Я открыл глаза и обнаружил, что мои руки залиты кровью, и я понятия не имел, почему.
Еще больше крови залило простыни из египетского хлопка на мне.
Я скинул ноги с кровати на кремовый ковер с глубоким ворсом, руки были неподвижны в воздухе. Ночное кровотечение из носа было возможно, хотя этого не происходило с тех пор, как мне было десять лет. Тридцать пять лет назад. Я срочно проверил свое тело - все шесть футов четыре дюйма. Некоторые из моих шрамов появились благодаря моей службе в качестве десантника во Французском Иностранном легионе. Другие от того, что они американские и британские шпионы. Ни один из шрамов не был поврежден.
На моей правой руке был крошечный порез. Возможно, я поцарапал это место и сломал кожу во время сна. Это была единственная рана на моей плоти, но это не объясняло количество крови.
Теплый ветерок проникал через открытые окна и кружился по комнате, обставленной картинами в стиле ар-деко, бархатными шторами, мягкой мебелью и телевизором на дубовом шкафу, заставленном марочными винами и односолодовым виски. Коридор вел к закрытой двери ванной. Когда я ложился спать, окна спальни были закрыты.
Ничего не имело смысла.
Дверь ванной была открыта прошлой ночью. Возможно, я залез туда в полусне, чтобы облегчиться, закрыв дверь на пути к выходу. Я не знал. Но теперь я проснулся, и мой разум наконец заработал.
Я открыл дверь в ванную и включил свет.
Зрелище, которое встретило меня, было похоже на тяжелый удар в лицо.
В ванной была элегантно одетая женщина с короткими каштановыми волосами, европеоидная. Ей дважды выстрелили в затылок с близкого расстояния пулями, которые были достаточно мощными, чтобы оставлять жестокие выходные раны.
Ее лицо превратилось в беспорядок. В пределах ванны ее конечности были искривлены, ее тело искривлено - результат внезапного рывка движения во время мгновенной смерти.
Я оставался неподвижным, молчаливым, потому что у меня было слишком много опыта смерти, чтобы выразить свои эмоции. Но внутренне адреналин и паника росли.
Я искал повсюду что-нибудь, что могло бы рассказать мне о том, что произошло.
Судя по одежде, женщина могла быть одной из сотен богатых гостей отеля или многочисленного управленческого персонала. Одна из ее рук лежала на краю ванны. Обручального и помолвочного колец она не носила, но обычно носила. Ни то, ни другое ранее не снимали в течение некоторого времени, судя по скоплению жира вокруг того места, где они должны были быть. Теперь их не было.
На полу под ее рукой лежал пистолет MK23 с прикрепленным к нему глушителем. Это оружие использовали специалисты. Хорошее ружье - нулевая отдача. Почему это было? Кто его там оставил? У женщины были синяки на запястьях, у одной обуви отломан каблук. Мне было ясно, что она тщетно сражалась перед смертью, и ее поместили сюда живой, удерживали и застрелили. Как я мог проспать это? Я был под наркотиками? Это тело было убито и помещено сюда по какой-то причине.
Чтобы вовлечь меня.
Смыв кровь с рук, я осмотрел все на месте преступления - маленькие бутылочки с ароматизированным мылом Ferragamo сбоку от ванны, в основном неиспользованные, открытые, сделанные мной накануне вечером; кровь на стенах, полу и под ногтями женщины.
На кафельной стене был кровавый отпечаток руки. Я прижал к нему руку и увидел, что его форма и размер в точности совпадают с моими. Рядом с ним было пять красных отпечатков пальцев. Я бросился в спальню, открыл ручку и налил чернила в чашку. Окунув пару пальцев в чернила, я прижал их к листу гостиничной бумаги. В ванной я держал простыню рядом с отпечатками пальцев на стене. Идеальное сходство. Это были мои отпечатки пальцев на стене.
Мою жизнь испортила сцена в ванной. Разорванный на части, превратился в дерьмо.
