это Кевина Койла в полном маниакальном состоянии.
  
  Когда он подошел ко мне из холла перед своим кабинетом, его глаза сверкали огромными и напряженными за толстыми стеклами очков, а его ухмылка, кошмар дантиста о древних серебряных пломбах, была устрашающей.
  
  “Ты выглядишь так, будто питалась саранчой и медом”, - сказала я.
  
  “Библейская аллюзия, - усмехнулся он, - и как таковая становится все более неуместной. Кому нужен Бог теперь, когда у нас есть Интернет? Приходи выпить кофе, и я покажу тебе свою новую игрушку”.
  
  Я последовала за Кевином в его кабинет. Он налил наш кофе – мой в оранжево-коричневую полосатую кружку, которая, по-видимому, теперь была навсегда зарезервирована для меня. Он указал на низкие столы, на которых когда-то проводились его любимые риск-игры. Настольные игры исчезли, их заменила высококлассная компьютерная система со всеми прибамбасами.
  
  Я отхлебнул кофе. “Впечатляет”, - сказал я.
  
  “Кофе или Полный домашний офис?” спросил он.
  
  “И то, и другое”. Я подняла свой кубок за него. “Кевин, я должна отдать тебе должное. Когда ты берешь на себя обязательства, ты берешь на себя обязательства”.
  
  Он погладил свой семнадцатидюймовый монитор. “Весь мир появляется на этом экране”, - торжественно произнес он. “Все, о чем я хочу узнать, купить, владеть, просмотреть, обсудить – все это здесь для меня”.
  
  “Эдем”, - сказал я.
  
  “Еще одна библейская аллюзия, - сказал он, - но эта приемлема, потому что метафора работает. Моя машина может вызвать в воображении Эдем, но она также приносит змей”. Он опустился на пол, опустился на колени перед своим компьютером и вошел в Интернет. Затем он вызвал веб-страницу, посвященную Ариэль, и кликнул с нее на “Красную Шапочку”. “Они не сняли его. Что еще хуже, Друзья Ариэль претерпели метаморфозу. Теперь они друзья Красной Шапочки, смена названия позволяет им сосредоточиться на новых злодеяниях ”.
  
  Я посмотрела через его плечо на монитор. Роль Красной Шапочки № 1 взяла на себя другая ужасно изуродованная женщина. Я старалась, чтобы мой голос звучал ровно. “Когда дело доходит до жестокого обращения, всегда есть новые зверства”.
  
  Он пристально посмотрел на меня. “Но разве мы не должны помнить Ариэль Уоррен?”
  
  Я подумал о молодой женщине, которая была так тронута сияющим идеализмом одной строчки в клятве Гиппократа. “Они просто используют ее”, - сказал я. “Я собираюсь заставить Ливию положить этому конец”.
  
  Розали не было на ее обычном месте в приемной, но дверь Ливии была открыта, верный признак того, что она была внутри. Она была не одна. Направляясь к двери, я услышала громкие голоса. Когда я остановилась, чтобы прислушаться, я обнаружила, что обсуждаемой темой была я.
  
  Голос Энн Фогель был резким. “Джоан Килборн не одна из нас. Вы помните, на чью сторону она встала в моем деле о домогательствах”.
  
  “Меня здесь не было”, - спокойно сказала Соланж, - “поэтому я не помню. Это была не моя битва, и это была не битва Ариэль. До "бдения" у меня никогда не было никаких чувств, так или иначе, к Джоан. От нее, безусловно, легко отмахнуться: среднего возраста, представительница среднего класса, среднестатистическая ... средняя-все. Но той ночью она сказала совершенно правильные вещи. Возможно, в ней есть нечто большее, чем мы думали. Я начинаю думать, что она, возможно, права, позволив Ариэль стать просто еще одной моральной сказкой в ‘Красной Шапочке’. ”
  
  “Что, конечно, подразумевает, что я неправ”. Энн была вне себя от ярости. “Что Джоан Килборн когда-либо сделала для тебя? Она нашла тебе работу? Нет. Мы это сделали. Ливия и я. Я был представителем студентов в комитете, который нанял тебя. Были кандидаты мужского пола, у которых была гораздо лучшая квалификация для работы с бумагами, чем у вас или Ариэль, но мы позаботились о том, чтобы на этот раз департамент нанял женщин ”.
  
  Ответ Соланж был ледяным. “Мы были квалифицированы”.
  
  “Женщине всегда недостаточно быть квалифицированной. Ты это знаешь. То, что мы с Ливией сделали, было некрасиво, но это было необходимо ”.
  
  “Наама, прекрати”. В голосе Ливии было немного сочувствия к Нью Эйдж. На самом деле, она звучала откровенно угрожающе. “Ты сказала достаточно”.
  
  “Мы все сказали достаточно”. Голос Соланж звучал устало. “Давай оставим это на другой раз”.
  
  Когда Соланж вышла из кабинета Ливии, Энн Фогель была прямо за ней. Она схватила Соланж за руку и развернула ее спиной, прежде чем кто-либо из них успел увидеть меня.
  
  “Я заново открыла себя для тебя”, - сказала Энн. “Я...”
  
  Соланж оборвала ее. “Это не старшая школа. Никто не просил тебя становиться кем-то другим. Тот выбор был твоим, а этот выбор - моим. Я собираюсь удалить ссылку на ‘Красную Шапочку’. ”
  
  Ливия появилась позади них. Ее глаза расширились, когда она увидела меня. “Ты должна была сообщить нам, что ты здесь, Джоанна”.
  
  “Я только что пришел сюда”, - сказал я.
  
  В окружении двух женщин, в маковой шали, плотно прижатой к груди, Ливия Брук выглядела встревоженной, как мать, разлучающая враждующих близнецов, которых она больше не может контролировать. У нее были причины выглядеть встревоженной. Переосмысление Наамой самой себя продвигалось быстрыми темпами. С тех пор, как я видел ее в последний раз, она сделала тройной прокол в ушах, нанесла черную подводку под нижними веками и украсила запястья изящными серебряными браслетами. Ей было сорок лет. Ее превращение в несовершенную имитацию кумира, который был на тринадцать лет моложе ее, было одновременно печальным и пугающим. Я не был удивлен, что Соланж выглядела готовой сбежать.
  
  “Очевидно, ты чем-то занят”, - сказал я. “Я пришла спросить о ‘Красной шапочке’, но, судя по тому, что только что сказала Соланж, вопрос решен, так что я позволю вам вернуться к вашему обсуждению”.
  
  Соланж отделилась от остальных. “Я пойду с тобой, Джоанна. Нам нужно кое о чем поговорить”.
  
  “Итак, ты дезертировал”, - с горечью сказала Энн.
  
  “Разница во мнениях не означает отступничества”, - сказала Соланж. “Ты меня удивляешь, Энн. Разве женщинам не позволено не соглашаться? И в любом случае, то, о чем мне нужно поговорить с Джоанн, не имеет к тебе никакого отношения. Прах Ариэль будет похоронен на небольшой службе, и ее родители попросили меня помочь с планированием ”.
  
  Энн Фогель была воодушевлена. “Я отвечу на электронное письмо. Я могу убедиться, что каждая женщина в этом университете окажется рядом с Ариэль. Я тоже принадлежу к другим группам. Это может охватить весь город ”.
  
  “Нет!” Ответ Соланж был непреклонен. “Это именно то, чего Уоррены не хотят. Когда они будут готовы, они проведут публичную поминальную службу по Ариэль, но они хотят, чтобы эта церемония была частной. У них есть место на острове в Лак-Ла-Ронж ”.
  
  “Департамент политологии должен быть представлен”, - сказала Ливия.
  
  “Так и будет”, - ответила Соланж. “Я буду там, и Джоанна тоже, если захочет прийти”. Она повернулась ко мне. “Ты придешь?”
  
  “Если Уоррены захотят, чтобы я был там, конечно”.
  
  “Джоанна приглашена!” В словах Энн Фогель прозвучала ярость ребенка, которого не пустили на вечеринку по случаю дня рождения. “Ливия и я обе были ближе к Ариэль, чем Джоанна. Почему ее пригласили вместо нас?”
  
  Соланж успокаивала. “Вам нужно спросить Уорренов. Они составили список, и им пришлось заниматься логистикой. Единственный способ добраться до их острова – на частном самолете - количество мест ограничено ”.
  
  Ливия прикусила губу. “У меня есть право быть там”, - сказала она. Казалось, она была близка к слезам.
  
  “Ты не можешь держать нас в стороне”. Голос Энн Фогель был полон угрозы. “Ариэль была Красной Шапочкой. Мы имеем полное право быть там. У нас есть все права отомстить за нее”.
  
  Пока мы шли по коридору к моему офису, Соланж посвятила меня в наши планы поездки. “Мы встретимся в аэропорту в семь утра в четверг и вылетим в Лак-Ла-Ронж. Конечно, по пути будет пара остановок. Из Принс-Альберта мы полетим на гидросамолете на остров. Молли сказала, что, по ее мнению, мы просто проведем немного времени вместе с Ариэль, затем похороним прах и вернемся к Реджине. Мы будем дома до наступления темноты. Звучит нормально?”
  
  “Прекрасно”, - сказал я. “В четверг у меня промежуточный семестр, но я знаю, что Эд Мариани оживит его для меня”.
  
  “Тогда решено”, - сказала Соланж, затем отвела взгляд. “Джоанна, я не была честна насчет количества мест в самолете. Есть место еще для одного. Молли не хотела цирка, поэтому она сказала мне проявлять осмотрительность в отношении того, кого, если вообще кого-либо, мы попросим занять дополнительное место. Честно говоря, я не могу вспомнить никого, кто не усугубил бы ситуацию, но если вы знаете кого-то, кто должен быть там ... ”
  
  “Да”, - сказал я. “Но я посоветуюсь с Молли Уоррен, прежде чем что-либо ему сказать”.
  
  Когда я позвонила Молли из своего офиса и сказала, что мне нужно поговорить с ней о том, что лучше всего обсудить с глазу на глаз, она извинилась.
  
  “Мне неприятно спрашивать, но не могли бы вы приехать ко мне в офис?” сказала она. “У меня выходной в четверг, поэтому мы перенесли прием пациентов на сегодня и завтра. Я не смогу уйти ”.
  
  “Я могу легко спуститься туда”, - сказал я. “Есть ли какое-нибудь время, которое лучше других?”
  
  Она коротко, безрадостно рассмеялась. “Все времена одинаково плохи. И сейчас такое же хорошее время, как и любое другое”.
  
  Обычно припарковаться на улицах вокруг стеклянной башни, в которой располагались офисы Молли Уоррен, было практически невозможно, но в тот день мне повезло. Я нашел местечко в полуквартале отсюда, вставил в счетчик столько четвертаков, что мне хватило бы, чтобы томиться в зале ожидания полтора часа, если понадобится, и поднялся на лифте на одиннадцатый этаж. В приемной дельфтского цвета было только стоячие места, но когда я сообщила о своем присутствии медсестре Молли Уоррен, Кэти, она провела меня прямо в кабинет Молли Уоррен. Я была благодарна. В тот день у меня не хватило духу делить место на диване с беременной женщиной с тревожными глазами.
  
  “Доктор Уоррен сейчас подойдет к вам”, - сказала Кэти. “Она с пациенткой, но скоро должна закончить”.
  
  Кэти была привлекательной женщиной с карими глазами, ямочками на щеках, страстью к пастельным тонам и профессиональными манерами, которым удавалось быть теплыми, но не приторными. Она указала на стул перед столом. “Устраивайся поудобнее. Если хочешь, есть кофе”.
  
  “Я в порядке”, - сказал я. “У меня было напряженное утро. Будет здорово просто посидеть”.
  
  Кэти не ушла. “Люди думают, что если ты работаешь в здравоохранении, то привыкаешь к смерти. Но это не так. По крайней мере, я не привык. Я не могу поверить, что Ариэль ушла. Она была в офисе на прошлой неделе. Она собиралась пригласить свою мать на ланч, но у доктора Уоррен была неотложная ситуация, и ей пришлось отменить ”. Кэти покачала головой. “Я надеюсь, что им двоим удалось найти время, чтобы поговорить”.
  
  “Они были близки?”
  
  Кэти колебалась. “Они были матерью и дочерью”, - сказала она наконец, как будто это само по себе было ответом.
  
  “Как поживает доктор Уоррен?”
  
  “Она невероятна. Я знаю, что внутри она, должно быть, разрывается на части, но она не пропустила ни одной встречи. Если бы это была моя дочь, я бы сидел в подвале и смотрел на деловую часть дробовика ”.
  
  “Я бы, наверное, тоже думал об этом”, - сказал я.
  
  Кэти поправила край папки, которую держала в руках. “Я лучше вернусь к выходу. Доктор Уоррен будет здесь, как только сможет уйти”.
  
  “Я не тороплюсь”, - сказал я.
  
  Я подождал несколько минут; затем, испытывая беспокойство, я начал исследовать. Две стены комнаты были уставлены книжными полками, на которых дипломы в рамках, награды и фотографии Молли Уоррен на собраниях профессиональных организаций искусно чередовались с медицинскими текстами и журналами в переплетах. Я достал с книжной полки переплетенный дневник. В его оглавлении перечислены статьи, посвященные причудам, наследниками которых являются сложные, связанные луной женские тела: маточные кровотечения, хронические боли в области таза, дисплазия шейки матки, эндометриоз, бесплодие, менопауза и перименопауза, кисты и раковые заболевания яичников, беременность (внематочная, истерическая, нормальная) и роды с их многочисленными осложнениями.
  
  Я вернула книгу на место и взяла глянцевый журнал, который лежал рядом с ней. Журнал на самом деле был рекламным приложением, превозносящим продукцию компании, производившей оборудование, способное производить трехмерный ультразвук. Я пролистал и обнаружил, что смотрю на репродукцию трехмесячного плода, того возраста, в котором был ребенок Ариэль. Я задавался вопросом, означало ли его присутствие в этой аккуратно разложенной на полках коллекции текстов, что Молли Уоррен пересматривала то, что она знала о характеристиках внука, которого она никогда не увидит.
  
  Я смотрела на фотографию, когда вошла Молли. Она выглядела бледной и уставшей, но была безупречна: свежий макияж, тщательно взъерошенные волосы, шелковая блузка цвета шампанского с брюками в тон и ее фирменные туфли на шпильках из кремовой кожи.
  
  Она перегнулась через мое плечо, чтобы взглянуть на страницу. “Технология потрясающая, не так ли?”
  
  “Неонатроникса или матери-природы?” Я спросил.
  
  Молли слабо улыбнулась мне. “И то, и другое”.
  
  Она не сделала ни малейшего движения, чтобы сесть. Комната была заполнена людьми, ожидавшими, когда она поставит диагноз, отпустит грехи, назначит лекарство или обрекает на смерть. Она выделяла мне драгоценное время; я должен был им воспользоваться.
  
  “Ты знал, что Ариэль была беременна?” Я спросил.
  
  Одна из золотых сережек Молли Уоррен с жемчугом выпала из ее уха и со звоном упала на пол. “Черт”, - сказала она, и в ее голосе были слезы. Она наклонилась, чтобы поднять серьгу, затем подошла и села на стул напротив меня, на стул доктора. Она вставила серьгу обратно в пирсинг в мочке. “Я подозревала”, - сказала она. “Мы с Ариэль должны были пообедать вместе на прошлой неделе. Мне пришлось отменить встречу с ней. Возможно, она планировала рассказать мне тогда”.
  
  “Молли, я приехал сегодня, потому что хотел поговорить с тобой об отце ребенка”.
  
  Ее лазурный взгляд стал холодным. “Что насчет него?”
  
  “Соланж сказала мне, что в самолете есть место для другого пассажира. Я думаю, отец ребенка должен быть там”. Я почувствовал озноб, поэтому поспешил дальше. “Я знаю его”, - сказал я. “Он преподает на театральном факультете. Он действительно очень хороший человек”.
  
  Глаза Молли расширились, и она наклонилась вперед в своем кресле. “Ты хочешь сказать, что Чарли не был отцом?”
  
  “Нет. Ариэль хотела ребенка, и она попросила мужчину, которого знала и уважала, помочь ей”.
  
  Рука Молли потянулась к мочке уха, чтобы проверить, на месте ли серьга. Это был во всех отношениях неопределенный мир. “Ариэль всегда была загадкой”, - тихо сказала она. “Я никогда до конца не понимал, что двигало ею”.
  
  “Ничего, если я попрошу Фрейзера прийти завтра?”
  
  “Это его имя? Фрейзер?”
  
  “Да”, - сказал я. “Фрейзер Джексон. Еще одна вещь, которую ты должен знать. Фрейзер черный”.
  
  “Меня это меньше всего волнует”, - сказала Молли. “Лишь бы он не был Чарли. Я рада, что моя дочь нашла кого-то другого. Чарли уничтожал ее”. Лицо Молли сморщилось. “Я думаю, в той архивной комнате он только что закончил работу”.
  
  
  ГЛАВА
  
  9
  
  
  Я позвонила Фрейзеру Джексону из телефона-автомата в вестибюле здания, в котором находился офис Молли Уоррен. Позвонить отцу ребенка Ариэль было правильным решением, но мне было трудно это сделать. Я знал, что Говард воспримет этот звонок как предательство Чарли, Марни и самого себя, и когда я поймал свое отражение в зеркальной стене у лифтов, я подумал, что Говард, возможно, недалек от истины.
  
  Фрейзер Джексон, казалось, был благодарен мне за известие, но когда я передал приглашение Молли и рассказал об организации поездки, он, к счастью, перешел к делу. Поездка на север была бы насыщена эмоциями, и было очевидно, что мы оба хотели, чтобы логистика была улажена быстро. После того, как мы договорились о том, где встретиться на следующее утро, я думал, что могу быть дома и свободен, но у Фрейзера был последний вопрос.
  
  “Является ли эта служба похоронами?”
  
  “Из праха”, - сказал я. “Ариэль будет кремирована позже сегодня”.
  
  Последовало молчание, затем мягкое исправление. “Ариэль и ребенок будут кремированы позже сегодня. Когда мы полетим на север, мы заберем их обоих, Джоанна”.
  
  Когда я вырулил на Альберт-стрит, я съежился при мысли о следующем дне. Невозможно было обойти тот факт, что, говоря словами той давно забытой пьесы, это было бы наполнено любовью, болью и всем прочим, но для меня это было бы дополнительной агонией, которая была бы одновременно личной и постыдной. Большую часть следующего дня я проводил в самолетах того или иного размера, и я ужасно боялся летать. Я пошел на все, чтобы избежать даже самого обычного коммерческого рейса, и мысль о том, чтобы оказаться в крошечном поплавковом самолете , парящем над бескрайними, неумолимыми водами озера Ла-Ронж, наполнила меня ужасом.
  
  У меня не было выбора относительно перелета на север, но в моей власти было сделать следующие несколько часов сносными. Если бы я мог провести день на солнце, приятно поужинать с детьми, выпить чего-нибудь покрепче и лечь пораньше, я бы, может быть, и выжил.
  
  Я припарковался перед магазином Pacific Fish, заплатил Нептуну выкуп за пять стейков из тунца, затем отправился в супермаркет за молодым картофелем, молодой морковью, спаржей и банкой гигантских оливок. Чтобы завершить трапезу, мне понадобилась бутылка "Бомбей Сапфир" и хорошего "Мерло"; в винном магазине было и то, и другое. Наконец, повинуясь изречению моей старой подруги Салли Лав о том, что “Жизнь непредсказуема; сначала мы должны съесть десерт”, я поехала в ресторан Saje и купила шоколадно-трюфельный торт. Как только я вернулся домой, я поставил джин в холодильник, приготовил маринад из соевого соуса, имбиря и рисового уксуса для тунца, почистил картофель и морковь, очистил стебли спаржи от древесных частей и вышел на террасу с чашкой "Эрл Грей" и стопкой эссе из моего курса "Политология 101".
  
  Следующие два часа я нюхала сирень и блуждала по лабиринту прозы первокурсников. Это было не весело, но это была знакомая территория, и я почувствовала, как мой разум переключился на круиз-контроль. На полпути к стопке я наткнулся на то, что остановило меня: действительно оригинальная статья под названием “Функциональная политика”. Эссе оспаривало идею о том, что в наш постидеологический век разумно обходиться без идеалов или идей. Оно призывало к новой политике, характеризующейся вежливостью, сотрудничеством и приверженностью. Я прочитал статью дважды. Это была работа студентки по имени Лена Айзенберг. Удивительно, учитывая, что я встречался с классом всего дважды, имя Лены вызвало в воображении лицо худой, как хлыст, крепко сбитой девочки с дредами и умными глазами. Я был благодарен ей. Почти час ее очевидное восхищение работой своего разума отвлекало мой разум от мыслей о полете сквозь космос в металлической трубе под давлением.
  
  Я был на полпути к напыщенному анализу роли спикера в законодательном собрании провинции, когда Тейлор выглянул через заднюю дверь.
  
  “На телефоне дама”, - объявила она, затаив дыхание. “Она говорит, что хочет поговорить с тобой о Барби. Я сказал ей, что она, должно быть, ошиблась номером, потому что ты ненавидишь Барби, и она сказала, что у нее правильный номер, а Барби никто не ненавидит, и я лучше разделаю тебя по кусочкам ”.
  
  Биби Моррисси была откровенна. “Кто был тот парень, который ответил на телефонный звонок?”
  
  “Моя дочь, Тейлор”.
  
  “Сколько ей лет?”
  
  “Семь”.
  
  “Не слишком ли ты взрослая, чтобы иметь семилетнего ребенка?”
  
  “Возможно”, - сказал я. “Но я делаю все, что в моих силах. Итак, Бебе, в чем дело?”
  
  “Так и есть”, - хихикнула она. “Ты на высоте. Я просмотрела газету и обнаружила три гаражные распродажи с Барби”.
  
  “Хорошо”, - сказал я. “Дай мне адреса, и я приеду туда первым делом в субботу утром”.
  
  “Ты действительно малышка в лесу”, - сказала она. “К утру субботы даже Барби с отгрызенными ногами до коленных чашечек исчезнут. Ты должна попасть туда сегодня вечером. В газете написано шесть тридцать, но в шесть было бы лучше. Во сколько вы кормите своего ребенка?”
  
  “Дети”, - сказал я. “У меня дома трое”. Я с тоской посмотрел на холодильник, где охлаждалась бутылка Bombay Sapphire. Джину придется подождать. “Я мог бы быть на первой гаражной распродаже к шести. Ты можешь дать мне адреса?”
  
  К 5:55 мы с Тейлор наелись приготовленного на гриле тунца и въезжали в Бремар-Бей, шикарный полумесяц сверкающих домов в стиле псевдотюдоровской эпохи в восточной части нашего города. Владелица номера 720 сказала нам, что у нее была только одна Барби, и ее продали, но у нее были несколько венков из виноградной лозы и плетеной посуды, которые могли бы нас заинтересовать. Тейлор выбрала венок на День благодарения с поддельными китайскими фонариками и пластиковыми индюшками, а также плетеный чехол для переноски кошек для Брюса и Бенни, которых Тейлор никогда никуда не носила, кроме как на руках.
  
  Нашей следующей остановкой была распродажа недвижимости. Один взгляд на блестящий дуб, фаянсовое стекло и чайные чашки и блюдца толщиной с бумагу привели меня к выводу, что Биби была женщиной, которая любила пошутить. Женщина, ответственная за продажу, была человеком такой жемчужной утонченности, что я был уверен, что Барби даже не была фигурой в ее вселенной. Но у нее действительно был крошечный воробей от Лалик на продажу. Это был не соловей, но это была лучшая птица от Lalique, которую я мог себе позволить, а Эд и Барри были щедры, предоставив нам свой коттедж.
  
  В номере 982 мы с Тейлор наконец попали в paydirt: девять Барби. Их волосы свидетельствовали о жестоких попытках укладки, но пальцы ног были безупречны. Они стоили по четыре доллара каждая, но пышногрудая брюнетка с поясом для денег сказала, что за двадцать пять долларов можно купить все.
  
  Пока я расплачивался, Тейлор аккуратно уложил Барби в картонную коробку, которая лежала в углу гаража. Всю дорогу домой она болтала о гаражных распродажах, а когда я высадил ее, она выпрыгнула из машины со своей плетеной переноской для кошек и удовлетворенно вздохнула. “Это было так весело. Давай повторим это завтра вечером”.
  
  Мой мобильный звонил, когда я подъехал к EXXXOTICA. Это был Говард Доуануик.
  
