Иорданская Дарья Алексеевна: другие произведения.

Часть первая. Глава 14

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Оценка: 9.00*4  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Последняя глава первой части.

1

Глава четырнадцатая

При свете дешевой тусклой лампы Ричард выглядел жутко, но в темноте Фогаль и вовсе казалось, что он покойник. Она оставила свет, с ногами забралась на кровать и не сводила глаз с бледного, осунувшегося лица. Несмотря на усталость, беспокойство и мрачные мысли не давали заснуть.

Бенедикт объявился слишком вовремя. Фогаль не верила в чудеса. Как ведьма, она знала, что чудеса связаны с большой работой, а случайности частенько бывают хорошо подготовлены.

- Как он?

Фогаль обернулась. Тричент вошел в комнату, аккуратно прикрыл за собой дверь и протянул ей кружку ромашковой распары*.

- В себя так и не приходил.

Бенедикт сдвинул в сторону повязку и осмотрел плечо. Рана, и в самом деле пустяковая, почти затянулась, но рядом с ней отливал серебром звездчатый шрам.

- Он согревается. Думаю, это хороший знак.

- Что это? - спросила Фогаль.

- Понятия не имею. Но я не мог. Надо бы показать его дяде или на худой конец Арви. Лучше, пожалуй, все-таки дяде.

- Твой дядя, полагаю, на Перрине. А мы на окраине Эдмарса!

Бенедикт успокаивающе погладил ведьму по спине. Фогаль дернулась.

- Сколько нам туда добираться? Месяц? Неделю?!

- Да, за неделю управимся, - кивнул оборотень. - А на виттанийском корабле - за пару дней. Но начнем завтра, а пока тебе нужно отдохнуть, а мне - добыть для вас документы.

Бенедикт вышел. Фогаль, не обращая внимание на боль, подтянула колени к груди и продолжила смотреть на безжизненное лицо Ричарда.

Было очень холодно, и лишь плечо горело огнем. Ричард медленно открыл глаза, с трудом разлепил смерзшиеся, покрытые инеем ресницы. Над ним было выбеленное метелями небо, которое спустя мгновение заслонило красивое лицо. Кончик длинной черной косы защекотал щеку.

- Госпожа Синьяк, - одними губами произнес Ричард, - снова вы?

Он попытался сесть, и тонкие, но сильные руки опрокинули его обратно на ковёр. Плечо обожгло огнем преисподней, внезапный приступ боли заставил его стиснуть зубы.

- По-почему даже во сне так больно?!

- Потому что это не совсем сон, - ответила Элиза Адмар, присаживаясь рядом. Она поднесла к его губам флягу с хининно-горьким, обжигающе-горячим варевом. Прохладная ладонь погладила лоб. - Пейте, пейте, это поможет.

Ричард закашлялся. Варево, вязкое и гадкое, заставило его кривить рот, борясь с тошнотой. Наконец он сумел оттолкнуть от себя ведьм и сесть.

- Что со мной?

Элиза Адмар покачала головой.

- Я не знаю, господин Рирдан. Я не могу знать всё. Но это нечто плохое, нечто смертельное.

- Ясно, - кивнул Ричард. Он и без того чувствовал себя обреченным, опустошенным, мертвым. - Зачем я здесь?

- А я сказала, что это необратимо и неизлечимо? - мрачно поинтересовалась Элиза Адмар. - Упали замертво, перепугали мою девочку.

- Вашу девочку?

- Фогаль же! Поднимайтесь, живо! У вас немало времени есть на то, чтобы найти лекарство.

- О да, - саркастично согласился Ричард. - Мне обещали долгую агонию.

Элиза Адмар склонилась к нему, обдавая ароматом трав и ландышевой рюнцети*. Легкие светлые волосы, вздымаемые ветром, щекотали его кожу.

- Если я не знаю, что за сила убивает вас, - вкрадчиво сказала ведьма, - с чего вы взяли, что та девица понимает, в чем именно дело? Чем больше времени отделяет нас от тайн прошлого, тем сложнее их раскрыть. И тем они опаснее.

- Вы тоже считаете, что забывать - не лучшая идея? - поинтересовался Ричард. Боль в плече начала спадать, и к нему вернулось чувство юмора.

- Я считаю, что вы из тех, кому удастся многое "вспомнить", - улыбнулась Элиза Адмар.

- Я, вообще-то, не ведьма, чтобы вспоминать ваши тайны, - заметил Ричард.

- А никто и не говорил, что это наши тайны, - Элиза Адмар склонилась к самому его уху, окутывая нежным ландышевым ароматом, и шепнула четыре слова. Выпрямилась. - Это поможет продлить агонию.

