Сербжинская Ирина : другие произведения.

Темный день, Часть Вторая, главы 3-4

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


Оценка: 8.94*4  Ваша оценка:

  Глава-3
  
  ...Почти всю ночь Тохта не спал: не до сна было. Сидел в кресле на балконе и время от времени тревожно принюхивался, не учует ли что-нибудь новенькое. Ночной ветер нес привычные уже запахи: бензиновых выхлопов, тополиной листвы, людей, человеческой еды. Но кобольду казалось, что сегодня в воздухе витает еще один запах - близкой опасности. От этого шерсть его поднималась дыбом, а по телу пробегала нервная дрожь. Он спрыгивал с кресла, просовывал морду между прутьев балконной решетки и окидывал настороженным взглядом пустой темный двор. Никого.
  Но успокоиться было невозможно. Тохта ждал, что вот-вот учует магию фей: запах железа, крови и еще чего-то неуловимого и не поддающегося определению. Но еще страшней, если вдруг, среди летнего дня, повеет морозным ветром, стужей, от которой холод проберет до костей, и враз онемеют лапы - значит, где-то близко появились драконы. При одной мысли об этом, кровь в жилах у кобольда застыла.
  Тохта вернулся в кресло и решил не думать пока что о драконах, а сосредоточиться на феях. Кобольда грызла такая тревога, что хоть помирай или беги, куда глаза глядят. Но и бежать особо было некуда, да и не убежишь от фей. С ними разговор короткий будет, а с драконами - и того короче.
  Дарин, когда кобольд ему вчера растолковывал, что дело - дрянь, все больше молчал и думал о чем-то. Видно, не знал, что делать дальше, а вот Тохта знал: погибать. Сражаться бессмысленно, надо только, как люди говорят, "постараться продать свою жизнь подороже". Но насчет "подороже" у кобольда имелись очень большие сомнения: кто феям противостоит? Сказать смешно, двое смертных, парень и старая женщина. Феям на один зубок.
  Тут Тохта вспомнил "зубки" фей и беспокойно заерзал в кресле. Ну, правда имелся еще один кобольд, чьи предки были отважными и неустрашимыми воинами, настоящими боевыми кобольдами! Их-то не запугаешь чужой магией, они и сами...
  Тохта решительно встряхнулся. Что это он, в самом деле?! Он не просто какой-нибудь там меняла, он - смелый и отважный воин, смертельно опасный кобольд-одиночка, вот так-то!
  Он снова поднял острую мордочку и принюхался к воздуху: нет, чужой магией пока что и не пахло. Потом спрыгнул с кресла, проверил свои запасы, надежно припрятанные за пачками газет и журналов в углу балкона. Все оказалось в целости и сохранности: целенькая, нетронутая крыса и половина кошки. Прикрыв запасец еще одной газетой, Тохта вернулся на место и раскрыл книжку с яркими цветными картинками. Книжка называлась "Волшебник Изумрудного города", ее Дарин вчера вечером выпросил у кого-то из соседей: уж очень хотелось кобольду про злую волшебницу Гингему разузнать. Вначале читать было трудновато. Незнакомые буквы, мелкие, как муравьи, никак не желали складываться в слова, но Тохта пыхтел, сопел, щурил глаза, в общем, старался изо всех сил - и дело пошло на лад. Конечно, Дарин помогал, подсказывал, да долго не выдержал и спать пошел. Но к тому времени Тохта уж постиг премудрости чужого языка - кобольды быстро все новое осваивали, была у них такая особенность - и погрузился в чтение. Наступила ночь, на дворе стало тихо и темно, хоть глаз выколи, но темнота кобольду совершенно не мешала, он и во тьме прекрасно видел и, знай себе, перелистывал страницу за страницей. Далеко за полночь оторвался от книги, привстал в кресле, принюхался: вроде, пока все спокойно. Тохта подумал немного, шмыгнул в комнату, на цыпочках прокрался мимо спящего Дарина, выскользнул за дверь квартиры и прислушался - тихо. Ну, значит, никто под лапами путаться не станет, а то работы сегодня - невпроворот! Первое правило кобольда: если грозит опасность, делай свое жилище неприступным!
