Если бы слизни могли улыбаться, им бы без проблем найти работу продавца автомобилей. Дэррил Дэй доказал это. Источая фальшивую искренность, блестящую, как след слизи, он следовал за нами по выставочному залу. С самого начала он дал понять, что в его книге именно Ричард имеет значение. Я была просто женой-пустышкой. Теперь Дэррил сидел, отделенный от нас двоих пластиковым столом, и маниакально ухмылялся с той мгновенной, поверхностной матовостью, которая отделяет продавцов от человечества. Он подмигнул мне. — И миссис Барклай понравится эта кожаная обивка, — многозначительно сказал он.
В обычных обстоятельствах я бы получил массу удовольствия, рассказав ему, что его невзрачный сексизм только что стоил ему комиссионных на продаже в двадцать тысяч долларов, но эти обстоятельства были настолько далеки от нормальных, что я начинал чувствовать, что Майор Том, насколько это касалось моего мозга. Поэтому вместо этого я улыбнулась, похлопала Ричарда по руке и ласково сказала: «Для моего Дика нет ничего слишком хорошего». Ричард дернулся. Я думаю, он инстинктивно знал, что так или иначе ему придется за это заплатить.
«Теперь позвольте мне проверить, ясно ли нам обоим, что вы здесь покупаете. Вы видели его в автосалоне, мы участвовали в тест-драйве всей жизни, и вы остановили свой выбор на турбо-суперкупе Gemini GLXi темно-синего цвета, с АБС и легкосплавными дисками…» Пока Дэррил бежал по роскошная комплектация, которую я проинструктировал Ричард, чтобы пойти, глаза моего партнера остекленели. Мне было почти жаль его. В конце концов, автомобиль, который предпочитает Ричард, — это ярко-розовый кабриолет Volkswagen Beetle, сделанный по индивидуальному заказу. Он считает, что BHP — это новая высококачественная ленточная система. И разве ABS не та танцевальная группа из Уитеншоу...?
Дэррил выжидающе помолчал. Я пнул Ричарда по лодыжке. Правда, только осторожно. До сих пор он преуспел. Он вернулся к реальности и сказал: «Э, да, это звучит идеально. Извините, я просто немного увлекся, думая о том, каково будет водить ее. Молодец, Ричард.
«Тебе очень повезло, если можно так сказать», — ухмыльнулся Дэррил, разглядывая изгиб моей икры под леггинсами из леопардовой кожи, которые я выбрала как соответствующие моей захватывающей новой роли миссис Ричард Баркли. Он отвел взгляд и перетасовал бумаги. «Эта маленькая красавица на высшем уровне. Но теперь, боюсь, мы подходим к самому болезненному моменту. Ты уже сказал мне, что не хочешь расставаться, верно?
Ричард кивнул. «Правильно. Мой последний мотор украли, так что мне нужно внести страховую выплату в качестве залога. А это значит, что мне нужно шесть тысяч. Мне разобраться с банковским кредитом или что?
Дэррил выглядел точно так же, как герцог Эдинбургский, когда в его поле зрения попался олень. Он измерил Ричарда, затем бросил на меня небрежный взгляд. — Единственная проблема, Ричард, в том, что тебе понадобится несколько дней, чтобы привести в порядок своего дружелюбного менеджера банка. А если мы сможем разобраться с этим здесь и сейчас, завтра к чаю ты сможешь водить этот вкусный мотор. Классический торговый ход; сними это с них.
Ричард исполнил свою личную версию гаммы «Пять мальчиков Фрая», от разочарования до предвкушения. — Так можем ли мы это сделать, Дэррил? — спросил он с нетерпением.
Дэррил уже подготовил формы. Он положил их через стол, чтобы показать Ричарду. «Так получилось, что у нас есть соглашение с финансовой компанией, которая предлагает очень конкурентоспособную процентную ставку. Если вы заполните формы сейчас, мы сможем отсортировать их с помощью телефонный звонок. Тогда завтра, если вы принесете банковский чек на остаток, мы сможем завершить оформление документов, и машина будет в вашем распоряжении, и вы сможете уехать.
Я посмотрел на форму, и теперь, когда Дэррил забрал ее, было не так легко заполнить оставшиеся поля. Ричмонд Кредит Финанс. Адрес и номер телефона в Аккрингтоне. Это был не первый раз, когда я видел их следы на протяжении всего расследования. Я хотел проверить компанию, но пока не дошел до этого. Я сделал себе пометку заняться этим, как только у меня появится свободная минутка. Я снова включил тот момент, когда Дэррил спрашивал Ричарда, чем он зарабатывает на жизнь. Это всегда было лучшим моментом.
«Я рок-журналист-фрилансер», — сказал ему Ричард.
"Действительно?" – спросил Дэррил. Интересно, как открылось его лицо, когда он испытал искреннюю эмоцию, например волнение. «Означает ли это, что вы берете интервью у всех знаменитостей и все такое? Как Уитни Хьюстон и Беверли Крэйвен?»
Ричард мрачно кивнул. "Иногда."
«Боже, какая прекрасная работа! Эй, а кто самый известный человек, у которого ты когда-либо брал интервью? Вы когда-нибудь встречали Мадонну?
Ричард поморщился. Это вопрос, который он ненавидит больше всего. Не так уж много рок-звезд, которых он уважает, ни как людей, ни как музыкантов, и лишь немногие из них имеют имена, которые большинство представителей общественности назвало бы суперзвездами. «Зависит от того, что вы подразумеваете под знаменитостью. Спрингстин. Элтон Джон. Клэптон. Тина Тернер. И да, я однажды встречался с Мадонной».
"Ух ты! И она действительно, знаешь, такая возбужденная, когда приходит?
Ричард выдавил улыбку. — Не в присутствии жены, а? Я был тронут. Он действительно пытался добиться этой цели.
Дэррил провел рукой по аккуратным темным волосам и подмигнул. Во взрослом возрасте это было бы непристойно. «Попался, Ричард. Теперь ваш годовой доход. Что бы это было?"
Я снова выключился. Художественная литература, даже самая замечательная, никогда не бывает такой интересной, когда слушаешь ее в энный раз. Дэррил не стал объяснять такие мелкие детали, как годовой процент. процентные ставки Ричарду, и через десять минут он уже был в финансовой компании, занимающейся оформлением нашего автокредита. Благодаря чудесам компьютерных технологий кредитные компании могут проверить игрока и почти мгновенно дать ему оценку «большой палец вверх» или «против». Что бы Richmond Credit Finance ни обнаружила на своем компьютере, это убедило их в том, что Ричард — хорошая ставка на получение кредита. Конечно, когда вы полагаетесь на компьютеры, важно помнить, что то, что вы от них получите, полностью зависит от того, что вложил в них кто-то другой.
Двадцать минут спустя мы с Ричардом выходили из выставочного зала, гордые обладатели, по крайней мере на бумаге, самого яркого комплекта колес, который Leo Motor Company выпускает на дороги. — Со мной все в порядке, миссис Баркли? — горячо спросил Ричард, когда мы завернули за угол туда, где я припарковал «Пежо 205», который Мортенсен и Брэнниган арендовали на шесть месяцев с тех пор, как моя последняя служебная машина стала выглядеть как инсталляция из галереи Тейт.
— Ты хочешь, — прорычал я. — Не испытывай удачу, Барклай. Позвольте мне сказать вам, чем дольше я притворяюсь вашей женой, тем больше понимаю, почему ваш первый брак не удался.
Я сел в машину и завел двигатель. Ричард стоял на тротуаре с видом потрепанного, черепаховые очки сползли с носа. Раздраженный, я нажал кнопку, которая опустила пассажирское окно. — Ох, ради бога, заходите, — сказал я. «Ты там очень хорошо справился. Спасибо."
Он улыбнулся и прыгнул. «Знаешь, ты прав».
«Обычно так и есть», — сказал я, лишь наполовину поддразнивая, выезжая из машины в оживленный поток машин на Болтон-Блэкберн-роуд. — О чем конкретно?
«Работа частного сыщика — это на девяносто пять процентов скука в сочетании с пятью процентами страха. Когда мы впервые выполнили эту программу, я очень испугался. Я подумал, а вдруг я забуду, что должен сказать, и они догадаются, что мы их подставляем», — серьезно сказал он.
«Это не был бы конец света», — рассеянно сказал я, следя за дорожными знаками, чтобы не пропустить поворот на Манчестер. «Мы здесь не имеем дело с мафией. Они бы не вытащили тебя, пиная и крича, и не ударили бы тебя по коленям.