- Или жизнь, - хмыкнул Ричард.

- Как посмотреть, - хмыкнула ведьма в ответ. - А вам пора.

В груди была тяжесть. Потом Ричард сообразил, что эта тяжесть, скорее, на груди. Он медленно открыл глаза и увидел незнакомый потолок. Опустив взгляд обнаружил у себя на груди растрепанные рыжие кудри Келы. Стоило пошевелиться, и девушка, открыв глаза, подскочила.

- Ричард! Ты в порядке?!

- В относительном, - честно признался Ричард. - Где мы?

- Какая-то ночлежка на краю Эдмарса. Бенедикт считает, что здесь безопасно.

- Тричент? Он-то здесь каким боком? - поморщился Ричард.

- Он спас нас.

- Кхм. Вовремя он появился, да? - Ричард скептически хмыкнул. - Ладно, дай мне встать.

Кела ткнула его пальцем в грудь. Острый ноготь царапнул кожу.

- Ты будешь лежать, пока я не решу, что тебе можно подняться.

- Да что ты говоришь? - Ричард мягко отстранил ведьму, сел и потянулся за рубашкой.

- Дай я ее хоть заштопаю, - вздохнула Кела.

Ричард, морщась от легкой боли, надел рубашку и педантично застегнул все пуговицы. В прореху на плече выглядывала слегка розоватая от засохшей крови повязка. Ричард накинул сверху куртку и повернулся к Келе, глядящей на него с неодобрением.

- Сможешь найти чабрец, перец, руту и палец мертвеца, чем бы он ни был?

Ведьма вскинула брови.

- Что, прости? Зачем?

- А это спроси у своей не в меру активной покойной родственницы, - Ричард, продолжая морщиться от боли, пожал плечами. - Она сказала, это поможет.

Кела округлила глаза и медленно повторила:

- Чабер, перец, рута и па... точно! - подскочив на ноги, она выбежала из комнаты, бросив на ходу: - Сейчас вернусь!

Ричард медленно подошел к окну. День был промозглый и тусклый. В Империи часто случались такие дни, но бежать было некуда: в горах холодно, в Мисте - жарко, в Изумрудной Долине и так перенаселено.

- Тебе лучше, Рирдан?

Ричард обернулся. Бенедикт Тричент зашел в комнату, легко удерживая на руке поднос с едой, и ногой захлопнул дверь.

- Я подумал, ты захочешь перекусить.

Ричард окинул виттанийца хмурым взглядом.

- Как удачно, что вы оказались здесь, а, господин Тричент?

- О, не без этого, не без этого, - ухмыльнулся оборотень.

- Совпадение, верно?

Тричент задорно улыбнулся.

- Может быть.

- А на самом деле?

Оборотень присел на край постели, вытянул ноги и снизу вверх с немалым интересом посмотрел на Ричарда.

- Я, скажем так, беспокоюсь о госпоже Адмар. А вы побочны, поскольку она о вас беспокоится.

- Чудесно, просто чудесно, - проворчал Ричард. У чая, принесенного оборотнем, был горький, ядовито-хининный вкус варева из его сна. - Сможете увезти госпожу Адмар в Виттанию?

- Работаю над этим, - кивнул Тричент. - Готовьтесь, скоро мы будем в Кайе. Пока вам лучше отдохнуть.

Оборотень вышел. Ричард, продолжая смотреть в окно, машинально сжевал корочку хлеба, показавшегося ему совершенно безвкусным. Задумавшись о Кайе, до которой несколько дней пути; Императоре;, перринцах, которые сейчас скорее всего мертвы (ночью не было времени сожалеть или анализировать); вездесущей полиции, Ричард не сразу услышал, как дверь вновь открылась.

- Расстегни рубашку.

Ричард обернулся. Кела помахала тряпкой, вымоченной в едком на вид и запах растворе. Чем бы не был "палец мертвеца", наверняка именно он пах так отвратительно.

- Странно, что я сама об этом не подумала, - Кела постучала себя по лбу. - Такое сочетание трав должно вытянуть яд и оказать обезболивающее действие. Так что, снимай рубашку.

- Пить это мне не придется? - с подозрением уточнил Ричард, расстегивая пуговицы.

- Можешь и выпить, - пожала плечами Кела, - но примочки больше помогут.

- Все равно, пахнет мерзко, - Ричард покорно вынес прикосновение мокрой, холодной, мерзко пахнущей тряпицы к коже; резкий, но быстро прошедший укол боли. - Бумаги-то ты забрала?