   В условиях чужого непривычного мира сделать нору Дарина неприступной было трудновато, но отступать Тохта не привык. Выполнил, что мог: сперва ступеньки хорошенько маргарином натер, потом веревки в подъезде натянул, поразмышлял немного, куда бы воткнуть острые колья, да так и не придумал. Эх, знать бы заранее, что так дело повернется, можно было бы и арбалетов парочку прихватить! Конечно, ни фей, ни, тем более, драконов, это не остановит, но пусть не надеются, что храбрый и бесстрашный кобольд, потомок грозных воинов, сдастся без боя!
  Закончив работу, вернулся в квартиру.
  От трудов что-то есть захотелось, пришлось пробраться за диван и осторожно, чтобы не разбудить Дарина, вытащить оттуда пару косточек и полуобглоданную крысиную лапку. На балконе Тохта забрался в кресло и принялся закусывать, разглядывая картинки в книжке. Гингема, злая и могущественная волшебница, очень ему понравилась. Вот бы ее сюда - и никакие феи не страшны!
  С настоящей же Гингемой встреча была назначена утром, в ее дворце, который Дарин называл университетом. Она обещала порыться в книгах, узнать что-нибудь о феях и, может быть, разведать, каким образом здесь, в этом мире, от них можно избавиться. Он, Тохта, конечно, не думал, что Гингема ему что-то новое о феях сообщит, да и неизвестно пока, кто в этом мире оказался, но она, услыхав его слова, так сверкнула глазами, что кобольд тут же умолк. Сел тихонько в стороне и подумал, что Дарин-то, прав был: лучше с ней не спорить.
  А Дарин сказал:
  - Но, может быть, это и не феи? Может, драконы? С ними-то хоть договориться можно - отдал амулет да и...
  Но Тохта пробурчал:
  - Какая разница? И те и другие пришли за амулетом. И феи и драконы всегда добиваются, чего хотят.
   Они еще немного поговорили и домой отправились. До норы добрались без приключений, чему кобольд, честно говоря, сильно удивился.
  
  ...Утро началось с телефонного звонка. Проклятый телефон трезвонил так, словно звонили феи, не отличающиеся, как известно, большим терпением. Дарин нашарил трубку.
  - Але, - хриплым спросонья голосом сказал он. - Нет, это не справочная вокзала. Это управление по борьбе с телефонным хулиганством. Спасибо, что позвонили! Ваш номер определен, группа захвата уже выехала! Наши сотрудники имеют право арестовать вас и доставить в отделение. Поговорите пока со своим адвокатом!
  Из трубки донеслось испуганное восклицание и торопливые короткие гудки.
  Потом Дарин скрылся в ванной, а кобольд, покосившись на притихший телефон, потрусил на кухню и сел на пороге. Бросил хмурый взгляд на бытовую технику. Не складывались у него с ней отношения, хоть ты тресни! Холодильник унижал его высокомерным молчанием, телевизор не снисходил до разговора, хотя он, кобольд, добросовестно держал в лапах пульт, совсем так, как это делал Дарин. Микроволновка, наоборот: стоило нажать на какую-то кнопку - засветилась изнутри желтым огнем и загудела так, что у кобольда от неожиданности сердце чуть из груди не выскочило. Прошмыгнул по стенке, держась подальше от гудевшей микроволновки, налил в миску воды, напился и растянулся на полу. Вода имела отвратительный вкус и запах, пришлось срочно заедать эту гадость куском колбасы. Хотелось чего-то вкусненького... например, свежей рыбки...
  Появился Дарин, в черных джинсах, с наброшенным на плечи полотенцем. Выключил микроволновку, покосился на кобольда, но ничего не сказал. Подошел к холодильнику и задумался.
  - Тохта, - проговорил он осторожно. - Там, внутри, никаких сюрпризов? Ни дохлой крысы, ни обглоданной кошки?
   Кобольд закатил глаза.
  - Отлично, - повеселел Дарин. Он открыл дверцу и с минуту изучал пустые полки. - М-да... опять мы с тобой в магазин зайти забыли. Блин...
  Он захлопнул холодильник.
  - Ладно. Сейчас по дороге купим чего-нибудь. Перекусим - и к Гингеме пойдем.
  Он вспомнил о вчерашней встрече и покачал головой.
