Нет ужаса, более последовательного и неуловимого, чем тот, который преследует шпиона в чужой стране.
Джон ле Карре, Зазеркалье войны
По этим подлым улицам должен идти человек, который сам не подлый, не запятнанный и не испуганный.
Раймонд Чандлер, Простое искусство убийства
Часть первая
1.
ЕСТЬ МЕСТА, которые я запомнил всю свою жизнь - красная площадь с завывающим через нее горячим ветром, спальня моей матери на неправильной стороне 8-мили, бесконечные сады модного приемного дома, мужчина, готовый убить меня в группа руин, известная как Театр смерти.
Но в моей памяти ничего не осталось сильнее, чем прогулка по Нью-Йорку - потертые шторы, дешевая мебель, стол, набитый тиной и другими наркотиками для вечеринок. Рядом с кроватью лежат сумочка, черные трусики размером с зубную нить и пара шестидюймовых туфель Джимми Чу. Как и их хозяин, им здесь не место. Она обнажена в ванной - у нее перерезано горло, она плавает лицом вниз в ванне, полной серной кислоты, активного ингредиента средства для чистки канализации, доступного в любом супермаркете.
На полу валяются десятки пустых бутылочек от пылесоса - его еще называют DrainBomb. Незаметно я начинаю их перебирать. У всех все еще прикреплены ценники, и я вижу, что, чтобы не вызывать подозрений, тот, кто убил ее, купил их в двадцати разных магазинах. Я всегда говорил, что трудно не восхищаться хорошим планированием.
Здесь царит хаос, шум оглушительный - гремит полицейское радио, помощники коронера кричат о поддержке, женщина-латиноамериканка рыдает. Даже если жертва никого не знает в мире, кажется, что на такой сцене всегда кто-то рыдает.
Молодая женщина в ванне неузнаваема - три дня, которые она провела в кислоте, уничтожили все ее черты. Думаю, это был план - тот, кто убил ее, также утяжелил ее руки телефонными книжками. Кислота растворила не только ее отпечатки пальцев, но и почти всю пястную структуру под ними.Если судмедэкспертам из полиции Нью-Йорка не повезет со стоматологическим матчем, у них будет чертовски много времени, чтобы назвать это имя.
В таких местах, где вы чувствуете, что зло все еще цепляется за стены, ваш разум может свернуть на чужую территорию. Идея молодой женщины без лица напомнила мне о давней груве Леннона / Маккартни - об Элеоноре Ригби, женщине с лицом, которое она держала в банке у двери. В голове я начинаю называть жертву Элеонорой. У команды на месте преступления еще есть над чем поработать, но в этом месте нет человека, который не думал бы, что Элеонора была убита во время секса: матрас наполовину оторван от основания, спутанные простыни, коричневые брызги разлагающейся артериальной крови на тумбочка. По-настоящему больные полагают, что он перерезал ей горло, пока был в ней. Плохо то, что они могут быть правы. Как бы она ни умерла, те, кто ищет благословения, могут найти его здесь: она бы не осознала, что происходит - по крайней мере, до последнего момента.
Тина - метамфетамин - позаботилась бы об этом. Это делает вас таким чертовски возбужденным, настолько эйфоричным, поскольку это поражает ваш мозг, что любое дурное предчувствие было бы невозможным. Под его влиянием единственная связная мысль, которую может реализовать большинство людей, - это найти партнера и дать ему отпор.
Рядом с двумя пустыми пленками от тины есть то, что похоже на одну из тех крошечных бутылочек от шампуня, которые вы получаете в ванных комнатах отеля. Без маркировки, он содержит прозрачную жидкость - ГОМК, я полагаю. Сейчас в темные уголки сети активно играют: в больших дозах он заменяет рогипнол в качестве наркотика для изнасилования на свидании. Большинство музыкальных заведений переполнены им: клабберы вставляют крошечный колпачок, чтобы порезать Тину, снимая остроту ее паранойи. Но GHB также имеет свои побочные эффекты - потерю запретов и более интенсивный сексуальный опыт. На улице одно из его названий - Easy Lay. Слетев с Джимми, выйдя из своей крошечной черной юбки, Элеонора, должно быть, стала ракетой Четвертого июля.