— Нет, но ты мог бы это сделать, — сказал Ричард. Он был серьезен.
Я смеялся. "Ни за что. Я бы подождал, пока доставлю тебя домой.
Ричард на мгновение выглядел обеспокоенным. Потом он решил, что я шучу. «В любом случае, — сказал он, — теперь, когда мы это делаем, я больше не нервничаю. Единственная опасность в том, что это настолько однообразно, что я боюсь, что испортю его от скуки».
— Что ж, я надеюсь, что нам не придется проходить через это еще много раз, — сказал я, спускаясь по съезду на проезжую часть с двусторонним движением. Маленький Peugeot, который я выбрал, имеет двигатель объемом 1,9 литра, но поскольку я попросил дилера снять с него опознавательные значки, он выглядит так же безобидно, как тележка для покупок домохозяйки. Мне было бы жаль видеть его заднюю часть, но как только я закончу эту работу, у меня будет очередь за новеньким спортивным хэтчбеком Leo. Фриманс.
«В некотором смысле это позор. Ненавижу это признавать, Брэнниган, но мне очень понравилось работать с тобой.
Дикие лошади не заставили бы меня признать это, но мне это тоже понравилось. За те два года, что мы были любовниками, я никогда не отказывался использовать Ричарда в качестве рупора для своих расследований. У него один из тех нестандартных умов, которые иногда выдают проясняющие идеи о преступлениях белых воротничков, которые составляют основную часть работы, которую я делаю с моим деловым партнером Биллом Мортенсеном. Но до этой работы никогда не возникало возможности привлечь Ричарда к более активному участию. Я согласился с предложением Билла привлечь его к работе только потому, что был уверен, что это работа без риска. Как я могу подвергнуть опасности человека, который считает, что осмотрительность — это аромат от Calvin Klein?
Эта работа была тем, что мы в профессии называем «прямой взлет и падение». Единственной странной вещью было то, как мы вообще получили эту работу. Агентство с двумя операторами в Манчестере не является очевидным выбором для международного автомобильного гиганта, такого как Leo Motor Company, когда у них возникают проблемы. Нам повезло, потому что новый глава Accredited Leo Finance оказался зятем высококлассного манчестерского ювелира. Мы не только установили систему безопасности Клайва Аберкромби, но и взломали крупную банду фальшивомонетчиков, которые вызывали у руководителей бригады хронометристов серьезную мигрень. С точки зрения Клайва, Мортенсен и Брэнниган были теми людьми, к которым можно было обратиться, если вам нужна была привлекательная и скромная работа.
Конечно, будучи подразделением транснациональной корпорации, ALF не могла заставить себя постучать в дверь и предложить нам прямой путь. Все началось на приеме, организованном Манчестерской олимпийской организацией. Помните олимпийскую заявку? Они пытались выманить деньги из местного бизнеса, чтобы поддержать свою попытку начать новое тысячелетие путем проведения Игр в Дождливом городе. У нас с Биллом такое маленькое предприятие, что мы были немного озадачены приглашением, но я любитель бесплатного копченого лосося, и, кроме того, я решил, что не повредит улыбнуться нескольким потенциально прибыльным новым контактам. , поэтому я отправился нести флаг Мортенсена и Брэннигана.
Я выпил только половину своего первого стакана австралийского шипучего напитка (не менее веская причина, чем любая другая причина для присуждения Олимпиады Сиднею), когда рядом со мной появился Клайв со странным мужчиной и болезненной ухмылкой. «Кейт», — поприветствовал он меня. «Какой приятный сюрприз».
Я сразу насторожился. Мы с Клайвом никогда не были друзьями, возможно, потому, что я не могу заставить себя быть чем-то большим, чем просто профессионально вежливым по отношению к людям, стремящимся к карьере в социальной сфере. Поэтому, когда Эдмунд Хиллари из Чеширского сериала так радостно обратился ко мне, я сразу понял, что мы находимся в сфере скрытых планов. Я вежливо улыбнулась, пожала ему руку, пересчитала пальцы и сказала: «Я тоже рада тебя видеть, Клайв».
«Кейт, могу я представить моего зятя, Эндрю Бродерика? Эндрю, это Кейт Брэнниган, партнер лучшей охранной компании Манчестера. Кейт, Эндрю — управляющий директор и генеральный директор ALF». Должно быть, у меня был отсутствующий вид, потому что Клайв поспешно добавил: «Знаешь, Кейт. Аккредитованный Leo Finance. Кредитное подразделение Leo Motor Company.
— Спасибо, Тонто, — сказал я.
Клайв выглядел озадаченным, но Эндрю Бродерик рассмеялся. — Если я организатор кредита, то ты, должно быть, Тонто. Старая шутка, — объяснил он. Клайв все еще не понимал этого. Мы с Бродериком пожали друг другу руки и взвесили друг друга. Он был ненамного выше моих пяти футов и трех дюймов, но Эндрю Бродерик выглядел как человек, который научился вести свои битвы в схватке по регби, а не в зале заседаний. Было бы хорошо, если бы он мог позволить себе сшить костюмы вручную по индивидуальному заказу; он никогда бы не нашел этот размер груди на крючке. Его нос был сломан не раз, а уши были так же близки к паре, как у Дэнни ДеВито и Арнольда Шварценеггера. Но его проницательные серые глаза ничего не упускали. Я чувствовал, что его десятисекундная оценка меня, вероятно, охватила все существенные моменты.
Мы начали достаточно безобидно, обсуждая Игры. Затем он довольно небрежно спросил, на чем я езжу по делам. Я обнаружил, что рассказываю ему все о новом кабриолете «Сааб» Билла, о рабочей лошадке «Маленький мошенник», который мы используем для наблюдения, и о почти фатальной аварии, которая отняла у меня «Нову». Я был слегка удивлен. Обычно я не разговариваю с незнакомцами.
— Нет Леоса? — спросил он с причудливой улыбкой.
«Нет, Леос», — согласился я. «Но я открыт для убеждений».
Бродерик взял меня за локоть, пренебрежительно улыбнулся Клайву и осторожно повел меня в тихий угол за буфетом. «У меня проблема», — сказал он. «Ему нужен специалист, и мне сказали, что ваша организация может соответствовать моим требованиям. Заинтересовано?
Назовите меня шлюхой, но когда дело доходит до бизнеса, я всегда открыт для предложений. — Мне интересно, — сказал я. «Оно сохранится, или ты хочешь его сейчас вытрясти?»
Оказалось, что терпение — не предел Эндрю Бродерика. Через пять минут мы уже были в холле отеля «Рамада», и нас уже ждали напитки. «Как много вы знаете о финансировании автомобилей?» он спросил.
«В конечном итоге они всегда стоят больше, чем вы думаете», — сказал я с сожалением.
— Вот так, да? он сказал. "ХОРОШО. Позволь мне объяснить. Моя компания ALF является дочерней компанией Leo Motor Company. Наша работа — предоставлять кредиты людям, которые хотят купить автомобили Leo и не имеют достаточно денег. Но дилерские центры Leo не обязаны направлять всех своих клиентов через нас, поэтому нам нужно найти способы сделать себя привлекательными для дилерских центров. Один из способов сделать это — предложить им льготные кредиты».
Я кивнул, оставаясь с ним до сих пор. «И для чего именно нужны эти кредиты под низкие проценты?»
«Дилерские центры должны платить авансом, когда принимают автомобиль от Лео. ALF предоставляет им льготный кредит для покрытия оптовой стоимости автомобиля на девяносто дней. После этого процентная ставка повышается еженедельно. При продаже автомобиля льготный кредит предполагается погасить. Это в контракте.
«Но если дилерский центр выдает кредит на Leos, который он продает, через другую финансовую компанию, ни ALF, ни Leo не знают, что машина продана. Дилер может положить деньги на счет под высокие проценты на остаток девяноста дней и заработать себе кругленькую сумму процентов, прежде чем кредит придется погасить. Напитки принесли, как по заказу, давая мне несколько минут, чтобы переварить то, что он сказал.
Я вылила бутылку грейпфрутового сока в водку и покрутила кубики льда в стакане, чтобы перемешать напиток. «И вы, очевидно, ненавидите это, потому что вы сокращаете свою собственную прибыль, предоставляя кредиты под низкие проценты, но вы не получаете никакой выгоды взамен».
Бродерик кивнул, делая большой глоток своего спритцера. «Leo тоже не в восторге от этого, потому что это искажает показатели их рыночной доли, особенно в месяцы с высоким оборотом, такие как август», - добавил он.
— Так куда же мне прийти? Я спросил.