Но разрушенный мной? Я подумал, не сошел ли я с ума. Мое воспоминание о том, как я провел предыдущий вечер, могло быть преднамеренно ложным воспоминанием. Я не провел тихую ночь в одиночестве, размышляя в своем гостиничном номере, строя планы на свое будущее. Вместо этого, возможно, я встретил женщину в баре отеля и попросил ее подняться в мою комнату, чтобы присоединиться ко мне и выпить. А потом? Потом она сказала то, что меня взбесило. Наивный или саркастический комментарий, вызвавший воспоминания о прошлых травмах. Это не была вина женщины; она просто оказалась не в том месте не в то время. Как бы то ни было, мой обычно превосходный моральный компас был брошен в беспорядочную волну запутанного гнева и мести против человека, которым я стал. После того, как я прожила жизнь, защищая людей и не получая взамен благодарностей, меня разозлило то, что сказала женщина в ванной. Может, я ее застрелил. Просто как тот.
Это сделало бы меня хорошим человеком, который превратился бы в сумасшедшего. Человека подтолкнули через край. Мужчина, которого нужно было навсегда посадить за решетку, пока он лечился от мозга, который стрелял не по тем цилиндрам. Смертная казнь могла бы быть лучшим выходом.
Я взял пистолет, проверил его магазин, отключил механизмы и понюхал ствол. По крайней мере, одна пуля недавно вышла из пистолета. В ружье осталось восемь пуль. Я не ввозил в Америку пистолет. Это не было моим оружием.
Пришлось сдаться полиции. Я бы сказал им, что не думал, что убил женщину, и уж точно не помню об этом, но вполне вероятно, что я лживый сумасшедший. Шансы на то, что меня признают невиновным, были очень малы или вовсе отсутствуют. Детективы исследовали мою биографию и получали достаточно информации о моих подвигах, чтобы сделать вывод, что их пленник был человеком, которого слишком много раз приказывали убивать. Мотив: острое психическое расстройство, вызванное кумулятивными травмами. Жертва: случайный представитель человеческого рода. И пока я находился под следствием, меня держали в клетке без возможности установить истину.
Но дело было в том, что я знал свое собственное мнение.
Я убиваю людей, которых нужно убить.
Я не стрелял в женщину.
Я не мог доверять полиции, которая поможет мне понять, что здесь произошло. Для них это было бы легкой задачей. Я был бы виновен по обвинению.
Я не мог доверять никому.
Мне нужно было двигаться быстро. Переодевшись в джинсы, ботинки, футболку, свитер и куртку, я схватил только самое необходимое и засунул их в небольшой рюкзак вместе с пистолетом. Я вынул аккумулятор сотового телефона и разбил телефон на куски, собрав весь мусор и бросив его в шапочку для душа. Находясь далеко отсюда, я бы выбросил сломанный телефон.
И уйти отсюда было теперь моим абсолютным приоритетом.
Но я заколебался.
Я коснулся свежего пореза на руке, глядя на окровавленные ногти женщины. Я был уверен, что она поцарапала меня. Я кладу кончики своих пальцев на ее. Я знал, что не должен был этого делать, но был убежден, что моя ДНК уже была повсюду. Почти наверняка мои отпечатки были на пистолете. Я держал свою руку на ее руке, потому что мне нужно было, чтобы безликий труп знал, что кому-то действительно небезразлично то, что произошло.
Я ненавидел оставлять ее.
В огромном вестибюле отеля был мраморный пол с горшечными растениями и рядами золотых колонн, которые освещались огромными хрустальными люстрами. Многочисленные гости регистрировались или уезжали или направлялись на завтрак. Это было цивилизованное место. Я был невиновен в том, что произошло в комнате 1944, но чувствовал себя виноватым убийцей. Это было не место для меня. Главное - выбраться отсюда.
Консьерж оторвался от компьютера, улыбнулся и вышел из-за стола прямо ко мне. Он нес блокнот и небольшой сверток.
Он преградил мне путь, поднял сверток и сказал: «Это пришло для вас рано утром. Рука доставлена. Мы собирались доставить его в вашу комнату сегодня. Тем не менее, если хотите. Или возьми сейчас.
Никто, кроме персонала отеля, не знал, что я был в Вальдорфе. Посылка представляла собой небольшую картонную коробку, но достаточно большую, чтобы вместить бомбу, способную уничтожить меня. Я подумал, не взять ли сверток подальше отсюда и бросить в безлюдное поле. Но кто-то затащил женщину в мою комнату, выстрелил в нее и вышел, не убив меня. Он бы убил меня тогда, если бы захотел.