Проходя сквозь толпу людей - неизвестных никому из них, незнакомца с дорогой курткой, перекинутой через плечо и кучей груза в прошлом, - я останавливаюсь у кровати. Я закрываю шум и мысленно вижу ее сверху, обнаженной, верховой наездницей. Ей чуть больше двадцати с небольшим, у нее хорошее тело, и я полагаю, что она прямо в это время - коктейль из наркотиков влечет ее к сокрушительному оргазму, температура ее тела взлетает благодаря метамфетамину, ее опухшие груди давят вниз, ее сердце и дыхательные пути. скорость стремительно растет под натискомстрасти и химикатов, ее дыхание прерывисто, ее влажный язык находит собственный разум и упорно ищет рот внизу. Секс сегодня точно не для неженок.
Неоновые вывески из ряда решеток за окном могли бы поразить светлые блики в стрижке этого сезона и зажечь дайверские часы Panerai. Да, это подделка, но хорошая. Я знаю эту женщину. Мы все делаем - по крайней мере, тип. Вы видите их в огромном новом магазине Prada в Милане, стоящих в очереди перед клубами в Сохо, потягивающих тощий латте в горячих кафе на авеню Монтень - молодых женщин, которые принимают журнал People за новости, а японский символ на спине - за знак восстание.
Я представляю руку убийцы на ее груди, касающуюся украшенного драгоценностями кольца на соске. Парень берет ее между пальцами и дергает, притягивая к себе. Плачет, шумит - все сейчас сверхчувствительно, особенно соски. Но она не возражает - если кто-то хочет грубости, это просто означает, что она им действительно нравится. Сидя на нем сверху, изголовье кровати сильно ударялось о стену, она смотрела бы на входную дверь - наверняка запертую и прикованную. В этом районе это меньшее, что вы могли сделать.
Схема на обратной стороне показывает маршрут эвакуации - она в отеле, но на этом сходство с Ritz-Carlton в значительной степени заканчивается. Он называется Eastside Inn - дом для путешественников, туристов, душевнобольных и всех, кто зарабатывает двадцать долларов в сутки. Оставайтесь столько, сколько хотите - день, месяц, всю оставшуюся жизнь - все, что вам нужно, это два удостоверения личности, одно с фотографией.
Парень, который перебрался в комнату 89, был здесь некоторое время - на комоде стоит упаковка из шести бутылок, четыре полупустых бутылки крепких напитков и пара коробок сухих завтраков. Стерео и несколько компакт-дисков стоят на прикроватной тумбочке, и я их просматриваю. У него был хороший музыкальный вкус, по крайней мере, можно так сказать. Однако шкаф пуст - похоже, его одежда была единственной вещью, которую он взял с собой, когда вышел, оставив тело разжижаться в ванне. В глубине туалета валяется куча мусора: выброшенные газеты, пустая банка от тараканов, настенный календарь в пятнах кофе. Я беру его - на каждой странице черно-белое фото древних руин - Колизея, греческого храма, библиотеки Цельса в ночное время. Очень артистично. Но страницы пустые, ни на одном из них нет встречи - за исключением коврика для кофе, кажется, что он никогда не использовался, и я отбрасываю его обратно.
Я отворачиваюсь и - не задумываясь, действительно по привычке - провожу рукой по тумбочке. Странно: пыли нет. Я делаю то же самое с бюро, изголовьем кровати и стереосистемой и получаю тот же результат - убийца стер все, чтобы стереть свои отпечатки. Он не получает за это призов, но когда я улавливаю что-то и подношу пальцы к носу, все меняется. Я чувствую запах от антисептического спрея, которое используют в палатах интенсивной терапии для борьбы с инфекцией. Он не только убивает бактерии, но и в качестве побочного эффекта также разрушает материал ДНК - пот, кожу, волосы. Распыляя все в комнате, а затем обливая ковер и стены, убийца позаботился о том, чтобы полиции Нью-Йорка не пришлось беспокоиться о своих судебно-медицинских пылесосах.
С внезапной ясностью я понимаю, что это совсем не обычное убийство из-за денег, наркотиков или сексуального удовлетворения. Как убийство это нечто примечательное.
Глава вторая
НЕ ВСЕ ЗНАЕТ это - или, возможно, заботится об этом, - но первый закон судебной экспертизы - это Принцип обмена Локарда, который гласит: «Каждый контакт между преступником и местом преступления оставляет след». Когда я стою в этой комнате, окруженный десятками голосов, мне интересно, сталкивался ли когда-нибудь профессор Локард с чем-то вроде комнаты 89 - все, к чему прикасается убийца, теперь находится в ванне, наполненной кислотой, протертой или пропитанной промышленным антисептиком. . Я уверен, что от него не осталось ни одной клетки или фолликула.