«Я придумал альтернативную систему распределения», — просто сказал он. Теперь все, что я знаю об автомобильном бизнесе, это то, что я знаю. узнал от моего отца, мастера сборочной линии компании Rover в Оксфорде. Но даже этого немногого мне достаточно, чтобы понять: то, что только что сказал Эндрю Бродерик, было равносильно объявлению премьер-министра о своем намерении упразднить государственную службу.
Я тяжело сглотнул. «Мы не занимаемся работой телохранителей», — сказал я.
Он рассмеялся, и это был первый раз, когда я усомнился в его здравомыслии. «Это так просто», сказал он. «Вместо того, чтобы заполнять свои автосалоны автомобилями, которые затем приходится продавать как можно скорее, дилеры будут иметь с собой только один образец модели. Клиент должен был указать цвет, объем двигателя, бензин или дизель, дополнительные опции и т. д. Затем заказ будет отправлен по факсу в один из нескольких региональных холдинговых центров, где конкретная модель будет собрана со склада Leo».
— Не говорите мне, дайте мне догадаться. Лео борется с этим изо всех сил, потому что это требует от них первоначальных затрат в размере более трех с половиной пенсов, — покорно сказал я.
«И вот здесь на помощь приходите вы, мисс Брэнниган. Я хочу доказать Лео, что моя система принесет максимальную финансовую выгоду нам обоим. Теперь, если я смогу доказать, что хотя бы одна из наших крупных дилерских сетей совершает именно это мошенничество, тогда я, возможно, смогу начать понимать через корпоративные черепа Лео, что чертовски много денег, которые должны быть в нашем бизнесе, выкачиваются. . И тогда, возможно, просто возможно, они согласятся с тем, что обновленная служба распространения стоит каждого пенни».
Именно так мы с Ричардом стали изображать счастливых молодоженов в автосалонах Англии. В то время это казалось хорошей идеей. Спустя три недели после начала работы это все еще казалось хорошей идеей. Это только доказывает, насколько даже я могу ошибаться.
OceanofPDF.com
2
На следующий день я был в своем офисе, заканчивая обычный отчет о мошенническом заявлении о несчастном случае, которое я расследовал от имени местной страховой компании. Дойдя до конца, я взглянул на часы. Двадцать пять против трёх. Сюрприз, сюрприз: Ричард опоздал. Я сохранил файл на диск, затем выключил компьютер. Я отнес диск в приемную, где Шелли Кармайкл заполняла форму заказа канцелярских товаров. Если бы благодаря хорошему офисному менеджменту вас включили в Список почестей, Шелли была бы там с пожизненным пэром. К кому я отношусь с большим уважением — к Шелли или ротвейлеру из местного паба — сложно.
Она подняла взгляд, когда я прошел. — Опять опоздал, да? она спросила. Я кивнул. — Хотите, я позвоню ему по сигналу тревоги?
— Я не думаю, что он здесь, — сказал я. «Сегодня утром он пробормотал что-то о том, что пойдет в бистро в Олдеме, где во время обеда играют рокабилли. Это звучало настолько невероятно, что должно быть правдой. Вы проверили, прошел ли сегодняшний проект?
Шелли кивнула. Глупый вопрос, правда. «Это в отделении на Кинг-стрит», — сказала она.
«Я сейчас выскочу и возьму его», — сказал я. «Если появится Чудо-мальчик, скажи ему, чтобы он подождал меня. Ничего из этого: «Я просто выскочу, чтобы «Угловой дом» на десять минут, чтобы взглянуть на программу их новой выставки.
Я пропустил лифт и побежал вниз. Это помогает мне поддерживать иллюзию физической формы. Быстро шагая по Оксфорд-стрит, я чувствовал себя в мире с миром. День был яркий, солнечный, хотя температура была такой низкой, как и следовало ожидать за неделю до весенних выходных. То, что в Манчестере всегда идет дождь, — это миф, и мы придумываем его только для того, чтобы раздражать всех этих покровительствующих ублюдков на Юге их запретами на использование шлангов. Я слышал вдалеке гудение трамваев из комикса «Паровозик Томас». Движение было менее загруженным, чем обычно, и на лицах некоторых моих попутчиков-пешеходов даже были улыбки. Что еще более важно, работа с ALF прошла без проблем, и, если повезет, это будет последний банковский чек, который мне придется получить. Это была довольно простая процедура, когда мы с Биллом решили привлечь Ричарда, чтобы повысить доверие к операции по покупке автомобилей. Должно быть, это первый раз в его жизни, когда его обвиняют в повышении доверия к чему-либо. Нашей основной целью была сеть автосервисов с пятнадцатью филиалами по всему Северу. Мы с Ричардом напали на восемь из них, от Стаффорда до Йорка, плюс четыре независимых, которых Эндрю также подозревал в причастности к делу.
Ничего сложного в этом не было. Мы с Ричардом просто подъехали к автосалонам, прикинувшись семейной парой, и на месте купили машину из ассортимента в автосалоне. Бродерик обратился к своим приятелям из рейтинговых агентств, которые кредиторы использовали для проверки кредитоспособности своих жертв. Итак, когда продавцы автомобилей попросили финансовые компании проверить имена и адреса, которые дал им Ричард, они обнаружили, что у него отличный кредитный рейтинг, пачка кредитных карт и никаких непогашенных долгов, кроме ипотеки. Выдача кредита тогда была формальностью. Единственной трудностью было заставить Ричарда запомнить его странные имена и адреса.
На следующий день мы пошли в банк и забрали банковский чек, который нам приготовил Бродерик. Затем мы отправились в автосалон, где Ричард подписал остальные документы, чтобы мы могли забрать машину домой. Где-то в следующие пару дней приехал мужичок из ALF и забрал его, предположительно для перепродажи как бывшую демонстрационную модель. Интересно, что Эндрю Бродерик был прав. Ни один из дилеров, у которых мы покупали машины, не предложил нам финансирование через ALF. Сеть осуществляла все наши покупки через Richmond Credit Finance, в то время как независимые компании пользовались услугами различных кредиторов. Теперь, когда на складе стояла дюжина чугунных ящиков, Бродерику оставалось только сидеть сложа руки и ждать, пока дилеры наконец созреют и признаются, что выпороли немного металла. Тогда в автосалонах настало бы время резиновых щитков.
Пока я стоял в очереди в банке, шизофреническая погода изменила мою личность. Ветер поднялся из ниоткуда, поливая меня в лицо острым как иглой дождем, когда я направлялся обратно в офис. К счастью, на мне были ботильоны на низком каблуке и леггинсы из саржевого кроя, так что я мог бежать назад, не рискуя серьезно повредить ни один из моих основных суставов, ни мое достоинство. Это была моя первая ошибка за день. Нет ничего, что Ричарду нравилось бы больше, чем растрепанный Брэнниган. Не потому, что это возбуждает; нет, просто потому, что это позволяет ему позволить себе редкую долю превосходства.
Когда я вернулся в офис, мокрый, с румяными щеками и запыхавшийся, с каштановыми волосами, заплетенными в крысиные хвосты, Ричард, конечно же, удобно сидел в кресле, потягивая травяной чай Шелли, безукоризненно одетый в итальянскую кожаную куртку. Я купил его в последний день наших зимних каникул во Флоренции. Его карие глаза смотрели на меня поверх очков, и я видела, что он проигрывает битву за то, чтобы не улыбнуться.
— Не говори ни слова, — предупредил я его. «Нет, если только вы не хотите, чтобы ваша первая поездка на новеньком турбо-купе закончилась в лазарете».
Он ухмыльнулся. «Я не знаю, как ты терпишь всю эту неприкрытую агрессию, Шелли», — сказал он.
«Как только вы поймете, что это компенсирующее поведение ее низкой самооценки, все станет легко». Шелли изучала психологию на вечерних курсах. Я просто благодарен, что она не довела это до уровня ученой степени.
Не обращая внимания на них двоих, я прошел через свой кабинет в чулан, который одновременно служит темной комнатой и женским туалетом. Я вытерла волосы полотенцем, насколько это было возможно, а затем нанесла необходимое количество туши, теней, румян и помады, как того требовала миссис Баркли. Я критически посмотрел на незнакомца в зеркале. Я не мог себе представить, что проведу всю свою жизнь под таким камуфляжем. Но мне никогда не хотелось быть неотразимым для продавцов автомобилей.