  “Удивительно вовремя”, - сказал я. “Я направляюсь навестить ближайшего соседа Чарли?”
  
  “Кайл Моррисси? Что, черт возьми, все это значит?”
  
  “Незаконченное дело”, - сказала я. “Когда вы заставили меня играть Нэнси Дрю, я поговорила с его прабабушкой. Она попросила меня выполнить ее поручение”.
  
  “Все еще работаю над звездами для твоей небесной короны”.
  
  “А как насчет тебя?” Спросил я.
  
  “Без короны. Без звезд”, - коротко сказал он. “Так что там происходит?”
  
  Я окинула взглядом идеальный дом пятидесятых годов, в котором жили Чарли и Ариэль. Видение того, как они счастливо планируют, выбирают цвета краски и отделки, виды цветов, которые наполнят подвесные корзины, заставило меня ослабить бдительность. Слова вырвались сами собой. “Говард, есть кое-что, о чем тебе, вероятно, следует знать. Ариэль кремируют сегодня вечером. Завтра утром в доме ее семьи в Лак-Ла-Ронж состоится панихида”.
  
  Я слышала, как он тяжело вздохнул. “Кремирована. Боже, трудно поверить, что она может просто – перестать существовать”. На мгновение он замолчал. “Ты идешь на службу?”
  
  “Да”.
  
  “Скажи что-нибудь для меня, хорошо?”
  
  “Я сделаю это”, - сказал я.
  
  Деньги упали. “Джо, если ты собираешься на остров Уорренов на Лак-Ла-Ронж, тебе придется лететь”.
  
  “Это верно”, - сказал я.
  
  “Тогда я скажу кое-что за тебя”.
  
  EXXXOTICA выглядела на удивление безупречно. Витрину перед домом очистили от последних остатков рекламных листовок, а два гигантских горшка прикрепили цепями к стальным столбам и наполнили самыми стойкими из уцелевших цветов - карликовыми бархатцами. Когда я вошел в дверь, Ронни Моррисси стоял у кассового аппарата лицом к лицу с мужчиной в спортивной куртке, сшитой из какой-то блестящей синтетики. Она подняла взгляд, подняла палец, показывая, что скоро будет со мной, и вернулась к делу. Ее клиент опустил голову, когда увидел меня, но у меня было время заметить , что его волосы были свежевыстрижены и что он был полон Одержимости. Название видео, которое лежало на вершине его стопки, было "Горячие и дерзкие девушки-разносчицы пиццы". Судя по тому, как он взлетел по лестнице и выскочил через парадную дверь в тот момент, когда Ронни вручил ему свои фильмы, он был голодным человеком.
  
  Ронни смотрела, как он уходит, затем вышла из-за прилавка. Сегодня она была красавицей вестерна, одетая в джинсовый топ на бретельках, подходящую юбку длиной до щиколоток и ковбойские сапоги ручной работы. Ее волосы были почти до пояса и выгорели на солнце. Скептик или стилист могли бы заподозрить наращивание, но ей шло такое буйное изобилие. То же самое было с ее маникюром: каждый ее ноготь был выкрашен в свой перламутровый цвет – я знала, что названия оттенков были ультракрутыми из-за безответной тоски Тейлор по ним: Bruise, Urban Putty, Raw.
  
  Ронни заметила, что я пялюсь на ее пальцы, и услужливо пошевелила ими. “Убедительное заявление, а?”
  
  “Моей младшей дочери они бы понравились. Она всегда хотела покрасить ногти”.
  
  “Со мной было то же самое, когда я была ребенком”, - хрипло сказала Ронни. “Конечно, учитывая обстоятельства, об этом не могло быть и речи”. Она пожала плечами. “Что ж, лучше поздно, чем никогда”.
  
  Как и раньше, Ронни отвела меня в заднюю часть видеомагазина и открыла заднюю дверь. Когда она открыла его, я оказался лицом к лицу с молодым человеком, которого я узнал по газетам как Кайла Моррисси. Он был красавцем из "мыльной звезды" с выпуклыми грудными мышцами, подтянутой талией, копной черных вьющихся волос и тем, что мы привыкли называть глазами для спальни, томными с длинными ресницами. На нем была футболка с надписью “Подумай долго и упорно, прежде чем отвезти меня домой”, но в его сексуальных глазах была пустота, которая придавала предупреждению тревожный оттенок.
  
  “Это отличная футболка”, - сказал я.
  
  Кайл любезно улыбнулся. “Ронни подарил это мне. Это вроде как шутка, но не совсем ”. Он придал своему лицу выражение серьезности. “Ты здесь, чтобы увидеть Бебе”, - сказал он. Он посмотрел на картонную коробку в моей руке. “Я надеюсь, что там есть Барби”.
  
  Я улыбнулся. “Их девять”.
  
  “Отлично”, - сказал он. На этот раз улыбка была открытой, как небо в прериях. “Бебе будет по-настоящему счастлива”.
  
  Он повел меня вверх по лестнице, но остановился у комнаты Бебе.
  
  “Подожди здесь, пока я принесу нашу закуску”, - сказал он.
  
  “Спасибо, но я только что поел”.
  
  Его брови нахмурились. “Бебе сказала, что нам нужно перекусить”. Он выглядел смущенным.
  
  “Хорошо”, - сказал я. Он исчез в комнате справа и почти сразу же появился с подносом, на котором стояли литр молока, пакет папиного печенья, пластиковый контейнер в форме коровы с шоколадным сиропом и три стакана. Я последовал за ним в большую гостиную Биби.
  
  Как и во время моего первого визита, Бебе сидела в кресле с подголовником у окна. В ранних вечерних тенях море Барби цвета жевательной резинки сменилось темно-розовым, и сама Бебе казалась мягче, старой женщиной, которая приветствовала нежные объятия сумерек. Это была сцена с открытки Hallmark, и столь же далекая от реальности.
  
  В ту секунду, когда она заметила меня, Бебе включила мощную стандартную лампу рядом с ней, и иллюзия рассеялась. “Давай посмотрим на них”, - рявкнула она.
  
  Я протянула ей картонную коробку. Она подняла крышки и осмотрела кукол профессиональным прищуром и безошибочными пальцами опытного таможенного инспектора. Когда она проверила последнюю, она причмокнула губами. “Неплохо”, - сказала она. “Сколько ты заплатил?”
  
  “Двадцать пять долларов”.
  
  Бебе издала шипящий звук сквозь зубы: было ли это шипением одобрения или осуждения, сказать было невозможно. “Лучше ты, чем я”, - сказала она наконец. “Давай ненадолго навестим Кайла, а потом мы с тобой сможем поговорить о делах”.
  
  Кайл раздал печенье и с изысканной осторожностью размешал шоколадное молоко. Когда он протянул Бебе ее печенье, она вздернула нос. “Ты же знаешь, я люблю двойное”.
  
  Он услужливо взял пластиковую корову и наливал сироп в молоко Бебе, пока она не подняла ладонь, показывая, что он может остановиться.
  
  “Вот так-то лучше”, - сказала она, затем подняла свой бокал. “За справедливость”, - сказала она.
  
  “Это удивительный тост в твоих устах”, - сказал я. “Что-то случилось?”
  
  “Держу пари, с твоей милой биппи что-то случилось. Копы наконец-то поняли, что наш мальчик не мог этого сделать. Еще раз доказывая, что, как только вы надеваете на человека синюю форму, ему становится сложнее сложить два плюс два, чем обычному человеку. Но я сбиваюсь с пути. Суть в том, что копы наконец нашли водителя грузовика, который дал Кайлу неправильные указания. Конечно, Кайл рассказал им об этой женщине-водителе в первый день, но они не совсем из кожи вон лезли, разыскивая ее. В любом случае, в то утро, о котором идет речь, эта женщина-водитель грузовика сбрасывала груз проводов в подвале – никакой связи с тем, что делал Кайл, поэтому, конечно, никто ее не преследовал. Кайл спросил этого водителя, куда ему следует поехать, чтобы починить кондиционер, и она развернулась и указала ему на комнату, где, без ведома ни ее, ни Кайла, эта девушка Ариэль была уже мертва ”. Взволнованная превратностями судьбы, Бебе Моррисси раскачивалась взад-вперед на своем стуле. “Кайлу повезло только в том, что водителем грузовика оказалась леди”.
  
  “Почему это было удачно?” Сказал я.
  
  Бебе закатила глаза. “Потому что никогда еще не рождалась женщина, которая, как только увидела Кайла, забыла его”.
  
  Правнук Бебе смущенно опустил голову.
  
  Я повернулась к нему. “Ты, должно быть, испытываешь такое облегчение”, - сказала я. “Эти последние дни, должно быть, были кошмаром”.
  
  Кайл нахмурил брови. “Ронни всегда говорит, что нужно сочетать хрустящее с нежным, и оно было хрустящим. Тем не менее, я ни на кого не сержусь. Даже полиция. Я знаю, почему они подумали, что это я. Ариэль была такой красивой и такой умной. Они не могли поверить, что она хотела быть моим другом ”.
  
  “Она была хорошим человеком”, - сказал я.
  
  “Кто бы ни убил ее, он не хотел этого”. Голос Кайла звенел убежденностью. “Они просто любили ее так сильно, что совершили ошибку”.
  
  Бебе слабо улыбнулась ему. “Иди посмотри телевизор”, - сказала она. “Играют "Джейс", и тебе они нравятся. Возвращайся через десять минут и принеси наши закуски. Если ты не помоешь стаканы достаточно быстро, вся эта шоколадная жижа прилипнет ко дну ”.
  
  Как только Кайл оказался вне пределов слышимости, Бебе покачала головой. “Хороший мальчик, но достаточно тупой, чтобы быть копом. Сейчас он вернулся сюда”.
  
  “Ронни сказал мне”, - сказал я.
  
  “Это к лучшему”, - сказала Биби. “У него вспыльчивый характер, и пока они не поймают настоящего убийцу, люди будут смотреть на него недобрыми глазами”. Ее голова дернулась, как у старой черепахи. “Что подводит меня к следующему пункту. Ты разговаривала с тем африканским принцем?”
  
  “Да”, - сказал я. “У нас был долгий разговор этим утром”.
  
  В ее глазах заплясало ожидание. “Итак, мог ли он это сделать?”
  
  Я подумал о мужчине, который чувствовал себя десятифутовым и пуленепробиваемым с того момента, как Ариэль попросила его помочь ей завести ребенка. “Ни за что на свете”, - сказал я.
  
  “Дело в отношении него закрыто?”
  
  Я кивнул.
  
  “Хорошо. Не часто теперь видишь настоящего мужчину. Было бы обидно, если бы пришлось его сдать. Как насчет того, у кого такое лицо?”
  
  “Он… за городом”.
  
  Радар Биби заметил мое колебание. “Это не то же самое, что "дело закрыто", не так ли?”
  
  “Нет, - сказал я, - это не так”.
  
  “Тогда держи ухо востро”. Она провела языком по верхней губе и поймала капельку шоколада, попавшую на усики. “Мне нужно бросить в кастрюлю еще одну картофелину”, - сказала она. “Что ты знаешь о матери девочки?”
  
  “Молли Уоррен? Она мой гинеколог. Она феноменальна”.
  
  “Может быть, не так уж феноменально”, - насмешливо сказала Бебе. “Она приходила навестить девочку несколько раз. Они только один раз поссорились на моем слушании, но это была такая размолвка, которая оставила вопросы в моей голове ”.
  
  “Вопросы о чем?”
  
  “О родителях и детях и о том, где ты проводишь черту”. Тон Бебе стал мрачным.
  
  “Сколько у тебя детей, Бебе?”
  
  “У меня было трое – теперь все мертвы. Все, что у меня осталось, это Ронни, который был младшим у моего младшенького, и Кайл, который мой единственный правнук. В моей жизни были разочарования. Не обманывай себя на этот счет. Все равно, я бы никогда не стал разговаривать ни с одной из своих так, как ваш доктор разговаривал со своей девушкой ”.
  
  “Что сказала Молли?”
  
  “Все, что я слышал, был отрывок. Они ссорились из-за чего-то, что хотела сделать дочь. Я не помню, что это было, но в конце концов девочка сказала: "Я должна делать то, что считаю лучшим. У меня только одна жизнь’. Тогда мать сказала: ‘Ты ошибаешься. У тебя две жизни, потому что я отдал тебе свою”.
  
  “Когда это было?” Я спросил.
  
  “Не так давно”, - сказала Бебе. “Пару недель, может быть, три. Но "когда" не так важно, как "что". По-моему, это чертовски глупо говорить своей собственной плоти и крови. Я так и не доучился до конца восьмого класса, так что, возможно, не мне судить. Но на твоем месте я бы задался вопросом, не ошибался ли я, думая, что моя подруга, гинеколог, была такой горячей штучкой ”.
  
  К 5:30 следующего утра слова Бебе все еще крутились у меня в голове. Может быть, именно поэтому я заказал двойной мартини на завтрак, а может быть, просто в тот конкретный день джин казался таким же разумным способом справиться с превратностями человеческого существования, как и любой другой.
  
  В день похорон Ариэль фанфарная прелюдия к прогнозу AccuWeather катапультировала мое тело в полный режим полета или борьбы, но я не был ни бойцом, ни летчиком. Я была пятидесятидвухлетней женщиной, трепетавшей в надежде, что прогноз климатолога Тары Лавалли на предстоящий день будет подкреплен пиротехникой из Ветхого Завета: небеса, раскалываемые молниями, проливной ветер, объятые пламенем кусты. Что угодно, лишь бы путешествие стало невозможным. Но щебетание Тары было оживленным, а погода, которую она предсказала, была идеальной для всей провинции.
  
  Я наклонилась и погладила Вилли. “Выхода нет”, - сказала я, но Бувье не приспособлены к экзистенциальному унынию. Когда я спустила ноги с кровати, задняя часть Вилли задрожала от радости. Как и каждое утро нашей совместной жизни, мы собирались пробежаться вокруг озера. Это был кульминационный момент дня Вилли, но в то утро пробежка была для меня. Я рассчитывал, что физические упражнения притупят острие топора, который бил по моим нервным окончаниям.
  
  Это не сработало. Не помог ни долгий горячий душ, ни серия глубоких вдохов ароматического масла "Лавандовый бриз", которое Ангус подарил мне на День матери, намекая, что ароматерапия может помочь мне расслабиться.
  
  Молли Уоррен была непреклонна в том, что не хотела, чтобы мы надевали что-либо “похоронное” для поездки в Лак-Ла-Ронж. Она сказала, что Ариэль понравился коттедж, и нам было бы полезно провести хотя бы часть дня, исследуя пересеченную местность острова. Натягивая синие джинсы, водолазку и свою любимую флисовую куртку, я пыталась прогнать страх, представляя виды полевых цветов, которые могли бы покрыть остров в это время года, но мне было уже не помочь. Визуализация может позволить в трудную минуту выиграть кольцо за Суперкубок, но у меня это не сработало. Узел ужаса в моем животе, когда я начала спускаться по лестнице в поисках чего-нибудь съестного, был размером с шар для боулинга.
  
  За время моей беременности я узнала, что даже самый тошнотворный желудок может выдержать крекеры с содовой. Я нашла в шкафу полбоксы соленых крекеров и открыла холодильник в поисках чего-нибудь, чем их можно было бы запить. Когда я потряс пакет из-под апельсинового сока и обнаружил, что он пуст, моя судьба была решена. Ярко-синяя бутылка бомбейского джина сама прыгнула мне в руку.
  
  Вспомнив чувство благополучия, которое охватило меня в Druthers, когда первый глоток джина и вермута попал в мою кровь, я смешал очень сухой и очень крепкий мартини. Четыре гигантские оливки, которые я добавила для придания им пищевой ценности, сделали бы традиционный бокал для мартини жалко маленьким, и я похвалила себя за то, что предусмотрительно воспользовалась бокалом. Я вынес свой завтрак на палубу, где поделился крекерами с Вилли и смаковал свой мартини. К тому времени, как я осушил стакан, я мог бы улететь в Нью-Дели. Джин: завтрак чемпионов.
  
  Зона ожидания авиакомпании "Атабаска Эйр" находится в северной части терминала аэропорта Реджайна. Всего на север летели пятеро из нас: Молли и Дрю Уоррен, Соланж, Фрейзер Джексон и я. Я прибыл последним, и, когда мы обменивались приветствиями, я подумал, что в наших джинсах, походных ботинках и атмосфере наигранной веселости нас можно было бы принять за группу, собирающуюся вылететь на какое-нибудь корпоративное мероприятие. Только прямоугольная коробка в руке Молли Уоррен намекала на миссию более мрачную, чем формулирование общих целей или точная настройка политики в области человеческих отношений.
  
  Рейс в Саскатун в 8:05 был любимым среди деловых людей и государственных служащих. Дюжина из них с ноутбуками и изолированными кофейными кружками пересекла взлетно-посадочную полосу впереди нас. Я пыталась подражать их уверенной, целеустремленной походке, но мои ноги волочились. На полпути к самолету, переполненная тоской по безопасному миру, который я оставляла позади, я обернулась, чтобы снова взглянуть на терминал.
  
  Солнце отражалось в окнах, отделявших зал ожидания от подиума, поэтому сначала я не мог быть уверен, что женщина, прижавшаяся так близко к стеклянной стене, действительно Ливия Брук, но обилие волос Боттичелли и взрыв алых маков на женской шали выдавали меня с головой. Пока я наблюдал, Ливия подняла руку в жесте, который мог быть либо прощальным, либо благословляющим. Я отвел взгляд. Воспоминания о ее печальной вечеринке для одного были все еще живы; мне не нужен был еще один образ болезненного стремления Ливии Брук к общению.
  
  Позади меня раздался настойчивый крик Соланж. “Джоанна, что здесь такого захватывающего? Они не будут нас ждать, ты же знаешь.” Соланж тоже задержалась, желая в последний раз покурить перед посадкой. Она сменила свою обычную униформу на костюм, который был воплощением городского шика: синие джинсы, белая футболка, элегантная черная кожаная куртка, рюкзак, украшенный персонажами японских мультфильмов, черные ботинки до щиколоток. Когда она увидела, что я направляюсь к ней, она сделала наполняющую легкие затяжку, бросила сигарету на тротуар и раздавила ее носком ботинка. Затем она посмотрела на меня со смущенной улыбкой. “Больше никакой тактики затягивания”, - тихо сказала она. “Пора отвезти нашу подругу домой”.
  
  В первые дни после смерти Ариэль я боялся за Соланж. Ее горе и гнев проявились в маниакальной энергии, которая могла бы поглотить ее, если бы она не нашла для этого выхода. К счастью, она это сделала. Розали рассказала мне, что Соланж привыкла часами кататься на велосипеде: дважды она ехала всю ночь. Когда Соланж показывала мне свой shining Trek WSD в сентябре прошлого года, она призналась, что мотоцикл стоил ей месячной зарплаты, а то и больше. Тем утром в аэропорту казалось, что мотоцикл стоил каждого пенни. Соланж была бледна, но собранна; было очевидно, что где-то в своих одиноких путешествиях по велосипедным дорожкам и улицам нашего города она обрела некую меру покоя. Как однажды сказал этот серьезно недооцененный философ Фрэнк Синатра: “Все, что поможет тебе пережить ночь”.
  
  Когда мы с Соланж шли в ногу, я коснулся ее руки. “Ты видел Ливию в аэропорту?”
  
  Соланж скорчила гримасу отвращения. “Я бы подумала, что у нее должно быть больше гордости. Она была одержима, как будто эта поездка была приключением, частью которого она хотела стать”.
  
  “Были ли они с Ариэль настолько близки?”
  
  “Может быть, в начале. Ариэль сказала мне, что когда она и Ливия встретились на том женском ретрите в Солтспринге, они обе были на поворотном этапе в своей жизни. Они поддерживали выбор друг друга, как и положено женщинам, и на какое-то время между ними возникла связь. Я всегда предполагала, что Ливия сыграла важную роль в том, что Ариэль получила здесь работу ”. Соланж отвела взгляд. “Я буду благодарен Ливии за это до конца своих дней”.
  
  В этот момент стюардесса попросила наши посадочные талоны, и нам пришлось подняться по лестнице и найти свои места. Самолет был маленьким и безвоздушным. Я почувствовал вспышку паники, но джин "Бомбей", казалось, обладал длительным обезболивающим действием, и когда Соланж подвела меня к единственным оставшимся двум свободным местам, я покорился неизбежности.
  
  После того, как мы пристегнули ремни безопасности, Соланж указательным пальцем указала на место через три места от нас через проход, где Фрейзер Джексон сидел с Дрю Уорреном. “Теперь ты можешь ответить мне на вопрос”, - прошептала она. “Что он здесь делает?”
  
  Я не сказал ей правды. Известие о беременности Ариэль причинило бы Соланж боль, и в тот полный скорби день никто из нас не заслуживал еще одной порции боли. “Я думаю, они были друзьями”, - сказала я неубедительно.
  
  “Фрейзер Джексон и Ариэль?” Соланж подняла бровь. “Разные типы, вы бы сказали?”
  
  “Люди полны сюрпризов”, - сказал я.
  
  Двигатели самолета, кашляя, ожили. Я закрыл глаза и вцепился в подлокотники.
  
  Соланж наклонилась ко мне, любопытство смешивалось с беспокойством. “Ты ненавидишь маленькие самолеты”, - сказала она.
  
  “Я ненавижу все самолеты”.
  
  Ее взгляд был скептическим. “Компетентная Джоанна Килборн. Я в это не верю”.
  
  “Поверь этому”, - сказал я. “Прямо сейчас это все, что я могу сделать, чтобы удержаться от того, чтобы протиснуться мимо тебя, чтобы выбраться отсюда”.
  
  “Я всегда думала, что ты непроницаема”. Она полезла в свой рюкзак и вытащила экземпляры журналов "Femme Plus" и "Lundi". “Выбирай”, - сказала она. “Человеческий разум может удерживать только одну мысль одновременно. Работай над своим французским”.
  
  “Я возьму Ланди”, - сказал я. “Женщина плюс" - это слишком серьезно. Я хочу услышать, как Памела Андерсон говорит о своих имплантатах”. К тому времени, как мы добрались до Саскатуна, действие джина закончилось, но, будучи Памелой Парле "кер уверт де са ви", я многое узнала об истинной любви, прощении и удалении протезов. Мы пробыли в Саскатуне ровно столько, чтобы успеть на рейс до Принс-Альберта. Молли первой из нашей группы поднялась на борт самолета; Дрю и Фрейзер последовали за ней. В самолете из Реджины я была озадачена тем фактом, что Дрю предпочел сидеть не со своим жена, но с Фрейзером. Я предполагал, что родители Ариэль решили, что перелет на север даст по крайней мере одному из них шанс лучше узнать мужчину, которого их дочь пригласила в свою жизнь. Реакция Молли, когда Дрю попытался сесть рядом с ней, заставила меня пересмотреть свою гипотезу. Она сжала губы, словно пытаясь удержать слова, которые не позволила бы себе произнести, затем крепче сжала прямоугольную коробку и замкнулась в себе, такая же полная, как у фигуры на картине Эндрю Уайета.
  
  Я поспешил мимо и опустился на соседнее сиденье. Когда я видел их в симфоническом оркестре или театре, Уоррены всегда казались мне прототипом высокоэффективной пары, делающей двойную карьеру, но смерть их ребенка выявила линии разлома в их отношениях. Я мало что мог для них сделать, но я мог избавить их от осознания того, что практически незнакомый человек был свидетелем напряжения в их браке.
  
  Соланж села рядом со мной. Когда мы были пристегнуты, она повернулась ко мне. “Ариэль и я прилетели сюда на один уик-энд. Это было сразу после того, как мы поступили в университет. В отделе было так много горечи. Мужчины сомкнули ряды. Ариэль и я острее всего ощущали отсутствие у нас контроля в раздевалке. Я думаю, что в тот момент, если бы мы могли найти выход, мы бы оба им воспользовались ”.
  
  “Но вы подписали контракты”, - сказал я.
  
  Она пожала плечами. “Именно. Мы застелили нашу постель”.
  
  “Прости меня, Соланж, но это была довольно удобная кровать, не так ли? Постоянные должности в хорошем университете, и вы оба были неопытны”.
  