Год назад я написал малоизвестную книгу о современной методике расследования. В главе «Новые рубежи» я сказал, что сталкивался с использованием антибактериального спрея только один раз в своей жизни - и это было серьезным ударом по агенту разведки в Чешской Республике. Это дело не предвещает ничего хорошего - по сей день оно остается нераскрытым. Тот, кто жил в комнате 89, явно знал свое дело, и я начинаю осматривать комнату с уважением, которого она заслуживает.
Он не был опрятным человеком, и среди прочего мусора я вижу пустую коробку из-под пиццы, лежащую рядом с кроватью. Я собираюсь пропустить это, когда понимаю, что именно там у него был нож: он лежал на коробке с пиццей в пределах легкой досягаемости, поэтому естественная Элеонора, вероятно, даже не заметила бы этого.
Я представляю, как она лежит на кровати, тянется к его промежности из-под путаницы простыней. Она целует его плечо, его грудь, опускаясь. Может быть, парень знает, что его ждет, а может и нет: один из побочных эффектов GHB - подавление рвотного рефлекса. Нет причин, по которым человек не может проглотить семи-, восьми-, десятидюймовый пистолет, поэтому одно из самых простых мест для его покупки - это гей-сауны. Или на съемках порно.
Я думаю о его руках, схвативших ее - он переворачивает ее на спину и ставит колени по обе стороны от ее груди. Она думает, что он готовится к ее рту, но случайно его правая рука упала бы на край кровати. Незаметно, пальцы парня находят верх коробки с пиццей и касаются того, что он ищет - холодного и дешевого, но, поскольку он новый, более чем достаточно острого, чтобы справиться с этой задачей.
Любой, кто смотрел бы сзади, увидел бы ее выгнутую спину, какой-то стон сорвался с ее губ - они подумали бы, что он, должно быть, вошел в ее рот. Он этого не сделал. Ее глаза, светящиеся наркотиками, наполняются страхом. Его левая рука крепко сжала ее рот, заставляя ее голову запрокинуть, обнажая горло. Она вздрагивает и корчится, пытается использовать руки, но он этого предвидел. Распахивая ее грудь, его колени опускаются вниз, прижимая ее к бицепсам. Откуда мне это знать? Вы можете просто разглядеть два синяка на теле, лежащем в ванне. Она беспомощна. Его правая рука поднимается в поле зрения - Элеонора видит это и пытается кричать, бешено содрогаясь, пытаясь освободиться. Зазубренная сталь ножа для пиццы проносится мимо ее груди к ее бледному горлу. Он сильно режет -
Кровь брызжет на прикроватный столик. Если бы одна из артерий, питающих мозг, была полностью перерезана, все было бы мгновенно. Элеонора морщится, булькает, истекает кровью. Последние остатки сознания говорят ей, что она только что стала свидетельницей собственного убийства; все, чем она когда-либо была и на что надеялась, ушло. Вот как он это сделал - его вообще не было внутри нее. Еще раз слава богу за маленькие милости, полагаю.
Убийца идет приготовить кислотную ванну и по пути стягивает окровавленную белую рубашку, в которой он, должно быть, был - они только что нашли ее куски под телом Элеоноры в ванне вместе с ножом: четыре дюйма длиной, черная пластиковая ручка, сделано миллионами в какой-то потогонной фабрике в Китае.
Я все еще не в себе от ярких представлений обо всем этом, поэтому едва замечаю, как грубая рука взяла мое плечо. Как только я это делаю, я скидываю его, собираясь мгновенно сломать ему руку - боюсь, отголосок из прошлой жизни. Это какой-то парень бормочет извинения, странно смотрит на меня и пытается отвести в сторону. Он возглавляет группу судебно-медицинских экспертов, состоящую из трех парней и женщины, которые устанавливают УФ-лампы и посуду с красителем Fast Blue B, которые они будут использовать для проверки матраса на наличие пятен от спермы. Они еще не узнали об антисептике, и я им не говорю - насколько я знаю, убийца пропустил часть кровати. Если бы он это сделал, учитывая характер Eastside Inn, я полагаю, они получат несколько тысяч положительных отзывов, начиная с тех времен, когда проститутки носили чулки.