Мы приехали в гараж сразу после четырех. Сверкающее темно-синее турбо-суперкупе Gemini стояло в гордом одиночестве на бетонном перроне сбоку выставочного зала. Дэррил был вне себя от радости, когда прикоснулся к банковскому векселю. В наши дни торговля автомобилями находится в таком упадке, что к платежеспособным клиентам относятся с большей любовью, чем к королеве-маме, особенно к тем, кто не проводит три дня в войне на истощение, пытаясь сбить цену еще на пятьдесят фунтов. Он был так рад, что даже не удосужился солгать. «Я рад видеть, как вы уезжаете на этой прекрасной машине», — признался он, сжимая банковский перевод обеими руками и глядя на него. Затем он вспомнил себя и одарил нас жирной улыбкой. «Потому что, конечно, нам приятно доставлять вам удовольствие».
Ричард открыл мне пассажирскую дверь, и я, испытывая боль, залезла внутрь. «О, это настоящая роскошь», — выдавила я для Дэррила, поглаживая угольно-серую кожу. Меньше всего мне хотелось, чтобы он подумал, что я не просто сумасшедший. Ричард устроился рядом со мной и с громким стуком закрыл дверь. Он повернул ключ зажигания и нажал кнопку, которая опустила окно. — Спасибо, Дэррил, — сказал он. «Было очень приятно вести бизнес».
— Я с удовольствием, мистер Барклай, — шепнул Дэррил, шаркая боком, когда Ричард отпустил сцепление и медленно скользнул вперед. «Помнишь меня, когда миссис Баркли будет готова купить новый роскошный автомобиль?»
В ответ Ричард настоял на своем. Через десять секунд Дэррил Дэй превратился в просто плохое воспоминание. «Ух ты!» — воскликнул он, переключая передачи вверх и вниз в оживленном потоке машин Болтона. «Это какой-то мотор! Боковые зеркала с электроприводом, люк с электроприводом, электрорегулировка сидений…»
«Позор заводному водителю», — сказал я.
К тому времени, как мы вернулись домой, Ричард был влюблен. Хотя купе Gemini было двенадцатым автомобилем Leo, который мы «купили», это был первый образец недавно выпущенной спортивной суперзвезды. Нам пришлось ограничиться тем, что действительно было доступно на территории, и мы склонялись к седанам представительского класса, которые сделали Leo одним из крупнейших поставщиков легковых автомобилей в Великобритании. Когда мы подошли к паре бунгало, где мы живем, Ричард все еще восхищался «Джемини».
«Это похоже на вождение мечты», — восторгался он, нажимая на пульт дистанционного управления, который запирал машину и включал сигнализацию.
— Ты уже это говорил, — пробормотал я, идя по тропинке к своему дому. "Дважды."
«Нет, но на самом деле, Кейт, это не похоже ни на что, на чем я когда-либо водил», — сказал Ричард, пятясь по тропинке.
— В этом нет ничего удивительного, — сказал я. «Учитывая, что вы никогда не ездили на чем-либо спроектированном после того, как Porsche придумал Beetle в 1936 году. С тех пор автомобильные технологии немного продвинулись вперед».
Он последовал за мной в дом. «Брэнниган, пока я не поехал на нем, мне никогда этого не хотелось».
«Полагаю ли я, что вы хотите, чтобы я поговорил с Эндрю Бродериком о заключении с вами сделки по покупке «Джемини»?» — спросил я, открывая холодильник. Я протянула Ричарду холодный «Джюпилер» и достала бутылку свежевыжатого сока розового грейпфрута.
Он открыл ящик для открывалки и снял крышку с пива, выглядя безутешным. "Спасибо, но нет. Я не могу себе этого позволить, Брэнниган.
Я даже не думал о том, чтобы попытаться изменить мнение мужчины, у которого есть бывшая жена и сын, которого нужно содержать. Я никогда не суюсь в его финансы, и последнее, что когда-либо могло прийти ему в голову, — это любопытство по поводу моего банковского баланса. Нам никогда не приходится спорить о деньгах из-за того, как мы организуем свою жизнь. У нас есть соседние дома, соединенные зимним садом, построенным позади обоих. Таким образом, у нас есть все преимущества совместной жизни и почти нет недостатков.
Я открыл морозилку и достал бутылку польской водки. Было так холодно, что рыдания духа внутри бутылки были вялыми, как сироп. Я налил на дно стакана хайбол на дюйм и долил сока. На вкус это было похоже на нектар. Я поставила стакан и обняла Ричарда. Он нежно потер подбородком мою макушку и нежно помассировал шею.
— Ммм, — пробормотал я. — Есть планы на сегодняшний вечер?
«Боюсь, что так. В городе есть пособие для подруги того парня, которого в прошлом месяце сдуло в Мосс-Сайде. Ты помнишь? Невинный прохожий, попавший в перестрелку с наркотиками возле кафе? Ну, она на четвертом месяце беременности, поэтому местные группы собрались, чтобы устроить небольшое выступление. Не могу не показать, извини.
— Но тебе не обязательно уходить ненадолго, не так ли? — спросил я, проводя пальцами по его лопаткам, что, как показал опыт, обычно отвлекает его от таких мелочей, как работа.
«Ненадолго», — ответил он, уткнувшись носом в мою шею, как и планировалось. «Нет ничего лучше эксплуатации человеческих слабостей», — подумал я.
Однако я был не единственным, кто увлекался эксплуататорской игрой. Когда я схватил свой напиток, и мы двинулись боком в сторону В спальне Ричард пробормотал: «Есть ли шанс, что я возьму с собой сегодня вечером «Джемини»?»
Я резко проснулся от потрясения, которое возникает, когда ты долго не спал. Свет все еще горел, и у меня болела рука, когда я отрывал ее от глянцевого журнала о компьютерных играх, над которым заснул. Я потянулся к трелющему телефону и пролаял в него «Брэнниган», одновременно проверяя время на будильнике. 00:43.
— Я тебя разбудил? – спросил Ричард.
"Что вы думаете?"
"Извини. Это своего рода ответ на вопрос», — загадочно сказал он.
Мой мозг был не готов к этому. — Какой вопрос, Ричард? - потребовал я. «Какой вопрос настолько срочен, что не может подождать до утра?»
— Мне просто интересно, присутствовал ли ты на момент завершения дела, вот и все. Но ты, очевидно, нет, так что мне лучше пойти домой и позвонить в полицию.
Я не продвинулся дальше. Я помассировал лоб свободной рукой, но прежде чем я смог добиться от него хоть малейшего смысла, раздались сигналы, и линия оборвалась. Я подумывал снова заснуть, но знал, что это всего лишь фантазия невменяемого разума. Вы не станете частным сыщиком, потому что вам неинтересно, что делают ваши собратья. Особенно, когда они такие же непредсказуемые, как мужчина по соседству. Что бы ни задумал Ричард, теперь я тоже был в этом замешан. Вздохнув, я встала с кровати и с трудом надела халат. Я прошла в гостиную, отперла двери патио и прошла через зимний сад к дому Ричарда.
Как обычно, его гостиная выглядела как рай в представлении подростка. Консоль Nintendo лежала на стопке старых газет возле дивана. Стопки компакт-дисков валялись на всех доступных поверхностях, кроме пустых пивных бутылок и использованных кофейных кружек. У телевизора крутились рок-видео. Были брошены рекламные футболки и толстовки нескольких рок-групп. над креслом, а кусочек риса аккуратно лежал на пачке «Силк Кат» рядом с пачкой «Ризлас» на кофейном столике. Если бы вандалы обыскали это место, Ричард, вероятно, не заметил бы этого в течение двух недель. Когда мы впервые собрались вместе, я наводил порядок. Теперь я приучил себя не замечать этого.
Два шага по коридору, и я знал, чего ожидать на кухне. Каждые несколько недель Ричард решает, что его кухня опасна для здоровья, и проводит генеральную уборку по-своему. Это предполагает мытье посуды, столовых приборов и палочек для еды в посудомоечной машине. Все остальное на столешницах помещается в черный пластиковый контейнер для мусора. Он покупает бутылку отбеливателя, пару резиновых перчаток и пачку чистящих подушечек и протирает каждую поверхность, включая внутреннюю часть микроволновой печи. В течение двух дней это место было безупречным и пахло общественным бассейном. Потом он приходит домой накуренный с китайской едой на вынос, и все возвращается на круги своя.
Я открыл посудомоечную машину и достал кувшин из кофеварки. Я взял кофе из холодильника. В холодильнике Ричарда есть только четыре основные группы продуктов питания: его международная коллекция пива, шоколадные батончики для яростных закусок, вызванных наркотиками, молотый кофе и полгаллонный контейнер молока. Пока я ждал, пока заварится кофе, я старался не думать о логической причине, по которой Ричард пришел домой, чтобы вызвать полицию.