  “Оглядываясь назад, я знаю, что ты права, но в то время атмосфера была такой ядовитой. Ты не можешь знать...” Она спохватилась. “Ну, я думаю, ты можешь. В любом случае, Ариэль предложила нам приехать сюда на День благодарения, чтобы взглянуть на вещи в перспективе ”. На мгновение Соланж, казалось, потеряла ход мыслей. Когда она заговорила снова, ее голос был задумчивым. “Это иронично, Джоанна. Выходные прошли для меня удачно. К тому времени, когда мы летели обратно в Реджину, я знала, что единственный разумный выход - это заниматься своей работой и не высовываться”.
  
  “Но Ариэль не дошла до этого момента?”
  
  Соланж покачала головой. “Нет. Она этого не сделала. Для нее все становилось только хуже. С каждым днем. Казалось, что вся ситуация просто разъедала ее”.
  
  “Возможно, она не была уверена, что находится на правильной стороне”.
  
  “Это она тебе сказала?”
  
  “Не я напрямую, а другой сотрудник департамента. Она также сказала этому человеку, что ей придется исправить совершенное зло”.
  
  Соланж напряглась. “И вашим источником этой захватывающей информации является ...?”
  
  Я вздохнул. “Кевин Койл”.
  
  Соланж вскинула руки в яростном жесте увольнения. “Безупречно, конечно”.
  
  Двигатели взревели, и мы поднялись в воздух. Мое самообладание пошатнулось, и мой пульс участился. Действие джина закончилось, и я оттолкнул своего попутчика. Это должен был быть паршивый полет. Но, несмотря на то, что Соланж, несомненно, была зла, она не бросила меня. “Сделай несколько глубоких вдохов”, - сказала она. “Прости. Я теряю рассудок при упоминании имени этого человека ”.
  
  “Он действительно не так уж плох”.
  
  “Ты и Ариэль”, - сказала она. “Всегда ищешь алмаз в куче экскрементов”.
  
  Несмотря ни на что, я смеялся. Соланж тоже. Затем выражение ее лица стало задумчивым. “Ариэль была так добра ко всем, кроме себя. Она когда-нибудь говорила с тобой о клятве Гиппократа?”
  
  “Декламации перед зеркалом, когда она была маленькой?” Я улыбнулся, вспоминая.
  
  “Не так уж и смешно”, - сказала Соланж. “Она приняла эти слова близко к сердцу. Это строгий кодекс, Джоанна – достаточно разумный для практикующего врача, я полагаю, но самоубийственный для любого, кто просто хочет жить достойной жизнью.”
  
  “Ты думаешь, Ариэль придерживалась необоснованных стандартов?”
  
  “Я знаю, что она это сделала”. Осознав близость наших покоев, Соланж понизила голос. “Во-первых, не навреди". Ручка, идеально подходящая для оформления и демонстрации на видном месте в кабинете молодого доктора медицины-идеалиста, но для Ариэль это было катастрофой. Она патологически старалась не причинять вреда другим. Такая самоотверженная. Исторически сложилось так, что Ариэль всегда держалась слишком долго. Отношения, которые следовало разорвать, не были ”.
  
  “Но в конце она изменилась”, - сказал я. “Она действительно вырвалась. Помнишь, что ты сказал той ночью на бдении? Когда Ариэль умерла, она была ‘полностью живой’. Ты был прав. Я видел ее в то последнее утро. Она сияла.”
  
  “И ее радость привела кого-то в ярость до такой степени, что он почувствовал себя обязанным убить ее. Компетентная, функционирующая женщина всегда представляет угрозу. Если вы в это не верите, вспомните Политехническую школу ”. Голос Соланж был ледяным. “Наша подруга была одаренным преподавателем, Джоанна. Разве не жаль, что ее не пощадили? Кто знает, проживи она еще несколько лет, возможно, ей удалось бы заставить жестоких понять принцип, на котором строилась ее жизнь ”.
  
  Остаток полета мы молчали: Соланж лежала с закрытыми глазами, откинув голову на подголовник. Я смотрел в окно, наблюдая за изменениями освещения и рельефа, которые указывали на то, что мы перемещаемся с Внутренних равнин на южную окраину Докембрийского щита, и задавался вопросом, каким был бы мир, если бы мужчина, женщина и ребенок одинаково жили по принципу “Во-первых, не навреди”.
  
  В аэропорту Принс-Альберт мы пересели с общественного самолета на частный и в ходе странно аналогичного процесса, казалось, оставили позади себя публичные личности. Для Молли Уоррен трансформация началась в тот момент, когда она вышла из самолета. С того момента, как мы расстались с Реджиной, Молли постепенно облачалась в панцирь стоицизма и самоограничения. Ее лицо было бескровным, руки покоились на маленькой деревянной шкатулке, казалось, что она не способна выразить словами утешение или жестами интимности, и поэтому в почтительном, озадаченном молчании мы оставили ее в покое.
  
  Но в "Принце Альберте" женщина, которая бежала по асфальту навстречу Молли Уоррен, прорвалась сквозь ужасную самоизоляцию Молли. Женщину сопровождала собака, похожая на волка, а сама она была тем, что моя бабушка назвала бы “странной уткой”: стрижка "чашечкой", бочкообразная грудь, оранжевая ветровка и бейсболка в тон. Странная утка или нет, она, очевидно, была единственным человеком, которого Молли Уоррен хотела видеть. Когда она раскрыла объятия, Молли позволила обнять себя; когда две женщины отошли друг от друга, Молли протянула ей прямоугольную деревянную коробку. Даже с расстояния было очевидно, что Молли была благодарна, что теперь она разделяет это особое бремя.
  
  Две женщины рука об руку направились к небольшому кустарнику, собака-волк следовала за ними по пятам. Молли забралась внутрь, но женщина и ее собака ждали, чтобы поприветствовать нас. Она понравилась мне с первого взгляда. У нее было широкое лицо кри и готовая улыбка. Она молча обняла Дрю Уоррена, затем повернулась к нам.
  
  “Я Герт”, - сказала она. “Это мой самолет, а это моя летная служба”. Она указала на собаку у своих ног. “Это мистер Биркбек”, - сказала она. “Он был со мной с тех пор, как был щенком. Он везде ходит со мной. Мы всегда забираем Уорренов к ним домой на остров ”. Ее голос был теплым и хрипловатым. Она похлопала по коробке рукой с квадратными пальцами. “Я никогда бы не подумала, что буду той, кто поднимет ее в воздух в этот последний раз”. Она указала головой внутрь самолета, где Молли и Дрю уже заняли свои места. “Поторопись и залезай туда”, - сказала она. “Им нужно покончить с этим”. Затем, словно спохватившись, она сказала: “Надеюсь, у них все получится”.
  
  Глядя на бесконечное, непостижимое небо, я задавался вопросом, выживет ли кто-нибудь из нас. Самолет Герт был смехотворно мал, но девиз, нарисованный на его борту, вселял уверенность: "ГЕРТ ДОСТАВИТ ТЕБЯ ТУДА". Я забрался внутрь, нашел свое место и наблюдал, как мистер Биркбек неторопливо поднимается на борт. В тот момент, когда Герт закрыл дверь самолета, он свернулся калачиком и сделал вид, что мгновенно погружается в глубокий сон. Когда двигатель, кашляя, ожил, я закрыл глаза. Мистер Биркбек не стал бы спать, если бы почувствовал опасность. Где-то в глубине души он знал, что вопреки всем законам физики Герт сможет удерживать эту маленькую металлическую трубку в воздухе, пока мы не доберемся до места назначения. Я должен был верить, что он был прав. Я должен был довериться атавистической мудрости мистера Биркбека, что каким-то образом Герт действительно доставит нас туда.
  
  
  ГЛАВА
  
  10
  
  
  Окончательно порвать с физическими останками существа, которое когда-то светилось духом, никогда не бывает легко. Но те из нас, кто собрался похоронить Ариэль Уоррен, были, по крайней мере на какое-то время, частью прощания, которое было уместным, честным и отмеченным признанием того, кем она была для всех нас. Герт оказалась нашим спасением. В аэропорту Принца Альберта она произвела на меня впечатление человека с искренним состраданием тренера по баскетболу в школе для девочек, которую я посещала. Когда игрок был травмирован или унижен, у нашего тренера был способ привлечь внимание девушки и передать сообщение, тем более сильное, что оно было невысказанным. Я знаю, тебе больно, говорил этот взгляд. Но поплачь позже. Продолжай игру.
  
  Герт тоже казалась человеком с природным талантом оценивать ситуацию и справляться с ней. После того, как она посадила свой самолет рядом с причалом и мы все вышли, только мистер Биркбек проявил признаки целеустремленности. Он нашел солнечное пятно, а затем, что казалось физиологически невозможным, распластался так, что его кости исчезли, остались только голова и шкура. Остальные из нас тоже выглядели опустошенными, как выжившие в аварии, ошеломленные и неуверенные в том, что делать дальше.
  
  Герт взяла на себя ответственность. “Мизери ненавидит полный желудок”. Она повернулась к Дрю и Фрейзеру. “В задней части самолета есть два холодильника. Почему бы тебе не снять их, пока мы с дамами поднимемся наверх и проветрим каюту?”
  
  Испытав облегчение от того, что нам отдали приказ о походе, мы приступили к работе.
  
  Хижина была сделана из бревен и была очень старой. “Это место построил мой отец”, - сказала Молли Уоррен. “Он тоже был врачом. Он видел так много детей, больных полиомиелитом”. Ее губы сжались. “Он думал, что сможет обеспечить нашу безопасность”.
  
  Герт пережила неприятный момент, когда увидела это. “Лучше поторопиться”, - сказала она. “Этот домик сам по себе не проветрится”.
  
  Деревянные ставни все еще были прибиты гвоздями. Когда мы отперли дверь, нас встретил затхлый полумрак комнаты, которую только грызуны называли домом в течение долгих зимних месяцев. Когда мои глаза привыкли к полумраку, я разглядел дровяную печь, диван, заваленный одеялами из Гудзонова залива, завернутыми в плотный пластик, и, что совершенно неуместно, помадно-красное каноэ, перевернутое корпусом вверх, в центре пола.
  
  Когда она заметила это, Молли резко обмякла. “У Ариэль”, - сказала она. На мгновение она замолчала, затем повернулась к Герт. “Что за шутка ей понравилась насчет каноэ?”
  
  Герт прихлопнула черную муху. “Это не шутка”, - сказала она. “Правдивая история. Говорят, что однажды Бог дурачился, как Он это делает, и был бы он сукиным сыном, если бы не сделал каноэ. Что ж, он сделал много всего, но это каноэ действительно сразило его наповал. ‘Адская лодка’, - сказал он. ‘Но куда я на ней буду грести?’ Внезапно до Него дошло”.
  
  Молли улыбнулась, когда озвучила кульминационный момент. “Я знаю", - сказал он. ‘Я доберусь до Канады”.
  
  В дверях появились Дрю и Фрейзер, каждый со старым металлическим холодильником. Глаза Дрю нашли его жену. “Приятно видеть тебя веселой”, - сказал он.
  
  “История с каноэ еще не провалилась”, - сказала Герт. “Теперь вам двоим придется развернуться. Здесь слишком пыльно, чтобы есть. Давайте вернемся на скамью подсудимых”.
  
  Мужчины обменялись взглядами, затем направились обратно к воде. Непринужденный дух товарищества, возникший между Дрю Уорреном и Фрейзером Джексоном, казалось, укрепил их обоих. Выполнение обычных задач, связанных с последней поездкой Ариэль на север, казалось, дало им возможность разделить бремя своего горя.
  
  Молли Уоррен тоже усердно работала над тем, чтобы сосредоточиться на мирском. “Я принесу скатерть”, - сказала она. Она пошла в хижину и почти сразу вернулась с пластиковым пакетом для хранения на молнии. “Пошли”, - сказала она, и мы направились к озеру.
  
  Выше по береговой линии старый причал, разрушенный слишком многими зимами, низко сидел в воде, но причал, возле которого мы причалили, был новым, Т-образной конструкции, в которой верхняя перекладина буквы "Т" была расширена, чтобы облегчить погрузку и выгрузку пассажиров и провизии. Мужчины отнесли холодильники в конец причала и распаковывали ланч в тени самолета.
  
  Молли выглядела задумчивой, наблюдая за происходящим. “Может быть, поможет еда на воде”.
  
  Это произошло. Под таким ярким солнцем, что галька на дне озера покрылась блеском, Молли опустила коробку с прахом своей дочери. Затем она вынула скатерть из защитного чехла и встряхнула ее так, что она, развеваясь, опустилась на новое дерево. Ткань была потрясающей: темно-синий бархат, расшитый вырезанными из золота и серебра солнцами, лунами, звездами, бутонами, цветами, фруктами, птицами, рыбами и животными.
  
  Фрейзер опустился на колени, чтобы внимательнее рассмотреть ткань. “Этому место в художественной галерее”, - сказал он. “Откуда это взялось?”
  
  “Ариэль сделала это”, - сказала Соланж. Она вопросительно повернулась к Молли. “Сколько ей было лет...?”
  
  “Ей исполнилось тринадцать в тот день, когда она закончила это”, - сказала Молли.
  
  Соланж выглядела задумчивой. “Тринадцать – время большой силы для девочек”.
  
  “Это было время огромной силы для моей дочери”, - сказала Молли. “Когда она работала над этой тканью, она думала, что поняла, чем хочет заниматься в своей жизни”.
  
  “Она хотела заниматься искусством?” Я спросил.
  
  “Что-то вроде этого”, - сказала Молли. “Конечно, об этом не могло быть и речи”.
  
  Взгляд, которым Соланж бросила на Молли, был пронзительным, но Герт предотвратила неприятности. “Время есть”, - сказала она. “Есть момент, после которого я не доверяю домашнему майонезу”. Она раздала сэндвичи. На выбор был яичный салат или болонская колбаса с горчицей. Оба блюда были на белом хлебе, щедро намазаны маслом, и оба были очень вкусными. Чай, который Герт налила из термоса, тоже был хорош, крепкий и сладкий. Наш разговор не был случайным. Наличие соснового ящика повысило ставку, создало подтекст tempus fugit, который сделал невозможной пустую болтовню.
  
  Фрейзер Джекон провел по краям нанесенного полумесяца на темно-синюю ткань. “Единственный раз, когда я видел что-то подобное, было на магическом шоу. Мой отец работал на CNR. Каждое Рождество компания устраивала вечеринку для семей сотрудников. Однажды у них был фокусник. Оглядываясь назад, я предполагаю, что бедняга был серьезным выпивохой. Он постоянно ронял вещи, и как раз перед его грандиозным финалом его голубка улетела ”. Фрейзер тихо рассмеялся. “Для большинства детей это было самым ярким событием вечеринки, но не для меня. Возможно, он и был пьяницей, но у того старика был плащ, который имел то же качество, что и у этой ткани – он переносил вас в другое измерение ”.
  
  “И ты решила создать свой собственный плащ, отправившись в театр”. Слова были винтажными Соланж, но тон был теплым и настойчивым. Она хотела, чтобы этот посторонний, который каким-то образом был близким человеком ее подруги, раскрылся.
  
  Он так и сделал. “Я никогда не думал о театре как о волшебном плаще”, - медленно произнес Фрейзер, - “но если говорить о метафорах, то это недалеко от истины. Благодаря своей работе я смог избавиться от многих уродств; я также был участником нескольких удивительных моментов ”. Его глаза не отрывались от лица Соланж. “А как насчет тебя?” - спросил он. “Какая у тебя метафора?”
  
  Она удивила меня. Соланж по натуре была осторожной, но в то утро она не защитила себя. “Ледяной покров”. Она пожала плечами. “Смешно, не так ли? И к тому же уродливая”.
  
  Выражение лица Фрейзера было серьезным. “Тебе не обязательно вдаваться в подробности”.
  
  “Почему бы и нет?” - спросила она. “Мы ищем правду друг о друге. И одна правда обо мне заключается в том, что все истории моего детства уродливы. Эта особенно уродлива, потому что она о мужчине. Мне продолжать?”
  
  Она посмотрела на каждого из нас по очереди, бросая вызов, чтобы мы ее отключили. Никто этого не сделал.
  
  “Хорошо”, - сказала она. “Это история, которую нужно услышать”. Теплота, которая была в ее голосе, когда она поощряла Фрейзера Джексона рассказать о его прошлом, исчезла. И снова ее маска была на месте.
  
  “Большинство мужчин, которых моя мать приводила домой, оставляли меня одну. Я всегда считала это благословением, но был один мужчина, который мне нравился. Его звали Рэймонд. Он был молочником и приносил нам угощения: мороженое, масло, сыр. Однажды он пришел с двумя билетами на Ледяные капады. Его клиент не смог пойти. Она дала ему билеты, и он пригласил меня. Рэймонд сказал мне, что наши места заняты богами. Наивный, каким я был, я думал, что это означало, что они были лучшими; конечно, это просто означало, что они были дешевыми, расположенными в самом верхнем ряду арены. Нам приходилось карабкаться и карабкаться. Я никогда не был в такой толпе. Все эти люди – как прилив, несущий меня за собой”. Она рефлекторно потерла свои сильные, скульптурно сложенные руки, это была ее страховка от того, чтобы снова не стать жертвой. “Я была прижата к их телам. Я думал, что задохнусь от запаха – мокрой шерсти, сигаретного дыма и дешевых духов. К тому времени, как мы нашли свои места, кровь шумела у меня в ушах. Во время исполнения национального гимна мне пришлось зажать голову между колен, чтобы не упасть в обморок.
  
  “Затем заиграла музыка, и на лед вышла девушка. Ее костюм был усыпан серебряными блестками. Когда она каталась на этом гладком, идеальном катке, маленькие дуги ледяной стружки взлетали с ее коньков в воздух. Я никогда не видел ничего более прекрасного. Я никогда не был так счастлив ”. Соланж прикусила губу. “Затем я почувствовала, как рука Рэймонда двигается у меня между ног. Я была парализована. Когда он заставил меня ласкать его, и он затвердел под моей рукой, я почувствовала холод в своем сердце. Я знала, что если я не уберусь, я умру, что мое сердце просто замерзнет и расколется. Так что я перестал быть собой. Я усилием воли вселился в тело и разум девушки на льду. Серебряные блестки на ее платье стали моей броней, защищая меня, притягивая ко мне свет, отталкивая тьму. Это был первый раз в моей жизни, когда я почувствовал себя в безопасности. Конечно, это чувство длилось недолго. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять, что женщины никогда не бывают в безопасности ”.
  
  Соланж подобрала корку своего сэндвича и сердито швырнула ее в воду. Мистер Биркбек очнулся ото сна, переломил хлеб в воздухе и рухнул. Соланж повернулась ко мне. “Ты тоже должна играть, Джоанна. Мы все должны сыграть по очереди. Какая у тебя метафора?”
  
  Ее жестокая уязвимость вывела меня из равновесия. “Я не знаю”, - сказал я. Я коснулся темно-синей ткани. “Наверное, я был похож на Ариэль. Я хотел всего – солнца, луны, звезд, цветов, бутонов и фруктов – всего. Что я получил, так это брак, который большую часть времени был хорошим, замечательных детей, собак, дом. Наама сказала бы, что я неразвитая женщина, но этого было достаточно ”.
  
  Соланж раскрыла слишком много, чтобы позволить мне обойтись меньшим. “Ты сравниваешь себя с Ариэль, но она хотела большего, чем дом с частоколом. Это твоя истинная метафора, Джоанна, и когда умер твой муж, маленькая ограда рухнула, и тебе пришлось выйти в большой мир и стать самостоятельной личностью ”.
  
  “Я всегда была самостоятельной личностью”, - сказала я громко, надеясь, что Соланж примет горячность за правду.
  
  Она на это не купилась. “Я не согласна”, - решительно заявила она. “Возможно, я ошибаюсь. Я не знал тебя тогда, но когда ты со своим старым другом Говардом Дохануиком, я вижу остатки той женщины, которой ты была. Ты подчиняешься ему. Ты не тот человек, которого я видел на бдении Ариэль ”.
  
  Я был в растерянности; как и все остальные. Игра никак не могла продолжаться. Трое из нас раскрылись, трое остались. Но просить Молли или Дрю Уоррен придумать метафору, которая воплощала бы их ранние мечты, было за гранью жестокости, а Герт показалась мне женщиной, которая скорее выпотрошит рыбу, чем пустится в полет фантазии.
  
  Сама того не желая, Соланж дала нам еще один фокус. Когда она попыталась бросить остаток своего сэндвича мистеру Биркбеку, ее бросок был неуклюжим. Корка коснулась воды, и после ленивого нырка кэтчера то же самое сделал мистер Биркбек. Всплеск, который он произвел, смыл белоголового орлана, который некоторое время боролся, а затем подхваченный восходящим потоком. Поглощенные, мы наблюдали, как орел взлетел, превратился в бесконечно малую точку, а затем исчез в безоблачном небе.
  
  “Моя дочь всегда говорила, что если бы мы увидели орла в выходные, когда открывали коттедж, это было бы отличное лето”.
  
  За словами Дрю последовала тягостная тишина. Каким бы джентльменом он ни был, он осознал свою оплошность и попытался успокоить нас. Он теребил верхнюю пуговицу своей рубашки для гольфа, поправляя узел галстука, которого там не было. “Я не знаю, помните ли вы середину шестидесятых, когда было такое беспокойство по поводу вымирания белоголового орлана”, - сказал он. “Они обнаружили, что белоголовые орланы, которые летом летали здесь, на севере, не сокращались с такой скоростью, как другие орлы. Это было потому, что северный Саскачеван не опрыскивали пестицидами – ДДТ и тому подобным, – поэтому популяция белоголовых орланов оставалась постоянной ”.
  
  В день похорон его дочери искренний бубнеж Дрю о том, почему орлы северного Саскачевана избежали вымирания, мог показаться странным, но это сделало свое дело. Вопреки нашим желаниям, мы отвлеклись. Мой разум погрузился в невесомость, остановившись на воспоминании двадцатилетней давности. У Мики во втором классе было утро карьеры. Моя дочь, которая всегда тянула время, когда дело касалось школьных проектов, опоздала записаться на посещение одного из сайтов гламурных вакансий, таких как зал суда или пиццерия. Она и остальные отставшие были вынуждены посещать офисы Инвестиционная фирма Дрю Уоррена, и я была родителем-волонтером. Дрю изо всех сил старался вовлечь детей. Он спросил их, сколько им выплачивается пособий, и указал, что, внося даже самую маленькую сумму каждую неделю, они могли бы увеличить свои деньги. Он показал им, как делать снимки своих рук на его ксероксе. Он даже раздал Monopoly money и несколько устаревших сертификатов акций, чтобы дети могли создавать свои собственные портфели акций. Ничего не получалось. Детям было невыносимо скучно. Удрученный, Дрю проводил нас до лифта. Затем пришло вдохновение. Он побежал обратно в свой кабинет и вернулся с добычей: двумя карандашами и блокнотом стенографистки для каждого ребенка.
  
  Слова Дрю об орлах в день похорон его дочери могли показаться постороннему человеку бестактными, но они были вызваны тем же импульсом, что и его подарок в последнюю минуту - карандаши и блокнот двадцать лет назад. Он был тем, кого мой сын Ангус охарактеризовал как угодника – человеком, движимым почти патологической потребностью избегать причинения вреда другим. “Во-первых, не навреди”. По-видимому, хромосома потрясающей привлекательности блондинки была не единственным наследством, передаваемым от отца к дочери.
  
  Желая положить конец очередному неловкому молчанию, Герт вскочила и хлопнула себя правой рукой по бедру. “Давай. Давай покончим с этими бутербродами. Май - прекрасное время для острова. Новый мох мягкий, как попка младенца. И кто знает? Возможно, мы увидим еще одного орла. Они всегда в поисках легкой рыбалки и приятного воздушного течения ”. Она наклонилась к Молли и понизила голос. “Ты захочешь увидеть наскальные рисунки сегодня”.
  
  Молли кивнула. “Да”, - сказала она, “Сегодня я захочу посмотреть на наскальные рисунки”. Она поднялась на ноги, наклонилась и подняла коробку, в которой был прах ее дочери. Быстро, как новобранец в почетном карауле, Фрейзер достал ткань, сложил ее так, как складывают флаги на военных похоронах, и передал Молли. Она спокойно посмотрела на него. “Я рада, что Ариэль нашла тебя”, - сказала она.
  
  Дрю повел нас гуськом по тропинке, на которой были следы усилий природы восстановить ее за зиму. Путь был завален камнями и упавшими ветками деревьев, а тающий снег размыл линию, разделяющую тропу и дикую местность. Повсюду был новый мох. Я лениво задавался вопросом, что бы Блейк, видевший “мир в песчинке / И рай в полевом цветке”, сделал с растительностью, которая, лишенная цветов и корней, все же смогла покрыть суровую местность северного острова зеленым ковром невероятной нежности.
  