  - Чего ты? - осведомился Тохта. - Она мне понравилась. Хорошая: отважная и умная! Нам поверила опять же... а ведь поверить в то, что другой мир существует, это большое мужество иметь надо! И добрая, сразу видно.
  - Добрая?! - недоверчиво переспросил Дарин, направляясь в комнату. - Это ты ей экзамен не сдавал. А вот попробовал бы сдать... да на отработки бы к ней походил, посмотрел бы я на тебя! Отработки у Гингемы - это что-то вроде пожизненного рабства. Ходишь и ходишь за ней, как раб Басиянда, умоляешь смиловаться и зачет поставить...
  Он вспомнил Басиянду и засмеялся.
  Тохта, наоборот, пришел в раздражение.
  - Давай собираться, - буркнул он. - Эх, рыбки бы... свежей.
  - Свежей? Где ж ее взять... хочешь, мороженой купим?
  Тохта задумался.
  - Как это - "мороженой"?
  - Замороженной, - пояснил Дарин. Он отыскал в шкафу футболку, легкую черную куртку-ветровку и исчез в прихожей. Кобольд представил себе - хорошую свежую рыбу морозят! - и передернулся от отвращения.
  - Сам ешь...
  - Ну, как хочешь. Ты готов?
  Делать нечего, пришлось плестись в прихожую. Там Тохта отыскал ненавистный ошейник, нацепил, старательно избегая при этом смотреть на себя в зеркало, напялил дурацкую попону, спрятал хвост.
  Потом все-таки не удержался, взглянул в зеркало и чуть не взвыл от досады.
  Протиснулся в дверь мимо Дарина. Опустился на четыре лапы и с угрюмым видом потрусил вниз по лестнице, делая вид, что не слышит, как вполголоса ругается Дарин, обнаружив смазанные маргарином ступеньки.
  - Откуда ты его берешь? Откуда?! У нас в холодильнике его нет! Тохта, отвечай!
  - Нашел, - коротко сообщил кобольд. Вдаваться в подробности и объяснять, что пачку маргарина он стащил из чьей-то кухни на первом этаже - открытое окно, юркнуть в чужую кухню и выскочить с добычей в зубах, минутное дело! - не стал.
  - Нашел?!
  Как всегда у подъезда на лавочке сидела разговорчивая бабка, которой до всего было дело.
  - Ох, уродина, - покачала она головой, глядя на кобольда. - Ну и уродина! И зачем ты такую собаку страшную завел? Покрасившее бы выбрал... а жрет-то много?
  Кобольд едва сдержался, так хотелось за ногу ее цапнуть! Но, однако ж, сдержался, опустил глаза и прошмыгнул мимо.
  
  К университету пошли тихими зелеными переулками. Исторический центр города был нарядным и вместе с тем уютным, каким бывают только спокойные провинциальные города. С недавних пор на зданиях стали появляться таблички со старинными названиями улиц. Например, та улица, по которой шли Дарин и Тохта, раньше носила раньше "Артиллерийской", а до этого была "Овражной" - когда-то тут тянулся большой и глубокий овраг. Город тогда был невелик, и прямо за Овражной улицей начиналась окраина: рабочая слободка, ночлежные дома. Один из них существовал и сейчас - в городе не любили сносить старинные здания, поэтому бывший ночлежный дом был отремонтирован, и новехонькая вывеска сообщала, что теперь тут находится ресторан "Русская трапеза". Стоянка по соседству была забита дорогими машинами, возле которых неспешно прогуливались крепкие молодые люди. Дарин мельком глянул на витрину ресторана, хмыкнул и остановился, читая объявление: "Уважаемые посетители "Русской трапезы"! Ценные вещи и оружие в гардероб не принимаются. Благодарим за понимание".
  - Оружие, оружие... - задумчиво пробормотал Дарин, покосившись на широкоплечих добрых молодцев, неспешно следующих в ресторан. - Вот что нам сейчас не помешало бы...
  - Какое еще оружие? - тявкнул из кустов Тохта. - Арбалет?
  - Не, покруче бы что-нибудь...
  - Против магии? - презрительно фыркнул кобольд. - Не поможет.
  - Ну, давай будем сидеть, сложа руки, и ждать! - с досадой сказал Дарин. - Трястись от страха и ждать, пока нас не прикончат, так, что ли?
