Трое могут сохранить секрет, если двое из них мертвы.
СУДЕБНЫЙ ДЖЕНТРИ: Серый Человек, позывной Sierra Six, кодовое имя Нарушитель - бывший офицер военизированных операций Подразделения специальной деятельности (Наземное отделение), ЦРУ; бывший сотрудник Программы автономных активов ЦРУ
ЕКАТЕРИНА КИНГ: старший корреспондент газеты Washington Post.
ЭНДИ ШОЛ: репортер Metro (полицейские) в Washington Post.
ДЕННИ КАРМИЧАЭЛ: директор Национальной секретной службы ЦРУ.
ДЖОРДАН МЕЙЕС: помощник директора Национальной секретной службы ЦРУ.
МЭТЬЮ ХЭНЛИ: Директор отдела специальной деятельности, ЦРУ.
СЮЗАНН БРЮЕР: старший офицер по программам и планам, ЦРУ.
ЗАК ХАЙТАУЕР: Позывной Сьерра-Уан, бывший офицер полувоенных операций Подразделения специальных операций ЦРУ (наземное отделение) - бывший руководитель группы Корт Джентри.
КРИС ТРЕВЕРС: Офицер полувоенных операций Подразделения специальной деятельности (Наземное отделение), ЦРУ.
ДЖЕННЕР: Офицер полувоенных операций Подразделения специальной деятельности (Наземное отделение), ЦРУ.
МАКС ОЛХАУЗЕР: Бывший главный советник ЦРУ.
ЛЕЛАНД БАББИТТ: Директор Таунсендской государственной службы
МЕНАХЕМ АУРБАХ: директор израильской разведки Моссад.
ЯНИС АЛВЕЙ: старший офицер Моссада - израильская разведка.
MURQUIN AL-KAZAZ («KAZ»): Вашингтон, округ Колумбия, начальник участка - президентское управление общей разведки Саудовской Аравии (Саудовская разведка)
«ДАКОТА»: Объединенное командование специальных операций - руководитель группы специального назначения.
ПРОЛОГ
Хозяин вечеринки в саду случайно оставил свой телефон на кухне, поэтому, когда все пошло к черту, он узнал об этом последним.
За несколько секунд до разгрома он стоял во внутреннем дворике со своей женой, болтая с гостями под музыку джазового ансамбля из четырех человек, созданного у бассейна. Был поздний вечер и слишком холодно для такого мероприятия на открытом воздухе, но хозяин и его жена установили дюжину пылающих газовых обогревателей и выпили достаточно красного вина, чтобы согреть кровь всех присутствующих.
Денни Кармайклу было за шестьдесят, но он был худым и загорелым, с глубоко морщинистым, но острым как бритва лицом и грозной осанкой. Один из друзей его жены однажды доверился ей, сказав, что он похож на злого близнеца Авраама Линкольна. Денни и его жена обменивались сплетнями с супружеской парой, которая жила в Вашингтоне, но по будням жила в соседнем Истоне, штат Мэриленд. Денни совершенно не интересовала мелочная болтовня, но его жена жила этим дерьмом, поэтому он стоял и притворялся, глотая пино-нуар, что не способствовало облегчению его скуки.
Пока его гости болтали о стоимости нового бассейна своего соседа, Денни осматривал свою собственность, рассматривал внутренний дворик в итальянском стиле, роскошный бассейн с морской водой и тщательно ухоженный газон, усыпанный их состоятельными друзьями. Элеонора любила сбегать из Вашингтона и каждые две недели уезжать сюда, в их поместье в сельском Мэриленде. Это было чертовски дорого, но его жена была из денег, и это было то, чего она хотела.
Денни думал об этом месте как о доме своей жены.
И эти друзья тоже были ее друзьями.
Кармайкл не «заводил» дружбу. Если уж на то пошло, он почти не женился. Он жил своей работой, и, пока все вокруг него веселились, он предпочел бы вернуться в офис.
Джаз-бэнд завершил степенное исполнение «Sentimental Journey» вежливыми аплодисментами, но прежде, чем четверка успела зажечь свою следующую песню, головы начали поворачиваться к нескольким парам фар, мчащимся по подъездной дорожке.
Денни смотрел, как приближается свет, его и без того мрачное настроение быстро переросло в гнев.