  Чтобы увидеть картины, нам пришлось спуститься с насыпи и вернуться пешком вдоль береговой линии. Озеро было высоким, поэтому большая часть пляжа находилась под водой. Когда я откинулся назад, чтобы посмотреть на скалу, я почувствовал, как вода просачивается в мои ботинки, но мочалка была небольшой платой за то, чтобы увидеть наскальные рисунки.
  
  Их было трое. На одной была изображена птица-гром, держащая молнию; на другой был круг, в котором, по-видимому, находились облака и животное, возможно, медведь; третья была на части скалы, которая была расколота. Круг, обрамлявший рисунок внутри, был разорван, рисунок внутри не поддавался интерпретации.
  
  “Как долго они здесь?” Я спросил.
  
  Герт поправила бейсболку. “Никто не знает наверняка – тысяча, может быть, две тысячи лет”. Она засмеялась. “Те старики, они знали, как делать краску”.
  
  “Что они использовали?” Спросила Соланж.
  
  “Охра, - сказала Герт, - смешанная с любым маслом, которое они смогли найти. Это было до того, как появились скобяные изделия для дома”.
  
  Фрейзер зашел в воду, чтобы получше рассмотреть. “Вы можете почувствовать силу”.
  
  Герт тихо хихикнула. “Это зависит от того, кто ищет”.
  
  Никто не произнес ни слова, но я почувствовал, что все мы ощущаем связь с людьми, которые смешивали красную охру с жиром животных и рыбы. Их картины были свидетельством того, что, как и мы, они боролись с вопросами, которые возникали в предрассветные часы: что все это значит и какое место я занимаю? Рядом со мной была Молли Уоррен. Держа сосновую шкатулку и темно-синюю ткань в руках, она носила свое горе как амулет. Когда она смотрела на наскальные рисунки, она казалась загипнотизированной.
  
  Наконец, Дрю подошел и взял свою жену за руку. “Время уходить”, - сказал он. “Время делать то, ради чего мы сюда пришли”.
  
  Молли стряхнула его с себя и повернулась, чтобы обратиться к остальным из нас. “Мы с Дрю выбрали место для Ариэль – не здесь, хотя ей нравилось это место, а ближе к нашей хижине, на этой поляне с видом на воду”.
  
  Мы молча вернулись в хижину. Герт открыла висячий замок на маленьком сарае для инструментов и достала лопату. Дрю подошел к месту под елью и в порыве любви в одиночестве начал копать. Через несколько минут Фрейзер забрал у него лопату и продолжил. Каждый из нас занял свою очередь. Это была на удивление тяжелая работа, но мы справились, и когда яма стала достаточно глубокой, Молли опустилась на колени и положила коробку. Герт опустилась на колени, достала сигарету из пачки в нагрудном кармане, разломила ее и положила табак рядом с сосновой коробкой. “Это традиция - что-то дарить взамен”, - просто сказала она.
  
  После этого все быстро закончилось. Мы передали лопату по кругу, заменили землю и встали на колени по кругу. Молли Уоррен разровняла землю и накрыла ее темно-синей тканью. “Я все утро пыталась придумать правильные слова”, - сказала она. Она протянула руки пустыми ладонями наружу. “У кого-нибудь они есть?”
  
  Солнце осветило золотые и серебряные аппликации в виде луны и звезд, цветов, колосьев, фруктов, рыб, животных. На фоне полуночной синевы фигуры, вырезанные Ариэль, казалось, пульсировали независимой жизнью.
  
  “Есть строчка из Данте”, - сказал я. “О, опыт этой сладкой жизни’. ”
  
  На каждом лице в нашем кругу отразилось напряжение в горле, но тишина была абсолютной. Нас окутал момент, хрупкий и самодостаточный, как слеза. И затем – ужасно – звук мотора самолета разрезал тихий воздух.
  
  Мистер Биркбек взвыл. Соланж выдохнула проклятие и одно-единственное имя. “Наама”.
  
  Это имя тоже было у меня на устах. Наблюдая за снижением маленького самолета и за тем, как его понтоны ударяются о поверхность озера, я вспомнила ярость Наамы в кабинете Ливии Брук. Ты не можешь держать нас в стороне. Ариэль была Красной Шапочкой. У нас есть все права быть там. У нас есть все права отомстить за нее. Пока я ждал, когда откроется дверь самолета, я знал, что у меня не осталось сил справиться с Наамой и ее неутолимой яростью. Как и у всех остальных. Столкнувшись с этим новым вызовом, мы с трудом поднялись на ноги. Мы все бежали с пустыми руками.
  
  Неудивительно, что именно Герт сделала первый шаг. Она щелкнула пальцами, заставила мистера Биркбека подчиниться, и они вдвоем отправились встречать самолет, подруливающий к старому причалу. Когда моторы заглохли, дверь открылась и появился невысокий седовласый мужчина. Они с Герт пожали друг другу руки, затем повернулись к открытой двери самолета. Я собрался с духом, ожидая нападения Наамы и ее соратников. Но пассажиры, ступившие на причал, были еще большим кошмаром, чем могла бы быть Наама.
  
  Говард Дохануик и его сын оба были в полном трауре: черные костюмы, белые рубашки, темные галстуки. Они выглядели как братья Блюз на каникулах. Потрясенная, я чуть не рассмеялась, но когда они подошли ближе, мука на лице Чарли заглушила смех у меня в горле.
  
  Чарли не потребовалось много времени, чтобы разобраться в ситуации. Его взгляд скользнул по скорбящим и остановился на могиле, затем он направился прямо к Молли и Дрю. “Ты не можешь оставить ее там”, - просто сказал он. “Она не должна быть в темноте. Позволь мне сплавать на каноэ по озеру. Я развею ее прах”.
  
  Лицо Молли было бескровным, ее губы превратились в тонкую линию, похожую на хирургический шрам. “Это плохая идея, Чарли. Пепел от человеческого тела плотный. Если ты попытаешься разбросать их, они попадут тебе под ногти, в кожу. Ты не сможешь их вытащить ”.
  
  “Я не хочу их вытаскивать”, - сказал Чарли.
  
  Зрачки Соланж были точками отвращения. “Ты надеешься, что ее пепел покроет ее кровь?” - спросила она.
  
  “Ты был тем, кого она боялась”, - сказал он.
  
  Рот Соланж сложился в мультяшную "О". “Никогда”, - сказала она. “Я бы никогда не причинила ей боль”.
  
  Говард схватил своего сына и оттащил его от Соланж. “Приезд сюда был ошибкой, Чарли. Давай просто вернемся в самолет и полетим домой”.
  
  “Твой отец прав”. Голос Фрейзера Джексона был сильным и уверенным. “Это был ужасный день для всех нас. Никто из нас не должен делать ничего, чтобы сделать его еще хуже”.
  
  Чарли непонимающе посмотрел на Фрейзера. “Что ты здесь делаешь?”
  
  Фрейзер не дрогнул. “Как и все здесь, я просто пришел попрощаться. Пришло время позволить Ариэль покоиться с миром, Чарли”.
  
  “Мир”. Чарли повторил это слово, как будто это было существительное из неизвестного языка, затем вырвался из рук отца и побежал к самолету.
  
  Голос Говарда в моем ухе был настойчивым. “Ты должна вернуться с нами, Джо. Я не знаю, как с этим справиться”.
  
  Я не колебался. Я подошел к Дрю и Молли Уоррен. “Я собираюсь улететь обратно с ними”, - сказал я. “Надеюсь, вы понимаете”.
  
  “Делай то, что тебе нужно”, - сказал Дрю. А затем, будучи пленником своих безупречных манер, он похлопал меня по руке. “С твоей стороны было хорошо проделать весь этот путь, Джоанна. Я надеюсь, это было не слишком тяжело для тебя. Мы с Молли продолжаем говорить людям, что с нами все в порядке, но это не так, ты знаешь. Я не думаю, что мы смогли бы справиться с этим в одиночку ”.
  
  Я обнял Молли. Когда Фрейзер Джексон поцеловал меня в щеку, я пообещал, что позвоню ему позже в выходные. Герт была на старом причале, разговаривала с пилотом другого самолета, так что оставалось попрощаться только с Соланж. Когда я протянул к ней руку, она отвернулась.
  
  “В конце концов, не такая уж и развитая”, - сказала она. “Спрашивает мужчина, и Джоанна Килборн спешит за ним”.
  
  “Не каждая встреча между мужчиной и женщиной - это борьба за власть”, - сказал я.
  
  Я попытался уйти целеустремленным шагом, но у Говарда были длинные ноги и решимость убираться ко всем чертям. Как обычно, как только он добился необходимого ему согласия, он занялся следующей проблемой. Я чувствовал, как глаза Соланж прожигают мне спину, когда я бежал за ним. Полет домой обещал быть долгим.
  
  Самолет, на котором мы прилетели обратно в Принс-Альберт, назывался "Сильвер Фокс" в честь его владельца, который при ближайшем рассмотрении оказался похожим на лисьего петуха мужчиной с лисьими чертами лица, волосами, собранными в серебристый пучок, и ослепительными зубными протезами. Герт передала меня Сильверу без лишних сантиментов.
  
  “Я заметила, что ты нервничаешь, когда летаешь, - сказала она, - но Сильвер работает в этом бизнесе столько же, сколько и я”.
  
  Сильвер взял свою расческу и усовершенствовал свой откид назад. “Пока не потерял ни одного пассажира. По крайней мере, не симпатичного”.
  
  Герт бросила на него пренебрежительный взгляд и протянула мне руку. “Было приятно”, - сказала она. “Счастливого приземления”.
  
  Чарли привалился к окну на сиденье позади пилота. На нем были наушники от Discman, и, проходя мимо него, я услышал переливы ритма, которые возникают, когда кто-то слушает хард-рок на полную громкость.
  
  За исключением двух мест напротив Чарли, самолет был заполнен грузом. Я сел рядом с Говардом и не дал ему никакой поблажки. “О чем, во имя всего Святого, ты думал, приводя его сюда?” - Спросил я.
  
  “Джо, я был паршивым отцом всю свою жизнь. Он хотел прийти. Марни сказала, что моя очередь”.
  
  “Марни! Говард, ты знаешь, что на суждения Марни нельзя было положиться после несчастного случая. Она понимала, что говорила?”
  
  Говард сжал руки в кулаки. “Господи, Джо. ты прекратишь? Я знаю, что совершил ошибку. Хочешь посмотреть, с чем я имел дело? Вот.” Он сунул руку во внутренний карман своего похоронного костюма, вытащил пригоршню фотографий и сунул их мне.
  
  “Это тебе”, - сказал он. “От Марни. Ей так понравилась фотография, которую ты прислал из прежних времен, что она попросила меня повесить ее на стену рядом с ее кроватью”.
  
  Этот образ выбил меня из колеи. “Я рад, что ей понравилось”, - слабо сказал я.
  
  “Ей это понравилось, ” сказал Говард, “ и, конечно, сестры из Good Shepherd получают настоящее удовольствие от тех мудрых слов, которые вы написали внизу фотографии”.
  
  Вспомнив, я съежился. “Пошли они все!’ Говард, мне никогда не приходило в голову, что фотография будет выставлена на всеобщее обозрение”.
  
  “Это не имеет значения. На самом деле, в этой части больше ничего не имеет значения”.
  
  Он был прав. Фотографии в моей руке были с Марни. В лице этой женщины были следы той Марни, которую я знал, но она была незнакомкой. Ее волосы снова поседели и были на удивление вьющимися. Она была тщательно накрашена – еще один сюрприз, поскольку Марни, которую я знала, говорила, что грим предназначен для клоунов. На ней был розовый спортивный костюм. Кто-то воткнул ей в волосы розовую ленту в тон. Внезапно я пришла в ярость.
  
  Я повернулся к Говарду. “Как ты мог позволить им сделать это с ней?” Я спросил.
  
  “Сделать что?”
  
  “Преврати ее в куклу”.
  
  “Сестры очень добры к ней, Джо. Они пытаются сделать ее счастливой. Мне наплевать, если они захотят поиграть с ней в переодевания. Честно говоря, она, кажется, не возражает.”
  
  “Держу пари”.
  
  Серебристый лис завел двигатели, и мы взлетели с озера. Я перегнулась через Говарда, чтобы выглянуть в окно. Мы двигались по кобальтово-синим водам, поднимаясь над сотней островов. Однажды ледник покрыл всю местность; когда он отступил, вот какую топографию он оставил после себя. Я подумала о страданиях в коттедже Уорренов и в нашем самолете. “Может быть, нам было лучше, когда все это было ледником”, - сказал я. “Лучше замерзнуть до того, как произошло большое таяние, когда кому-то пришла в голову блестящая идея выбраться из слизи”.
  
  Говард бросил на меня взгляд, полный отвращения. “Прибереги экзистенциальное дерьмо для кого-нибудь, кому не все равно, Джо. Мы должны придумать способ справиться с тем, что происходит. В какой беде Чарли?”
  
  “Ты скажи мне. Женщина, которую он любит до одержимости, бросает его, и она беременна от другого мужчины”.
  
  Говард потер переносицу. “Я так понимаю, отцом ребенка был тот черный парень, который был сегодня на службе”.
  
  Я кивнул. “Его зовут Фрейзер Джексон. Он преподает на театральном факультете в университете.
  
  Говард не дрогнул. “Итак, Ариэль встретила его на работе и влюбилась в него”.
  
  “Все было не так”, - сказал я.
  
  “На что это было похоже?”
  
  “Она хотела ребенка и выбрала Фрейзера Джексона в качестве биологического отца”.
  
  Верный своей форме, Говард сразу перешел к сути дела. “Ей нужно было сделать выбор, при котором пути назад не было”, - сказал он. Он перегнулся через меня, чтобы посмотреть на своего сына. Чарли растянулся поперек сиденья, с закрытыми глазами и наушниками на месте, издававшими металлический звук, отгораживаясь от мира. Он казался ближе по возрасту к Ангусу, чем к Мике. В его горе был подростковый нарциссизм, который я нахожу тревожащим. Ариэлю было нелегко жить с такой юношеской интенсивностью.
  
  Говард выпрямился, откинул голову на подголовник и уставился в потолок самолета. “Она так сильно его ненавидела?” он спросил.
  
  “Я не думаю, что она вообще его ненавидела”, - сказал я. “Я думаю, ей просто нужно было вырваться”. Внезапно самолет снизился в небе и закружился. Говард обнял меня за плечи. “Просто воздушная яма, Джо. Наш пилот реагирует небольшой петлей за петлей. Я предполагаю, что это для твоей пользы”.
  
  “Ему не нужно производить на меня впечатление”, - натянуто сказала я. “Если он сможет удержать это в воздухе, я буду ослеплена”. Самолет набрал высоту, и я сняла защитную руку Говарда.
  
  “Хорошо?” спросил он.
  
  “Да”, - сказал я, “Я в порядке”.
  
  “Итак, ” сказал он, “ она не ненавидела его. Ей просто нужно было вырваться, и он не мог ей этого позволить”.
  
  Я кивнул.
  
  “Она боялась его?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я.
  
  “Я знаю”. При звуке голоса Чарли мы с Говардом оба повернули головы в его сторону. Темные волосы Чарли были спутаны, а наушники болтались у него на шее. “Она не боялась меня”, - сказал он. “Как она могла бояться? Она была центром моей жизни. Она была моей жизнью”.
  
  “Ты душил ее, Чарли”. Я чувствовал, как во мне закипает кровь. “Она хотела жить своей собственной жизнью. Почему ты не мог этого получить? В день ее смерти ты прочитал стихотворение Дениз Левертов. Помнишь его, Чарли? ‘Выкопай им самый глубокий колодец, / Все равно он недостаточно глубок, / Чтобы испить луну’. Любой, кто слышал твое шоу в тот день, знал, как ты был зол ”.
  
  “Оставь его в покое, Джо”. Говард тоже был зол.
  
  “Нет”, - сказал я. “Говард, ты втянул меня в это. Ты сказал, что тебе нужна моя помощь. Если я собираюсь помочь, мне нужны ответы на некоторые вопросы. И еще одно – полиция захочет поговорить с Чарли. Он должен быть готов к тому, какие вопросы они будут задавать ”.
  
  Лицо Говарда поникло. “Она права, Чарли”, - тихо сказал он. “Тебе нужно быть с нами откровенным”.
  
  “По поводу чего?” Голос Чарли был настороженным.
  
  “Для начала, о ребенке”, - сказал Говард. “Вы знали, что Ариэль была беременна, не так ли?”
  
  Странно, Чарли казался почти гордым. “Ты не можешь любить женщину так, как я любил ее, не осознавая каждого нюанса в ее голосе, каждой перемены в ее теле. Конечно, я знал”.
  
  “И ты знал, что это не твой ребенок”.
  
  Чарли напрягся. “Меня это не беспокоило”, - сказал он.
  
  “Тебя это беспокоило, когда Ариэль съехала?” Я спросил.
  
  “Она бы вернулась”, - сказал Чарли. “Это был только вопрос времени”. Он снова надел наушники и прибавил звук на своем Дискмане, изолируя себя, закрывая нас от посторонних.
  
  Несколько мгновений мы с Говардом молчали, как незнакомцы. Затем он повернулся ко мне. “Возможно, ты был прав”, - сказал он.
  
  “По поводу чего?”
  
  “Может быть, нам было лучше, когда все это было заморожено намертво”, - сказал он, постучав в окно самолета. “Может быть, мы были счастливее до большого кризиса, когда тому первому умнику пришла в голову блестящая идея выбраться из тины”.
  
  Я сердито посмотрела на него. “Прибереги экзистенциальное дерьмо для того, кому не все равно”, - сказала я. “Мы должны решить, что делать дальше”.
  
  
  ГЛАВА
  
  11
  
  
  “Я не могу предложить вам подвезти”, - сказал я. “Я взял такси этим утром”.
  
  Говард посмотрел на часы. “Уже почти пять. Не хочешь пойти куда-нибудь выпить?”
  
  Помятые, усталые и щурясь на солнце, Говард, Чарли и я стояли у главного входа в аэропорт Реджайна. Мы были дома, но не было причин прерывать бегущую ленту. Возвращение домой означало столкнуться лицом к лицу с трудными вопросами, от которых нам удавалось уклоняться с того момента, как "Сильвер Фокс" высадил нас на взлетно-посадочной полосе аэропорта Принс-Альберт и мы сели на первый из двух общественных самолетов, которые доставили нас с бореального севера обратно в прерии с короткой травой. Снова окруженные бюрократами, разносящими кофе и бизнесменами, мы с Говардом вяло разговаривали, а Чарли завернулся в одеяло непроницаемого одиночества. Обстоятельства требовали осмотрительности, но теперь обстоятельства изменились. Перспектива выпить и поговорить наедине в темном ресторане была привлекательной, но в то же время нереальной. В нашей провинции пьяницы и идеалисты все еще считали экс-премьера честной игрой, а лицо Чарли с кровавыми отметинами делало его анонимность маловероятной.
  
  “Возможно, было бы проще поговорить у меня дома”, - сказал я. “Почему бы тебе не вернуться к ужину?”
  
  “Что у нас в меню?” Спросил Говард.
  
  “Джин”, - сказал я.
  
  “Продано”, - сказал он, устало улыбаясь. Чарли тоже улыбнулся, и я почувствовала слабое шевеление надежды.
  
  Когда мы приехали туда, дети и животные были в семейной комнате и смотрели фильм с Адамом Сэндлером. Говард был знакомой фигурой в нашем доме; обычно его присутствие не заслуживало бы ничего, кроме взгляда и усмешки. Но Чарли был совершенно другим делом. Тейлор, которая знала достаточно, чтобы не пялиться, поздоровалась, затем занялась тем, что делала вид, что проверяет своих кошек на наличие блох. Ангус лаконично помахал Чарли в знак благодарности, но Илай был прикован к месту. Его кумир был в комнате.
  
  “Я не думаю, что ты знаком с Эли Кекуахтууэем”, - сказал я Чарли. “Он племянник моего хорошего друга, и он твой большой поклонник”.
  
  Чарли протянул руку, и Илай взял ее.
  
  “Я сожалею о твоей девушке”, - тихо сказал Илай.
  
  “Спасибо”, - сказал Чарли. Повисло неловкое молчание, затем Илай указал на пустое кресло. “Этот фильм довольно клевый, если тебе нечем заняться получше”.
  
  “Мне больше нечем заняться”, - сказал Чарли. Он развалился в кресле и через мгновение казался полностью поглощенным.
  
  Говард посмотрел на меня. “Там упоминался джин”.
  
  После значительно большего, чем просто упоминание джина, мы заказали еду на вынос из Пекинского дома. Угощение Говарда. По его словам, это было наименьшее, что он мог сделать, и я не стал возражать.
  
  Наш заказ был экстравагантно большим и дорогим. Когда были опустошены последние картонные контейнеры, а Вилли и мальчики покончили со своим ужином, Ангус и его девушка Лия отправились послушать новейшую, самую популярную группу, а остальные из нас потянулись на задний двор. Илай спросил Чарли, не хочет ли он поплавать, и Чарли удивил меня, приняв приглашение. Он вернулся в одном из костюмов Ангуса. Его кожа была бело-голубой, как снятое молоко, а тело очень худым; он излучал ауру, которая была одновременно уязвимой и болезненно сексуальной. Разоблачение себя было тревожащим, и я почувствовала облегчение, когда он нырнул в бассейн и его бледное тело исчезло под водой. Не обменявшись ни словом, он и Илай начали плавать кругами, двигаясь по воде в методичном ритме пловцов по каналу, направляющихся к далекому берегу.
  
  Тейлор плюхнулась рядом с Говардом. Мой старый друг был лишь ненамного лучше с детьми, чем с женщинами, но у него был один трюк для вечеринок, который нравился Тейлору. Он с огромным щегольством рассказал старую политическую притчу Томми Дугласа о Стране Мышей. Тейлор всегда была очарована историей о маленьких мышках, которые каждые четыре года приходили на избирательные участки и беспечно отдавали свои голоса за список кандидатов, состоящий исключительно из кошек. Однако в ту ночь, когда Говард приблизился к кульминации рассказа, моя дочь извивалась. Говард едва успел описать сцену, в которой один маленький мышонок предлагает избрать правительство, состоящее из мышей, и оказывается запертым как большевик, когда Тейлор выбежал из комнаты.
  
  “Теряешь хватку”, - сказал я Говарду. “Она даже не задержалась на фразе "Вы можете запереть мышь или мужчину, но вы не можете запереть идею’, и это лучшая фраза ”.
  
  “Может быть, Брюс и Бенни добрались до нее”, - мрачно сказал Говард. “У тебя еще остался джин?”
  
  К счастью, моя дочь вернулась до того, как мне пришлось сказать Говарду, что, по его мнению, бар закрыт. Она с трудом сгибалась под весом полотна, почти такого же большого, как она сама. Говард вскочил, чтобы помочь ей, и она драматично вздохнула. “Это должно было стать сюрпризом, но когда ты рассказала историю, я понял, что не могу дождаться”. Ее глаза встретились с моими. “Джо, я получила первый приз на том конкурсе по обществознанию. Мисс Кузен хотела сказать вам, но я подумала, что было бы так мило, если бы вы думали, что пришли в Законодательный орган просто как родительский помощник, но на самом деле это было потому, что я победила. Она посмотрела на Говарда. “Не могли бы вы повернуть картину так, чтобы мы могли ее видеть?”
  
  Говард опустился на колени и вытянул холст перед собой. “Господи”, - сказал он. “Это Страна мышей. Послушай, Джо, есть Законодательный орган, и там все мыши, которые заправляют шоу. Это здорово, Тейлор, но кто эта старая мышь – та, что выглядит жестко и рычит?”
  
  “Ты!” Прокричал Тейлор. “Ты главный”.
  
  “Может быть, на этот раз я справлюсь лучше”, - сказал Говард. Он повернулся ко мне. “Так расскажи мне. Что все это значит?”
  
  “На самом деле, это была идея Бена Джесси, чтобы заставить детей задуматься об изучении государственного управления. Все двоечники из города имели право подавать проекты. Ливия возглавляла комитет, который оценивал заявки. Я знал, что она будет на завтрашней презентации, но она ни словом не обмолвилась о победе Тейлор ”. Я посмотрел на свою дочь. “Ты тоже. Я не могу поверить, что ты не проболтался ”.
  