  Он свернул в переулок, Тохта выждал момент, выскользнул из зарослей и побежал рядом.
  - Между прочим, мои предки - бесстрашные кобольды-воины, - небрежным тоном сообщил он. - И они не знали, что такое страх! Они никого не боялись!
  - А драконов?
  - Драконов боялись. Их все боятся. Но я, отважный потомок...
  Дарин только вздохнул. На эту тему, о своих предках - бесстрашных кобольдах-воинах - Тохта мог говорить долго. Перебивать его Дарин не стал, чтоб приятель, чего доброго, не обиделся, поддакивал в нужный момент и кивал головой, а сам вспоминал сегодняшний сон. Опять снилась Лутака: узкие улицы, вымощенные камнем, особняк Морского Управления, на ступенях лестницы беседуют о чем-то капитан Солока и Барклюня, Привратная площадь, залитая жарким солнцем, море и корабли в бухте, тихий переулок, калитка и дома с синими ставнями, на крыльце сидит Дадалион и смотрит на дорогу, будто ждет кого-то. И все это привиделось так явственно, что, проснувшись, Дарин услышал, как шумит за окном море, бьются о берег тяжелые волны, и почуял в воздухе запах соли и водорослей. Тохте он говорить о своем сне не стал - кобольд и без того терзался мыслями о том, что в Лутаку ему никогда больше не вернуться.
  А кобольд вдруг остановился, как вкопанный, настороженно огляделся по сторонам и потянул носом.
  - Чувствуешь? - вполголоса спросил он. - Пахнет чем-то... чем-то этаким?
  Дарин принюхался. Легкий теплый ветерок нес самые обычные запахи: травы, листьев, нагретого на солнце асфальта.
  - Нет. Вроде ничего...
  - Как это "ничего"? Для чего вам, людям, нос нужен, если вы все равно учуять ничего не можете? - с досадой проговорил Тохта, снова принюхался и переступил с лапы на лапу.
  - Ладно, ладно... говори, что учуял?
  Кобольд оскалился.
  - Кто-то здесь, совсем близко! - прошипел он, озираясь. - Где-то рядом!
  - Кто?
  - Пока не знаю...
  Дарин прочесал взглядом пустой переулок.
  - Близко, говоришь? Тогда смываемся! - скомандовал он. - Уносим ноги!
  Но унести ноги они не успели: з-за угла, смеясь и болтая, показалась компания, два парня и девушка. Дарин ожидал, что кобольд прыгнет в кусты - Тохта не очень-то любил, когда прохожие бесцеремонно разглядывали его, дивясь уродству "африканской ищейки", однако, завидев людей, он пододвинулся ближе к Дарину, и весь подобрался.
  - Они, - сквозь зубы прошипел кобольд, не спуская глаз с приближающейся компании. - Чую! Будь наготове!
  Дарин бросил взгляд на приближающихся людей и пожал плечами. Причин не доверять чутью кобольда, у него не было, но... тут Дарин прищурил глаза, внимательно разглядывая троицу: они выглядели самыми обычными людьми.
  - Кто "они"?
  Тохта не ответил.
  Подойдя поближе, компания остановилась.
  Молодой человек, невысокого роста с темно-русыми волосами и круглым добродушным лицом взглянул на Тохту, затем перевел взгляд на Дарина и широко улыбнулся.
  - Кобольд, - проговорил он. Дарин озадаченно сдвинул брови: голос звучал странно... не по-человечески, это производило жутковатое впечатление. - И человек. Быстро же вы отыскались!
  - Мы первыми вас нашли, - подхватила девушка, стройная, с короткой стрижкой и карими глазами. Она была одета в длинную цветастую юбку, зеленая майка на тонких лямках, туго обтягивала грудь. - Я же говорила - запах! - небрежно бросила она остальным.
  - Запах? - непонимающе переспросил Дарин. Он уставился на компанию, пытаясь разглядеть, что скрывается за человеческим обликом, и с досадой тряхнул головой: ничего не понять, люди, как люди!
  - Вы что же - отыскали нас по...
  Девушка усмехнулась.
  - От вас все еще пахнет иначе, чем от остальных людей, - свысока пояснила она. - Другим миром, другой жизнью. Конечно, запах становится все слабее, но если постараться, его еще можно учуять!