Я открыл коробку.
Внутри была энциклопедия в твердом переплете. Я пролистал первые страницы. Напечатанная в 1924 году издательством, о котором я никогда не слышал, книга почти наверняка уже давно разошлась. Перелистывая книгу, я наткнулся на короткую рукописную заметку.
Раздел объявлений " Вашингтон Пост" . Недоступно в Интернете; только печатные копии. Завтрашний выпуск.
«Просто нужно, чтобы ты расписался за это». Консьерж передал мне блокнот и ручку. «Надеюсь, у вас отличный день», - добавил он, и его улыбка стала шире.
Я взял буфер обмена и написал свое имя.
Уилл Кокрейн.
Глава 1
T он румынская уборщик плачет , когда она пробежал вниз по девятнадцатом этаже коридор рядом с головой Уолдорф в безопасности. Она не знала мужчину рядом с ней. Он был серьезен, бывший полицейский полиции Нью-Йорка, как она слышала, и вел себя как человек, который ждал такого момента, чтобы начать действовать и заняться чем-то другим, кроме затыкания шумных гостей. На ней был фартук для чистки и туфли на плоской подошве. Он был в темном костюме и имел наушник, что делало его похожим на людей секретной службы, которых она видела в фильмах.
Они подошли к комнате, где весь день висела табличка «Не беспокоить». Всего десять минут назад уборщица снова постучала в дверь, не услышала ответа и вошла.
Вот тогда она закричала.
Начальник службы безопасности сказал ей оставаться в коридоре, использовал универсальную карту для входа в комнату и вошел в ванную.
Ничего подобного бывший коп еще не видел.
A ВЛЯЕТСЯ Амтрак повернулся на изгиб в рельсах поезд, Филадельфия стала видна на расстоянии. Я исчезну в городе на одну ночь. Провести здесь больше было бы самоубийством. Нигде не было безопасно.
Большую часть пути я притворялась, что сплю в полном вагоне поезда, склонив голову низко, куртку с поднятым капюшоном и скрестив руки, как будто я тепло обнимал себя, вместо того, чтобы держать одну руку рядом с орудием убийства, которое я взял из ванная комната. Рядом со мной сидел уставший парень по имени Энди. Мама сидела напротив сына с акцентом из Северной Каролины, я был уверен; терпеливая женщина, которая говорила с Энди нелицеприятным, но властным тоном.
Рядом с ней был придурок по имени Кевин, которого почти наверняка ненавидела морская пехота США, хотя он был морским пехотинцем. Нормальная морская стрижка, новая татуировка на его жилистом предплечье и рот, трепещущий во все стороны для других путешественников. Он сказал всем, что его повысили до капрала, потому что он знал свое дерьмо. Дисциплина - он качнул грудью, глядя на Энди - была его спасителем. Корпус, Бог, Америка, десять бутонов и теплые бедра заставляли его тикать, о-о-о, вы все - в этом чертовом порядке, понимаете?
Мама-одиночка явно не любила Кевина. «Пожалуйста, молодой человек. Нет такого языка перед моим сыном ».
Морской пехотинец не беспокоился. «Мэм, ваш сын в школе слышит хуже. И он будет слышать чертовски хуже, когда вырастет несколько яиц ».
Я открыл глаза.
Несомненно, мама Энди волновалась. У Кевина была улыбка на лице и неудержимый язык. Мама взглянула на заднюю часть машины, вероятно, задаваясь вопросом, стоит ли ей схватить сына и уйти.
Я наклонился вперед, молча, потому что не хотел привлекать к себе внимание. Но я смотрел на Кевина.
Акция сработала. Это отвлекло внимание морского пехотинца от других пассажиров.
Кевин сказал: «Ребята, как вы, не знаете, каково быть в Корпусе».
Я этого не сделал. Но я действительно знал, как прыгнуть с парашютом HALO с тридцати тысяч футов, бегать по заснеженным горам в оранжевом комбинезоне и отрядом охотников-убийц с собаками на моем следе, крутить шею мужчине, пока его тело не станет вялым, и взорвать машину.