Кела закончила перевязывать его плечо и вытащила из-за пазухи тугой свиток, перевязанный линялой голубой лентой. Отлично выделанный коль*, чуть потемневший от времени. Ричард застегнул рубашку, вытер влажные от выступившего пота руки о край простыни и развернул записи. И ни слова не понял. Это даже не были слова в привычном понимании, не буквы, а замысловатые, колючие на вид значки, вписанные в простые геометрические фигуры: круг, овал и треугольник. Все разные, совершенно неповторимые, как снежинки.

- Что это?

- Ниччаг, древняя письменность Ниддинга. Каждый такой знак обозначает слова, кроме треугольних - это слоги, - Кела провела пальцем по строкам. - Кое-какие я знаю. Вот например "Нар-киль". Если вот эти два знака поменять местами, то звучать будет "Ке-нар". Сейчас используют не более трех сотен знаков, записывая имена новорожденных. Здесь же, по самым скромным прикидкам, их больше тысячи. Я не смогу прочесть. Никто, думаю, не сможет.

- Что ж, будем надеяться, Линард сумеет прочитать бумаги, - Ричард поморщился. - Если, конечно, он в самом деле жив. Во что я не слишком верю.

Вернув свиток ведьме, он опустился в кресло. Силы слишком быстро оставляли его, хотя, благодаря примочке, боль начала сходить на нет. На лбу выступил пот.

- Посиди-ка ты лучше спокойно, - велела Кела, встревоженно глядя на него. - Я поговорю с Бенедиктом. Он обещал быстро доставить нас в Виттанию.

Бенедикт вертелся на улице возле своего нового автомобиля, прилаживая в самых неожиданных местах обрывки пестрой цепи, сплетенной из разноцветных колец.

- Ваш, - пояснил он. - Или Кон-Ваш. У нас из нее делают портальные двери. Семь металлов взаимодействуют с магией воздуха, позволяя увеличивать скорость. Четырнадцать металлов плюс магия земли, и можно мгновенно перенестись из одной точки в другую.

- Ничего не поняла, - покачала головой Фогаль.

- Не переживая. В Рюнцэ эту штуку изучает целый факультет пространственно-дорожной магии, а все равно никто ничего не понимает. Это то, что поможет нам к вечеру быть на побережье, а еще через пару дней - в Виттании. Да, твои новые документы.

Фогаль пролистала весьма потрепанный паспорт и скривилась.

- Эуфемия Эллуор? А сокращенно как? Фима?

- Бери, что дают, - отрезал оборотень. - И иди за своим приятелем. Чем быстрее мы доберемся до моря, тем лучше.

Фогаль поднялась в номер. Ричард стоял у окна, неестественно прямой и очень напряженный.

- Бенедикт сказал, что нам пора уезжать.

- Езжай, - сказал Ричард. - Кто-то должен остаться и запутать следы, чтобы Александр за вами не поехал.

- Ты идиот, - вздохнула Фогаль. - Если потребуется, Рирдан, я увезу тебя отсюда силой. Пошли.

Несколько секунд Ричард смотрел ей в глаза, а потом подчинился. Тяжело опираясь на перила, то и дело касаясь раненого плеча, он спустился вниз и с самым угрюмым видом устроился на заднем сиденье. Фогаль села рядом с Бенедиктом.

- Как этот ваш Ваш действует?

- Реакция между металлом и воздухом, - рассеяно ответил оборотень. - Увеличивает скорость.

- Да, но как?

Змей посмотрел на нее с кривой усмешкой.

- Приедем в Рюнцэ, поговори с моим братом. Арви наверняка сумеет объяснить. Обожает всякие мозголомные штуки, и к тому же он - волшебник. Поехали уже.

Как бы не действовало колдовство, но всего через несколько часов впереди показались очертания Кайи и послышался далекий гул портовых гудков. Даже скептично настроенный Ричард восхищенно присвистнул:

- Шустро.

Бенедикт проехал небольшой унылый город насквозь, остановился возле дешевого кабака и жестом велел своим спутникам выходить.

- Нужно избавиться от машины и найти билеты на корабль. Желательно - Перринский.

- Они оборудованы Вашем? - предположила Фогаль.

- Может быть, - мурлыкнул Тричент. - Все может быть. Посидите здесь и постарайтесь не лезть в неприятности.

- Я с тобой, - объявил Рирдан, и Фогаль очень не понравилось выражение его лица.

- Куда это ты? - спросила ведьма, ловя его за руку, неестественно горячую.

- Дела, - отрезал Ричард. - А ты посиди пока, не влипая в неприятности.

- В матросском кабаке? - с сарказмом уточнила Фогаль.