  - Можно, - подтвердил русоволосый. Третий из компании, невысокий крепыш в кожаной куртке по-прежнему молчал, разглядывая Дарина безо всякого интереса, но именно он почему-то и тревожил парня больше всего.
  Дарин посмотрел на девушку, потом - на парня, мучительно стараясь догадаться, кто перед ним. Они казались самыми обычными, настолько обычными, что спешившая куда-то пожилая женщина, проходя мимо, громко посетовала на невоспитанность нынешней молодежи: ишь, встали посреди тротуара и не пройти, ни проехать!
  Долго гадать Дарин не любил.
  - Кто вы? - настороженно спросил он.
  Они переглянулась и негромко засмеялись. Дарин переводил взгляд с одного на другого: кем бы они ни были, ничего хорошего, очевидно, ждать не приходилось. На всякий случай он быстро оглянулся через плечо, намечая пути к отступлению: через двор, потом - в соседний переулок, а дальше - как получится.
  - Это вурдалаки, - сквозь зубы процедил Тохта. Шерсть кобольда топорщилась, хвост нервно подергивался.
  Девушка оборвала смех, глаза ее вспыхнули.
  - Не называй нас вурдалаками, кобольд, - угрожающе проговорила она. Тохта невольно отскочил назад и прижался к ногам Дарина. - Иначе пожалеешь о своих словах!
  Русоволосый парень взглянул на Тохту в упор.
  - Мы не любим, когда нас так называют. Попробуй-ка произнести это слово еще раз!
  - Ладно, ладно - поспешно сказал Дарин, незаметно пихнув кобольда ногой. - Не хотите, не будем! Так вы, значит эти самые... понятно. Занятно! В Лутаке мне вас видеть не доводилось.
  Но тут он осекся и замолчал. Неожиданно пришла в голову мысль, что если вурдалаки умеют мастерски принимать вид самых обычных людей, то, возможно, они там на каждом шагу попадались?! Поди-ка, отличи их от человека! Но русоволосый внес ясность:
  - В Лутаке нас не жалуют, а потому - вход в город заказан, - процедил он, сверля взглядом Дарина. - Хотя когда-то мы туда захаживали... еще до той поры, как в городе появились некроманты.
  - Некроманты? Они тут при чем?
  Девушка оскалила зубы.
  - Их магия не пускает нас в город. Не дает заходить на кладбище.
  Дарин озадаченно покосился на молчаливого крепыша.
  - Кладбище-то вам зачем?
  Вурдалаки переглянулись и усмехнулись.
  - Ладно, - поспешно проговорил Дарин: он вдруг понял, что ему совсем не хочется знать, зачем вурдалаки посещают кладбища. - Сменим тему. Скажите, кто вас прислал сюда? Феи или...
  Он обратился к девушке, изо всех сил стараясь отвлечь ее внимание от Тохты: уж очень нехорошо поглядывала она на кобольда. - Вряд ли у драконов есть в услужении... э... ну, в общем, эти самые?
  Русоволосый человек выпрямился и сложил руки на груди.
  - Мы не служим драконам, - надменно произнес он. - Ни вампиры, ни оборотни, ни наше племя никогда не служили драконам!
  Дарин опять незаметно осмотрелся по сторонам: что-то подсказывало ему, что беседа с вурдалаками в любой момент может принять крутой оборот и, возможно, придется улепетывать со всех ног.
  - Принципы - дело хорошее, - понимающе отозвался он. Тохта, вместо того, чтобы помалкивать, снова тявкнул неприязненным тоном:
  - Драконы ваше племя на дух не переносят, потому вы и...
  Заметив выразительный взгляд Дарина, кобольд неохотно умолк.
  - Испытываешь наше терпение, крысоед? - ласково осведомился молчавший до этого момента парень в кожаной куртке и подошел ближе. Дарин не на шутку заволновался.
  - Тохта, ты бы заткнулся, - вполголоса пробормотал он. Затыкаться кобольд и не подумал, более того, потер лапой морду, явно намереваясь продолжить разговор, но Дарин незаметно наступил ему на хвост и сделал вид, что не слышит возмущенного шипения.
   - А как вы тут оказались?
  - Это не так уж трудно, - вурдалак посторонился, пропуская женщину с детской коляской. - Нам приказали - и мы поспешили исполнить приказание. Кстати, - он ухмыльнулся. - Нам ведь действительно пришлось спешить, а?