Кевин выглядел как человек, который думал, что победил. Это все, что мне нужно. Он был умиротворен. Спокойнее. Парень, который думал, что доминирует над всеми вокруг своей мужественностью. Я хотел этого ради людей рядом со мной. Альтернативой было бы ударить его по горлу и заставить его задыхаться. Я делал это много раз с мужчинами, намного более крупными, чем Кевин. Но я не хотел привлекать к себе внимание. Что еще более важно, ребенку рядом со мной не нужно было видеть результаты этого действия.
Поезд остановился. Я смотрела, как выходят мать-одиночка и ее сын, затем подняла свои вещи и уставилась на Кевина. Я улыбнулся, возвышаясь над ним. Он молчал. Я знал почему. Теперь он понял, что не в своей лиге. Я вышел из поезда и прошел через станцию.
T номер он Waldorf Astoria в 1944 был официально преступления.
В коридоре слонялся начальник службы безопасности отеля. В комнате находились два судебно-медицинских эксперта, с головы до ног в белых комбинезонах, с масками на рту и резиновыми перчатками, которые менялись каждый раз, когда они к чему-то прикасались. Всего десять минут назад они впустили в комнату детективов Юзефа Копански и Тимьяна Пейнтера.
Всегда в беленой рубашке и безупречном костюме при работе, Копа ˝n˝ лыжными в стройные человек с серебряными волосами и не унции жира на его внушительном каркасно-было лицо , которое было наполовину красивым и наполовину искалеченным из азотной кислоты, и мозолистые руки, размером с лопату и такой же прочной, как зажимы, которые могли быстро направить любую пулю туда, где она должна была быть. Джо Коп Киллер, его коллеги звали его за спиной, но не в лицо, прозвище, полученное после того, как он вошел в дом один и с высокой точностью выстрелил в опасного шерифа, который был привязан к метамфетамину и направил пистолет на голова его жены.
По сравнению с Копа ˝n˝ лыжи, чьи родители были обеднены иммигрантов, фон Художника не мог быть более различными. Ее родители были инвестиционными банкирами, и она была выпускницей Стэнфорда. У нее были варианты на Капитолийском холме, но она поехала в Вест-Пойнт и получила высшее образование в своем классе. Три года спустя она была вертолетом Night Stalker для 160-го SOAR. Ее карьера закончилась, когда она разгрузила пять «ПЕЧАТИ ДЕВГРУ» в Афганистане и увидела, что еще один вертолет из ее шести был заблокирован ЗРК. Чтобы спасти другой вертолет, в котором было больше ПЕЧАТИ, она полетела на пути ракеты. Врачи спасли ей жизнь, но не ногу. Она пошутила, что стресс от протеза снижает ее вес.
И сингл, Копа ˝n˝ лыжи и Painter сформировал неутомимый блок , который сломал больше случаев убийства , чем остальная часть избирательных участков Манхэттена вместе взятых.
Команда судебно-медицинских экспертов сообщила им, что отпечатки крови в ванной совпадают с отпечатками в других частях комнаты, что означает почти наверняка, что гость, остановившийся в 1944 году, был убийцей; отпечатки будут отправлены на анализ вместе со всеми другими образцами.
Копа ˝n˝ лыжный переехал налево и ничего не сказал , как Painter наклонилась из - за него и положил ее лицо кровавыми отпечатками на стене ванной. Она переходила с одного места на другое, молча, бросая лишь самые быстрые из случайных взглядов на Копански, чтобы дать ему понять, что она вела дело, и получая сигналы, как она называла свою методику. Она увидела могущественного человека, хватка которого была такой же сильной, как у Копански , который одной рукой держал жертву, а другой всадил пули в ее затылок.
Художник коснулся Копа ˝n˝ плечо лыжи.
Крупный польский американец почувствовал убийцу в комнате, электрическое ощущение непосредственности, которое усилило все нервные инстинкты. Он был здесь. Он убил бы тебя сейчас, если бы остался. Убийца умылся в ванной, вымывшись после смерти невинной женщины. Убийцы - две копейки, серийные убийцы - лишь небольшая ступенька только потому, что их невменяемые личности и безнаказанность вызывают восхищение. Но этот убийца был другим - он убивал с зверской точностью, но был небрежным, оставляя свои отпечатки пальцев и ДНК по всему месту преступления.
Как сообщили в отеле, в номере обитал англичанин по имени Уилл Кокрейн.
Оба детектива задавались вопросом, был ли он профессионалом, которому все равно, знает ли мир, что он сошел с ума.