Я понял, что кошмар был правдой, когда услышал знакомый грохот дизельного двигателя черного хакера где-то снаружи. Я заглянул через штору. И действительно, Ричард расплачивался с таксистом. У меня было ужасное ощущение, что причина, по которой он оказался в такси, а не в «Близнецах», не имела ничего общего с количеством выпитого алкоголя. «Вот дерьмо», — пробормотал я, доставая из посудомоечной машины вторую кружку и наполняя ее крепким явой. Я прошла по коридору и предложила кофе Ричарду, входящему в парадную дверь.
— Ты не поверишь, — начал он, забирая у меня кружку. Он проглотил огромный глоток. К счастью, у него асбестовое горло. "Ваше здоровье."
— Не рассказывай мне, дай мне догадаться, — сказал я, следуя за ним в гостиную, где он схватил телефон. «Вы вышли из клуба, машины уже не было».
Он покачал головой в восхищении. «Когда-нибудь думал о том, чтобы стать детективом, Брэнниган? Вы же не звоните в службу 999, если угоняете машину, не так ли?
— Нет, если только они еще и не сбили тебя.
«Когда я понял, что машина числится в списке пропавших без вести, я пожалел об этом», — сказал он. «Я подумал, что если Брэнниган не убьет меня, это сделают финансисты. У тебя есть номер Диббла?
Я назвал знакомый номер главного коммутатора полиции Большого Манчестера. Вопреки распространенному мифу о частных сыщиках, у нас с Биллом хорошие рабочие отношения с законом. Ну, большую часть времени. Посмотрим правде в глаза: в наши дни они настолько перегружены работой, что трогательно благодарны, когда им вручают стопку улик, подтверждающих дело, которые позволят им хорошо украсть какого-нибудь несчастного преступника.
Ричард дозвонился почти сразу. Пока он рассказывал краткие подробности по телефону, я задавался вопросом, стоит ли мне позвонить Эндрю Бродерику и сообщить ему плохие новости. Я отказался от этого. Достаточно плохо потерять товар на двадцать тысяч, не потеряв при этом ночной сон. Когда-нибудь я должен указать на это Ричарду.
OceanofPDF.com
3
Две ночи спустя это случилось снова. Я собирался нанести Кевину Костнеру смертельный удар в игре в боевые шахматы, когда электронное щебетание прервало наш поединок. Костнер растворился в синей дымке, пока я вырывался из сна, отчаянно пытаясь найти телефон. Моя рука была такой тяжелой, как будто я действительно носил тяжелые средневековые доспехи рыцаря на турнире. Это научит меня играть в компьютерные игры перед сном. — Бранниган, — проворчал я в трубку.
"Катя? Извините, что разбудил вас. Голос был знакомым, но вне контекста мне потребовалось несколько секунд, чтобы узнать его. Голос и я придумали ответ одновременно. «Рут Хантер здесь».
Я приподнялся на локте и включил прикроватную лампу. "Рут. Дай мне секунду, ладно? Я уронил телефон и пошарил в поисках сумки. Я вытащил блокнот и карандаш и записал время на часах. 02:13. Чтобы адвокат по уголовным делам разбудил меня в такое время ночи, это должно было быть серьезно. Кто бы из клиентов Мортенсена и Брэннигана ни решил, что мой прекрасный сон менее важен, чем их потребности, ему придется дорого заплатить за эту привилегию. Им не суждено было получить и десяти свободных секунд. Я взял трубку и сказал: «ОК. Вы заслуживаете моего безраздельного внимания. Что такого не сохранится?»
«Кейт, нет никакого способа сделать это приятным. Мне жаль. Ко мне только что обратился сержант полицейского участка Лонгсайт. Они арестовали Ричарда. Голос Рут был извиняющимся, но она была права. Невозможно было сделать эту новость приятной.
«Что он сделал? Выпил слишком много и ввязался в чужую войну? — спросил я, зная, что испытываю дикий оптимизм. Если бы это было все, Ричард был бы больше заинтересован в том, чтобы опустить голову за кипы в камере, чем в том, чтобы заставить копов вызвать Рут.
— Боюсь, нет, Кейт. Это наркотики».
"В том, что все?" Я чуть не рассмеялся. «Это 1990-е, Рут. Сколько ему могут дать за кусок ничьи? Он никогда не носит с собой больше, чем задатки для пары косяков».
«Кейт, это не марихуана». У Рут был тот тон голоса, который используют актеры больничных драм, когда собираются сказать кому-то, что их самые близкие и дорогие люди, вероятно, не выживут. «Если бы это был каннабис, поверь мне, я бы не стал тебе звонить».
Я слышал слова, но не мог понять их смысла. Единственный наркотик, который когда-либо употреблял Ричард, — это ничья. За те два года, что мы были вместе, я ни разу не видел, чтобы он выпил хотя бы полтаблетки E, несмотря на количество рейвов и концертов, которые он регулярно посещает. — Тогда это должно быть растение, — уверенно сказал я. «Кто-то на него напал и что-то подсунул ему в карман».
— Я так не думаю, Кейт. Мы говорим о двух килограммах крэка».
Трескаться. Вызывающий сильное привыкание и потенциально смертельный крэк-кокаин — это наркотик, по поводу которого все, кто занимается профилактикой наркомании, сходят с ума. На мгновение я не мог этого осознать. Я знаю, что два килограмма крэка — это не так уж и много, но вы должны заметить, что он у вас есть. «Он ходил с двумя килограммами крэка при себе? Этого не может быть, Рут, — выдавил я.
«Не гулять. Вождение. Подробностей пока нет, но его привезли с дороги несколько парней. Боюсь, будет еще хуже, Кейт. Судя по всему, машина, в которой он находился, была украдена».
Я встала с кровати и достала из верхнего ящика трусики и колготки. — Ну, а с кем он тогда был? Он не мог знать, что находился в горячем моторе!»
У меня свело желудок, когда Рут ответила: «Он был сам по себе. Пассажиров нет».
«Это похоже на плохой сон», — сказал я. «Вы знаете, какой он. Можете ли вы представить себе Ричарда первоклассным угонщиком автомобилей и торговцем наркотиками? Где ты сейчас, Рут? Я спросил.
«Я уже выхожу за дверь. Чем скорее я приеду к нему, тем скорее мы уладим это дело. Ты прав. Ричард не злодей, — успокаивающе сказала она.
"Слишком верно. Послушай, Рут, спасибо, что сообщила мне. Я ценю это." Я застегнула лифчик и подошла к двери гардероба.
«Я буду держать вас в курсе», — сказала она. — Поговорим скоро.
«Раньше, чем вы думаете», — сказала я себе, натягивая кремовый вязаный хлопковый топ с воротником-поло. Я схватила свой любимый костюм из легкой шерсти серо-зеленого цвета. Конечно, одеваясь на бегу, мои ноги запутались в брюках, когда я направился в коридор, и в итоге я растянулся на полу, ударившись лицом о плинтус, вынужденный признать, что прошло слишком много времени с тех пор, как я убирался. дом. Бегло монотонно ругаясь, я добрался до крыльца и вытащил из обувного шкафа пару туфель на плоской подошве. Выходя из дома, я вспомнил маршрут, по которому собирался идти, и поспешил обратно в гостиную, где взял тонкий черный кожаный портфель, который использую, чтобы произвести впечатление на потенциальных клиентов своими деловыми качествами.
Заведя машину, я заметил, что «Жука Ричарда» нет на обычном парковочном месте. Что, во имя Бога, происходит? Если он уехал на своей машине, что он делал, разъезжая посреди ночи на угнанной машине с пакетом тяжелых наркотиков? Более того, знали ли владельцы наркотиков, кто уехал с их товаром? Потому что если бы они это сделали, я бы не слишком много дала за шансы Ричарда увидеть свой следующий день рождения.
Пару минут спустя я остановился на парковке для посетителей в Нике Лонгсайт. В это время ночи особой конкуренции за парковочные места не было. Я знал, что мне придется убить по крайней мере пятнадцать минут, поскольку Рут пришлось ехать на машине от своего дома в Хейле. Обычно у меня не возникает особых проблем с тем, чтобы сосредоточиться на наблюдениях. Возможно, это потому, что мне не приходится делать это слишком часто, учитывая род деятельности, на которой специализируются Мортенсен и Брэнниган. работа по слежке за маслом, но поскольку мы в основном занимаемся компьютерными преступлениями и мошенничеством в сфере «белых воротничков», мы проводим гораздо больше времени в офисах других людей, чем вне их домов. Но сегодня вечером семнадцать минут, которые я провел, глядя на грязный красный кирпич и высокие пустые окна беспорядочного, псевдоготического полицейского участка, показались мне часами. Наверное, я волновался. Должно быть, к старости я становлюсь мягким.