  Девушка провела языком по губам и посмотрела на Дарина.
  - Мы так торопились, что даже не успели перекусить, - сообщила она, придвигаясь ближе.
  Дарин отступил.
  - Здесь за углом неплохое кафе, - сказал он. - Можете поесть, только не налегайте на бутерброды с колбасой: я до сих пор не понял, из чего ее делают.
  Девушка рассмеялась.
  - Наша еда гораздо ближе!
  Она бросила взгляд на парня, стоявшего поодаль - невысокого сероглазого крепыша в темных джинсах и кожаной куртке. Тот сунул в карман солнечные очки и кивнул. Русоволосый снова усмехнулся, глядя на Дарина. Это странное веселье сильно действовало на нервы.
  - Не бойся, - успокаивающим тоном сказал вурдалак. - Мы тебя не съедим.
  В глазах девушки мелькнуло недовольство.
  - Говори за себя!
  - Успокойся! - коротко приказал русоволосый.
  Дарин обменялся с Тохтой быстрым взглядом: пора было заканчивать беседу.
  - Что вам нужно?
  Русоволосый засунул руки в карманы и покачался с носков на пятки, обводя взглядом тихий переулок, дома, разглядывая редких прохожих, коляски с детьми возле детской площадки во дворе.
  - А ты не знаешь?
  - Откуда ж мне знать?
  Девушка нетерпеливо шагнула в сторону Дарина.
  - Понял, понял! - тут же заторопился он. - Амулет! Само собой, что ж еще вам может понадобиться! Но... э... вы что, думаете, я такую вещь с собой таскаю?! Сейчас у меня его нет!
  Он сделал шаг назад, потом еще один.
  - Поэтому, давайте завтра... или послезавтра...
  Молчаливый крепыш с нечеловеческой стремительностью вдруг рванулся к Дарину, ухватил его за отвороты куртки и притянул к себе.
  - Лжец! - прорычал он. - Он у тебя! И мы заберем его - после того, как расправимся с тобой и кобольдом!
  А когда получим то, что нужно, задержимся ненадолго в вашем мире - тут просто раздолье для охотников, для таких, как мы!
  - Вурдалаки не охотники, а падальщики, - злобно протявкал Тохта, любивший вносить ясность даже тогда, когда этого лучше было не делать. - Трупоеды!
  Человек зарычал, услышав его слова. Пальцы, вцепившиеся в куртку Дарина, внезапно сделались тоньше и длиннее, ногти превратились в уродливые, зазубренные когти. Лицо преобразилось: глаза провалились чуть глубже, челюсть удлинилась, изо рта высунулись тонкие клыки. Дарин так опешил от неожиданного преображения, что даже не пытался вырваться.
  - Этот мир такой беззащитный, такой доверчивый, такой... вкусный! Сотни, тысячи людей, беззащитных, как овцы! - говорил он, забавляясь и наслаждаясь страхом Дарина: опомнившись, тот пытался вырваться, но вурдалак был гораздо сильнее. Он вернул себе человеческую внешность и продолжил: - Как удачно, что мы сюда заглянули, правда?
  Дарин стиснул зубы. На смену страху внезапно пришла злость. Он коротко размахнулся - точь в точь как пару лет назад, во времена студенческих драк - и двинул человека по физиономии. Удар получился убедительным: нос хрустнул и съехал набок. Хлынула кровь.
  Тохта оскалил зубы, подскочил и полоснул клыками по руке вурдалака.
  - Беги! - крикнул кобольд Дарину и первым бросился наутек. Два раза повторять ему не пришлось.
  Дарин бросился вверх по улице, со всей скоростью, на какую был способен. Как выяснилось, способен он был на многое: кобольд несся быстрее ветра, но Дарин ухитрился почти догнать приятеля.
  Они перебежали через пустую дорогу, свернули в первый попавшийся двор, пронеслись по детской песочнице - Дарин споткнулся о брошенные в песке игрушки и едва не растянулся. Тохта несся во весь дух, перелетая через препятствия, ловко огибая углы. Завернув за угол, они попали на парковку возле какого-то кафе и помчались дальше, лавируя между машин. За парковкой начинался задний двор кафе, заставленный мусорными баками, коробками и ящиками.