T он такси высадил меня за пределами Holiday Inn Express в Причал Пенна, Филадельфия. Когда машина скрылась из виду, я отвернулся от отеля и пошел по городу, который был мокрым и холодным, несмотря на то, что в воздухе витали последние остатки лета. Я остановился у банкомата, снял максимальный лимит, разрешенный моим банком, и двинулся дальше, пока не нашел дешевый отель на Спрус-стрит, недалеко от центра города. Оплатив комнату наличными, я пошел в свою комнату и, сидя на кровати, обхватил голову руками. Всего несколько минут назад я сидел на своей вальдорфской кровати и смотрел на свои окровавленные руки.
Путешествие между Нью-Йорком и Филадельфией заставляло меня думать о срочности бегства и укрытия. Следующим моим пунктом назначения было восемьсот миль к юго-западу, дом десятилетних мальчиков-близнецов. Они были причиной того, что я был в Штатах. Их родители были моими друзьями и были убиты. Я планировал усыновить мальчиков и начать новую жизнь в Америке. После нескольких месяцев подготовки сегодня я должен был посетить юридическую фирму в Нью-Йорке, чтобы подписать документы об усыновлении. Я намеревался начать новую жизнь, дать мальчикам безопасность и любовь, в которых они так нуждаются, начать работать учителем в их школе и стать родителем. Их отец был бывшим морским котиком, который работал со мной. Много раз он спасал мне жизнь. Моей обязанностью было заботиться о его оставшейся семье.
Я открыл энциклопедию и перечитал записку. Завтра я получу копию Washington Post и просканирую раздел объявлений. «Сосредоточься на этом», - сказал я себе. Записка была написана убийцей, в этом я не сомневался. Я узнаю, из чего сделан мой противник, через несколько часов. Если он покажет свою руку и замешан в этом, я отправлю « Пост» и энциклопедию федералам, сказав им, что я невиновный человек, который пока не может сдаться.
Я цеплялся за надежду, что так и будет.
Глава 2
На следующее утро в семь пятьдесят пять Пейнтер и Копаньски быстро прошли через роскошный вестибюль Waldorf Astoria, сосредоточенные, но усталые. Ночь была напряженной и бессонной.
Несмотря на ранний час, отель был переполнен, как и в тот момент, когда сбежал обитатель номера 1944 года. Но сегодня около сорока человек в отеле не были гостями или персоналом; это были журналисты, некоторые из них местные, представители газет и таблоидов, другие представители зарубежных СМИ. Все они направлялись в зал «Империя» на уровне вестибюля, где лейтенант Пэт Броуди из Управления заместителя комиссара по общественной информации собирался дословно зачитать то, что Копански и Пейнтер написали часом ранее.
Копанский хотел организовать брифинг для прессы полиции Нью-Йорка в более публичном месте в отеле. Освещение брифинга в новостях было необходимо, чтобы показать отель, чтобы преступление стало реальностью в сознании людей, а потенциальные свидетели могли раскрыть важную информацию, скрытую в их памяти.
Журналисты согласились, хотя и по разным причинам. Это был горячий материал для прессы не потому, что в Нью-Йорке произошло еще одно убийство, а потому, что оно произошло в таком шикарном месте, как Вальдорф. Они хотели, чтобы вопросы и ответы проходили перед отелем или в вестибюле. Понятно, что менеджменту отеля не понравилась перспектива того, что их отель будет рекламироваться как место жестокого преступления. Они настаивали на скромном конференц-зале, чтобы брифинг для прессы не отпугнул гостей.
Броуди поднялся на подиум. Журналисты сидели на своих местах в «Империи», выстроились в очередь, чавкали по кусочкам. Художник и Копанский стояли в глубине эдвардианской комнаты, разглядывая хрустальные люстры, портьеры, увешанные золотыми лентами, потолочные светильники и коричневый ковер в виде лабиринта.
«Дамы и господа, доброе утро». Броуди был в форме; он был в силе двадцать лет.
Шепот из прессы.
Броуди зачитал сценарий детективов: короткие предложения, написанные детективами с точностью, чтобы исключить возможность неправильного толкования.