Я заметил машину Рут, как только она свернула на парковку. Ее муж занимается торговлей тряпками и ездит на белом «Бентли Мулсанн Турбо». Когда посреди ночи ее вытаскивают из постели, Рут любит водить «Бентли». Копам это и вполовину не лезет в нос. Ее постоянным клиентам это очень нравится. Когда ослепительные фары в зеркале заднего вида потемнели, я вышла из машины и помахала рукой Рут.
Окно водителя опустилось с почти незаметным шумом. Она не высунула голову; она ждала, пока я выровняюсь. Я ухмыльнулся. Рут этого не сделала. — Тебе придется долго ждать, Кейт, — сказала она с предупреждением в голосе.
Я проигнорировал предупреждение. — Рут, мы с тобой оба знаем, что ты лучший адвокат по уголовным делам в городе. Но мы также оба знаем, что быть должностным лицом суда означает множество вещей, о которых вы даже не можете подумать. Похоже, в такое дерьмо попал Ричард: ему нужен кто-то, кто будет нырять и нырять, делая все возможное, чтобы выкопать информация, которая поможет ему отвязаться от копов и дилеров. Это мне придется сделать, и самый эффективный способ начать этот процесс — это присутствовать на вашем брифинге».
Отдайте ей должное, Рут меня выслушала. Она даже сделала паузу на счет пять, чтобы создать впечатление, что обдумывает мое предложение. Затем она медленно покачала головой. «Ни в коем случае, Кейт. Я подозреваю, что вы знаете положения ПАСЕ так же хорошо, как и я».
Я грустно улыбнулся. Закон о полиции и доказательствах по уголовным делам не был моим чтением перед сном, когда он стал законом, но я был достаточно знаком с его положениями. Я прекрасно знал, что единственным человеком, которого подозреваемый имел право присутствовать на допросе в полиции, был его или ее адвокат. — Есть один способ обойти это, — сказал я.
Есть что-то в уме адвоката по уголовным делам. Они не могут устоять перед обнаружением новых брешей в законе. Повесьте его как морковку, и они откусят вам руку быстрее, чем голодный осел. — Продолжайте, — осторожно сказала Рут. Клянусь, ее глаза сверкали.
— Адвокаты-стажеры, которые только начинают свою криминальную работу, обычно учатся основам, выслеживая таких старших сотрудников, как вы, — сказал я. «И это включает в себя присутствие на допросах в полицейских участках».
Рут мило улыбнулась. «Не посреди ночи. И ты не адвокат-стажер, Кейт.
— Верно, Рут, но я два года учился на юридическом факультете. И, как вы сами отметили не более пяти минут назад, я знаю, как ориентироваться в ПАСЕ. Я не собираюсь проваливать дело из-за незнания процедур». Я не мог вспомнить, когда в последний раз мне приходилось быть настолько убедительным. Прежде чем я осознавал, где нахожусь, я падал на колени и просил милостыню. Это будет самый дорогой вечер в жизни Ричарда Баркли.
Рут решительно покачала головой. «Кейт, если мы собираемся цитировать друг друга, позволь мне напомнить тебе твою вступительную речь. Как судебный чиновник, я даже не могу думать о многих вещах, о которых могу подумать. Боюсь, это один из них. Пока она говорила, окно снова поднялось.
Я отступил назад, чтобы позволить Рут открыть дверь и выбраться из гостиной на колесах. Она позволила двери закрыться с мягким, дорогим щелчком. Она глубоко вздохнула, размышляя. Пока я ждал, что она скажет что-нибудь, я не мог не восхищаться ее стилем. Рут совсем не походила на женщину, чей сон был нарушен звонком, вытащившим ее из постели. В ее сдержанном макияже не было ничего небрежного, ее длинные светлые волосы были заплетены назад в аккуратную косу, а примечательные серебряные пряди на висках блестели в уличных фонарях. Ей было за тридцать, но единственное, что можно было заметить, — это едва заметное скопление морщинок от смеха в уголках ее глаз. На ней был черный сюртук поверх кремовой шелковой рубашки с закатанным воротником, черные леггинсы и черные ботильоны на высоком каблуке. Дополнительный рост скрывал тот факт, что она должна была быть как минимум восемнадцатого размера. Мы были друзьями с тех пор, как она выступала в качестве приглашенного докладчика в моей университетской группе «Женщины-юристы», и я никогда не видел, чтобы она выглядела иначе, как безупречно. Если бы она мне не нравилась так сильно, я бы ее ненавидел.
Теперь она положила удивительно тонкую ладонь мне на плечо. «Кейт, ты знаешь, я сочувствую. Если бы там был Питер, я бы перевернул небо и землю, чтобы вытащить его. Я нисколько не сомневаюсь, что первым требованием Ричарда будет, чтобы я привлек вас к этому делу. И я поддержу это на сто процентов. Но дайте мне возможность делать то, что у меня получается лучше всего. Как только я закончу здесь, я сразу приду и проинформирую вас, обещаю.
Я покачал головой. «Я слышу, что ты говоришь, но этого недостаточно, извини. Если я собираюсь делать то, что у меня получается лучше всего, мне нужно задать вопросы, которые не обязательно будут иметь какое-либо отношение к тому, что вам нужно знать. Рут, это в интересах твоего клиента.
Рут положила руку мне на плечо и обняла. «Хорошая попытка, Кейт. Знаешь, тебе действительно следовало придерживаться закона. Из тебя мог бы получиться отличный защитник. Но ответ по-прежнему нет. Увидимся."
Она отпустила меня и пошла через полицейскую парковку к входу, стуча каблуками по асфальту. — Тебе лучше поверить в это, — тихо сказал я.
Пришло время воспользоваться теорией жизни неправильных глаголов. В данном случае подходящим показалось: я творческий человек, вы преувеличиваете, он/она патологический лжец. Я дал Рут десять минут на то, чтобы уладить формальности. Затем я подошел к двери и нажал кнопку внутренней связи. "Привет?" затрещал домофон.
Произведя самое лучшее впечатление о охваченном паникой совсем юном суслике, я сказал: — Я с Хантером Баттервортом. Я должен был встретиться здесь с мисс Хантер; Видите ли, я ее стажер, только моя машина не заводилась, я приехал поздно и уже видел ее машину снаружи. Ты можешь меня пропустить? Только я должен был научиться проводить интервью, наблюдая за ней, и когда она позвонила мне, она сказала, что дело мистера Барклая похоже на то, у которого я мог бы многому научиться, — пробормотал я без паузы.
«Мисс Хантер никогда не говорила о том, что ожидает стажера», — произнес искаженный голос.
«Она, наверное, отказалась от меня. Я должен был встретиться с ней двадцать минут назад. Пожалуйста, вы можете меня пропустить? У меня будет достаточно неприятностей только из-за того, что я так опоздал. Если она подумает, что я вообще не появился, моя жизнь не будет стоить того, чтобы ее прожить. Однажды на этой неделе я уже читал лекцию «Клиенты полагаются на нашу свободу, мисс Робинсон!»
Я взял правильный аккорд. Дверь загудела, и я толкнул ее. Я вошел внутрь и толкнул зарешеченные ворота. Сержант стражи ухмыльнулся мне из-за стола. «Я рад, что я не на вашем месте», — сказал он. «Она может быть настоящей татаркой, твоя начальница. Когда-то у меня была такая учительница. Мисс Гибсон. Имейте в виду, она помогла мне пройти уровень французского языка, что было немалым подвигом».
Он спросил мое имя, и я ответила, что я Кейт Робинсон. Он сделал пометку в протоколе задержания и повел меня по хорошо освещенному коридору. Я старался не споткнуться о потрескавшуюся виниловую плитку, края которой начали загибаться. Трудно было сказать, какого цвета они начали; Я не мог поверить, что кто-то действительно выбрал серый цвет линкора с крапинками цвета хаки и желчно-зеленого цвета. На полпути по коридору он остановился перед дверью с надписью «Интервью 2» и постучал, открыв дверь прежде, чем получил ответ. — Ваша стажерка здесь, мисс Хантер, — объявил он, отступая назад, чтобы проводить меня.
Как настоящий профессионал, Рут и глазом не моргнула. — Спасибо, — сказала она мрачно. Обычно именно Ричард чуть не сдал шоу. Все его лицо осветилось той знакомой улыбкой, которая до сих пор приводит мои гормоны в хаос.