  Тейлор торжествующе сжала кулаки. “Ангус говорит, что я не могу хранить секреты. Я хранила этот секрет вплоть до того дня, когда ты должен был узнать”.
  
  “Рекорд”, - сказал я.
  
  Она проигнорировала меня. “Приз в том, что ты встретишься со своим членом законодательного органа, а затем ты и твой родитель выпьете с ней или с ним”.
  
  Говард ухнул. “Итак, Джо, ты будешь преломлять хлеб с Бев Пилон. Это будет приятно для тебя”.
  
  Я изо всех сил старался победить Бев Пилон на последних выборах. Она была умна, богата и непоколебимо привержена идее, что холеные должны унаследовать землю. В реальной Стране Мышей она была бы королевой Злых кошек.
  
  “Моя чаша переполнена”, - сказал я.
  
  Тейлор сморщила лицо. “Но ты рад, что я победила”.
  
  Я протянул руку и коснулся ее щеки. “Я не мог бы быть более гордым. Теперь нам лучше перенести эту картину в дом, пока на нее не налетели комары”.
  
  Когда я вернулся, мне на мгновение показалось, что Говард спит. Он растянулся на шезлонге с закрытыми глазами, но, услышав мои шаги, повернул голову в мою сторону. “Бывают хорошие времена”, - сказал он.
  
  Я протянула руку и взяла его за руку. “Их много”, - сказала я. “И их будет еще больше”.
  
  На другом конце двора Чарли и Илай выбирались из бассейна – Илай взял полотенце, обвязал его вокруг талии на манер мальчиков-подростков, затем бросил Чарли другое полотенце. Чарли завернулся в него, инстинктивно прикрывая как можно большую часть своего тела.
  
  Когда Илай направился к дому, Чарли крикнул ему вслед. “Спасибо”, - сказал он. “Это помогло. Это действительно помогло”.
  
  Вместо того, чтобы последовать за Илаем, сын Говарда повернулся к нам и сел на корточки, скрестив ноги на земле, повернув лицо так, чтобы родимое пятно было от нас в стороне. “Не многие люди достаточно умны, чтобы знать, что иногда лучшее, что ты можешь сделать, чтобы помочь, - это просто быть рядом и молчать”, - сказал он.
  
  Его тон был задумчивым, но Говард не смог разобрать слов. “Черт возьми, Чарли, ты думаешь, копы просто сидят там и молчат, или ты думаешь, что они действительно могут быть там, задавая вопросы и получая ответы?”
  
  “Я просто имел в виду, что я был благодарен Илаю, папа”. Внезапно в голосе Чарли послышалась острая угроза. “Я понимаю, что вам нужно, чтобы я выработал ответы на вопросы полиции до того, как они зададут их мне”, - сказал он.
  
  “Мне нужно, чтобы ты сказал правду, сынок”. В словах Говарда была простая библейская сила.
  
  То же самое было с ответом Чарли. “Я скажу правду”, - сказал он.
  
  Темнота сгустилась. Было облегчением слушать, не отвлекаясь на лицо Чарли. Казалось, что сумерки тоже освободили его, позволили ему стать более настоящим собой, тем, в ком я начал различать проблески мальчика, которого вырастила Марни и которого какое-то время любила Ариэль.
  
  Говард глубоко вздохнул. “Хорошо”, - сказал он. “Давай начнем с главного. Ты убил Ариэль?”
  
  “Нет”.
  
  Говард кивнул, по-видимому, принимая односложный ответ своего сына как достаточный. Мне этого было недостаточно, но я чувствовал, что приближаюсь к вере в невиновность Чарли.
  
  “Тогда следующий шаг, - сказал Говард, - выяснить, известно ли вам что-нибудь, что поможет полиции выяснить, кто ее убил”. “Хорошо”, - сказал Чарли.
  
  Повисло неловкое молчание. Говард бросил на меня взгляд, призывающий на помощь. “Итак, Джо. ты была ближе к этому, чем мы. Есть мысли?”
  
  “Это было гладко”, - сказал я. Чарли тихо рассмеялся. Воодушевленный, я продолжил. “Думаю, моя первая мысль - Соланж”, - сказал я. “Чарли, когда вы двое сегодня поссорились, ты сказал Соланж, что Ариэль ее боялась. Это было просто сгоряча выдвинутое обвинение или это была правда?”
  
  Чарли сделал прощальный жест. “В прошлом так много такого, что просто больше не кажется актуальным”, - сказал он. “Соланж проходит через свой собственный ад”.
  
  “Я знаю”, - сказал я. “Но это не освобождает ее от ответственности, и это не делает то, что произошло в прошлом, несущественным. Мы говорим не просто о том, что нас бросили здесь; мы говорим об убийстве. Если Ариэль действительно боялась Соланж, это имеет значение ”.
  
  Чарли расправил свои узкие плечи и опустил взгляд на траву. “У Ариэль и Соланж были необычные отношения”.
  
  “Необычный в каком смысле?”
  
  Он выглядел задумчивым. “Из-за этого напряжения”, - сказал он наконец. “Это было слишком сильно – по крайней мере, со стороны Соланж. Так было не всегда. Сначала Ариэль и Соланж были просто друзьями, как и любые два человека, которые работают вместе. Соланж даже заходила к нам домой и пару раз выпивала с нами, но после того, как они отправились на гору Ассинибойн, все было по-другому ”.
  
  “Соланж сказала мне, что Ариэль оказалась на горе Ассинибойн”.
  
  Чарли покачал головой с усталостью человека, вынужденного объяснять очевидную истину. “Ариэль нашла себя со мной. Я дал ей все, в чем она нуждалась или чего хотела. Она упустила это из виду, но мы бы с этим разобрались, если бы Соланж не пришла со своими прозрениями ”.
  
  “Значит, вы не верите, что Ариэль была освобождена благодаря своему опыту на горе Ассинибойн”.
  
  Глаза Чарли расширились от недоверия. “Освобожденная. Это, должно быть, слово Соланж, и оно не могло быть более неправильным. Джоанна, мы здесь говорим не о женской силе. Это нечто более сложное ”.
  
  “Тогда объясни это мне”, - сказал я.
  
  “Соланж любила Ариэль”, - сказал Чарли. “Ариэль чувствовала, что это накладывает определенные обязательства”.
  
  Реакция Говарда была невнятной. “Ты имеешь в виду, что Соланж и Ариэль были
  
  …?”
  
  “Они были ничем”. Голос Чарли был низким от ярости. “Соланж была временной. Абстрагирование. Судьба Ариэль была переплетена с моей со дня нашей встречи. Она была просто сбита с толку”.
  
  “Вы с Ариэль говорили об этой путанице?” - Спросила я.
  
  “Нам не было необходимости”, - сказал Чарли. “Мне не нужны были пылающие буквы в небе. Когда ты с кем-то так близок, как я был с Ариэль, ты учишься читать знаки. После горы Ассинибойн признаки были налицо. Она не хотела быть со мной. Никогда не было ни одного сердитого слова, но однажды ночью я коснулся ее руки, и она вздрогнула. Это не было рассчитано. Это была реакция человека на прикосновение к чему-то, что он считает отвратительным, например, к змее или слизняку. Я проигнорировал это. Я знал, что если я просто продолжу любить ее ... ”
  
  “Но любить ее было недостаточно”, - сказал я. “Она хотела уйти”.
  
  “Она думала, что хочет расстаться. Но даже когда она говорила, что мы должны порвать с этим, ее настоящие чувства были очевидны. Она сказала мне, что ее жизнь неизмеримо обогатилась благодаря знакомству со мной, что она не могла бы желать большего от любовника или друга ”. Он потер глаза кулаками, как ребенок, борющийся со сном. “Вот почему я не мог ее отпустить. Я знал, что ни у кого из нас не могло быть жизни друг без друга”.
  
  “Иисус!” Проклятие Говарда было взрывом в безмятежном воздухе. “Я не могу это слушать”.
  
  Когда Говард вскочил со стула, я схватил его за руку. “Дай Чарли сказать”, - сказал я.
  
  Сын Говарда продолжал, как мужчина в трансе. “Поэтому она осталась. Я пытался предусмотреть все, чего она могла пожелать: еду, цветы, музыку – даже Фрица. Она всегда хотела собаку, поэтому мы обратились в Общество защиты прав человека и взяли Фрица. Я думал, наши отношения наладились ”. Он сгорбился, приняв позу почти эмбриона. “Две недели назад я пришел домой, а она съезжала”.
  
  “Фрейзер Джексон был с ней”, - сказал я.
  
  “Он был просто случайным”, - устало сказал Чарли, закрывая тему.
  
  Я снова открыла его. “Значит, ты вернулся домой случайно ...”
  
  “Когда дело касалось Ариэль, я никогда ничего не оставлял на волю случая”, - сказал он. “Все в ней было слишком важно. Я знал ее привычки, ее распорядок дня. Она всегда складывала свою ночную рубашку и оставляла ее под подушкой. В то утро я проверил. Ночной рубашки там не было. Это то, что меня насторожило. Поэтому я попросил Трою закончить шоу, а сам пришел домой пораньше. Конечно, она надеялась избежать конфронтации ”.
  
  “Это было жестоко?” Спросил Говард.
  
  “Ты имеешь в виду, помимо того факта, что она разрушала наши жизни на части? Нет, папа, это не было жестоким. Это было просто грустно – действительно грустно – для нас обоих. Она казалась такой уставшей, но я ничего не мог с собой поделать. Я потерял самообладание ...”
  
  “Как потерял?” Я спросил.
  
  Он поморщился при воспоминании. “Я плакал. Ты знаешь, то, чего не должны делать настоящие мужчины. Казалось, она просто осунулась. Это было так, как будто я ударил ее. Именно тогда она сказала мне, что тоже порвала с Соланж ”.
  
  Внезапно Говард превратился в настоящего адвоката. Он наклонился вперед. “Что именно сказала Ариэль?”
  
  Лицо Чарли напряглось. “Она сказала: ‘Я не могу пройти через это снова. Я думал, что она, по крайней мере, поймет. Она всегда настаивала, что все, чего она хочет, это чтобы я был счастлив ... но она была так зла. Я напуган. Она совершила несколько ужасных вещей”.
  
  “И она назвала Соланж по имени?”
  
  “Не по имени, - сказал он, - но кто еще это мог быть?”
  
  Говард стукнул кулаком по ладони. “Какого черта ты не упомянул об этом раньше?”
  
  Чарли с изумлением посмотрел на своего отца. “Насколько сильно ты хотел бы вернуться к худшему дню в своей жизни?”
  
  Они уехали рано, немногим позже восьми часов. Чарли настоял на том, чтобы остаться в доме, который они с Ариэль делили, а Говард настоял на том, чтобы не оставлять своего сына одного. Я смотрела, как отъезжает их такси, затем поднялась наверх, чтобы проверить, как там дети.
  
  Тейлор уже была в постели, крепко зажмурив глаза, пытаясь уснуть, но когда она услышала мои шаги, она резко выпрямилась. “Я так взволнована”, - сказала она. “А ты?”
  
  “Очень”, - сказал я. “Теперь я хочу поближе взглянуть на Маусленд. Снаружи было не очень хорошо освещено, и мы все немного отвлеклись”.
  
  “Этим мальчиком”, - сказала она.
  
  “Этим человеком”, - сказал я, поправляя ее. “Чарли двадцать семь лет. Того же возраста, что и Миека”.
  
  Тейлор восприняла информацию. “Он больше походил на ребенка”. Она пожала плечами. “Давай посмотрим на фотографию. Ты даже не заметил, что я поместила туда тебя и себя”.
  
  Я поднял Мусленд и отнес его к кровати. Это действительно была потрясающая работа: законодательный орган был нарисован карандашом -ярким и сюрреалистичным, но Тейлор нарисовал должным образом избранных мышей и угрюмых перемещенных кошек с вниманием карикатуриста к деталям. На вершине мраморных ступеней, ведущих в Законодательное собрание, почтенная мышка в удобных туфлях восхищенно подняла лапки, когда увидела молодую мышку с сияющими глазами и косичками, закрученными на одном носке.
  
  Я указал на цифры Тейлору. “Мы?” Я спросил.
  
  Она счастливо кивнула. “Это будет так весело, Джо”.
  
  “Еще бы”, - сказал я. Затем я перегнулся через нее и выключил свет.
  
  Дверь Илая была закрыта, но когда я постучал, он пригласил меня войти.
  
  “Я просто хотел поблагодарить тебя за помощь Чарли сегодня вечером”. Я сказал.
  
  “Я не сделал ничего особенного”.
  
  “Ты был там, - сказал я, - и это было то, что ему было нужно”.
  
  Илай соединил кончики пальцев своих рук и задумчиво согнул их. “Мой дядя обычно говорил мне, что это паук, отжимающийся от зеркала”, - сказал он.
  
  “Забавный парень, твой дядя”. Я сказал.
  
  Илай улыбнулся. “Хотел бы я, чтобы он был здесь”.
  
  “Я тоже”, - сказал я. “Но я скажу тебе одну вещь. Даже твой дядя не смог бы проделать работу лучше, чем ты сегодня вечером”.
  
  На мгновение я постояла у двери Илая, размышляя обо всем, что мне следует сделать: позвонить Эду Мариани и спросить его, не было ли каких-либо проблем с промежуточным экзаменом; вынуть посуду из посудомоечной машины; отметить несколько эссе, которые, казалось, скопились у меня в портфеле; погладить блузку, чтобы следующим утром надеть в Законодательный орган. Не было недостатка в достойных проектах, ожидающих моего внимания. Я отверг их все в пользу горячего душа и чистой пижамы.
  
  Пятнадцать минут спустя я был в постели. В качестве подачки своей совести я взял с собой политические взгляды. Я пытался осмыслить концепцию суверенитета-ассоциации, когда зазвонил телефон. Шестое чувство подсказало мне, что новости не будут хорошими, и шестое чувство было правым.
  
  Голос Кевина Койла был хриплым. “Назревают неприятности”, - сказал он.
  
  “Кевин, ты начинаешь все больше и больше походить на персонажа из фильма Сэма Пекинпы”.
  
  “Ты думаешь, что оскорбляешь меня – подразумевая, что я маргинал и одержим темной стороной, – но Пекинпа знал о человеческой психике такие вещи, которые нам с тобой не мешало бы запомнить”.
  
  “Например...?”
  
  “Например, тот факт, что насилие не появляется просто так, как гриб. Оно зависит от характера. Если вы в это не верите, посмотрите, что делают Энн Фогель и ее дикая банда на веб-странице Ариэль. Там есть свежий список злодеяний и новые планы возмездия. Кстати, есть упоминание о вас, которое менее чем благоприятно. Очевидно, вы виновны в грехе упущения или совершения, который переместил вас из круга избранных в круг проклятых ”.
  
  “Кевин, меня так тошнит от этого”.
  
  “Это еще не все”, - сказал он, но его тон был одновременно мягким и извиняющимся. “Сегодня вечером кто-то вынюхивал у тебя в офисе. Увидев меня, она убежала”.
  
  “Кто это был?”
  
  “Я был дальше по коридору, но, если я не очень сильно ошибаюсь, это была наша подруга, Соланж”.
  
  “Что она делала?
  
  “Подсунул что-то под твою дверь”.
  
  “Великолепно”, - сказал я.
  
  “Я уверен, что Соланж подводит черту под буквенными бомбами”, - сказал Кевин.
  
  Вспомнив сцену, описанную Чарли, я промолчал.
  
  “Это должно было тебя подбодрить”, - сказал Кевин. “Шутка Сэма Пекинпы”.
  
  “Я думаю, что я за пределами аплодисментов”, - сказал я.
  
  Последовала пауза. “Это не доставляет мне удовольствия. Я надеюсь, ты знаешь это, Джоанна”.
  
  “Я верю. Это тяжело для всех нас. Теперь, я думаю, мне лучше заглянуть на тот веб-сайт”.
  
  “Тебе понадобится укрепление”.
  
  Мне не нужно было повторять дважды. Я вошла в комнату Ангуса со стаканом, в котором было две порции Crown Royal. Когда я увидела веб-страницу, я была рада, что у меня широкие пальцы. Кому-то удалось раздобыть фотографии вскрытия Ариэль и разместить их на сайте. Был ли вор подкуплен или просто разделял мономанию Энн Фогель - это вопрос, на который предстоит ответить полиции. Все, что я знал, это то, что было вторгнуто в последнее личное место в жизни Ариэль, и у меня было больно на сердце.
  
  Как ни странно, за исключением того факта, что она лежала на металлическом столе для вскрытия, фотографии Ариэль не вызывали беспокойства. Она была, конечно, очень бледной, но в остальном без каких-либо повреждений. Я вспомнил, как Розали цитировала своего постоянно цитируемого Роберта о том факте, что Ариэль умерла от хирургически точного ранения в спину. Она не была изуродована; после смерти она была такой же прекрасной, как всегда. Со своими вьющимися волосами, идеальным профилем и полупрозрачной кожей она была похожа на иллюстрацию Максфилда Пэрриша "Спящая красавица", ожидающая поцелуя от своего принца.
  
  Но дополнения, которые Друзья Красной Шапочки внесли на веб-страницу Ариэль, были не из сказок, и их статистика нарисовала мир, в котором принцев было очень мало. Сто женщин, ежегодно убиваемых в Канаде партнером-мужчиной; 62 процента всех убитых женщин - жертвы домашнего насилия; канадку насилуют каждые семь минут; 84 процента сексуальных посягательств совершаются кем-то, известным жертвам; почти половина всех женщин-инвалидов подвергались сексуальному насилию в детстве; число сообщений о сексуальных посягательствах, поступающих в канадскую полицию, растет экспоненциально.
  
  Какими бы ужасающими они ни были, статистика была просто прологом. Главной темой веб-страницы было письмо, адресованное “ВСЕМ, КТО ИЩЕТ СПРАВЕДЛИВОСТИ”. Оно начиналось так: "Некоторые из вас подвергнут сомнению наше решение разместить фотографии вскрытия Ариэль Уоррен на этой странице. Вы хотите помнить Ариэль как жизнерадостную, развивающуюся женщину, которой она была, а не как труп с биркой на пальце ноги. Вы найдете фотографии тревожащими. Вы будете возмущены тем, что мы заставляем вас сталкиваться с образами, настолько резкими и реальными, что созерцать их - все равно что чувствовать нож в собственной спине. События прошлой недели заставили нас действовать. За несколько дней до своей смерти Ариэль много раз пыталась уйти от своего интимного партнера. Он отказался отпустить ее. Теперь она мертва; ее бывший любовник разгуливает по улицам; один из ее коллег объединяет усилия с отцом ее убийцы; полиция пожимает плечами. Друзья Красной Шапочки отказываются бросить Ариэль на произвол патриархальной правовой системы, системы, созданной мужчинами для защиты своих собственных. Чарли Доухануик (он же Чарли Ди с радио CVOX) должен предстать перед правосудием. Выследить его так же, как выследили Ариэля. Позвонить ему. Отправить электронное письмо. Отправь ему факс.
  
  Далее следовал список номеров и адресов, по которым можно было связаться с Чарли. Заключительным абзацем письма был призыв к оружию. Забейте коммутатор на его радиостанции требованиями, чтобы его уволили. Звоните ему домой каждый час. Превратите его жизнь в ад, как он превратил ее жизнь в ад. Присоединяйтесь к Друзьям завтра вечером, когда мы отправимся в дом, который он делил с Ариэль, и потребуем ответов на наши вопросы. Мы встретимся в 17:00 перед библиотекой, где была убита Ариэль, и отправимся к дому на улице Манитоба, который она так часто пыталась покинуть.
  
  Я набрал номер мобильного Говарда. “Проблемы”, - сказал я. “Я только что проверил Интернет. Там есть открытое письмо, которое ты должен увидеть. У тебя есть доступ к компьютеру Чарли?”
  
  “Это не принесло бы мне никакой пользы. Я даже не знаю, как его включить”.
  
  “Пусть это сделает Чарли”.
  
  “Его здесь нет”.
  
  “Где он?”
  
  “Я не знаю. Просто вышел”.
  
  “Ты должен придумать что-то получше этого”, - сказал я. “Ты должен остаться с ним”.
  
  “Джо, у тебя немного истеричный голос”.
  
  “Я немного в истерике. Послушай это письмо, Говард”. Читая, я старался говорить ровным тоном, смягчать слова. Это было невозможно.
  
  Когда я закончил. Говард произнес ругательство, которого даже ему должно было быть стыдно использовать. Затем он пробормотал: “Менталитет толпы линчевателей”.
  
  “Они скорбят и верят, что никогда не добьются справедливости. Это опасное сочетание. Я думаю, Чарли следует на некоторое время залечь на дно”.
  
  “Останешься у меня?” Сказал Говард.
  
  “Ты сам не совсем неизвестная величина”, - сказал я.
  
  “Тогда где?”
  
  Мне не понравился ответ, который пришел сам собой. Но Чарли был сыном Марни и Говарда, и, что бы еще он ни натворил, теперь я верил, что он отрубил бы себе руку, прежде чем поднять ее на Ариэль. “Чарли может остаться с нами”, - сказал я. “В комнате Илая есть дополнительная кровать”.
  
  “Я приведу его сюда, как только он вернется”, - сказал Говард.
  
  “Я оставлю ключ под кашпо на переднем крыльце”, - сказал я. “Ты можешь опоздать, а с меня на сегодня хватит”.
  
  “Ты и я оба, малыш”, - сказал Говард. “Интересно, закончится ли это когда-нибудь”.
  
  Я спала урывками, ожидая звука ключа в замке или шагов Чарли. Ни того, ни другого не последовало. На следующее утро, когда зазвонил будильник, я спустилась в комнату Илая; двуспальная кровать рядом с его кроватью была пуста. Чарли не ночевал. Где-то внизу живота я почувствовала волнение. Когда я посмотрела на свое отражение в зеркале в ванной, я вспомнила знаменитый ответ Дюка Эллингтона кому-то, кто прокомментировал мешки у него под глазами. “Это не сумки”, - сказал Дюк. “Это накопленная добродетель”.
  
  Потребовалось несколько движений консилером, чтобы замаскировать мою накопленную добродетель, но к тому времени, когда Тейлор вошла, чтобы показать мне свой наряд, я бы не привлекла внимания в толпе. Тейлор, с другой стороны, сделала бы это – по всем разумным причинам. Во многие дни она была эксцентричной одевалкой, но сегодня она, очевидно, подумала о торжественности события. На ней был клетчатый килт из Новой Шотландии, кремовая водолазка и колготки в тон, а также заколки из бисера, которые Алекс купил ей прошлым летом на powwow в Standing Buffalo. Полностью канадская девушка, и она была так взволнована, как я никогда не мог припомнить, чтобы видел ее. Я проехал два квартала до Законодательного собрания с холстом Mouseland, тщательно завернутым и закрепленным на заднем сиденье. Мы с Тейлор вместе поднялись по ступенькам Законодательного органа.
  
  Бев Пилон и Ливия Брук ждали нас у стойки швейцара в вестибюле первого этажа. Ливия выглядела менее изможденной, чем за последнюю неделю. Ее кожа была слегка розовой, как будто она провела некоторое время на свежем воздухе, а копна седых и каштановых кудрей была аккуратно зачесана назад черепаховой лентой для волос. К счастью, она решила не надевать шаль, усыпанную маком, которую сшила Ариэль, и ее наряд был одновременно простым и привлекательным: светло-коричневый хлопковый джемпер, белая футболка и Биркенштоки, униформа для женщин-академиков определенного возраста.
  
  Образ Бев Пилон был фирменно крутым: элегантный весенний костюм яблочно-зеленого цвета, медовые волосы искусно уложены, чтобы выглядеть безыскусно, макияж - плавно и незаметно. Она просияла, когда заметила Тейлор, представилась, затем взяла мою дочь за руку и направилась к лестнице. Как раз в тот момент, когда пожилой швейцар заметил, что я борюсь с фотографией, и вышел из своей будки, оператор с NationTV вошел через парадную дверь. Ким посмотрела в оптику и с ослепительной улыбкой помахала швейцару.
  
  “Спасибо, но мы справимся с этим”, - сказала она. Затем, так же сообща, как и жители Маусленда, Бев Пилон, Ливия Брук и я отнесли полотно Тейлор к ротонде, где Мэри Кузен и ученики второго класса школы Лейквью ждали презентации.
  