  - Давай обратно! - запыхавшись, скомандовал Дарин. - Двор не проходной!
  Тохта на всей скорости затормозил, развернулся и поскакал назад. Дарину до ловкости кобольда было далеко: возле мусорных контейнеров споткнулся о пустую коробку и упал, с треском врезавшись в груду фанерных ящиков.
  Секунду-другую он лежал на спине, оглушенный, ничего не соображая.
  - Вставай! - сердито тявкнул в ухо кобольд. От его пронзительного тявканья в голове зазвенело. - Быстрей, неуклюжий детеныш тролля!
  Дарин с трудом поднялся, потирая бок.
  - Черт, - выговорил он. - Здорово я навернулся! А где вурдалаки? Неужели мы так и будем бегать от них по городу?
  Кобольд сердито оскалил зубы.
  - Что предлагаешь?
  - Я не... - начал Дарин и не договорил: - Смотри!
  Из-за угла показалась прежняя компания. Они приближались, не торопясь, словно догадывались, что беглецы никуда от них не денутся. Русоволосый издали помахал им рукой.
  Дарин и Тохта переглянулись и снова бросились бежать: пронеслись мимо парка, свернули на боковую улицу и вдруг оказались в плотной толпе народа, прямо посреди колонны духового оркестра. Дарин налетел на громадный барабан, отскочил, увернулся от человека, который замахнулся на него колотушкой, чуть не сбил одного трубача, получил по шее от другого и, работая локтями, стал выбираться из толпы. Под ногами людей метался перепуганный кобольд. Стройное движение колонны нарушилось.
  - Тохта! Тохта! Давай на тротуар! - закричал Дарин, пытаясь перекричать уханье барабана. - Это парад духовых оркестров, каждое лето в нашем городе проводится!
  Обернувшись, он заметил, что преследователи остановились на другой стороне тротуара, спокойно наблюдая за происходящим.
  Растолкав музыкантов, Дарин выбрался из колонны и помчался по улице, лавируя в толпе зевак. Тохта скакал рядом, попонка на нем сбилась, оторванный ремень волочился по земле.
  Неожиданно в рюкзаке затрезвонил мобильный телефон.
  - Але! - во весь голос заорал полуоглохший Дарин. - Что? Кто? Ничего не слышу! А! Доброе утро, Алла Все... чем занимаемся? Мы бежим... спасаемся! От кого? От вурдалаков! Они тут, в городе!
  - Где бежите, марафонцы? - хладнокровно спросила Гингема, таким тоном, словно сообщение о вурдалаках было самым обыденным делом, вроде прогноза погоды.
  - По главной улице, возле городской администрации! По направлению к университету!
  - Администрация? - она на мгновение задумалась. - Это же рядом с моим домом! Бегите ко мне! Знаешь, где я живу? Дом, где магазин "Эгоист", пятый этаж. Запоминай код подъезда!
  
  Если бы раньше кто-то сказал Дарину, что он окажется у Гингемы в гостях, он бы такому шутнику не поверил: к ее логову ни один студент по доброй воле и близко не подойдет. Но ведь жизнь порой такие сюрпризы подкидывает, что диву даешься!
  Впрочем, находясь под впечатлением бегства от вурдалаков, Дарин невероятному обстоятельству - он в доме Гингемы! - поразился куда меньше, чем следовало. А кобольд и подавно - чувствовал себя в ее квартире, как в своей собственной норе: стянул попонку, сбросил ошейник и огляделся.
  Прихожая у Гингемы оказалась просторной, с высоким потолком, с большим старинным трюмо, с белыми фарфоровыми светильниками на стенах.
  Сама же хозяйка, пока гости осматривались, посыпала коврик под дверью чем-то похожим на соль и захлопнула дверь.
  - Приветствую, желаю процве... тьфу, ты! Здравствуйте! За нами вурдалаки гнались, - сообщил Дарин, незаметно пихнув ногой Тохту: тот внимательно обнюхивал паркетный пол. - Мы только что встретили их на улице!
  - На какой? - поинтересовалась Гингема так, словно это было важно.
  - На бывшей Алеутской! Та, которая сейчас Партизанская. Вурдалаки, вот кто попал в наш мир!
  Гингема поставила коробку возле зеркала.