Он дошел до того, что спросил: «Что ты…», прежде чем Рут прервала его.
«Надеюсь, вы не возражаете, мистер Барклай, но мой коллега — стажер, которому положено учиться премудростям ремесла», — сказала она громко. «Я бы хотел, чтобы она присутствовала на нашей консультации, если у вас нет возражений?»
— Н-нет, — запнулся Ричард, выглядя растерянным.
Я вошел в комнату, и сержант плотно закрыл за мной дверь.
Одновременно Ричард сказал: «Я не понимаю», а Рут тихо прорычала: «Мне следует уйти отсюда прямо сейчас и предоставить это тебе».
"Я знаю. Мне жаль. Я не мог не. Это слишком важно. Но взгляните на светлую сторону: если я смогу пробраться в охраняемую комнату для допросов в полицейском участке, разве вы не рады, что взяли меня в свою команду? Я добавил извиняющуюся улыбку.
Прежде чем Рут смогла найти ответ на эту конкретную шутку, Ричард жалобно сказал: «Но я не понимаю, что ты здесь делаешь, Брэнниган».
«Я здесь, потому что тебе нужна помощь, Ричард. Я знаю, что большую часть времени ты проводишь на другой планете, но здесь, на Земле, ездить по ней считается довольно серьёзным правонарушением. украденная машина, у которой столько трещин, что половина Манчестера выкинет из их головы, — сказал я ему.
«Послушай, я знаю, это звучит так, будто я в глубоком дерьме. Но это не так». Он провел рукой по волосам и нахмурился. «Я продолжаю пытаться рассказать всем. Это была не угнанная машина. Это была наша машина. Тот самый, который мы купили в Болтоне во вторник.
OceanofPDF.com
4
Прежде чем я успел разобраться в этом, Рут прервала меня. «Давайте просто оставим все здесь. Кейт, ты здесь по снисхождению. А я здесь, потому что меня попросил Ричард. У меня есть работа, и я намерен ее выполнить, несмотря на ваше вмешательство. Итак, позвольте мне задать вопросы, а затем, если мы что-то не затронули, ваша очередь.
Это было не предложение, это была инструкция. Я знал, что то, что я сделал, вышло из строя. Я пошел на большой риск из-за своей дружбы с Рут, и я не хотел рисковать и дальше разрушать эти узы. Кроме того, мне нравится наблюдать за людьми, которые действительно хороши в своем деле. «Меня это абсолютно устраивает», — сказал я.
— Ты имеешь в виду, что ей действительно не суждено быть здесь? – спросил Ричард с неудержимой ухмылкой, даже несмотря на нахмурившуюся Рут.
— Если бы тебе не предъявили такие серьезные обвинения, я бы вышвырнул ее за дверь. Похоже, сейчас неподходящее время для того, чтобы вызвать еще больше подозрений со стороны полиции. Теперь, Ричард, давай перейдем к делу. У меня нет всей ночи. Рут взяла карандаш и начала писать. «Давайте начнем с самого начала. Что произошло сегодня вечером?
Ричард выглядел неуверенным. «Ну, начало не сегодня. Я имею в виду, в зависимости от того, что вы имеете в виду, начало будет либо во вторник вечером, либо три недели назад.
Настала моя очередь ухмыляться. Я не завидовал Рут в ее задаче. Я его очень люблю, но единственный раз, когда Ричард может рассказать историю по прямой линии от начала до конца, это когда он сидит перед текстовым процессором с перспективой получить в конце дня хороший маленький заработок.
Рут сжала переносицу. «Может быть, ты мог бы дать мне короткую версию, и я остановлю тебя, если что-то не пойму».
«Это работа Кейт. Я помогал ей с этим. Понимаете, нам приходится покупать эти машины, а затем возвращать их автомобильной компании». Ричард с надеждой остановился.
Серые глаза Рут обернулись и остановились на мне. «Может быть, вы хотели бы уточнить…?»
Я кивнул. «Мои клиенты — финансовое подразделение Leo Motor Company. Они подозревают некоторые дилерские центры в мошенничестве. Наша работа — предоставить им доказательства, поэтому мы с Ричардом выдавали себя за супружескую пару, покупая машины на деньги, предоставленные Лео, которые затем забирали машины у нас, — сказал я.
"Спасибо. Итак, вы покупали эти машины. Что произошло во вторник вечером?» она спросила.
«Мы выбрали действительно первоклассный мотор, суперкупе Gemini с турбонаддувом», — с энтузиазмом сказал Ричард. «В любом случае, мне нужно было ехать в город, и я решил побаловать себя и покататься на купе, поскольку оно у нас было всего на день или два. Потом, когда я вышел из клуба, машины уже не было. Поэтому я пришел домой и сообщил в полицию о краже».
Рут оторвалась от своего блокнота. — Они кого-нибудь послали?
«Да, примерно через час пришел коп, и я рассказал ему все подробности», — сказал Ричард.
«И я первым делом проинформировал своего клиента в среду утром, если это поможет», — добавил я.
На этот раз Рут не хмурилась на меня. Она просто сделала еще одну запись и спросила: «И что произошло дальше?»
Ричард снял очки и уставился в потолок. Между его бровями появилась морщинка, когда он сосредоточил свои воспоминания. «Я поехал в город сегодня около девяти вечера. Мне пришлось познакомиться с парой женщин на Фабрике «Рай». Они вокалисты джаз-фьюжн-группы и только что подписали свой первый контракт со звукозаписывающей компанией. Я делаю о них статью для одного из глянцевых журналов. На Фабрике было слишком шумно, чтобы услышать наши разговоры, поэтому мы ушли и пошли к Манто. Доверьте Ричарду провести вечер в самом модном кафе-баре Северо-Запада. Глядя на его одежду, я был удивлен, что полиция стиля впустила его. «Мы оставались до закрытия», — продолжил он. «Девочки собирались в Гасиенду, но мне это не понравилось, поэтому я пошел за машиной. Я припарковал ее на Портленд-стрит и шел мимо садов на Саквилл-стрит, когда увидел машину. Он снова надел очки и выжидающе посмотрел на Рут.
«Какая машина, Ричард?» — терпеливо спросила Рут.
«Купе», — сказал он обиженным тоном человека, который думает, что уже достаточно ясно выразился. Бедная заблудшая душа.
«Вы видели машину, которую, как вы заявили, угнали, рано утром в среду?»
«Правильно», сказал он. — Только я не сразу был уверен, тот ли это тот самый. Это была правильная модель и правильный цвет, но я не мог понять, правильный ли это регистрационный номер. Понимаете, на нем были торговые таблички.
«Торговые тарелки», — повторила Рут, записывая. Я был заинтригован. Любой уважающий себя угонщик сразу же наклеил бы фальшивые номера на угнанную машину. Я хоть убей не мог понять, почему они используют красно-белые номера в гаражах для перемещения не облагаемых налогом автомобилей из одного места в другое. Оно просто просило, чтобы на него обратили внимание.
— Да, торговые тарелки, — нетерпеливо сказал Ричард. «В любом случае, я подошел к этой машине и поднял номерной знак спереди, и это был тот же номер, что и тот, который порезали. Во вторник вечером, — торжествующе сказал Ричард. Он надел очки и нервно ухмыльнулся нам обоим. «Все будет хорошо, не так ли?» добавил он.
Рут кивнула. — Мы во всем разберемся, Ричард. Вы абсолютно уверены, что это была та же самая машина?»
«Ключи все еще были у меня на связке», — сказал он. «На нем была одна из этих маленьких картонных бирок с номером машины, так что я не полагался только на свою память. Это был тот же номер. Кроме того, ключом, которым я открыл машину, а в кассете все еще была одна из моих кассет. Разве этого недостаточно?
— Почему-то я не думаю, что предметом спора будет машина, — тихо пробормотал я. Рут бросила на меня взгляд, от которого свернулась бы пинья колада.
— Вы позвонили в полицию и сказали, что нашли машину? — спросила Рут.
«Ну, я подумал, что если бы я пошел искать телефон, парень, который его украл, легко мог бы снова забрать его, пока я был занят разговором с Дибблом. Поэтому я решил просто вернуть его себе и позвонить в полицию, когда вернусь домой», — объяснил Ричард. Это было не так уж и неразумно. Даже мне пришлось это признать.
— Что ты сделал дальше? - сказала Рут.
«Ну, я сделал то, что сделал бы любой разумный человек», — сказал Ричард. Мое сердце замерло. «Я снял торговые пластины и выбросил их в желоб».