  Церемония не заняла много времени. Ливия вручила Тейлору мемориальную доску, затем изящно рассказала о стремлении Бена Джесси заставить молодежь поверить, что политика - почетная профессия. Она процитировала комментарий Бена о том, что для правительства хорошо, когда школы приводят детей на заседание законодательного органа, потому что, когда присутствуют настоящие дети, нашим законодателям иногда бывает стыдно вести себя как взрослым. Бев приняла насмешку со звенящим смехом и впечатляющей демонстрацией зубов. Она подарила Тейлору крошечный флаг Саскачевана и значок на лацкане, затем вызвала оператора с NationTV, чтобы взять у него интервью. После того, как моя дочь высказала свое мнение о социализме, мышах и искусстве, я подошел к Мари Кузен.
  
  “Это было потрясающе”, - сказал я. “И твоя уловка была блестящей. В любом случае, я зарегистрировался в качестве помощника родителей, так что дальше?”
  
  Глаза Мари были обеспокоены. “Ты выглядишь немного усталой”, - сказала она. “Поскольку настоящей целью твоего сегодняшнего прихода было увидеть, как Тейлор получает свою награду, как насчет того, чтобы пропустить тур?”
  
  “Использовать слово, которое, по словам Тейлор, по вашему мнению, следует держать в резерве, это было бы потрясающе”.
  
  Уголки рта Мари слегка приподнялись. “Тейлор рассказала тебе о Хеопсе”.
  
  “Она так и сделала”, - сказал я, - “но в данный момент мысль о том, чтобы провести следующий час в одиночестве, превосходит перспективу увидеть пирамиды за милю по сельской местности”.
  
  Мы попрощались, и затем я присоединился к Ливии. Мы с ней вернулись через затененные залы к яркому солнечному свету. После холодного рециркулированного воздуха здания теплый наружный воздух был соблазнительно сладким. Когда Ливия направилась к своей машине, у меня возникло искушение отпустить ее и отправиться домой в ленивый лаундж на террасе, но сообщение с веб-сайта Ариэль было слишком срочным, чтобы игнорировать.
  
  Я пошел за ней. “Ливия, у тебя есть несколько минут, чтобы поговорить?”
  
  Она пожала плечами. “Я никуда не собираюсь”.
  
  “Вон там есть скамейка, где мы могли бы немного уединиться”, - сказала я, указывая на зеленую зону между зданием Законодательного органа и Альберт-стрит.
  
  Мы прогуливались по дорожке, окаймленной цветочными клумбами. В разгар лета местность представляла собой буйство красок и ароматов, но в то майское утро впечатляющая красота была еще впереди. На свежевскопанной земле виднелись только первые нежные зеленые побеги многолетников и подстилочных растений. Скамейка и простой бронзовый памятник Вудро Ллойду напротив нее находились менее чем в минуте ходьбы от отеля.
  
  “Я понятия не имела, что это место вообще было здесь”, - сказала Ливия. Она подошла ближе, чтобы разглядеть стихотворение, начертанное на бронзе. “Нехоженый путь’, ” сказала она. “Я не вспоминал о Роберте Фросте сто лет”.
  
  “Большинство из нас бросают его после первого курса английского, ” согласилась я, “ но он мне все еще нравится”.
  
  Она подошла и заняла место на другом конце скамейки, как можно дальше от меня. “Я полагаю, вы хотите поговорить о марше сегодня вечером”, - сказала она.
  
  “Помимо всего прочего”, - сказал я. “Ливия, у тебя есть какие-нибудь предположения, кто написал это открытое письмо?”
  
  “Всем, кто ищет справедливости’? Я предложил несколько вариантов. Ничего определенного”.
  
  “Сначала я подумал, что это могла быть Энн Фогель, ” сказал я, “ но она была моей студенткой. Я знаком с ее творчеством. Даже с проверкой орфографии и грамматики у нее бы это не получилось. Конструкции слишком сложные ”.
  
  “Я бы сказала Соланж. Она из тех, кто вращается в действительно радикальных феминистских кругах. Женщины, которых она знает, не стали бы настаивать на публикации фотографий вскрытия ”. Ливия рассеянно провела рукой по волосам. “Почему это имеет значение?”
  
  “Потому что это письмо является подстрекательством к действиям толпы, а толпы непредсказуемы и опасны. Этот марш был бы паршивой идеей, даже если бы Чарли Дохануик был виновен, а я не верю, что он виновен”.
  
  “Ты знаешь что-то, чего не знают остальные из нас?”
  
  “Только то, что у Ариэль были другие близкие отношения, которые вызывали ее беспокойство”.
  
  Ливия прикусила губу. “Соланж”, - сказала она наконец. “Нам следовало быть более осторожными”.
  
  “Кому следовало быть более осторожным?”
  
  “Те из нас, кто входил в комитет, который назначил ее”. На лице Ливии отразилось сожаление. “Ее рекомендации были… сомнительными”.
  
  “Были распространены файлы кандидатов, включенных в короткий список. Я прочитал их все. Рекомендательные письма Соланж сияли. Письма Ариэль были теми, которые казались сомнительными. Все ее отзывы были положительными, но, насколько я помню, по крайней мере двое из них выразили сомнения по поводу ее приверженности академической жизни. Они уловили ту же двойственность, которую комитет почувствовал в ее интервью ”.
  
  “Были и другие соображения”, - решительно сказала Ливия. “Я обзвонила всех судей, заставила их предоставить мне более подробные характеристики, чем позволило бы письмо. Люди, с которыми Ариэль училась, так красноречиво говорили о ее потенциале, что я понял, что она нам нужна ”.
  
  “Даже если она не была уверена, что это то место, где она хотела быть”, - сказал я.
  
  “Это было то место, где она хотела быть. Джоанна, когда я встретила Ариэль в женском приюте в Солтспринге, между нами сразу возникло родство. Несмотря на разницу в нашем возрасте, мы находились на параллельных этапах нашей жизни. Мы оба были в тот момент, когда… что там сказал Фрост?”
  
  “Две дороги разошлись’, ” сказал я.
  
  “Именно так, и поскольку каждый из нас знал, что чувствует другой, мы смогли поддержать друг друга. Таков был мандат ретрита: женщины расширяют возможности женщин”.
  
  “И вы уполномочили Ариэль продолжать учебу”.
  
  Глаза Ливии сияли. “Да, и она дала мне силы найти свою сущность”.
  
  “Так вот почему вы поддержали ее кандидатуру, когда она подала заявление сюда”.
  
  “Это было хорошее решение. Соланж не была такой. Как вы говорите, на бумаге она была идеальной. Но когда я разговаривал с ее судьями, все трое из них ссылались на психиатрические проблемы в ее прошлом ”.
  
  “Ливия, если бы университеты прошли через свои факультеты и уволили всех, кто когда-либо обращался к психиатру, послевузовское образование остановилось бы”.
  
  “Трудности Соланж выходят далеко за рамки проблем со стрессовой обстановкой. Она одержима. Она была одержима Ариэль, когда Ариэль была жива, и она все еще одержима ею. Не охарактеризовали бы вы как одержимость все те часы, которые она проводит за рулем своего велосипеда? Даже наши студенты обеспокоены. Молодой человек, который был на одном из занятий Соланж, пару дней назад был на вечеринке в лофте в районе складов. Когда он вышел, он увидел Соланж, едущую на велосипеде. Было два тридцать ночи, Джоанна. Наш студент предложил положить велосипед в багажник и отвезти Соланж домой, но она просто уехала. Студентка сказала, что Соланж выглядела, я цитирую, "так, как будто ей нужна профессиональная помощь’. ”
  
  “Горе - это не вина”, - сказал я.
  
  “Я не говорю, что Соланж в чем-то виновата”. Голос Ливии был напряженным. “Я просто говорю, что она неуравновешенна, и это означает, что невозможно предсказать, на что она способна, а на что нет”.
  
  Я подумал о девушке на Ледовых скачках, которая была настолько полна решимости выжить, что, даже когда над ее телом надругались, смогла найти убежище в воображении, что дешевый расшитый блестками костюм профессиональной фигуристки может быть защитной броней. Соланж потратила всю жизнь, создавая образ, который сделал бы ее невосприимчивой к нападкам. Не многие из нас видели женщину за пределами образа, но Ариэль видела. Соланж впустила Ариэль Уоррен в свой личный мир. Как она отреагировала, когда Ариэль объявила, что больше не хочет быть частью этого мира, что она хочет другой жизни, такой, в которой не было бы Соланж? Слова Чарли отозвались эхом. “Она совершила несколько ужасных вещей”. Насколько ужасным было “ужасный”?
  
  “Я думаю, мы должны поговорить об этом с Бобом Халламом”, - сказал я. “Если он знает, насколько хрупка Соланж, он будет нежен с ней. Я могу позвонить ему, если хочешь”.
  
  “Нет”. Ответ Ливии был быстрым. “Я разберусь с этим, Джоанна. Это была моя ошибка. Я это исправлю”. Ее голос был таким решительным, что я ожидал, что она направится прямо к парковке; вместо этого она остановилась перед пирамидой из камней с медной табличкой. Затем тихим, приватным голосом она прочитала третью строфу из
  
  ‘Дорога не пройдена’. И оба в то утро одинаково лежали
  
  В листьях не ступала нога черного.
  
  О, я оставила первое на другой день!
  
  И все же зная, как путь ведет к пути,
  
  Я сомневался, стоит ли мне когда-нибудь возвращаться.
  
  Жест казался сценическим, театральным, но когда Ливия повернулась, ее глаза были полны слез. “Почему так получается, что мы никогда не узнаем, как ‘путь ведет к пути’, пока не становится слишком поздно?” - спросила она. Затем, не дожидаясь ответа, она ушла.
  
  
  ГЛАВА
  
  12
  
  
  “Перефразируя мою любимую старушку Лиззи, Гертруду Стайн, ‘клетка есть клетка есть клетка’. ” Мы с Эдом Мариани стояли перед куполом удовольствий из шелка и бамбука пастельных тонов, в котором жила его соловушка Флоренс. “Мы с Барри больше не можем заходить в эту комнату. Это так угнетающе”. Эд бросил на меня косой взгляд. “Тейлор была совершенно очарована всей этой обстановкой. Я не думаю, что тебя заинтересует
  
  …?”
  
  “Не за весь чай в Китае. Вилли уже изводит меня, и если ты думаешь, что Флоренс в клетке - это облом, подумай, что бы ты почувствовала, если бы Брюс и Бенни решили приготовить для нее ”блю плейт" особенное блюдо ".
  
  Эд неохотно рассмеялся. “Ты говоришь бодро”.
  
  “Я притворяюсь”, - сказал я. “Это была адская неделя, и никаких признаков улучшения”.
  
  Луч солнечного света упал на угол клетки Флоренс, и Эд отрегулировал шелкографию с цветами сливы, чтобы рассеять его. “Я следил за веб-страницей”, - сказал он. “Энн Фогель делает все возможное. Если она не будет осторожна, то окажется в суде. Это письмо клеветническое”.
  
  “Ливия не думает, что это написала Энн Фогель”, - сказал я. “По словам Ливии, Соланж вращается в кругах, настолько идеологически чистых, что они без угрызений совести обнародовали бы фотографии вскрытия, если бы это послужило делу. Я склонен согласиться с Ливией насчет Энн, но не по той же причине. Когда она была моей студенткой, даже согласование подлежащего и глагола напрягало ее мыслительные процессы, а это письмо написано элегантно ”.
  
  “Формулировка может быть элегантной, но она отражает уродливый ум”.
  
  “Или проблемную”, - сказал я. “Этим утром Ливия сказала мне, что у Соланж в прошлом были проблемы с психикой”.
  
  Эд нахмурился. “И это только что всплыло на свет?”
  
  “Ливия знала”, - сказал я. “Очевидно, когда Соланж подала заявку на работу здесь, Ливия позвонила своим судьям и призвала их открыться”.
  
  “Новая и усовершенствованная Ливия - дотошная женщина”, - сухо сказал Эд. “Я всегда считал, что вышивание, которое она повесила в своем кабинете, когда стала главой отдела, было задумано как предупреждение всем нам. ‘Никаких сюрпризов’. Он вздрогнул. “Так чем же удивила Соланж?”
  
  “Ливия говорит о клинической депрессии”.
  
  Эд поморщился. “Это отвратительно. Более того, ” сказал он задумчиво, “ это не подходит”.
  
  “Что это значит?”
  
  “То есть я помню, на что это было похоже, когда над нами парил стервятник. Благодаря Барри и Прозаку мои приступы депрессии остались в прошлом, но когда это было хуже всего, я едва мог надеть носки по утрам. Если она действительно страдает от депрессии, я не думаю, что Соланж была бы способна организовать эту последнюю кампанию ”.
  
  Я глубоко вздохнул. “Была бы она способна совершить убийство?”
  
  Глаза Эда расширились. “Ты серьезно?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Чарли сказал мне прошлой ночью, что, когда Ариэль сказала Соланж, что уходит, было много гнева”.
  
  На лице Эда отразилось удивление. “Выходили ли отношения Соланж с Ариэль за рамки дружбы?”
  
  “Этого я тоже не знаю”. Я вскинул руки в знак поражения. “Даже если бы это было так, это никого не касается, если только ...”
  
  “Если только расставание не закончилось насильственно”, - закончил за меня Эд. “Знаешь, такое случается”.
  
  “Я знаю”, - сказал я. “Я просто надеюсь, что в этом случае этого не произошло”. Я взял стопку промежуточных экзаменов с кофейного столика. “Спасибо Богу за пометку”, - сказал я. “Это заставляет пальцы быть занятыми, а разум - наполовину занятым. И всем этим я обязан тебе. Я действительно ценю твое руководство экзаменом, Эд. Обещай мне, что позволишь мне отплатить тебе тем же”.
  
  Он отдал мне шикарный салют. “Честь скаута”.
  
  Когда я полезла в сумочку за ключами от машины, мои пальцы наткнулись на маленькую коробочку, которую я носила со среды. Я вытащила ее и торжественно вручила Эду. “А вот твой значок за гостеприимство. Наша семья провела сенсационные выходные в День Виктории на озере”.
  
  Эд достал воробья и поднес к свету. “Лалик”, - сказал он. “Я не буду говорить, что тебе не следовало этого делать, потому что я уже люблю ее, но они не бывают в виде глазированных хлопьев”.
  
  “К счастью, их можно найти на распродажах в гараже высокого класса”. Сказал я. “Как и Флоренс, ваш воробей от Лалик уже нашел другой дом. Похоже, вам суждено владеть подержанными птицами”.
  
  Эд провел пальцем по хрустальному крылу. “Тогда, возможно, нам с Барри следует смириться со своей судьбой”, - сказал он. “Я почти слышу, как Ливия нараспев говорит, что это наш способ обрести хорошую карму”.
  
  Первое, что я сделал, когда вернулся домой, это проверил комнату Илая. Чарли все еще не появлялся. На голосовой почте не было сообщений. Было очевидно, что планы изменились; было столь же очевидно, что ни Говард, ни его сын не видели смысла сообщать мне об этом. О неудачах Говарда в общении ходили легенды, и я не был ни обеспокоен, ни раздражен.
  
  День с каждой минутой становился все прекраснее, и, хотя у меня действительно была работа, не было причин, по которым я не мог бы сделать это на свежем воздухе. Я заварила себе зеленый чай и вынесла середину семестра на залитую солнцем заднюю террасу; к обеду я сделала небольшую, но ощутимую вмятину в стопке. После того, как я поел, я искупался. Когда я переодевался в гидрокостюм, моя кровать выглядела такой привлекательной, что я надел пижаму и скользнул под простыни.
  
  Я проснулась от звука голоса Чарли Дохануика, но когда я открыла глаза, рядом с кроватью стоял не Чарли, а Илай. На нем были шорты цвета хаки и футболка, в руках он держал портативное радио.
  
  “Прости, что разбудил тебя, ” сказал он, - но я подумал, что тебе стоит это послушать”.
  
  Чарли был в полном риторическом разгаре. “Слово ‘толпа’ - это сокращенная форма латинского mobile vulgus, ‘непостоянный простой народ", - сказал он. “Для римлян толпа была достаточно безобидной, кучкой мальчиков и девочек, любящих хлеб и зрелища. Ваша основная толпа WWF. Но толпы изменились. Сегодня, прямо здесь, в нашем городе, формируется толпа. И люди в ней не просто старые добрые парни и старые добрые девушки. Они искушенные. У них даже есть свой собственный веб-сайт. Их имя может показаться невинным, но не заблуждайтесь, Друзья Красной Шапочки не сказочные персонажи. Они звери, которые питаются глупостью, высасывают доверчивых, а затем уходят, не оставляя после себя ничего, кроме вонючего следа самоправедности. Сражайся с ними. А теперь ... вернемся к группе Дэйва Мэтьюза”.
  
  Илай сел на край моей кровати. “Это единственная музыка, которую он играет. Это его тема ‘Марширующие муравьи”.
  
  “Я слышал это раньше”, - сказал я. “Это хорошая песня, но я не уверен, сколько повторений я смог бы выдержать”.
  
  Илай кивнул. “Чарли Ди тоже отвечает на звонки. Некоторые из них действительно пугающие. Угрозы. Кажется, ему все равно. CVOX весь день показывал объявления о том, что они поддерживают Чарли Д. Только что в новостях какой-то парень сказал, что Друзья Красной Шапочки арендуют автобусы, чтобы отвезти Друзей на станцию сегодня вечером, чтобы они могли выразить протест. Чарли Ди сказал им идти вперед ”.
  
  Я посмотрела на Илая. “Я собираюсь позвонить отцу Чарли”, - сказала я.
  
  Я позвонил в квартиру Говарда. Там никто не ответил. Я позвонил на его мобильный. Женский голос сообщил мне на обоих официальных языках, что клиент, которому я звонил, в данный момент недоступен. Новость вряд ли была неожиданной; чтобы быть ‘доступным’, Говарду пришлось бы активировать свой телефон, а это было то, что он редко делал.
  
  “Не повезло”, - сказал я Илаю.
  
  “Что ты собираешься делать?” Спросил Илай.
  
  “Одевайся и иди к университету. Говард знал, что будут неприятности, и он всегда верил в то, что нужно бороться с неприятностями у их источника. Марш планируется начать от библиотеки. Даже если Говарда там не будет, я смогу своими глазами увидеть, что происходит ”. Я взглянула на часы на прикроватной тумбочке. “Между прочим, ” сказал я, “ сейчас половина третьего. Как получилось, что ты вернулся домой из школы”.
  
  “Учитель на службе полдня”, - сказал он. “Я рассказывал тебе об этом прошлой ночью”.
  
  “Извини”, - сказал я. “В эти дни я играю неполной колодой. У Тейлор тоже выходной?”
  
  “Нет, это только старшие школы. Класс Тейлор патрулирует мусор на ее школьном дворе, так что она не вернется домой раньше четырех. Она тоже об этом упоминала”, - мягко сказал он.
  
  “Как бы ты смотрела на то, чтобы переехать к нам на постоянное жительство?” Спросила я. “У нас здесь никогда не было ребенка, который действительно доставлял сообщения”.
  
  “Круто”, - сказал он. “Поговори с дядей Алексом. Я думаю, мы подходим друг другу”.
  
  Я запустила в него подушкой. “Убирайся отсюда”, - сказала я.
  
  Он ушел с ухмылкой, но звуки ‘Марширующих муравьев’, обвинения Дейва Мэтьюза в бездумном подчинении, остались.
  
  Когда я ехал в университет, мои нервы были словно натянуты струной от пианино. Я не мог наклеить ярлык на то, чего боялся, и поэтому, безымянный, страх рос. Потребовался акт воли, чтобы вставить ключ в замок моего офиса. Когда я увидела конверт, лежащий на полу, мое сердце упало. Любое сообщение, которое Соланж сочла бы достаточно важным, чтобы подсунуть мне под дверь прошлой ночью, не было бы хорошей новостью. Конверт, который я подобрала, был из тех, что используются в нашем офисе для деловых писем. Внутри был один лист университетской бумаги. Записка была написана от руки, длиной в две строки: Джоанна, у сердца есть свои причины, и они не всегда сразу становятся очевидны окружающим. Прости меня, Соланж
  
  Раскаяние было очевидным, но двусмысленность записки грызла. Эти две строчки можно было прочитать либо как извинение за вспышку темперамента, либо как признание в соучастии в чем-то более зловещем.
  
  Я прошел по коридору и постучал в дверь Соланж. Ответа не последовало, а когда я нажал на ручку, дверь была заперта. В главном офисе мне повезло не больше. Было 3:30 – время Розали пить кофе. Даже Кевина Койла не было дома.
  
  Я вернулся в свой офис и набрал домашний номер Соланж. Ответа не было. Я достал промежуточные условия из своего портфеля и начал читать. Через пять минут я сдался. Я бы не хотел, чтобы один из моих детей получил оценку от преподавателя, чья концентрация была такой же фрагментарной, как у меня. Я перечитал письмо Соланж. Оно не дало никаких ответов. Все, что я знал наверняка, это то, что в чувствах Соланж произошел радикальный сдвиг. Вопрос был в том, почему?
  
  К счастью, временные рамки, в течение которых произошла перемена, были небольшими. Фрейзер Джексон был с Соланж на острове и на обратных рейсах. Он произвел на меня впечатление человека с острой наблюдательностью и хорошим слухом, позволяющим улавливать различия в эмоциональном тоне других. Я собрала свои промежуточные экзамены, заперла дверь и направилась к лифту. Мне нужна была информация, и Фрейзер казался таким же хорошим местом для начала, как и любое другое.
  
  Его дверь была открыта, но когда я высунула голову из-за угла, я увидела, что он разговаривает по телефону. Как только он увидел меня, он повесил трубку. “Синхронность”, - сказал он с усмешкой. “Я как раз звонил тебе. На обратном пути Молли сказала мне, что это была твоя идея пригласить меня. Я благодарен, Джоанна. Мне было очень приятно участвовать в церемонии ”. Он указал на стул напротив своего. “Но ты пришла повидаться со мной ...”
  
  “Я тоже хотела поговорить о вчерашнем”, - сказала я, садясь на предложенный им стул. “Фрейзер, я надеялась, ты сможешь рассказать мне о том, какой была Соланж после моего ухода”.
  
  Он перевел дыхание. “Ну, сначала она была очень зла. Конечно, ты это видел”.
  
  “Это было довольно трудно не заметить”, - сказал я. “Но где-то прошлой ночью она подсунула это под дверь моего кабинета”. Я передал ему записку Соланж.
  
  Когда Фрейзер прочитал записку, его лицо помрачнело. “Не могу сказать, что я удивлен”, - сказал он.
  
  “Значит, что-то действительно произошло”.
  
  “Ничего особенного”, - медленно произнес он, и я увидела свое собственное беспокойство, отраженное в его темных глазах. “Соланж отвела меня в сторону, как только ты ушла с Говардом и его сыном. Она была ... обезумевшей. Она спросила меня о моих отношениях с Ариэль. Казалось, не было никакого смысла лгать, поэтому я сказал ей правду. Она восприняла новость спокойно; на самом деле, она казалась почти равнодушной. Я думал об этом с тех пор, и я думаю, что мне просто нужно было доказать свою добросовестность, прежде чем она задаст единственный вопрос, который действительно имел для нее значение ”.
  
  “Что было?”
  
  “Что было, если бы Ариэль когда-либо намекала каким-либо образом, что она боялась ее”.
  
  “А она была?” Я спросил.
  
  “Никогда. Она всегда говорила о Соланж с величайшей любовью и уважением”.
  
  Я почувствовал, как напряжение моих нервов спало. “Значит, Чарли был неправ”.
  
  “Стопроцентная ошибка”. Фрейзер был непреклонен. “Соланж была героем для Ариэль. Она верила, что Соланж дала ей своего рода ключ к полноценной жизни”.
  
  “И ты сказал это Соланж”.
  
  Он изумленно покачал головой. “Она была так благодарна, Джоанна. Она сказала мне, что я не мог бы сделать ей большего подарка. Потом деньги упали”.
  
  “Что ты имеешь в виду?”
  
  “Хотела бы я знать. Все, что я знаю, это то, что свет погас с ее лица, и она сказала: ‘Если это была не я, тогда кого боялась Ариэль?’ После этого она просто отошла. Я взял за правило сидеть рядом с ней во время перелета домой, но она не сказала больше ни слова, пока мы не приземлились в Реджайне. Затем она спросила меня о том, над чем я до сих пор ломаю голову. Она хотела знать, изучал ли я когда-нибудь убийство в соборе.”
  