Я ухожу с их пути, но я сильно отвлекаюсь: я пытаюсь закрыть все, потому что есть что-то в комнате, во всей ситуации - я не совсем уверен, что - это меня беспокоит. Часть сценария неверна, и я не могу сказать почему. Я оглядываюсь, еще раз инвентаризируя то, что вижу, но не могу найти - у меня ощущение, что это было ночью. Я возвращаюсь, мысленно перематывая пленку, когда я впервые вошел.
Что это было? Я проникаю в свое подсознание, пытаясь восстановить свое первое впечатление - это было что-то оторванное от насилия, незначительное, но имеющее первостепенное значение.
Если бы я только мог прикоснуться к нему… чувство… это как… какое-то слово , которое сейчас лежит по ту сторону памяти. Я начинаю думать о том, как я написал в своей книге, что это предположения, неоспоримые предположения, которые сбивают вас с толку каждый раз - и затем это приходит ко мне.
Когда я вошел, я увидел упаковку из шести на бюро, пакет молока в холодильнике, зарегистрировал названия нескольких DVD-дисков, лежащих рядом с телевизором, заметил вкладыш в мусорном ведре. И впечатление - слово, которое впервые пришло мне в голову, но не коснулось моего сознания, было «женским». Я понял все, что произошло в комнате 89, за исключением самого важного. Здесь останавливался не молодой парень; это не был обнаженный мужчина, который занимался сексом с Элеонор и перерезал ей горло. Это не был хитрый укол, который испортил ее лицо кислотой и залил комнату антисептическим спреем.
Это была женщина.
В третьей главе
Я ЗНАЮ много влиятельных людей за свою карьеру, но я встречал только одного человека, обладающего подлинным природным авторитетом - типа парня, который мог бы окликнуть вас шепотом. Он сейчас в коридоре, подходит ко мне и говорит судмедэкспертам, что им придется подождать: пожарная служба хочет обезвредить кислоту, прежде чем кто-нибудь получит ожоги.
«Но не снимайте пластиковые перчатки», - советует он. «Вы можете бесплатно пройти обследование простаты в холле». Все, кроме криминалистов, смеются.
Человек с голосом - Бен Брэдли, лейтенант отдела убийств, ответственный за место преступления. Он спустился в офис менеджера, пытаясь найти подонка, который руководит этим заведением. Это высокий темнокожий мужчина - Брэдли, а не отморозок - лет пятидесяти с небольшим, с большими руками и джинсами «Индустрия», поднятыми на манжете. Его жена недавно уговорила его купить их в отчаянной попытке обновить его имидж, вместо которого, по его словам, они выставляют его похожим на персонажа из романа Стейнбека, современного беженца из мусорной корзины.
Как и все другие завсегдатаи этих цирков убийств, он мало любит судебных экспертов. Во-первых, несколько лет назад работа была передана на аутсорсинг, и люди, которым переплачивали, стали появляться в белоснежных комбинезонах с такими именами, как «Forensic Biological Services, Inc.». сзади. Во-вторых, и что действительно привело его в крайность, были два шоу с участием судебно-медицинских экспертов, которые получили большой успех на телевидении и привели к невыносимой вспышке популярности знаменитостей в умах его практикующих.
«Господи, - пожаловался он недавно, - есть ли в этой стране кто-нибудь, кто не мечтает попасть в реалити-шоу?»
Наблюдая за тем, как потенциальные знаменитости переупаковывают свои лаборатории в портфеле, он замечает меня - молча стою у стены и просто наблюдаю, как будто я, кажется, потратил на это половину своей жизни. Он игнорирует людей, требующих его внимания, и идет к нему. Мы не обмениваемся рукопожатием - я не знаю почему, это просто никогда не было нашим путем. Я даже не уверен, друзья ли мы - я всегда был сторонним сторонником любой стороны, которую вы могли найти, так что я, вероятно, не тот, кто будет судить. Однако мы уважаем друг друга, если это помогает.
«Спасибо, что пришли», - говорит он.
Я киваю, глядя на его выставленные «Индастриз» и черные рабочие ботинки, идеально подходящие для того, чтобы плыть по крови и дерьму на месте преступления.
- На чем вы приехали - трактором? Я спрашиваю. Он не смеется; Бен почти никогда не смеется, он самый невозмутимый парень, которого вы когда-либо встречали. Что не значит, что он не смешной.
- Рамон, успел осмотреться? - тихо говорит он.