- В бистро через дорогу.

- Вернемся через четверть часа, - пообещал Бенедикт, садясь в машину. Рирдан последовал за ним, и Фогаль осталась одна.

- Итак, господин Рирдан, что вы задумали? - поинтересовался Бенедикт. Судя по тону, ему заранее не нравилось, причем - все.

Ричард пожал плечами.

- Кто-то должен задержать императора.

Оборотень припарковался у обочины, убрал руки с руля и неодобрительно посмотрел на Ричарда.

- Как ты намереваешься сделать это, Рирдан?

- Пустить Александра по ложному следу, - пожал тот плечами. - Заморочить, и все такое.

Тричент хмуро посмотрел на Ричарда и отвернулся, словно на самом деле его волновало происходящее за окном, где моросил дождь.

- Почему ты в действительности это делаешь, Ричард Рирдан? От чего ты пытаешься сбежать?

Ричарду не хотелось отвечать. Однако, в оборотне, его выжидательном молчании, было нечто, заставляющее говорить честно.

- Я умираю.

Тричент пожал плечами.

- Все мы когда-нибудь умрем. Пойдем, как сказано в шше-урэ* три ступени смертности и вернемся к своему началу. И опять будем умирать.

- Я серьезно, - сухо сказал Ричард.

- Серьезно? О смерти? Гулпости какие! Пошли.

Оборотень вылез из машины, сунул руки в карманы и, насвистывая, пошел вниз по улице в сторону доков. Ричард не без труда нагнал его.

- Вот так бросать машину... Хороший у вас, однако, бюджет.

- Или талант к угону, - Тричент подмигнул. - О, бар! Люблю бары! Выпьем пива?

Получив ощутимый толчок в спину, Ричард вынужден был шагнуть в тёмное, пропахшее кислым потом и пролитым вином помещение, тонущее в дыму и сумраке. Это было, как возвращение в детство. Ричард не особенно любил вспоминать свое детство.

Выбрав самый укромный уголок, Тричент сел за стол и вытащил из-за пазухи шкатулку, вроде той, что была у императора. Стенки покрывала искусная резьба, варварская по виду, особенно дикарская на крышке. Написав несколько слов на вырванном из блокнота листе, оборотень убрал записку в шкатулку и повернул в замке медный ключ.

- Что это? - не без интереса спросил Ричард.

Тричент пожал плечами.

- Квид. Коробка для писем.

- Оставляете себе, забывчивому, записки?

Оборотень весело рассмеялся.

- Нет же! Коробка позволяет послать письмо любому адресату. Видите, знаки сдвигаются, - Тричент постучал по завиткам резьбы на крышке. - В течении пяти минут письмо доходит до корреспондента, где бы он не находился, и оказывается в точно такой же шкатулке.

- Магия? - уточнил Ричард. Он все еще не верил в колдовство, и жизнь все еще пыталась переубедить его.

- В Виттании это скорее почитается за науку, - хмыкнл оборотень. - Малая часть того, что мы умели, когда цивилизация наша переживала свой расцвет. Потому и проиграли: лень и самоуверенность, лень и самоуверенность.

Что-то щелкнуло. Тричент открыл шкатулку, достал письмо и быстро прочел его. Сощурился. Вложил новое, чуть более пространное послание, поменял расположение завитков на крышке и повернул ключ.

- Надеюсь, Би не узнает, что она вторая в списке... Что ж, нас ждут. Едете с нами, или устаетесь умирать, Ричард?

Ричард осторожно прикоснулся к дереву, из которого шкатулка была сделана, теплому и шелковистому наощупь.

- Такая же шкатулка была у Александра. И у тех перринцев.

- Потому-то я и спрашиваю: вы едете?

- Ну, помирать, так с музыкой, - улыбнулся Ричард. - Кстати, можете определить по этим завитушкам адресата?

Тричент поднял вопросительно брови.

- Шкатулка тех перринцев у меня.

Корабль, на который Бенедикт раздобыл билеты, назывался "Госпожа Клементина" с портом приписки - Киллури. Каюты второго класса были тесными и неуютными, и оборотень даже посчитал нужным извиниться. Фогаль было все равно: она впервые выходила в море. Ей случалось кататься на яхте вдоль скалистых берегов Белодраконного моря, но это не шло ни в какое сравнение с открывающимся с палубы простором. Бенедикт, не раз совершавший подобные путешествия, сказал, что это скука смертная и скрылся в каюте. Фогаль осталась у леера, вглядываться в горизонт. Впервые - по-настоящему далеко от дома.

- Это пугает, верно?