Три черных внедорожника Yukon XL припаркованы на траве у подъездной дорожки, в пятидесяти футах от внутреннего дворика. Все присутствующие знали правительственные автомобили, когда видели их, потому что этот участок Мэриленда находился всего в двадцати пяти милях от округа Колумбия, и почти все здесь работали в округе.
Кармайкл ощупал куртку и понял, что оставил телефон внутри. Он не сомневался, что пропустил важный звонок. Он поставил бокал на столик в кафе рядом с собой, быстро извинился перед парой, стоявшей поблизости, поцеловал обеспокоенную Элеонору и направился к подъездной дорожке.
Из машин вылезла дюжина мужчин в костюмах, и серые вены на лбу Кармайкла заболели. Гости не должны были видеть этих офицеров службы безопасности, потому что они не знали, чем на самом деле зарабатывал Денни.
Никто из друзей его жены не знал, что он был директором Национальной секретной службы, что сделало его главным шпионом ЦРУ.
Ярость, которую он испытывал из-за своей защиты, тревожившей гостей, притуплялась тем фактом, что он знал, что эти люди не будут так закручены без одной чертовски веской причины. Каждый офицер службы безопасности, фигурирующий в сообщении Кармайкла, знал, что их босс оторвет им голову за чрезмерную реакцию на угрозу, поэтому Денни воспринял эту демонстрацию силы как знак того, что происходит что-то серьезное.
«Поговорите», - потребовал он, когда все еще находился в нескольких шагах от вооруженных людей.
Руководителем группы был сорокалетний бывший армейский майор по имени ДеРензи, который был в точности как его подопечный: все время занимался бизнесом. "Простите, сэр. Вы не ответили на свой телефон. Приказано оцепить вас от гостей и передать вам мой мобильный, чтобы вы могли ответить на звонок из офиса ».
Пятеро мужчин двигались между Кармайклом и ошеломленными гостями вечеринки, и из их курток вылезли приземистые автоматы P90, которые держали наготове люди с напряженными, ищущими глазами.
Каждый из гостей, группа, поставщики провизии - даже собственная жена Денни - смотрели, разинув рот, на это зрелище. Большинство присутствовавших знали, что Кармайкл служил офицером в морской пехоте, но все думали, что теперь он работает в чем-то банальном в Министерстве внутренней безопасности, поскольку это была его официальная версия.
Денни проигнорировал это внимание и больше не задавал вопросов ДеРензи - он только пробормотал объяснение, что оставил свой телефон на кухне.
ДеРензи ответил: «Офис присылает эфир».
На это Кармайкл склонил голову. « Воздух? Иисус Христос." Он подумал о возмутительном зрелище, когда во дворе приземляется вертолет и уносит его прочь. «Мы на войне?»
«Не знаю, босс». ДеРензи был мускулистым. У него не было ответов. Вместо этого он передал свой телефон своему подопечному и быстро повел его к дому.
Кармайкл схватил его и поднес к уху, пока шел. "Это кто?"
«Это Мэйс». Джордан Мэйс был вторым номером Кармайкла в NCS. Он был на десяток лет моложе своего босса, но Кармайкл с трудом мог вспомнить время, когда Мэйса не было рядом с ним.
"Разговаривать."
"Он здесь."
" Кто здесь?"
Небольшая задержка от Мэйса. Тогда одно слово. «Джентри».
Кармайкл остановился как вкопанный. Через несколько секунд он снова заговорил, но голос его дрогнул. «Он… Здесь? Здесь где ? »
"Худший вариант? Он прямо сейчас за тобой наблюдает.
Кармайкл оглядел лужайку. В одно мгновение его эмоции перешли от ярости к замешательству, а затем прямо к ужасу, и его голос стал хриплым. «Он в проклятых Штатах?»
«Лучшие Intel ставит его в вашем штате, Денни» .
Кармайкл заговорил быстро; больше не будет беременных пауз. «Дайте мне ебать отсюда.» Он начал быстро идти, все еще отгороженный от остальных ДеРензи и его людьми.
«Helo inbound. ETA пять микрофонов ».
В спешке Денни осматривал свою собственность. Вдалеке в ряду сосен, наполовину покрытых густым туманом, вдруг показалось дурное предчувствие.