Меня зовут не Рамон, и он это знает. Но он также знает, что до недавнего времени я был сотрудником одного из самых секретных спецслужб нашей страны, так что я полагаю, что он имеет в виду Рамона Гарсиа. Рамон был агентом ФБР, который приложил немало усилий, чтобы скрыть свою личность, продавая секреты нашей страны русским, а затем оставил отпечатки пальцев на огромных мешках для мусора, которые он использовал для доставки украденных документов. Рамон почти наверняка был самым некомпетентным секретным оператором в истории. Как я уже сказал, Бен очень забавный.
«Да, я кое-что видел», - говорю я ему. «Что у вас есть на человека, живущего на этой свалке? Она главный подозреваемый, а?
Бен может многое скрыть, но его глаза не могут скрыть удивление - женщина ?!
Я думаю, отлично, - наносит ответный удар Рамон. Тем не менее, Брэдли крутой коп. «Это интересно, Рамон», - говорит он, пытаясь выяснить, действительно ли я что-то понял или я только что прыгнул на акулу. - Как вы это догадались?
Я показываю на упаковку из шести бутылок на комоде, на молоко в холодильнике. «Какой парень это делает? Парень держит пиво холодным, позволяет молоку испортиться. Посмотрите DVD - романтические комедии, а не боевик среди них. Хочешь прогуляться? Я продолжаю. «Узнай, сколько еще парней на этой свалке используют вкладыши в своих мусорных баках? Именно так поступают женщины - те, кому здесь не место, независимо от того, в какой роли она играет ».
Он взвешивает то, что я сказал, глядя мне в глаза, но это невозможно. скажите, покупает ли он то, что я продаю. Прежде чем я успею спросить, два молодых детектива - женщина и ее напарница - появляются из-за бочек с хазхимом в пожарной части. Они останавливаются перед Брэдли.
«У нас что-то есть, Бен!» - говорит женщина-полицейский. «Речь идет об обитателе…»
Брэдли спокойно кивает. - Ага, это женщина - скажи мне то, чего я не знаю. То, что о ней?'
Думаю, он покупал это. Двое полицейских смотрят, удивляясь, как, черт возьми, он это узнал. К утру легенда об их боссе станет еще более масштабной. Мне? Я думаю, этот парень бессовестный - он возьмет кредит, даже не моргнув? Я начинаю смеяться.
Брэдли смотрит на меня, и на мгновение мне кажется, что он собирается рассмеяться в ответ, но это безнадежная надежда. Однако его сонные глаза, кажется, мерцают, когда его внимание возвращается к двум полицейским. - Как вы узнали, что это женщина? он спрашивает их.
«Мы получили регистрацию в отеле и все файлы по номерам», - отвечает детектив-мужчина по имени Коннор Норрис.
Брэдли внезапно насторожился. «От менеджера? Ты нашел подонка - заставил его открыть офис?
Норрис качает головой. «На его арест выдано четыре ордера на наркотики; он, наверное, на полпути в Мексику. Нет, здесь Альварес, - он указывает на свою партнершу, - она узнала парня, разыскиваемого за кражу со взломом, живущего наверху. Он смотрит на своего партнера, не зная, что еще сказать.
Альварес пожимает плечами, надеется на лучшее и оправдывается. «Я предложил грабителю карту, позволяющую избежать выхода из тюрьмы, если он вскроет замки в офисе менеджера и оставит для нас сейф».
Она нервно смотрит на Брэдли, гадая, сколько неприятностей это вызовет.
Лицо ее босса ничего не выдает; его голос просто падает на ступеньку, даже тише. 'А потом?'
«Всего восемь замков, и он преодолел их менее чем за минуту», - говорит она. «Неудивительно, что в этом городе нет ничего безопасного».
- Что было в досье женщины? - спрашивает Брэдли.
«Квитанции. Она жила здесь чуть больше года, - говорит Норрис. «Платили наличными, телефон не был подключен - телевизор, кабель, ничего. Она точно не хотела, чтобы ее выслеживали ».
Брэдли кивает - именно то, о чем он думал. - Когда в последний раз ее видели соседи?
«Три или четыре дня назад. Никто не уверен, - рассказывает Норрис.
Брэдли бормочет: «Полагаю, она исчезла сразу после того, как убила своего парня. А как насчет удостоверения личности - должно быть, что-то было в ее деле?
Альварес проверяет ее записи. «Ксерокопии водительских прав Флориды и студенческого билета или чего-то подобного - без фотографии», - говорит она. «Держу пари, они настоящие».
«Все равно проверьте их», - говорит им Брэдли.
«Мы отдали их Петерсену», - говорит Норрис, имея в виду другого молодого детектива. «Он готов к этому».