  “Т.С. Элиот”, - сказал я. “Я не улавливаю связи”.
  
  “Я тоже, но я хотел, чтобы она продолжала говорить. Я сказал ей, что позапрошлым летом видел потрясающую постановку пьесы в Лондоне, что я немного поработал над ней и подумываю о том, чтобы поставить здесь студенческую постановку. Именно тогда она спросила меня, знаю ли я строчку Томаса Беккета о величайшей измене ”. Фрейзер наклонился ко мне. “Вы знакомы с пьесой?”
  
  “Очень”, - сказала я. “Когда мой муж был политиком, эта конкретная фраза всплывала раз или два. ‘Последнее искушение - величайшее предательство: совершить правильный поступок по неправильной причине”.
  
  Фрейзер одобрительно кивнул. “Это провокационная реплика для идеалистов”, - сказал он. “Я не был удивлен, что Соланж ею заинтересовалась, но, похоже, ее больше интересовала инверсия. ‘Это измена и с другой стороны", - сказала она. ‘Если человек совершает неправильный поступок по правильной причине”.
  
  “И она не уточнила?”
  
  “Больше ни слова на эту тему или любую другую. Самолет приземлился; мы ехали на такси из аэропорта. Меня высадили первым, и с тех пор я ее не видел. Я был достаточно обеспокоен ее душевным состоянием, чтобы полдюжины раз звонить к ней в офис и домой. Безуспешно.”
  
  “Я уверен, что с ней все в порядке, просто она где-то катается на велосипеде”, - сказал я, надеясь, что это прозвучало убежденно. “Я позвоню, если мне удастся с ней связаться”.
  
  “Я надеюсь, что один из нас скоро найдет ее”, - сказал он. “Потому что все велосипедные прогулки в мире не отменяют того факта, что эта записка была написана глубоко обеспокоенной женщиной”.
  
  Когда я вернулся в кабинет политологии, Розали сидела за своим столом. На ней была белая шелковая блузка, единственная нитка жемчуга и изящные серьги-капли с жемчугом и бриллиантами. Она выглядела прелестно, и я сказал ей об этом.
  
  “Один из советов в моей книге для новобрачных заключается в том, что невесте следует заранее примерить свои свадебные украшения. Здесь говорится, что невеста не хочет идти к алтарю, когда обнаруживает, что ей следовало поправить бабушкины жемчужины ”.
  
  “Нет, ” сказал я, - я думаю, что она этого не делает”.
  
  Розали уловила ровность в моем голосе. “Не слишком ли много я говорю о своей собственной жизни в эти дни?”
  
  “Конечно, нет”, - сказал я. “Мне нравится слышать подробности. Ты это знаешь. Я просто немного озабочен. Ты не видел Соланж, не так ли?”
  
  “Она ждала снаружи офиса, когда я пришел на работу этим утром”.
  
  “Она сейчас где-нибудь поблизости?”
  
  “Нет. Ей нужна была какая-то информация, и когда я дал ей это, она ушла”.
  
  “Что это была за информация?”
  
  Розали задумчиво перебирала бабушкины жемчужины. “Ты знаешь, что я стараюсь сохранять конфиденциальность своих отношений с каждым преподавателем ...”
  
  “Это важно”, - быстро сказала я.
  
  “Я думаю, нет причин не разглашать это”, - сказала Розали. “Соланж хотела знать, есть ли у нас текущий номер телефона Мариз Бергман”.
  
  Имя было знакомым, но я не мог уловить связи. “Она студентка?” Я спросил.
  
  “Она была студенткой”, - сказала Розали. “Это она обвинила доктора Койл в изнасиловании”.
  
  “Верно”, - сказал я. “Как скоро мы забываем”.
  
  “Держу пари, доктор Койл не забыла”, - едко сказала Розали.
  
  “Я уверен, что он этого не делал”, - сказал я. “Итак, у тебя был текущий номер?”
  
  “Последний список, который у нас был, находился на попечении факультета политологии, куда мисс Бергман поступила для получения степени магистра”.
  
  “Ты имеешь в виду, что какой-то университет действительно принял ее в свою аспирантуру? Кевин показал мне ее стенограмму, когда начались все его проблемы с ней. Она едва получила степень бакалавра. Кто забрал ее?”
  
  Розали назвала университет.
  
  “Это не имеет никакого смысла”, - сказал я. “Их программа первоклассная. Они отвергли наших студентов, у которых было намного больше потенциала, чем у Мариз Бергман”.
  
  “Возможно, в конце концов, у нее был не такой уж большой потенциал”. Черные глаза Розали заискрились тайным удовольствием. “Соланж не смогла связаться с мисс Бергман через тамошний отдел политологии. Должно быть, она завалила экзамен. В любом случае, Соланж вернулась и спросила, есть ли у нас что-нибудь более актуальное.”
  
  “А мы нет”.
  
  “Мы этого не делаем, но я знал, что доктор Койл сделает. Он считает своим долгом отслеживать всех людей, участвующих в его защите. Он называет их своими ‘игроками’. Я думаю, он смог дать Соланж то, в чем она нуждалась, потому что с тех пор я никого из них не видел. Забавно. доктор Койл даже не зашел ко мне, чтобы сказать, где с ним можно связаться. Это на него совсем не похоже ”.
  
  “Розали, у тебя есть номер Тома Брэдли? Он...”
  
  “Глава отдела политологии, который принял Мариз Бергман?” - спросила она. “Конечно, у меня это есть. Он был одним из ближайших друзей доктора Джесси”.
  
  “Я и об этом забыл”, - сказал я.
  
  “Я ничего не забыла о докторе Джесси”, - задумчиво сказала Розали. “Когда он был главой этого отделения, у нас были стандарты”. Как будто для того, чтобы остановить себя от подробностей, она плотно сжала губы и потянулась за своим справочником. Разговор был окончен. Я подошел к шкафу с документами, нашел папку Мариз Бергман и вытащил ее.
  
  Когда Розали протянула мне бумажку, на которой написала номер Тома, я обратил внимание на ее маникюр. “Мне нравится этот оттенок лака для ногтей”, - сказал я. “Как он называется?”
  
  “Свадебный розовый”, - сказала она, но впервые намек на ее свадьбу не вызвал румянца и улыбки.
  
  Я вернулся в свой офис и открыл файл Мариз Бергман. То, что я увидел, подтвердило необходимость позвонить Тому Брэдли. Мало того, что оценки Маризы были посредственными, папка была полна писем протеста, которые она писала по поводу оценок. Мариза никогда не была моей ученицей, но ее литания об ущемленных правах была мне знакома. “Я провела три недели, работая над этой работой, и я точно знаю, что Икс написала свою накануне вечером, и я не думаю, что это справедливо, что она получила лучшую оценку ...” Я закрыл файл и поднял трубку.
  
  Я несколько раз встречался с Томом Брэдли, когда Бен был жив, и мы понравились друг другу настолько, что поддерживали знакомство по электронной почте. Я был рад, что мы были в хороших отношениях, потому что вопрос, который я должен был задать Тому, был забавным.
  
  Его радость, когда он услышал мой голос, наполнила меня чувством вины, но пути назад не было. “Мне нужно спросить тебя о Мариз Бергман”, - сказала я.
  
  Когда он заговорил снова, в его голосе чувствовался отчетливый холодок. “А что насчет нее?”
  
  “Она все еще в вашей магистерской программе?”
  
  “Она не продержалась долго”.
  
  “Это не могло быть сюрпризом. Я только что просматривал ее досье. Что заставило тебя принять ее?”
  
  Молчание между нами становилось болезненным.
  
  “Ты сделал это как одолжение Бену, не так ли?” - Спросила я.
  
  “Посвящается Бену и вашему отделу”, - сказал он наконец. “Джоанна, ты помнишь атмосферу тогда. Это была зона боевых действий, и пресса тяжело дышала из-за каждого зловещего слуха. Наконец, когда казалось, что худшее позади, Мариза Бергман выступила со своими обвинениями против Кевина Койла. Они были бы доказаны ложными. Я хочу, чтобы вы это знали. Если бы был хоть малейший шанс, что Мариза Бергман говорила правду, Бен не позвонил бы мне ”.
  
  “И попросила тебя принять Маризу в свою аспирантуру, чтобы убрать ее с дороги”, - сказала я.
  
  “Это было решение, из-за которого я не потерял ни минуты сна”, - сказал Том. “Приняв неквалифицированную студентку, которая, как подсказывала логика, не смогла бы пройти первый год обучения, я смог избавить невинного человека от еще большего публичного унижения и дать вашему отделу шанс подумать и перегруппироваться. Самое главное, я смогла немного отвлечь внимание от Бена. У него уже был один сердечный приступ. Я мог видеть цену, которую он платил за попытку быть справедливым и порядочным по отношению к небольшой группе людей, которые не были ни тем, ни другим. Я не хотел его терять. Как оказалось, мы все равно потеряли его, но меня утешает тот факт, что я сделал для него все, что мог ”.
  
  “Ты должен”, - сказал я. “Бен Джесси был одним из лучших людей, которых я когда-либо знал. К сожалению, здесь это не имеет значения. Мне все еще нужно связаться с Мариз Бергман. У вас есть номер, по которому с ней можно связаться?”
  
  “Значит, некролог Бена все-таки перепишут”, - холодно сказал Том. “Как и Невилла Чемберлена, его будут помнить как человека с фатальной потребностью в умиротворении”.
  
  “Если мне повезет, имя Бена даже не всплывет”, - сказала я. “Все, что мне нужно выяснить у Мариз Бергман, это действовала ли она в одиночку или ей немного помогли ее друзья”.
  
  “Джоанна, все это как-то связано с тем инструктором, который был убит там на прошлой неделе? В наших СМИ об этом было мало информации, но я предположил, что это был случай случайного насилия. До этой минуты мне никогда не приходило в голову, что это может быть связано с тем беспорядком двухлетней давности ”.
  
  “Может быть, и нет, - сказал я, - но если есть, Мариза Бергман, возможно, сможет пролить свет на связь. Вы дадите мне ее номер?”
  
  “Конечно”, - сказал он. “Но если бы ты была настроена, ты могла бы сесть в свою машину и поговорить с ней лицом к лицу меньше чем через час. Когда с учебой здесь ничего не вышло, Мариза вернулась в Саскачеван. Она работает на стойке регистрации в мотеле Big Sky в Мус Джоу.”
  
  Я поблагодарил Тома, повесил трубку, затем набрал номер, который он мне дал. На мой звонок ответили после первого гудка. Очевидно, я имел дело с пятизвездочным заведением.
  
  “Биг Скай Инн”, - произнес мужской голос. - Келли слушает. Чем я могу вам помочь?”
  
  “Я бы хотел поговорить с Мариз Бергман, пожалуйста. Она моя сотрудница”.
  
  “Маризы больше нет с нами”.
  
  “Начиная с когда?”
  
  “По состоянию на сегодняшнее утро. Она ушла в середине своей смены, никому ничего не объяснив”.
  
  “У тебя есть ее домашний номер?”
  
  “Раздавать телефонные номера сотрудников противоречит политике компании”.
  
  “Но она больше не наемный работник”.
  
  Он рассмеялся. “Тут вы меня поймали, мэм. Подождите”.
  
  Он дал мне номер, но когда я набрала, все, что я получила, это голосовое сообщение Мариз, сообщающее мне, что она была вынуждена переехать и ее друзья скоро получат от нее известие.
  
  Слишком взволнованный, чтобы работать, я направился в кафе в лабораторном корпусе, где тусовалась Энн Фогель и ее группа. Там было пусто, а металлические ширмы в виде гармошки были натянуты поперек зоны обслуживания. Казалось, все, кроме меня, уехали на выходные. Я направился обратно в свой офис, когда услышал, как кто-то зовет меня по имени. Я обернулась и увидела Кристи Стивенсон, архивариуса, которая пела на всенощной в память об Ариэль.
  
  “У тебя есть несколько минут?” спросила она. На ней была лавандово-голубая шелковая блузка; цвет подходил к ее глазам, но ее овальное лицо было бледным и несчастным. “Я ненавижу эту чушь про Друзей Красной Шапочки”, - сказала она. “Я продолжаю думать о строках из песни Beowulf's Daughters, которые ты использовал в своем выступлении”.
  
  “Тьма - это наше лоно и предназначение, Свет, сияние на мгновение, ушедшее слишком рано”, - сказал я.
  
  “Что ж, никто на этом марше не заинтересован в том, чтобы вернуть тьму вспять. Энн Фогель и ее банда готовятся во дворе библиотеки, и меня от этого тошнит”. Кристи в отчаянии прикусила губу. “Джоанна, я любила библиотеки с детства. Вот почему я решил стать архивариусом, чтобы убедиться, что все части головоломки были там для любого, кто ищет ответы ”.
  
  “Таким людям, как Энн Фогель, не нужны архивы”, - сказал я. “Им даже не нужны библиотеки. У них уже есть ответы”.
  
  Глаза Кристи вспыхнули гневом. “Держу пари, что так и есть. Упрощенные. Женщины, которые не разделяют их взглядов, плохие; книги, которые не отражают их философию, плохие; искусство, которое не отражает их реальность, плохое; литература, которая не рассказывает их историю, плохая. Зачем им понадобилась библиотека?”
  
  Мы подошли к стеклянным дверям, которые выходили во двор. Снаружи около дюжины женщин работали над плакатами: прикрепляли деревянные пикеты к доске для постеров, заполняли пустые лица плакатов словами, нарисованными подсолнухами или свирепыми мультяшными волками. Готовые плакаты были прислонены к низкой стене для просушки, и их послания были призваны разжигать: НИКОГДА НЕ ЗАБЫВАЙ; ВОЛКАМ МЕСТО В КЛЕТКАХ; АРИЭЛЬ УОРРЕН – ЛУЧШИЙ И СООБРАЗИТЕЛЬНЫЙ; НАСТОЯЩИЕ МУЖЧИНЫ НЕ УБИВАЮТ; ОТОМСТИ КРАСНЫМ ШАПОЧКАМ; УБИЙЦЫ ЗАСЛУЖИВАЮТ ТОГО, ЧТО ОНИ ПОЛУЧАЮТ.
  
  “Кажется, есть определенный недостаток сосредоточенности”, - сухо сказала Кристи.
  
  “Однако недостатка в огневой мощи нет”, - сказал я. “Я собираюсь выйти и попросить их смягчить риторику”.
  
  Энн Фогель стояла на коленях, скрепляя скрепками прямоугольники плакатной доски спина к спине. Несмотря на размолвку с Соланж, Энн, казалось, придерживалась боевого образа: с головы до пят черная, а окрашенные хной волосы собраны в короткую стрижку. Когда она узнала меня, она встала и с притворной угрозой помахала своим степлером. “Тебе здесь не рады”, - сказала она.
  
  “Это делает нас квитанциями, потому что я не хочу быть здесь”, - сказал я. “Поэтому я просто задам один короткий вопрос. Что, если ты тоже ошибаешься насчет Чарли?”
  
  Энн сузила глаза. “В чем еще я была неправа?”
  
  “Кевин Койл”, - сказал я. “Я разговаривал с Томом Брэдли, он глава ...”
  
  “Я знаю, кто такой Том Брэдли”, - отрезала Энн.
  
  “Хорошо. Итак, ты будешь знать, что, хотя идея надежного мужчины может быть оксюмороном для тебя, это не так для многих других людей. Когда Том говорит, что Бен Джесси считал обвинения, выдвинутые Мариз Бергман против Кевина, ложными, я верю ему. Другие люди тоже поверят ”.
  
  Энн вызывающе вздернула подбородок. “Кевин Койл заслужил то, что получил”, - сказала она. “Он несправедлив к женщинам. Он слишком жестоко относится к нам. Он пренебрежительно относится к ответам, которые мы даем в классе ”.
  
  “О, ради бога, Энн. Кевин несправедлив ко всем”, - сказала я. “Он всех жестко критикует и ко всем относится пренебрежительно. Это не делает все правильным, но это правда. Он анахронизм. Когда я был студентом, в университетах было полно таких профессоров ”.
  
  “Нам больше не нужно терпеть такое дерьмо от мужчин”.
  
  “Я знаю”, сказал я, “и аминь этому. Но я все еще не понимаю. Почему ты выбрал своей целью Кевина? Он груб, он резок, он, вероятно, мизантроп. Но он не женоненавистник. Почему ты заставил Мариз Бергман солгать о нем? Почему ты пошел за ним?”
  
  “Ты никогда не понимаешь сути, не так ли?” Она огляделась вокруг, чтобы проверить, не слышит ли кто-нибудь, затем понизила голос. “Нам нужен был пример. Если бы мы показали, каким плохим он был, все увидели бы, что нам нужны женщины в отделе ”.
  
  “В департаменте были женщины”, - сказал я.
  
  “Ты нравишься женщинам”, - сказала она. “Женщинам, которые были ничем не лучше мужчин. Посмотри, что произошло вчера. Тебе выпала честь пойти на похороны Красной Шапочки”.
  
  “Для Ариэль Уоррен”, - тихо поправил я ее.
  
  “Неважно. Но когда убийца Ариэль проваливает вечеринку с его отцом, ты просто уходишь с мужчинами. Теперь скажи мне, кем это тебя делает?”
  
  “Верный друг?” - Спросил я.
  
  “Предатель”, - сказала она. “Не только для Ариэль, но и для всех женщин, и не важно, что Мариза говорит сейчас, то, что мы сделали тогда, было для всех женщин. Нашему отделу нужен был гендерный паритет”.
  
  “И это стоило того, чтобы рискнуть карьерой мужчины?”
  
  “Это стоило всего”, - сказала она.
  
  “Последнее искушение - это величайшее предательство: совершить неправильный поступок по правильной причине”, - сказал я.
  
  Она пристально посмотрела на меня. “Что?”
  
  “Соланж дезертировала из вашей группы, не так ли?”
  
  “У нее были проблемы”, - холодно сказала Энн. “И мне нужно подать знаки, так что, если вы меня извините ...”
  
  “Я прощаю тебя”, - сказал я. “Но я не прощу тебя”.
  
  Она подошла ко мне вплотную и положила скрепочный пистолет так, чтобы его деловой конец был прижат к моей щеке. “Иди нахуй”, - сказала она. Затем она развернулась на каблуках, подошла к стопке плакатов и начала прикреплять их к пикетам.
  
  Очень страшно. Возвращаясь в библиотеку, я с благодарностью подумала о солидном составе полицейских, которые будут сопровождать Энн на марше и на которых была возложена обязанность не дать ей и другим друзьям Красной Шапочки узнать, какими страшными они могут быть.
  
  
  ГЛАВА
  
  13
  
  
  Тейлор, Брюс и Бенни ждали меня на крыльце, когда я вернулся домой. У Тейлор была новая скакалка, и она лениво щелкала ею по траве, как хлыстом, чтобы кошки могли гоняться за ее переливающейся радужной ручкой. Все трое были в восторге, и я подумала, не в первый раз, что быть кошкой, должно быть, одно из величайших занятий за все время.
  
  Тейлор протянул веревку, чтобы показать мне. “Я получил это за помощь в патрулировании мусора”.
  
  “Очень модно”, - сказал я. “Раньше я каждую весну покупал новую веревку”.
  
  Она посмотрела на меня с изумлением. “Ты можешь пропустить?”
  
  “Может ли Уэйн Гретцки забивать голы?”
  
  “Я не знаю, ” сказала она, “ сможет ли он?”
  
  “Их уже не так много”, - сказал я. “Но я еще не вышел на пенсию. Почему бы тебе не дать Брюсу и Бенни отдохнуть, а мне смениться?”
  
  В тот момент, когда я начал пропускать, напряжение дня спало. Спасение через мышечную память. Тейлор смотрела глазами-блюдцами, как я не только пропускал, но и прогремел через мой запас старых песен с пропусками.
  
  Когда Ангус подъехал, он увидел сцену, выскочил из своей машины и крикнул: “Ты уезжаешь, мам”. И я поехала. Я скакал до тех пор, пока в моем теле не осталось дыхания, а сердце не почувствовало, что вот-вот выйдет через грудную клетку. К тому времени, когда ребята устроили мне шквал аплодисментов и я ушел, в ушах у меня звенело, но я изгнал воспоминания об Энн Фогель и ее степлере и увеличил свои шансы пережить вечер.
  
  “Ладно”, - выдохнула я. “Шоу окончено. Я лучше пойду туда и буду вести себя как мать. Тейлор, поскольку ты сегодня хедлайнер, ты можешь выбрать ужин. Сделай это проще. Я уже сделал свой звездный ход ”.
  
  “Неряшливые шутки - это то, как Ник Манойлович делает их по телевизору. Он такой забавный”.
  
  “Хороший выбор”, - сказал я. “Я могу приготовить "Слоппи Джоу". Кроме того, они портативные, и я подумал, что мы могли бы посмотреть новости за ужином сегодня вечером. Я хочу записать, как ты выигрываешь свой приз ”.
  
  В 5:30 по расписанию мы сидели в гостиной с тарелками, полными слоеного Джоша, картофельных чипсов и сырых овощей, расставленных на наших телевизионных столиках, идеальная семья пятидесятых – за вычетом отца. К сожалению, по нашему телевидению не показывали “Предоставь это Биверу” или “Юбилей Дона Мессера”. Новости начались с краткого отчета о расследовании убийства Ариэль и о битве, которая разгорелась между Друзьями Красной Шапочки и их популярным ведущим Чарли Д. Была сделана прямая съемка бетонных и стеклянных коробок, в которых разместились соседи станции с большими скидками, затем камера приблизилась для плотного снимка позывных CVOX, задержавшись на похотливом языке Мика Джаггера, который высовывался из красногубого открытого рта O. Подъехал первый из автобусов, которые должны были прибыть вовремя для прямой трансляции, и друзья Красной Шапочки высыпали из них.
  
  Всего протестующих было около двадцати пяти, и репортер NationTV, темноволосая красавица по имени Джен Кенель, изо всех сил старалась оживить репортаж, пока Друзья раздавали свои плакаты и слонялись вокруг, пытаясь решить, что делать дальше. Когда Джен сообщила, что явка была на удивление небольшой, Энн Фогель протиснулась в зону действия камеры и начала скандировать, которую подхватили остальные. Слова были простыми и жестокими. “Покажи нам свое лицо, Чарли Д. Покажи нам свое лицо”.
  
  Но ничего не произошло. Даже птица не нарушила жуткого спокойствия у входа на радиостанцию. Не прибыло ни одного автобуса с подкреплением, и немногочисленная толпа протестующих, смущенная неровным звучанием своих криков, притихла. Оказавшись посреди того, что явно не было событием, Джен Кенель начала подводить итог своей истории.
  
  На протяжении всего выпуска новостей Илай был так неподвижен, как будто был высечен из камня. Теперь он расслабился. “Это был провал”, - сказал он. “И я рад, потому что то, что говорят эти люди, действительно дерьмово”. Он бросил взгляд в мою сторону. “Простите за мой язык”.
  
  “В помиловании нет необходимости”, - сказал я. “То, что они говорят, действительно дерьмово”.
  
  Илай смеялся. Когда он был счастлив, его лицо становилось оживленным и открытым. Это было зрелище, от которого я всегда получал удовольствие, но в ту ночь удовольствие было недолгим.
  
  Внезапно он наклонился вперед, его глаза снова были прикованы к экрану. “Чарли выходит”, - сказал он. Я переключил свое внимание обратно на телевизор как раз вовремя, чтобы увидеть, как Чарли входит в парадные двери CVOX. Он был один и намеренно вышел из тени здания на свет. Хрупкая фигура в синих джинсах и футболке, он стоял, сцепив руки за спиной. Он не делал попыток прикрыть свое лицо или спрятать его.
  
  Джен Кенель подбежала к нему со своим микрофоном. Они обменялись взглядами, затем она сказала: “Итак, Чарли, люди хотят услышать, о чем ты думаешь прямо сейчас”.
  
  Прежде чем он успел ответить, Энн Вогел наклонилась к микрофону. “Скажи правду, Чарли Д. Скажи правду”.
  
  Чарли пожал своими худыми плечами. “Ты уже знаешь это”, - сказал он. “Я любил женщину. Она мертва. Красоты в моей жизни больше нет. Мне все равно, что будет дальше ”. Чарли повернулся к толпе. “Я здесь”, - сказал он, поднимая руки в жесте капитуляции. “Делай, что хочешь”.
  