— Ты выбросил их в сточную канаву? Мы с Рут хором хором заговорили, стоя в кольях недоверия.
«Конечно, я это сделал. Они не принадлежали мне. Я не вор, — сказал Ричард со смесью самодовольства и наивности, от которой у меня зачесались пальцы от желания схватить его за горло.
«Вам не приходило в голову, что они могут оказаться полезными доказательствами для полиции в поимке угонщиков?» — сказала Рут с шелковистой дикостью.
«Нет, это не так, мне очень жаль. Я не такой, как вы двое. У меня нет криминального склада ума».
Рут выглядела так, будто хотела присоединиться ко мне в толпе линчевателей. — Продолжай, — сказала она ледяным голосом. — Что вы сделали после того, как избавились от своего подтверждения?
«Я сел в машину и поехал. Я был уже почти дома, когда увидел мигающие синие огни в зеркале заднего вида. Сначала я даже не остановился, потому что не превышал скорость или что-то в этом роде. Как бы то ни было, они зарезали меня на светофоре на Аппер-Брук-стрит, и я понял, что они охотятся за мной. Поэтому я остановился. Я приоткрыл окно на пару дюймов, но прежде чем я успел что-то сказать, один из придурков открыл дверь и вытащил меня из мотора. Следующее, что я помню, это то, что я раскинулся на капоте в наручниках, а у его противника открыт багажник.
«Они продолжали говорить мне, что машину украли, и я продолжал говорить им, да, я знал это, потому что я был тем человеком, у которого ее угнали, но они просто не слушали. Потом подошел парень, заглядывавший в багажник, с пластиковым пакетом от Sainsbury и помахал им перед моим лицом, говоря: «И я полагаю, злодеи, которые украли твою машину, решили оставить тебе кое-что за твои неприятности?» Ну, я понятия не имел, что было в багажнике, не так ли? Я им это сказал, а они просто рассмеялись, затолкали меня в свою машину и привезли сюда. Следующее, что я знаю, это то, что они нападают на меня из-за партии крэка. И тогда я подумал: «Ой-ой, мне нужно краткое описание».
Ричард сел и посмотрел на нас двоих. «Это неожиданный бонус – получение Браннигана», – добавил он. – Как скоро ты сможешь вытащить меня из этой свалки, Рут? — спросил он, обводя обшарпанную комнату для допросов.
«Это зависит от нескольких вещей. Честно говоря, Ричард, я не уверен, что смогу избежать предъявления тебе обвинения, а это значит, что ты никуда не пойдешь, пока я не предстану перед судьей и не попрошу об освобождении под залог, что мы, вероятно, сможем сделать завтра утром. . Однако у меня все еще есть некоторые вопросы. Вы когда-нибудь открывали багажник купе?»
Ричард нахмурился. — Я так не думаю, — сказал он нерешительно. «Нет, я почти уверен, что нет. Я имею в виду, зачем мне это?»
«Вы не проверили его, когда покупали? Посмотрите, есть ли запасное колесо и домкрат? — спросила Рут.
«Продавец показал нам, когда мы брали его на тест-драйв», — вмешался я. «Я, конечно, не помню, чтобы Ричард когда-либо приближался к нему».
Ему удалось улыбнуться. «У нас не было его достаточно долго, чтобы Бранниган мог взять его с собой в магазин, поэтому ботинок нам не понадобился».
— Хорошо, — сказала Рут. «Эта сумка-переноска, которую они извлекли из багажника. Вы когда-нибудь видели это раньше?
Ричард пожал плечами. «Ну, я не знаю. Это была обычная сумка «Сейнсбери». У Брэннигана их полный ящик. В нем не было ничего, что отличало бы его от любого другого. Но когда гремучая змея показала нам машину в понедельник, ее не было в багажнике. И я не туда его ставил. Так что, думаю, будет справедливо сказать, что я никогда раньше этого не видел».
— Ты вообще к нему прикасался?
"Как я мог? Я сказал, что никогда раньше этого не видел, — жалобно сказал Ричард.
— Офицер не бросил его вам и не передал? Рут настаивала.
«Он не мог, не так ли? Его оппонент уже надел на меня наручники», — ответил Ричард.
«Да, я немного удивлен этим. Вы сопротивлялись? Или, может быть, вы были немного чересчур энергичны в вербальном плане?» – осторожно спросила Рут.
«Ну, я не был в восторге от того, что меня вытащили из того, что технически было моим собственным мотором, хотя я даже не превышал скорость и всю ночь сидел на диетической коле. Так что, полагаю, я был немного болтливым», — признался Ричард. Если бы мое сердце могло упасть еще больше, оно бы так и сделало. «Добавьте к этому списку сопротивление аресту», — мрачно подумал я.
Рут явно обрадовалась этой новости так же, как и я. «Но на самом деле вы не предлагали никакого физического насилия?» — спросила она, надежда в ее голосе была такой же очевидной, как у болельщика «Сити» в автобусе «Юнайтед».
— Нет, — возмутился Ричард. "За кого вы меня принимаете?"
Дипломатически никто из нас не ответил. «Ключи от этого купе — у вас были оба комплекта?»
Ричард покачал головой. — Нет, у Браннигана были остальные.
— Они у тебя еще есть? она спросила меня.
Я кивнул. «Они в кухонном ящике. Никто, кроме нас двоих, не имел к ним доступа.
— Хорошо, — сказала Рут. «Эти две женщины, с которыми вы были, можете ли вы назвать мне их имена и адреса? Мне нужны их показания, чтобы показать, что вы говорили об их контракте на запись, а не сидели в каком-то темном углу и вели переговоры о сделке с наркотиками».
«Вам это не понравится», — предсказал Ричард. Правильно, как оказалось. «Я знаю только их сценические имена. Лилит Аннсдочер и Ева Ухуру. У меня нет их адресов, только номер телефона. Это у меня в блокноте, но мальчики в синем забрали это у меня. Извини." Он попробовал улыбнуться, но магия не подействовала ни на кого из нас.
Рут показала свои первые признаки усталости. Ее глаза на мгновение закрылись, а плечи опустились. — Оставь это мне, — сказала она, ее голос был чуть сильнее вздоха. Затем она глубоко вздохнула, расправила плечи и вытащила из портфеля пачку очень длинных сигарет с ментолом. Она предложила им раунд, но желающих не нашлось. — Как вы думаете, это считается одиннадцатым числом четверга или первым числом пятницы? она спросила. — В любом случае, это против правил. Как ни удивительно, она зажгла сигарету спичкой, вырванной из ресторанного коробочка. Я бы отметил Рут как зажигалку Dunhill.
— Еще одна вещь, — сказала Рут. — У тебя есть сын, не так ли, Ричард?
Ричард нахмурился, озадаченный. "Ага. Дэви. Почему?"
"Как он выглядит?"
— Почему ты хочешь это знать? – спросил Ричард. Я был рад, что он это сделал; это избавило меня от хлопот.
«По словам сержанта, когда полицейские обыскали машину более тщательно, они обнаружили полароидную фотографию, соскользнувшую по боковине заднего сиденья. На нем изображен мальчик». Рут глубоко вздохнула. «В довольно неприятной позе. Я думаю, они тоже захотят задать несколько вопросов по этому поводу».
— Что вы имеете в виду под довольно неприятной позой? - потребовал я.
«Он разделся до трусов и прикован наручниками к кровати», — сказала Рут.
Ричард выглядел ошеломленным. Я знал, что он чувствует. — И ты думаешь, что это как-то связано со мной ? — ахнул он в ярости.
— Полиция может, — сказала Рут.
«Это не может иметь к нам никакого отношения», — вмешался я. «Никто из нас не сидел на заднем сиденье с тех пор, как у нас появилась машина. Единственный человек, который, насколько мне известно, был на заднем сиденье, — это продавец во время тест-драйва».
— Хорошо, хорошо, — сказала Рут. "Успокоиться. Все, о чем я думал, это то, что фотография могла иметь невинное объяснение и что это мог быть ваш сын.
«Так как же выглядит этот ребенок?» - воинственно сказал Ричард.
«Я бы сказал, около десяти, темные волнистые волосы, худые».
Ричард вздохнул. «Ну, Дэви можно исключить. Ему всего восемь лет, он среднего роста для своего возраста, волосы у него прямые, как у меня, и такого же цвета. Светло-коричневый." Цвет ириски, если быть точным.
"Отлично. Я рада, что мы это прояснили», — сказала Рут. — Есть вопросы, Кейт?