Брэдли признает это. - Грабитель - кто-нибудь из других - знает что-нибудь о подозреваемой?
Они качают головами. 'Никто. Они бы просто увидели, как она приходит и уходит, - говорит Норрис. «Лет двадцати, лет пять восемь, отличное тело, по словам грабителя…»
Брэдли поднимает глаза к небу. «По его стандартам, это, вероятно, означает, что у нее две ноги».
Норрис улыбается, но не Альварес - ей просто хочется, чтобы Брэдли что-то сказал о ее сделке с грабителем. Если он собирается растолочь ее, покончим с этим. Вместо этого она должна продолжать участвовать, профессионально: «По словам так называемой актрисы в возрасте от года до четырнадцати, цыпочка все время меняла свою внешность. Однажды Мэрилин Монро, затем Мэрилин Мэнсон, иногда обе Мэрилин в один день. Потом были Дрю и Бритни, дама Эдна, кд ланг…
'Ты серьезно?' - спрашивает Брэдли. Молодые копы кивают, наматывая новые имена, как бы в доказательство. «Я действительно с нетерпением жду этого фоторепортажа», - говорит он, понимая, что все основные направления расследования убийства закрываются. 'Что-нибудь еще?' Они качают головами, готово.
«Лучше начни получать показания от уродов - или, по крайней мере, от тех, у кого нет ордеров, которых, вероятно, будет около трех».
Брэдли отпускает их, поворачиваясь ко мне в тени, начиная обсуждать кое-что, что вызывало у него сильное беспокойство.
- Вы когда-нибудь видели такое? - спрашивает он, натягивая пластиковые перчатки и снимая с полки в шкафу металлическую коробку. Он цвета хаки, такой тонкий, что я даже не заметила этого. Он собирается открыть его, но на мгновение поворачивается, чтобы взглянуть на Альвареса и Норриса. Они уходят, плетутчерез пожарных, которые теперь упаковывают свои насосы для борьбы с опасным заболеванием.
'Эй, ребята!' он звонит. Они поворачиваются и смотрят. «Насчет грабителя - это была хорошая работа». Мы видим облегчение на лице Альвареса, и они оба поднимают руки в молчаливом признании и улыбаются. Неудивительно, что его команда поклоняется ему.
Я смотрю на металлический ящик - при ближайшем рассмотрении он больше похож на атташе с серийным номером, нанесенным сбоку белыми буквами. Он явно военный, но я лишь смутно помню, что видел что-то подобное. - Хирургический набор на поле боя? - говорю я без особой убежденности.
«Близко, - говорит Брэдли. «Стоматология». Он открывает коробку и обнаруживает - скрытый в пене - полный набор армейских стоматологических инструментов: щипцы для разведения, зонды, щипцы для извлечения.
Я смотрю на него. - Она вырвала жертве зубы? Я спрашиваю.
Все они. Мы их не нашли, так что я полагаю, она их выбросила. Может, она смыла их в туалет, и нам повезет - поэтому мы рвем водопровод ».
«Были ли вырваны зубы до или после убийства жертвы?»
Бен понимает, куда я иду. «Нет, это не была пытка. Команда коронера заглянула ей в рот. Они почти уверены, что это было после смерти, чтобы не опознать. Это была причина, по которой я попросил вас зайти - я вспомнил кое-что из вашей книги о домашней стоматологии и убийстве. Если бы это было в США, я надеялся, что ...
«Никакой связи - Швеция», - говорю я. - Парень применил хирургический молоток к мосту и челюсти жертвы - я думаю, цель та же - но щипцы? Я никогда ничего подобного не видел ».
«Что ж, теперь у нас есть», - отвечает Бен.
«Вдохновляюще», - говорю я. - Я имею в виду наступление цивилизации.
Отложив в сторону свое отчаяние по поводу человечества, я должен сказать, что убийца произвел на меня еще большее впечатление - вырвать тридцать два зуба у мертвого человека было непросто. Убийца, очевидно, усвоила одну важную концепцию, вещь, которая ускользает от большинства людей, которые выбирают ее направление работы: никого никогда не арестовывали за убийство; они были арестованы только за то, что не спланировали это должным образом.
Указываю на металлический корпус. - А где такое гражданское достать? Я спрашиваю.