Группа неуверенно двинулась в путь, но внимание гуляк было приковано к дюжине серьезных мужчин на подъездной дорожке, окружавшей хозяина.
Глаза Кармайкла искали слева направо, останавливаясь на человеческих формах, потому что теперь все присутствующие на вечеринке представляли угрозу. Конгрессмен из Невады, прокурор из Вирджинии, коневод из Кентукки, совладелец модного журнала на Пятой авеню. Поставщики общественного питания, музыканты и организатор мероприятий, стоя у бассейна, положив руки на бедра, пялились на вооруженных неандертальцев, разрушая настроение этого великолепного весеннего сада. Кармайкл дважды проверил лица всех, приближаясь к задней двери, а мужчин и женщин, которых он не узнал - их было всего несколько, - он перепроверил еще раз. Он знал внешность Джентри - он думал об этом много лет - но он также знал, что этот человек может маскироваться лучше, чем кто-либо из тех, кого он когда-либо знал.
Когда он был внутри и полностью окружен своей деталью, он некоторое время стоял там, тяжело дыша. Он вспомнил, что все еще прижимал телефон к уху. Он сказал: «Мы уверены?»
Мэйс ответил резким, эффективным тоном. «Израильтяне выследили его до грузового судна, которое прибыло из Лиссабона восемь дней назад. Сейчас он стоит на якоре в Чесапикском заливе, к западу от Истона. Он может направиться на запад, в округ Колумбия, но если он направится на восток, это менее чем в пятнадцати минутах езды от вас на машине. Мы отправили команду морской пехоты FAST, чтобы поразить лодку, но ...
"Джентри не будет на этом".
«Никаких шансов. Он бы поскользнулся, как только приблизился бы к берегу. Все равно придется его очистить. Может, найдешь на борту какие-нибудь подсказки относительно того, что он играет здесь, в Штатах ».
«Где израильтяне нашли эту информацию?»
"Неизвестный. У меня есть конференц-связь с Менахемом Аурбахом из Моссада. Мы начнем, как только вы доберетесь до Лэнгли.
В этот момент Кармайкл увидел, как головы повернулись на юг. Через несколько секунд он услышал стук. Он знал звук. Это был один из самых стильных новых вертолетов агентства «Еврокоптер».
Джордан Мэйс добавил: «Денни, извини за вечеринку. Я знаю, что это было важно для Элеоноры.
«К черту эту вечеринку. Я хочу, чтобы рабочая группа нарушителей была собрана из шестидесяти микрофонов. Все."
"Заметано."
-
Посадка вертолета и эксфильтрация хозяина вечеринки в саду произошли столь же неприятно, как и опасался Кармайкл. Он провел остаток своей жизни, объясняя этот момент друзьям своей жены, но теперь последствия даже не попали на его радар. Когда он сел в самолет вместе с ДеРензи и тремя другими телохранителями, его разум вернулся в боевой режим.
Кармайкл воевал лейтенантом во Вьетнаме, подполковником в Ливане и Гренаде и офицером ЦРУ против русских в Афганистане. Он HALO прыгнул в Панаму, полетел на Балканы, проехал по дюнам в Ирак и на вертолете вернулся в Афганистан через двадцать лет после своего первого визита. Денни знал, как сражаться, и знал, как выбросить из головы все постороннее, оставив все наедине с предельной простотой: убить или быть убитым.
Теперь это было его мировоззрением.
Вертолет взлетел на юг, оставив группу позади, поднявшись над туманными холмистыми полями. Пилот толкнул циклический двигатель вперед, а затем повернул дроссельную заслонку, чтобы набрать скорость в холодном воздухе.
Кармайкл приказал Мэйсу стоять на очереди, затем сел на место сразу за летным экипажем и надел наушники. Прижав микрофон к губам, он похлопал пилота по плечу.
Мужчина снова повернулся к нему. "Да сэр?"
"У вас есть контрмеры на борту?"
Пилот казался удивленным вопросом. Он взглянул на своего второго пилота, затем снова на лобовое стекло перед ним. "Да сэр. Мякоть и вспышки ».
Денни сказал: «Будьте готовы нанять их. Я хочу, чтобы твоя голова была на шарнире.
Заговорил второй пилот. Не уверен. «Нас втянули в это . . . эээ . . . Все, что вы можете рассказать нам о том, с чем мы сталкиваемся, будет полезно ».