«Позавчера вечером в номере 1944 этой гостиницы произошло убийство. Пострадавший получил два выстрела в затылок из пистолета MK23. Вероятно, звук пистолета был подавлен, хотя в настоящее время мы не можем быть уверены. Орудия убийства на месте не осталось. Личность жертвы до сих пор неизвестна, хотя мы уверены, что она не гость отеля и не сотрудник. Мы отслеживаем ее ДНК и отпечатки пальцев в наших национальных базах данных. Мы скоро узнаем, кто она. У нас есть один подозреваемый: обитатель номера 1944 года. Англичанин. Сорок пять лет. Ориентировочная высота шесть футов четыре дюйма. По мнению этого отеля, спортивного телосложения. Коротко подстриженные, седеющие светлые волосы. Один глаз зеленый, другой голубой. У нас есть информационные пакеты для всех вас за столом у двери. Там есть скан паспорта подозреваемого, когда он регистрировался, и его фотография. Также описание одежды, в которой его видели в последний раз. У вас есть наше разрешение копировать и распечатывать все, что есть в упаковке. У нас продолжается расследование убийства. Это сложно. Мотив неясен. Требуются подробные сведения о жертве и подозреваемом. Будьте уверены: сыщики, ведущие расследование, действовали очень быстро. Город находится в состоянии боевой готовности, и все отделения полиции Восточного побережья и шерифа участвуют в розысках. Есть вопросы?"
Все вопросы, которые ему задавали, были одинаковыми.
«Кто главные детективы?» - спросил репортер CNN.
Броуди посмотрел на двух полицейских в дальнем конце комнаты. "Наш лучший."
"А подозреваемый?" От NBC.
Броуди ответил: «Уильям Кокрейн. Мы хотим взять у него интервью. Если кто-нибудь его увидит, позвоните в полицию. Не общайтесь с ним, не разговаривайте с ним и не предполагайте, что он невиновен. Фактически, предположим, что он чрезвычайно опасен ».
Я т был в середине утра , когда я шел по центру Филадельфии, проверив из моей гостиницы шестьдесят минут раньше. Люди вокруг меня бросались в укрытие от ветра и дождя, а машины с включенными фарами плескались по лужам. На мне были джинсы, ботинки и ветровка, а через одно плечо был перекинут небольшой рюкзак. Я хотел слиться, но мне казалось, что все смотрят на меня. Когда я работал шпионом, я был в бегах по многим заграничным местам. Это было другое. Мне некуда было бежать. Нет безопасного места.
В газетном киоске я купил газету « Вашингтон пост» . Я знал, что тело женщины в комнате 1944 было бы обнаружено накануне. Вопрос был в том, как быстро полиция опубликует мое имя. Я вошел в небольшое кафе у входа на обширный итальянский рынок под открытым небом, заказал кофе и сел в углу комнаты. Также здесь были молодая пара, просматривающая свои айпады, уличный торговец, который стоял у прилавка и болтал с хорошенькой официанткой, и старуха.
Сообщение на столе, я обратился к разделу объявления. Мои глаза остановились на бессмысленной рекламе. Его заголовком была честь нашего павшего героя. В тексте ниже были только цифры.
Я взглянул на других обитателей кафе. Все они были все еще заняты своими напитками и делами. Я вытащил энциклопедию и ручку. Я хотел, чтобы газета разобрала все это дерьмо, даже если бы я знал, что ответы могут сделать положение бесконечно хуже.
Я предполагал, что цифры в объявлении - это номера страниц, а число в скобках относится к слову на странице. Я принялся за работу, сердце бешено колотилось, но разум был сосредоточен. В течение двух минут я понял, что мое чутье относительно кода, вероятно, было правильным. На странице 7 энциклопедии девятым словом было «Я». Я продолжал сравнивать числа в объявлении со страницами и словами в книге.
Код был прост, но без старой энциклопедии в качестве ключа к коду взломать было бы невозможно. И его создатель был очень умен, потому что не было ни упоминания обо мне, ни чего-либо другого компрометирующего.
Он насмехался надо мной.
С заголовком объявление гласило:
Почтите нашего павшего героя. Я ждал. Теперь у вас есть мое холодное блюдо. Больше завтра.
T он сообщение было ясно.
Почтите нашего павшего героя. Это была ссылка на меня? Считал ли он меня бывшим героем, который теперь был в бегах из-за него? И если да, то как он узнал, что я когда-то был героем?