Бен пожимает плечами. «Куда угодно. Я позвонил приятелю в Пентагони он пошел в архивы: сорок тысяч были излишками - армия выгружала их через склады для выживания за последние несколько лет. Мы будем их преследовать, но так не добьемся, я не уверен, что кто-нибудь сможет…
Его голос затихает - он заблудился в лабиринте, бегает взглядом по комнате, пытаясь найти выход. «У меня нет лица», - мягко говорит он. - Никаких стоматологических записей, никаких свидетелей - что хуже всего, никаких мотивов. Вы знаете это дело лучше, чем кто-либо - если бы я спросил вас, как его решить, какие шансы вы поставили бы?
'Сейчас? Powerball, или как там называется эта лотерея, - говорю я ему. «Вы входите, первое, что вы думаете: любитель, просто еще одна игра с наркотиками или сексом. Затем присмотритесь - я видел только пару таких хороших, как эта. Затем я рассказываю ему об антисептическом спрее, и, конечно же, он не хочет слышать это.
«Спасибо за поддержку, - говорит он. Не задумываясь, он потирает указательный и большой пальцы вместе, и я знаю из пристального наблюдения в течение длительного периода, что это означает, что он хотел бы сигарету. Он сказал мне, что однажды он сдался в девяностых, и с тех пор, должно быть, миллион раз он думал, что дым может помочь. Очевидно, это один из них. Он говорит, чтобы преодолеть влечение. «Вы знаете мою проблему? Марси однажды сказала мне об этом, - Марси - его жена, - я слишком близко подхожу к жертвам, и в конце концов мне кажется, что я единственный друг, который у них остался ».
- Их чемпион? Я предлагаю.
«Это именно то слово, которое она использовала. И есть одна вещь, которую я никогда не мог сделать - Марси говорит, что это, возможно, единственное, что ей действительно нравится во мне - я никогда не мог подвести друга ».
Думаю, защитник мертвых. Могло быть и похуже. Хотел бы я чем-то помочь ему, но этого не происходит - это не мое расследование, и, хотя мне всего за тридцать, я на пенсии.
Техник быстро входит в комнату и кричит с азиатским акцентом: «Бен?» Брэдли поворачивается. 'В подвале!'
Глава четвертая
ТРИ ТЕХНИКА В спецодежде разорвали старую кирпичную стену. Несмотря на маски, они почти задыхаются от запаха внутри полости. Они нашли не тело - гниющая плоть имеет свой особый запах - это протекающие сточные воды, плесень и сотня поколений крысиного дерьма.
Брэдли пробирается через череду грязных подвалов и останавливается в резком свете рабочего света, освещающего разрушенную стену. Я следую за ним, следуя за другими следователями, прибыв как раз вовремя, чтобы увидеть, как парень азиатского происхождения - американец китайского происхождения, которого все называют Брюсом, по понятным причинам - освещает переносным фонарем глубоко в недавно открывшееся пространство.
Внутри лабиринт ковбойской сантехники. Брюс объясняет, что, разорвав ванную в комнате 89, не обнаружив ничего, застрявшего в U-образных изгибах, они пошли еще дальше. Они получили капсулу красителя Fast Blue B от криминалистов, смешали ее с пинтой воды и вылили в сточную трубу.
На то, чтобы все это прибыло, потребовалось пять минут, и они знали, что если он работает так медленно, должно быть что-то заведение где-то между подвалом и комнатой 89. Теперь они нашли его - в матрице труб и незаконных соединений позади стена.
«Пожалуйста, скажите мне, что это зубы», - говорит Брэдли. - Она смывает их в унитаз?
Брюс качает головой и направляет переносной светильник на обугленную бумагу, застрявшую в ловушке под прямым углом. «Труба идет прямо из комнаты 89 - мы ее проверили», - говорит он, указывая на кашу. Что бы это ни было, она, вероятно, сожгла его, а затем отправила вдерьмо. Это было правильным поступком, за исключением того, что она не знала о нарушениях кодекса.
С помощью пинцета Брэдли начинает разбирать застывший беспорядок. «Квитанции, меткарта на углу метро, билет в кино», - рассказывает он всем, кто смотрел. «Похоже, она в последний раз осмотрела место, избавилась от всего, что пропустила». Он аккуратно отделяет более обгоревшие фрагменты. «Список покупок - может пригодиться, чтобы сопоставить почерк, если мы когда-нибудь найдем…»
Он останавливается, глядя на листок бумаги, немного менее обугленный, чем остальные. «Семь чисел. Написано от руки: 9. 0. 2. 5. 2. 3. 4. Неполно; остальное сгорело ».