Денни пожал плечами. Он сказал: «Угроза - это бывший актив под кодовым названием Violator. Бывший военизированный офицер Агентства, чертовски обиженный.
Пилот повернул голову назад примерно на шестьдесят градусов и уставился сквозь визор на гораздо более старшего человека. "Один парень? Все это про одного парня? »
Кожаное лицо Денни стало еще тяжелее, когда он снова посмотрел в козырек пилота. «Сынок, я выгляжу так, будто меня легко пугают?»
"Нисколько."
«Ну, этот сукин сын меня до смерти пугает. Развернитесь и летите на этой штуке в Лэнгли, и будьте готовы к приближающимся ракетам.
«Сэр», - сказал он, слегка кивнув, а затем полностью сосредоточился на полете.
Двадцать секунд спустя Кармайкл вернулся к телефону со своим номером два. «Увести мою семью из города. Отвезите их на ранчо в Прово. Если Violator здесь для меня, я хочу, чтобы они не мешали, чтобы я мог делать то, что мне нужно ».
Вертолет начал раскачиваться влево и вправо, не совсем рывками, но определенно вызывая тошноту у тех, кто находился сзади.
ДеРензи подошел и сел рядом с Кармайкл. У него была собственная гарнитура для внутренней связи. Он похлопал пилота по спине, но тот не обернулся.
Офицер службы безопасности спросил: «Какого черта мы летим вот так?»
Кармайкл отвечал за пилота, который был полностью занят своей работой. «Мы должны действовать исходя из предположения, что у Gentry есть ЗРК или, по крайней мере, РПГ. Мы будем оставаться на низком уровне, чтобы противостоять угрозе ЗРК, но нам нужно летать вот так над населенными пунктами, чтобы противостоять РПГ ».
Затем ДеРензи спросил: «Как вы думаете, почему у Джентри есть ЗРК или РПГ?»
Кармайкл выглянул в окно, сосредоточившись на мерцающих огнях пригорода Вашингтона под ним. «Потому что он гребаный Серый Человек».
2
Тускло освещенная улица в центре Вашингтонского нагорья была адским местом для ночной прогулки.
Хайлендс находился в юго-восточном углу Округа, над рекой Анакостия в восьмом районе. Восьмой район, полный высотных правительственных домов, жилых комплексов для малообеспеченных и заброшенных домов на одну семью на крошечных участках, усыпанных мусором, был вторым по опасности в округе после Седьмого, но недавно он вернул себе лидерство. благодаря тройному убийству за последнюю неделю отчетного периода.
Но, несмотря на поздний час и печально известную репутацию района, одинокий пешеход спокойно прошел сквозь туманный вечер, направляясь на север по Атлантик-стрит ЮВ, как будто ему было все равно. Он шел по разбитому тротуару, ловя свет большинства уличных фонарей, которые не были сбиты, сожжены и оставлены черными из-за города, которому наплевать на своих беднейших жителей. На нем были синие джинсы и мятый синий пиджак, его темно-каштановые волосы были взлохмачены и влажны, а чисто выбритое лицо показало, что он белый, что здесь, в это время ночи, означало, что он, вероятно, не замышляет ничего хорошего.
Было десять часов вечера, и окрестности казались лишенными какой-либо жизни, кроме одинокого пешехода. Но хотя сама улица была бесплодной, несколько пар глаз отслеживали движения человека. Из-за зарешеченных окон квартир выглядывали изумленные пожилые люди. Мать-одиночка с больным ребенком наблюдала через запертую дверь из оргстекла своего двухэтажного дома с сожалением, прекрасно понимая, что проклятого дурака на улице в лучшем случае скроют, а в худшем убьют. А подросток с мобильным телефоном на затемненной веранде жилого дома внимательно наблюдал за этим человеком, сообщая об увиденном знакомому на другом конце линии в надежде получить гонорар, если его друг появится с командой и отбейте каждую последнюю ценность у незадачливого аутсайдера.
Но подростку и его другу не повезло, потому что другая группа хищников была ближе, и они тоже заметили эту возможность.
Три темных силуэта наблюдали за белым мужчиной с того места, где они стояли на подъездной дорожке, перед бочкой на пятьдесят пять галлонов, заполненной горящим мусором.