  На несколько секунд камера задержалась на Чарли; затем она переместилась на Энн Фогель для съемки реакции. На ее лице отразилось недоверие, затем гнев.
  
  “Это уловка”, - сказала она. “Мы не позволим вам выйти сухими из воды”. Она повернулась к своим сторонникам. “Правда?” Но ее удрученные последователи уже брели к автобусу.
  
  Джен Кенель посмотрела в камеру. “Очевидно, Друзья Красной Шапочки решили изменить стратегию. Это все из нашего местоположения в CVOX. Теперь вернемся к Кэти в студии”.
  
  Кэти написала статью о пожаре в доме во внутреннем городе, затем еще одну об ограблении круглосуточного магазина. После объявления городским департаментом парков и отдыха дат открытия открытых бассейнов настала наша очередь. На экране были Бев Пилон и Ливия Брук.
  
  “Включи запись на видеомагнитофоне”, - сказал я Ангусу.
  
  Он раздраженно скривился и помахал пультом дистанционного управления в воздухе. “Я уже сделал это, мам”.
  
  Рядом с безупречным цветным блеском Бев Ливия выглядела бледной и похожей на школьную учительницу, но на NationTV показали анекдот Ливии о Бене, и они правильно написали ее имя. Они тоже правильно написали имя Тейлор, и я сжала руку своей дочери, когда увидела, что она попросила, чтобы ее назвали Тейлор Килборн. Когда она объясняла интервьюеру свою работу, она была уравновешенной и вежливой; что не менее важно с моей точки зрения, ее водолазка была безупречно чистой, килт распущен, и только одна из ее косичек распустилась. В целом, это было виртуозное исполнение, и телефон зазвонил в ту же минуту, как все закончилось.
  
  Первый звонок был от Мики из Саскатуна. “Я надеюсь, вы записали это”, - сказала она. “Мэдди орала, так что я пропустил первую часть, но Тейлор выглядела потрясающе, а ее картина потрясающая. Страна мышей! В любой другой день дядя Говард был бы вне себя ”.
  
  “Да”, - сказал я. “В любой другой день”.
  
  Голос Микы был озабоченным. “Мам, что будет с Чарли?”
  
  “Я не знаю”, - сказал я. “Я думаю, он тоже не знает. Когда я получу известие от Говарда, я введу вас в курс дела. Сейчас Тейлор рядом со мной, ей не терпится услышать, как ты говоришь ей, какой она была потрясающей, поэтому я собираюсь передать тебя. Обними всех за меня ”.
  
  Как только Тейлор повесила трубку, телефон зазвонил снова. Моя младшая дочь радостно болтала в течение пяти минут, затем передала трубку мне. Звонила моя старая подруга Хильда Маккорт, чтобы сказать, что она гордится Тейлор и беспокоится о Чарли. Третий телефонный звонок был от Эда Мариани, который тоже был горд и обеспокоен. К тому времени, когда поступил четвертый звонок, мой Неряшливый Джо был теплым и промокшим, и у меня было достаточно перерывов.
  
  “Оставь это”, - крикнул я, но Тейлор уже ответила. Она протянула мне телефон.
  
  “Для тебя”, - радостно сказала она.
  
  Мне потребовалось мгновение, чтобы узнать голос на другом конце. Биби Моррисси была женщиной, которая не тратила время на предисловия, и, очевидно, она исходила из предположения, что однажды встретив ее, ты ее не забудешь.
  
  “Мне нужно поговорить с тобой”, - сказала она.
  
  “Бебе, могу я тебе перезвонить? Мы как раз в середине ужина”.
  
  “Не отталкивай меня”, - сказала она. “Это важно. В сегодняшних новостях тот маленький ребенок с рисунком был твоей дочерью, верно?”
  
  “Верно”, - сказал я. “Но почему это так важно?”
  
  “Мне девяносто пять лет, и мне нужно убедиться, что я правильно представляю всех”, - раздраженно сказала она. “Итак, бутылочной блондинкой, которая дала вашему ребенку флаг и значок, была та правая нападающая, Бев Пилон”.
  
  Я улыбнулся про себя. “Верно”, - сказал я.
  
  “А другой, с бледным лицом, была – погодите, я записал это – Ливия Брук, глава департамента политологии”.
  
  “Снова верно. Послушай, Бебе, я не хочу показаться грубой, но мой ужин совершенно остыл. Почему бы тебе не позволить мне разбомбить его, съесть и перезвонить тебе?”
  
  “Потому что я живу с тихим убийцей, высоким кровяным давлением, и к тому времени, когда ты перезвонишь, я могу быть мертв. Теперь послушай, я совершил серьезную ошибку. Помнишь, когда я рассказывал тебе, что видел, как Ариэль Уоррен ссорилась со своей матерью?”
  
  “Я помню”, - сказал я; затем, в попытке ускорить ее, я предоставил Бебе краткий обзор инцидента. “После того, как Ариэль сказала, что ей пришлось поступить так, как она считала лучшим, потому что у нее была только одна жизнь, ее мать сказала: "У тебя две жизни, потому что я отдала тебе свою’. Мы с тобой согласились, что это было довольно некрасиво - говорить это своей собственной плоти и крови ”.
  
  Бебе торжествующе захихикала. “За исключением – и это моя точка зрения – женщины, которая сказала, что это не плоть и кровь Ариэль. Это была другая, с бледным лицом”.
  
  “Ливия?” Я спросил.
  
  “Да,” сказала Бебе, “Ливия Брук, глава департамента политических наук. Именно она сказала Ариэль, что отдала ей свою жизнь”.
  
  Кусочки головоломки сами собой встали на свои места, чтобы раскрыть правду, которая была столь же уродливой, сколь и неизбежной. Ливия была женщиной, которой боялась Ариэль, женщиной, которая, настаивая на том, что все, чего она хотела, - это счастья Ариэль, была неспособна принять выбор Ариэль в жизни, которая не включала ее. Ливия была женщиной, которая совершала “ужасные вещи”. Непрошеное воспоминание всплыло в моем сознании: Энн Фогель в кабинете политологии хвасталась своей ролью в получении Соланж работы. Энн сказала: “То, что мы с Ливией сделали, было некрасиво, но это было необходимо”, и Ливия заставила ее замолчать. В то время я полагал, что Ливия пыталась положить конец ссоре; теперь было ясно, что ее мотивация была далека от альтруистической. Я понял, что она пыталась заткнуть Энн рот, прежде чем та наговорила слишком много.
  
  На мгновение я застыла от шока. Затем я почувствовала приступ паники. Это был еще не конец. Соланж не позволила бы этому закончиться, пока не найдет женщину, которой боялась Ариэль. Тот факт, что Соланж искала Мариз Бергман, наводил на мысль, что кусочки головоломки складывались вместе и для нее тоже.
  
  К этому моменту я знала домашний и офисный номера Соланж наизусть. Когда ни в том, ни в другом месте никто не ответил, я схватила ключи от машины.
  
  Ангус только что перемотал пленку, чтобы Тейлор могла снова увидеть себя. “Я собираюсь ненадолго съездить в университет”, - сказал я. “Есть кое-что, что я должен проверить”.
  
  “Что случилось? Ты даже не доел ужин”.
  
  “Просто положи это в холодильник для меня, ладно, Ангус? Я достану это позже”.
  
  Тейлор была полностью поглощена наблюдением за собой, но мой сын был на ногах. “Ты выглядишь немного странно. Все в порядке?”
  
  Илай, всегда чувствительный к проблемам, сменил позицию, чтобы он тоже мог оценить ситуацию.
  
  Я взглянул на их обеспокоенные лица и решил не поднимать тревогу. “Просто университетская политика”, - сказал я. “Проблема, связанная с парой коллег”.
  
  Ангус ухмыльнулся. “Готов поспорить на сумасшедшего, что один из них - доктор Койл”.
  
  “Ты проиграл”, - сказал я.
  
  Десять минут спустя, съезжая с бульвара, я подумал, что отдал бы сумку, полную психов, чтобы увидеть старую лодку Кевина в виде "Бьюика" на ее обычном месте. Мой банковский счет был в безопасности; парковка была пуста. Я был опустошен, но не удивлен. Это был нежный весенний вечер пятницы. Никому не было причин находиться в университете. Но когда я подошел к главной двери Западного колледжа, я увидел, что там кто-то был. Одинокий велосипед был прикован цепью к стойке. Предчувствие, которое окутывало меня, как черная туча над головой Джо Бфстплка из старых мультфильмов “Маленький Эбнер” , усилилось. Я не был экспертом по велосипедам, но этот я знал. Это был Trek WSD Соланж.
  
  Я бросилась бежать. Мои шаги отдавались эхом, когда я шла по пустым коридорам и через тихие залы. Когда я добралась до учебного корпуса, я решила не пользоваться лифтом. Всю неделю было непредсказуемо, и я мало что мог сделать для Соланж, если бы оказался в ловушке между этажами. Я помчался вверх по лестнице. К тому времени, как я добралась до третьего этажа, мое сердце билось сильнее, чем когда я завершила свою триумфальную выставку "Пропуск". На этот раз аплодисментов не было.
  
  Я направился прямо в офис Соланж и начал колотить в ее дверь. “Это Джоанна, Соланж. Впусти меня”. Ответа не последовало, затем послышался очень слабый звук, нечто среднее между стоном и плачем. Я подергал дверь. Она была заперта. Я прижался ртом к краю двери. “Все будет хорошо”, - сказал я. “Мне оказывают помощь”. Затем я побежал в свой офис, чтобы вызвать скорую помощь.
  
  Казалось, я никак не могла поймать ключ. Наконец, его зубья зацепили замок, и дверь открылась. Я бросилась к своему столу и потянулась через него, чтобы поднять трубку телефона. Я стояла спиной к двери. Чья-то рука пронеслась мимо меня сзади. Нож оказался у моего горла прежде, чем я успел испугаться. И это было благословением, потому что человек, державший нож, так сильно дрожал, что казалось возможным, что она могла случайно перерезать мне горло. Это была бы смерть Сэма Пекинпа: глупая и жестокая. Как ни странно, абсолютное безумие этого образа успокоило меня достаточно , чтобы подумать о моем следующем шаге. Я знал, что должен замедлить ритм моего противника, чтобы он соответствовал моему собственному. Вопрос был в том, как? Мне удалось вдохнуть; запах мыла Pears, такой знакомый и такой успокаивающий, дал мне ответ. Моя лучшая надежда заключалась в модели поведения, которую сама Ливия довела до совершенства. Эд Мариани всегда называл это принуждением через сострадание, и на данный момент это была единственная игра в городе.
  
  “Это, должно быть, кошмар для тебя”, - сказал я.
  
  Ливия вздрогнула, и я почувствовал прохладное прикосновение шелка к своей обнаженной руке. Краем глаза я увидел, что на ней была маковая шаль, которая была прощальным подарком Ариэль ей.
  
  “Так и есть”. Мечтательные нью-эйджевские нотки Ливии делали ее похожей на женщину в трансе. Женщина, чьим девизом было “Никаких сюрпризов”, слишком часто подвергалась удивлениям. “Никто никогда не приходит в офис весной в пятницу вечером”, - сказала она.
  
  “Все идет наперекосяк”, - сказал я. “И все, чего ты когда-либо хотел, это сделать то, что было лучше для всех”.
  
  “Это верно”, - согласилась она. “И это означало, что я должна была начать с себя. Мне нужно было восстановиться, перестать позволять опыту из прошлого вторгаться в новые отношения. Мне пришлось снова научиться доверять, и это было тяжело, потому что ...”
  
  “Потому что твой муж предал тебя”.
  
  “Кеннет почти уничтожил меня”, - сказала она.
  
  “Но Ариэль дала тебе шанс начать все сначала”.
  
  “Наши отношения не были паразитическими, они были симбиотическими. Я мог бы дать Ариэль то, в чем она тоже нуждалась: место для возрождения, наставника, который способствовал бы ее личностному росту. С первой ночи, когда мы поговорили в Солтспринге, я знала, что ее место в нашем отделе. То, что она была здесь, стоило любого риска. ” Внезапно Ливия напряглась. “Знаешь, там никогда не было ничего сексуального”.
  
  “Это даже не приходило мне в голову”, - сказал я. “Я знал, что вы просто две женщины, которые любят и поддерживают”.
  
  Рука, державшая нож, отошла от моего горла и легла на грудь. “Это могло бы быть идеально”, - сказала она. “Для нас обоих. Я бы сделала для нее все. Почему этого было недостаточно?”
  
  “ ‘ Некоторые люди, / Независимо от того, что вы им даете / Все еще хотят луну’, ” сказал я.
  
  Ливия развернула меня лицом к себе. “Я предложила ей луну”, - яростно сказала она. “Она этого не хотела. Она хотела уехать, родить ребенка, выращивать растения, заниматься искусством, делать выбор. После того, как она лишила меня всех возможностей выбора ”.
  
  “Не всех”, - сказал я. “Ливия, ты все еще можешь решить, как это закончится”.
  
  Казалось, целую вечность мы смотрели в глаза друг другу. Это была самая ужасная близость, которую я когда-либо знал.
  
  Наконец, она сказала: “Я могу решать, не так ли?”
  
  “Конечно”, - сказал я.
  
  Мое намерение, чтобы она пощадила меня и сдалась властям, было настолько ясным в моем собственном сознании, что мне никогда не приходило в голову, что Ливия увидела в моих словах другой ответ.
  
  Она достала из кармана связку ключей и протянула ее мне. “Этот открывает офис Соланж”, - сказала она, указывая на ключ, помеченный номером офиса Соланж. “У нее сильное кровотечение. Ты должен пойти к ней. Я сам позвоню в 911 ”.
  
  Облегчение нахлынуло на меня. “Ты не пожалеешь об этом”, - сказал я.
  
  Ливия протянула руку, холодную как смерть, и коснулась моей щеки. “Даже когда я отвернулся от тебя во время дела Кевина, ты никогда не говорил”.
  
  “Рассказала что?”
  
  Ее лицо исказилось от стыда. “Как я унизила себя в ту ночь, когда мой муж бросил меня”.
  
  Четкий, как полароидный снимок, образ Ливии, пьяно пытающейся зажечь свечи на своем праздничном торте, вспыхнул перед моими глазами. “В каждой жизни бывают ужасные моменты”, - сказал я. “Но всегда есть новый момент, еще один шанс восстановить наше достоинство”.
  
  Глаза Ливии не отрывались от моего лица. “Это правда, не так ли?” Ее губы коснулись моей щеки. “Сестры навеки”, - сказала она, и я почувствовал, как что-то внутри меня съежилось.
  
  Я держал Соланж за руку, пока мы ждали скорую помощь. Она приходила в сознание и теряла его, стонала, что-то говорила. Однажды она прошептала: “Бог говорит: “Возьми то, что ты хочешь. Возьми это и заплати за это ”. ’Не забудь толстого священника, Джоанна. Ливия должна заплатить ...” Затем она закрыла глаза, погрузившись в сумеречный сон того, чья боль слишком велика, чтобы переносить ее каким-либо другим способом. Когда мы услышали сирены, возвестившие о прибытии полиции и скорой помощи, веки Соланж затрепетали. “Мы убили ее нашей любовью”, - пробормотала она, и я содрогнулся от правды.
  
  Когда санитары привязали Соланж к носилкам и унесли ее, полиция хлынула в холл. Я направил их в кабинет Ливии, а затем вернулся к себе. На несколько мгновений я упивалась его обыденностью: фотографиями моих детей, Алекса и Илая, знакомыми корешками моих книг, приятной округлостью моей смуглой Бетти.
  
  Офицер, который ворвался в мою дверь, выглядел ненамного старше Ангуса. “Ливии Брук там нет”, - сказал он, и его голос дрогнул от разочарования. Я последовал за ним в холл.
  
  Повсюду были полицейские в форме. Роберт Халлам, энергично шагающий ко мне в синем блейзере и серых фланелевых брюках, был желанным посланцем из повседневного мира. “У тебя есть какие-нибудь идеи, куда она могла пойти?” спросил он.
  
  Я покачал головой. “Она сказала, что собирается позвонить в 911. Я так хотел добраться до Соланж, мне никогда не приходило в голову, что Ливия попытается сбежать. Ей некуда пойти, кроме как...” Я коснулся своей щеки, вспоминая холодный поцелуй Ливии, то, как она подскочила от моих слов, когда я сказал, что она все еще может решить, как закончится этот кошмар.
  
  Я коснулся руки Боба Халлама. “Возможно, она решила сама выбрать выход”, - сказал я.
  
  Его лицо ничего не выражало. “Вы знаете ее домашний адрес? Обычно они туда ездят”.
  
  “Я не могу представить, что это был бы выбор Ливии”, - сказал я. “После того, как ее брак распался, она переехала в квартиру, но я думаю, что это было просто место, куда можно пойти в конце дня. Это был ее дом ”.
  
  “Ты думаешь, она все еще здесь?”
  
  Я поднял связку ключей, которую дала мне Ливия. “Давай проверим офис Ариэль Уоррен”.
  
  Я позволила Роберту открыть дверь и войти впереди меня. В офисе было темно, но я могла видеть, что ее там нет. Я попыталась поставить себя на место Ливии; куда бы я пошла? Ответ не заставил себя долго ждать. Я повел Роберта вниз, к широкой бетонной дорожке, которая проходит вдоль внешней стороны нашего здания.
  
  Вечер был мягким и наполненным пением птиц. Тело Ливии приземлилось на небольшом холме, где Ариэль проводила свой последний урок. Я задавался вопросом, знала ли она, планировала ли она это таким образом. После смерти Ливия казалась слишком незначительной, чтобы что-то планировать: сломанная кукла, такая же безжизненная, как одна из Барби Биби. Маковая шаль лежала на траве рядом с ней. Один из ее пальцев коснулся края шали, пригвоздив ее к земле. Пока мы смотрели, поднялся порыв ветра и поднял шаль в воздух. На краткий миг все закружилось, вспышка чистой красоты, символ того, что могло бы быть.
  
  В понедельник после самоубийства Ливии Кевин Койл стал исполняющим обязанности главы нашего департамента. Решение было единогласным, но его назначение придало новый смысл термину “пустая победа”. Никто не хотел быть главой департамента. Был конец мая: были запланированы каникулы, были приняты меры для выступлений с научными докладами на конференциях в экзотических местах. Как и дети начальных классов, мы все устали от школы. Последнее, что кто-либо из нас хотел делать, это торчать в офисе.
  
  Но Кевин упивался своим новым статусом. Он перенес свой сияющий новый компьютер и кофеварку в кабинет начальника отдела и погрузился в свои обязанности. Их было немного. Ливия оставила наши дела в порядке, но Кевин умудрялся быть занятым. Каждый день после обеда он навещал Соланж в больнице. Он сказал мне, что они мало разговаривали, но бесконечно играли в криббидж. Где-то между делом Соланж убедила Кевина записаться на курсы женских исследований, которые предлагались тем летом. Будучи нетерпеливым первокурсником, Кевин прямиком отправился в книжный магазин и купил свои тексты. Когда я приходила забрать свою почту, я часто замечала, как он читает одно из них, подчеркивая и возмущаясь какой-нибудь новой странностью в жизни девочек и женщин.
  
  Чарли вернулся в эфир. Илай держал меня в курсе. Очевидно, Чарли ничуть не потерял самообладания, но однажды печаль в его голосе стала такой непреодолимой, что Илай позвонил в участок и пригласил Чарли встретиться с ним и его психиатром Дэном Касперски за чашечкой кофе. Двое мужчин так хорошо поладили, что, когда Чарли попросил, Дэн принял его как пациента.
  
  Алекс вернулся домой со свежей банкой конопляного масла, которую нам удалось опорожнить к концу его первой недели возвращения. После одного особенно приятного часа занятий любовью Алекс откинулся на подушку и улыбнулся мне. “Как однажды сказал Трумэн Капоте: ‘Дома! И счастлив быть там”.
  
  Я перевернулся и прижался к ней. “Представь, что ребенок из "Стэндинг Баффало" цитирует Трумэна Капоте”.
  
  Алекс поцеловал меня в макушку. “Ты забываешь”, - сказал он. “Я был в большом городе”.
  
  Занятая Алексом, планами по поводу выпускных мальчиков, бесконечными мероприятиями Тейлор в конце семестра и своими собственными отметками, я, казалось, так и не нашла времени позвонить Бебе Моррисси. Что характерно, Бебе взяла дело в свои руки и пригласила меня к себе.
  
  В тот день, когда я остановилась перед магазином EXXXOTICA, грозил дождь, но бархатцы в железных горшках Ронни были веселыми, и Кайл, который устанавливал дорожку из шлакоблока, тоже был веселым. Как только он узнал меня, он бросил лопату. “Рад тебя видеть”, - сказал он. “Я отведу тебя к Бебе. В магазине куча покупателей. Дождливые дни и полнолуния хороши для бизнеса, по крайней мере, так всегда говорит Ронни ”.
  
  Бизнес действительно процветал. Ронни была у кассового аппарата, прозванивая стопку видеокассет. Она помахала рукой, когда увидела меня. “Подойди поговорить со мной, прежде чем уйдешь”, - сказала она.
  
  “Абсолютно”, - сказал я. Затем я последовал за Кайлом вверх по узкой лестнице в комнату Бебе.
  
  На сморщенных яблочных щеках Бебе были свежие круги румян, а ее белые волосы были зачесаны в ореол, столь же иллюзорный, как пух одуванчика. “Что ж, мы поймали ее”, - сказала она вместо приветствия. “Мы поймали нашего убийцу, эту Ливию Брук. Я сделала целый альбом вырезок по этому делу. Это вон там, на сундуке. Я подумал, что мы могли бы взглянуть на это вместе, пока будем перекусывать ”.
  
  Когда я пил шоколадное молоко и просматривал альбом Биби, я подумал, что есть способы провести дождливый день и похуже. Молоко подействовало успокаивающе, а фотографии людей, которых я так хорошо знала, на зернистой газетной бумаге, вставленные в альбом для вырезок, уже казались далекими, частью болезненной, но уходящей истории.
  
  Когда я закрыл книгу, голубые глаза Биби светились интересом. “Так что ты об этом думаешь?”
  
  “Ты проделал потрясающую работу”, - сказал я. “Не только над книгой, но и над идентификацией Ливии. Ты, вероятно, спас жизнь женщине. После того, как вы позвонили той ночью и сказали мне, что это Ливия поссорилась с Ариэль, я отправился прямо в университет. Соланж Леви – у вас есть ее фотография в вашей книге – уже сильно истекала кровью. Она могла умереть, если бы я не сделал этого вовремя. Она должна благодарить тебя за то, что я сделал ”.
  
  “Так с ней все будет в порядке?”
  
  “Да”, - сказал я. “Ей потребуется некоторое время, чтобы прийти в себя, но с ней все будет в порядке”.
  
  Бебе порылась в корзинке с куклами, стоявшей у нее на коленях. Наконец, она нашла то, что искала: Барби с платиновыми волосами, уложенными в высокую прическу, тиарой из розовых сердечек из жевательной резинки и бальным платьем с лифом в виде двух сердечек, которые прикрывали грудь Барби, как щитки, и юбкой из туго связанных цветов. “Передайте мисс Сердечки и цветы этой Соланж”, - сказала Бебе. “Не имеет значения, сколько лет девочке, она всегда чувствует себя лучше, если у нее новая кукла”.
  
  Ронни раскладывала видео по полкам, когда я вернулся вниз. Она была в клетчатой рубашке и синих джинсах, и она была очень загорелой.
  
  “Ты был далеко?” Я спросил.
  
  “Не-а”, - сказала она. “Просто солярий. Я никогда не стану таким материалом для конкурса красоты, как она”, - сказала она, указывая на Барби, которую я держала в руках. “Думаю, меньшее, что я могу сделать, это выглядеть здоровым”.
  
  “Тебе идет”, - сказал я. “Мне нравится, как эта клетчатая лента в твоих волосах сочетается с твоей рубашкой – в стиле Дорис Дэй”.
  
  Ронни взмахнула своим конским хвостом. “Знаешь, Джоанна, одна из вещей, которая мне в тебе нравится, это то, что ты ни разу не спросила меня о гендерной принадлежности”.
  
  Я улыбнулся ей. “Это потому, что я знаю, как тяжело быть женщиной”.
  
  Ронни хлопнула в свои массивные ладоши и расхохоталась. “Это ты верно подметил, друг”, - сказала она. “Но я открою тебе маленький секрет. Играть за другую команду - это тоже не вишневый пирог ”.
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"