Он держит клочок бумаги перед группой, но я знаю, что на самом деле он говорит со мной, как будто моя работа в разведывательном агентстве квалифицирует меня как криптографа. Семь рукописных цифр, наполовину уничтоженных: они могут означать что угодно, но у меня есть одно преимущество. Люди в моем бывшем бизнесе всегда действуют фрагментарно, поэтому я не просто игнорирую это.
Среди всех остальных, конечно, сразу же начинается спекуляция - банковский счет, кредитная карта, почтовый индекс, IP-адрес, номер телефона. Альварес говорит, что код города 902 не существует, и она права. Вроде, как бы, что-то вроде.
«Да, но мы подключаемся к канадской системе», - говорит ей Петерсен, молодой детектив, сложенный как полузащитник. 902 год - это Новая Шотландия. У моего дедушки там была ферма ».
Брэдли не отвечает; он все время смотрит на меня, чтобы узнать мое мнение. На горьком опыте я научился ничего не говорить, если вы не уверены, поэтому я просто пожимаю плечами - это означает, что Брэдли и все остальные уходят.
На самом деле я думаю о настенном календаре, который беспокоит меня с тех пор, как я впервые его увидел. Судя по цене на обороте, в престижном книжном магазине «Риццоли» он стоил сорок баксов, и это большие деньги, чтобы указать дату и никогда не использовать. Убийца, очевидно, была умной женщиной, и мне пришла в голову мысль, что для нее это вовсе не календарь: может, ее интересовали древние руины.
Я провел большую часть своей карьеры, работая в Европе, и, хотя я давно не путешествовал на этот дальний восток, я почти уверен, что 90 - это международный код для Турции. Проведите хотя бы день, путешествуя по этой стране, и вы поймете, что в ней больше греко-римских руин, чем где-либо на земле. Если 90 - это префикс страны, возможно,последующие цифры - это код города и часть телефонного номера. Незаметно для всех, я выхожу, направляюсь в самую тихую часть подвала и звоню в Verizon по мобильному телефону - я хочу узнать о телефонных кодах Турции.
Пока я жду звонка телефонной компании, я смотрю на часы и в шоке осознаю, что рассвет, должно быть, за окном - прошло десять часов с тех пор, как дворник, проверив отключение электричества в соседней комнате, открыл дверь. дверь в комнату 89, чтобы получить доступ к проводке. Неудивительно, что все выглядят уставшими.
Наконец, я обращаюсь к кому-то из службы поддержки Verizon, женщине с сильным акцентом в том, что, как я полагаю, является колл-центром в Мумбаи, и обнаруживаю, что моя память не устает - 90 - это действительно телефонный код для Турции. «А как насчет 252? Это код города?
«Да, провинция… она называется Мугла или что-то в этом роде», - говорит она, изо всех сил пытаясь произнести это слово. Турция - большая страна, больше Техаса, с населением более семидесяти миллионов человек, и это название для меня ничего не значит. Я начинаю благодарить ее, готовый позвонить, когда она говорит: «Не знаю, помогает ли это, но здесь говорится, что один из главных городов - это место на побережье Эгейского моря». Он называется Бодрум.
Это слово вызывает дрожь в моем теле, дрожь страха, которая едва рассеялась за столько лет. «Бодрум», - говорит она, и имя смывается с берега, как обломки далекого кораблекрушения. 'Действительно?' - спокойно говорю я, борясь с суматохой мыслей. Затем часть моего мозга, имеющая дело с настоящим, напоминает мне, что я всего лишь гость в этом расследовании, и на меня приходит помощь. Я больше не хочу иметь ничего общего с этой частью мира.
Я возвращаюсь в комнату 89. Брэдли видит меня, и я говорю ему, что считаю, что лист бумаги - это первая часть телефонного номера, но про Канаду я забыл. Я рассказываю о календаре, и он говорит, что видел его ранее вечером, и это его тоже беспокоило.
«Бодрум? Где Бодрум? он спрашивает.
«Тебе нужно больше выходить. В Турции - одном из самых модных летних направлений в мире ».
- А что насчет Кони-Айленда? - спрашивает он с серьезным лицом.
«Близкий вызов», - говорю я ему, представляя себе гавань, заполненную экстравагантными яхтами, элегантные виллы, крошечную мечеть на холмах, кафе с такими названиями, как Mezzaluna и Oxygen, наводненные гормонами и капучино за десять долларов.
'Вы были там?' - спрашивает Брэдли. Я качаю головой - есть вещи, о которых правительство не позволяет мне говорить.