Марвин был самым старшим из троих, и в тридцать один год у него было одиннадцать априориев, большинство из которых были за B & E или вооруженное ограбление. Только два ареста действительно застряли, первый из которых принес ему одиннадцать месяцев, двадцать девять дней в городской тюрьме. А затем, внутри, Марвин купил себе полную копейку в Хейгерстауне за непредумышленное убийство.
Он отсидел шесть лет, прежде чем его выпустили за хорошее поведение - относительный срок в тюрьме - и теперь он вернулся на улицу.
И он не искал работы. Он искал счет.
В этом погоне он взял с собой двух молодых людей. Дариусу и Джеймсу было по шестнадцать, и они уважали старшего Марвина, так как он отсидел время и убил человека, и из-за этого они пойдут за ним куда угодно. Что касается Марвина, ему нравилось руководить бригадой детей, потому что они могли рисковать; любые судимости, которые они заработали, скорее всего, будут сняты в день их восемнадцатилетия.
Марвин носил пистолет за поясом под мешковатыми боксерами. Это был ржавый Lorcin Arms L380, кусок барахла, даже по сравнению с другими пистолетами из металла, повсеместно распространенными на низком уровне преступности здесь, в «свободной от оружия зоне» округа Колумбия. Он никогда не стрелял из этого оружия, это было на самом деле для галочки, а это означало, что он держал рукоять пистолета на виду, торчал из-под куртки из искусственной кожи, но только тогда, когда полицейских не было рядом. Если бы он увидел патрульную машину, пара толчков выронила бы маленький автоматический автомат внутрь его штанов для разминки и упал бы на землю. Тогда он мог бы оттолкнуть его или под чем-нибудь, иначе он мог бы просто убежать.
Марвин спасался от неприятностей задолго до того, как родились два мальчика, стоявшие рядом с ним.
У двух детей были тонкие ножи-переключатели, которые они украли в головном магазине в Хяттсвилле. Ножи были до смешного дешевыми новинками, но мальчики не знали ничего лучшего и считали себя невероятно крутыми из-за того, что носили их в куртках.
Дарий и Джеймс теребили ножи под одеждой, наблюдая, как белый человек исчезает в тумане, сразу за заросшей живой изгородью, усеянной взорванным мусором. Как один они повернулись друг к другу, удивленно улыбаясь невероятной удаче этого вечера. Прохожий, казалось, не обращал внимания на тот факт, что он только что прошел мимо трех мужчин, стоявших у огня, что заставило их подумать, что этот дурак был пьян, под кайфом или, возможно, сочетал и то, и другое. Несмотря на то, что они редко видели, чтобы белые гуляли по этому участку Вашингтонского нагорья ночью, мужчины и женщины всех рас наверняка приезжали в этот район, чтобы покупать наркотики все время, особенно ночью, и двое мальчиков не могли представить себе для этого никаких причин. присутствие дурака кроме покупки.
Это означало, что у него были либо деньги, либо наркотики, и это не имело значения, потому что здесь наркотики были наличными.
Дарий и Джеймс оглянулись через пламя, выходящее из бочки с маслом, на своего лидера.
Марвин кивнул своей команде, давая им необходимую подсказку. Все трое оставили тепло барабана и направились по подъездной дорожке к тротуару, следуя за белым человеком, руки которого зависали в нескольких дюймах от оружия, которое они спрятали в своей одежде.
-
В то же мгновение три охотника преследовали свою добычу на 8-й улице ЮВ. Еврокоптер стоимостью двадцать четыре миллиона долларов пролетел высоко над Вашингтоном, летел из Мэриленда на северо-востоке и направлялся в сторону Вирджинии на юго-западе. Люди на борту обсуждали вероятность того, что кто-то ниже них наводит передовой оптический прицел переносной зенитной ракеты на хвостовой винт позади них или, возможно, отслеживает нос вертолета с помощью железных прицелов ракеты. -тактный гранатомет. Бортовые средства противодействия были готовы, пилот совершал оборонительные маневры, и все взгляды были сфокусированы за пределами вертолета и вниз, на уровне улицы, в поисках ярких вспышек запуска ракеты.
Но не было ни ракеты, ни запуска, потому что, хотя человек, которого они боялись, на самом деле находился где-то под ними, у него не было ЗРК и не было РПГ.