Я ждал. Теперь у вас есть мое холодное блюдо. Речь шла о мести. И, как и всякая месть, лучше всего подавать холодным.
Завтра в Почте будет еще одно сообщение .
Кто-то выставил меня на убийство. Но почему и кто?
Я посмотрел вверх. Пара iPad разошлась. Девушка все еще сидит за столом, ее устройство открыто в заголовке Fox News. И мое лицо на экране. Ее парень в своем мобильнике на улице, с тревогой глядя на свою девушку, быстро произнося неслышные слова, явно взывая о помощи. Так оно и было. Теперь я стал жертвой охоты, и мне нужно было убираться оттуда - быстро.
Я оставил на столе деньги за выпивку и вышел из кафе. В тот момент, когда я увидел мертвую женщину в ванне, я понял, что средства массовой информации будут освещать всю историю из-за места проведения. И реклама в новостных сетях и их онлайн-порталах не закончилась бы сегодня. Завтра печатные газеты будут публиковать свои заголовки, чтобы история оставалась живой.
Я прошел мимо молодого человека по телефону, не слишком близко, но достаточно близко, чтобы уловить его реакцию и услышать его голос. Этот человек был кроликом в свете фар, когда увидел, что я смотрю прямо на него. Не было никаких сомнений в том, что здесь происходит.
Я пошел прочь от него, не отставая от Девятого, уворачиваясь от покупателей, бездельничащих под навесами кафе и ресторанов, продавцов сыра, пекарен и мясников. Группу европейских туристов по центру улицы вел американский гид, который держал в воздухе палку и выглядел несчастным в сырую погоду. Они остановились у торговца рыбой. Я встал в тыл группы, повернулся, чтобы посмотреть на улицу, и увидел двух пеших полицейских, идущих по диагонали с одной стороны улицы на другую. Они были в сотне ярдов от них, в руках были кобуры и радиомикрофоны.
Туристическая группа двинулась дальше, я с ними, надеясь, что гид объявит, что они закончили с рынком и теперь им нужно быстро пройти в другую часть Филадельфии. Вместо этого гид посоветовал всем сделать часовой перерыв, чтобы просмотреть и сделать покупки. Я быстро двинулся к главе группы, прежде чем она разошлась, поставив туристов между мной и полицейскими. Я шел быстро, моля Бога, чтобы копы не заметили меня и не приказали мне замерзнуть.
Если это произойдет, Южная Девятая улица станет хаосом.
Я добрался до конца рынка и остановился, взял апельсин с витрины и понюхал его, глядя на улицу. Копы были видны, теперь они стояли в двухстах ярдах от нас, пока один из них говорил по рации. Ложная тревога, я надеялся, что они сказали свою базу. Но звук полицейских сирен сказал мне, что это не то, как это было воспринято. Полиция Нью-Йорка действовала быстрее, чем я ожидал, так быстро вовлекая средства массовой информации. Я должен был предположить, что следователи по делу об убийстве воспримут сегодняшнее наблюдение как подлинную зацепку.
Мне нужно было убраться к черту из Филадельфии.
Глава 3
T hyme Painter и Джо Kopański вошли в комнату интервью Manhattan Midtown North Precinct , и сели напротив Marty флота из офиса американского Генерального прокурора и парня в его пятидесятых под названием Phil.
Флит был тридцатишестилетним юристом, красивым, с дорогой одеждой, стоматологией, которая заставляла его постоянно сиять улыбкой, волосами, уложенными в стиле гольфиста 1920-х годов, и безупречным обаянием, преобладающим среди тех, кто этого не делает. нужно беспокоиться о грязных вещах, таких как гарантия работы, счета и плохие гены. Выпускник Йельского университета, он был на пути к тому, чтобы в один прекрасный день потенциально стать «генеральным секретарем», как Флит называл своего босса. Но, несмотря на внешность, он не был членом загородного клуба WASP. Его родители были рабочими. Они убили друг друга в пьяном споре, когда ему было шестнадцать. За ним должна была ухаживать его старшая сестра. Десять лет спустя она попала в ужасную аварию при восхождении, из-за чего ее инвалидное кресло было приковано, а мозг был поврежден. С тех пор Флит заботился о своей сестре.