Ричард встал рядом. Он казался бледным и утомленным, отчего Фогаль изводили дурные мысли. И вместе с тем, он был совершенно спокоен, что придавало ей уверенность.

- Думаю, ваши родители даже не подозревают, как вы далеко от дома, герцогиня? - иронично спросил Ричард.

Фогаль пожала плечами.

- Они никогда не интересовались, где я. Я ведь ведьма, отрезанный ломоть. К тому же, у них есть Килиан, надежда и опора, их наследник.

Ричард похлопал ее по плечу, потом рука его замерла. Фогаль насторожилась. В воздухе запахло неприятностями, дурными новостями. Фогаль стало не по себе.

- Нам нужно серьезно поговорить.

Фогаль обернулась. Ричард мрачно смотрел на бурльящую за бортом воду, темно-зеленую, с клочьями пены.

- Мне не нравится начало.

- Продолжение тебе тоже не понравится, - Ричард развернулся, спиной привалился к лееру и скрестил руки на груди, безотчетно поглаживая раненое плечо. - Я умираю.

Фогаль пошатнулась, но Ричард успел поймать ее и удержать на ногах. От его плеча исходил отчетливый холод, ощутимый даже сквозь одежду.

- Это...

- Эмили Стоуэр воткнула что-то вроде стеклянной иглы и пообещала, что умирать я буду долго и мучительно.

Фогаль прижала руку к плечу Ричарда, ощущая кошмарный, ледяной холод. Он перетек ей в пальцы, сжал локоть, заморозил, свел судорогой плечо. Как тогда, в пещере под замком. Фогаль не удержалась, обняла Ричарда, прижалась щекой к раненому плечу, сцепила пальцы в замок на его спине. Оторопевший Рирдан дернулся и застыл на месте.

- Знаешь что? В Виттании мы что-нибудь непременно придумаем. Там лучшая в мире медицина и отличные маги.

- А еще там мои дядя и брат, - ухмыльнулся Тричент. Он появился как всегда незаметно, облокотился на леер и с озорной улыбкой подмигнул. - и большая, занятная весьма загадка. Потому что я пока не могу сказать, с кем этот Джавиль переписывался: адрес зашифрован.

Фогаль аккуратно, стараясь не делать лишних движений и не показывать свое смущение, отстранилась.

- И вам все это доставляет удовольствие, верно?

Бенедикт легкомысленно пожал плечами и послал волнам еще одну радужную улыбку.

- Без трудностей и загадок жить скучно. А теперь, поскольку до Перрина плыть три дня, не расскажете ли вы мне, пока есть время, всю историю в подробностях? Не хочу на родине выглядеть идиотом.

Идя следом за Ричардом и оборотнем в сумрак каюты, Фогаль обернулась и бросила последний, почти отчаянный взгляд на запад, но Амулет давно уже скрылся из вида. О том, что это возможно навсегда, Фогаль думать не хотела.

Весна-лето 2011

---------------

* Распара - то, что мы назвали бы "травяным чаем"

* Рюнцети - то же, что и "кёльнская вода"

* Коль - изготавливаемая из речного тростника бумага (ср. с папирусом); до XI века - самый распространённый материал

* Шше-урэ - одна из священных книг у Змеев


Оценка: 9.00*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
В.Корн "Артуа.Звезда Горна" С.Бадей "Стремительный полет" О.Лукьянов "Лилис" Е.Гордеева "Закон притяжения" А.Тьма "Клинок Белого Пламени" В.Проскурин "Путь Феникса" Д.Казаков "Путешествие на Запад" В.Гвор "Поражающий фактор" Н.Бульба "Время перемен.Воплощенные" О.Филимонов "Уходя,гасите всех" Е.Никольская "Красавица и ее чудовище" М.Николаева "Фея любви,или Демон в юбке" А.Бобл "Мемория" А.Левицкий "Аномалы" А.Матвеева "Досадный случай" Е.Звездная "Катриона.Принцесса особого назначения" И.Петров "Повелитель войны" О.Демченко "Бремя удачи" А.Орлова "Любовь до гроба" Ю.Зонис "Боевой шлюп Арго" А.Кленов "Игра без правил" В.Поляков "Шаг за грань" О.Верещагин, А.Ефимов "Шаг за грань" А.Мегедь "Серый страж" Е.Белецкая, И.Эльтеррус "Лучшее место на земле" С.Лысак "Капитан Летающей Ведьмы" Ю.Новикова "Путь за грань" С.Гатаулин "Вирус" В.Кувшинов "Лэя" М.Михеев "Охота на невесту" Ю.Иванович "Отец Императоров-5.Демоны обмана"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"