  - И куда только милиция смотрит? - заметила она.
  - Потому и часы с волшебным заклинанием вчера сработали! Их трое и они...
  Кобольд принюхался к коробке.
  - Морская соль? - со знанием дела осведомился он.
  Гингема кивнула.
  - С запахом лимона. Я и на балконе насыпала и на подоконниках, по твоему совету. Должно отпугнуть незваных гостей. Кстати, я вчера вдобавок к тому, что вы рассказали, решила еще кое-что поискать. Что-нибудь о феях, о нечисти разной и тому подобное. Один мой старый друг живет в Лондоне и как раз специализируется на изучении средневековых легенд. Мы с ним вчера по телефону поговорили, он тоже подтвердил, что почти все твари боятся морской соли и запаха лимонов!
  - Точно, - кобольд опасливо покосился на дверь. - Боятся, я же говорил! Но только насчет лимона... что это такое?
  - Фрукт, запах у него... - Гингема на мгновение задумалась.
  - Лимонный, - подсказал Дарин. Он постепенно приходил в себя, только сердце еще колотилось по-прежнему так, будто хотело выскочить наружу.
  - Совершенно верно, - кивнула она. - Я сходила в ближайший магазин и купила десять пачек соли для ванны с ароматом лимона. Еле дотащила!
  Гингема прислушалась: на лестнице было тихо.
  - Они от нас на бульваре отстали, - сбивчиво говорил Дарин. - Там, знаете, парад оркестров проходит, оказывается. Народу - тьма! И все с барабанами, с дудками!
  - Понятно, - сказала Гингема, бросив на него внимательный взгляд. - Будем надеяться, это их со следу сбило. Проходите, - она кивнула на дверь. - Прошу.
   Тохта опередил Дарина, первым скользнул в дверь и зацокал когтями по паркету, на ходу принюхиваясь к новым запахам. Ароматы витали соблазнительные, аппетитные.
  - Кошка, - довольным тоном пробормотал он и облизнулся.
  Дарин на мгновение задержался на пороге и окинул взглядом комнату: было любопытно взглянуть на жилище самой Гингемы! Гостиная оказалась просторной и в то же время уютной: с кожаными креслами, стеклянным кофейным столиком, забавными глиняными и деревянными фигурками на полке. Возле балконной двери в высоких керамических вазах зеленели комнатные растения.
  - Сюда, - проговорила Гингема.
  Следующая комната, очевидно, служила ей кабинетом: тут были книжные полки от пола до потолка, старинная солидная мебель, рабочий стол, на котором царил полный порядок, компьютер, телефон с факсом. В углу Дарин заметил телевизор, рядом, на специальной подставке громоздились штабеля дисков.
   В кабинете было немного сумрачно от высокого тополя, закрывавшего почти все окно, но яркие акварельные картины на стенах придавали комнате нарядный и уютный вид.
  - Значит, вурдалаки, - проговорила Гингема, кивком головы указав Дарину на кресло возле окна. - Интересно... помню, как-то, лет пять назад, проводила я семинар по вампирам, упырям и вурдалакам. Пытались выяснить, на чем основан феномен распространения веры в вампиров... как ты знаешь, в 1725 году ученый Майкл Ранфт в своей книге впервые сделал попытку объяснить верования во всю эту кровососущую нечисть естественным путем, с точки зрения науки и здравого смысла. Но студенты мои Ранфта прочитать не соизволили, они все больше к фильму "Дракула" да "Интервью с вампиром" апеллировали. Такого нагородили, вспомнить страшно! Поставила всем "незачет" и отправила готовиться заново, - сказала она. - Гм... как они выглядят? Любопытно было бы взглянуть!
  - Студенты? - удивился Дарин, осторожно устраиваясь в кресле.
  - Вурдалаки. Как студенты выглядят, я примерно представляю.
  - Как обычно, - пробурчал кобольд, вспрыгнул на стул и вытер лапой морду.
  Дарин подумал.
  - Сначала появился запах. Ну, вроде, как горит что-то поблизости. А потом они появились. Выглядят, как люди. Но, - он замялся. - От этого еще страшней. Потому что было в них что-то... что-то неестественное. Нечеловеческое.
  Он умолк, вспоминая встречу.
  - Но что - понять не могу! А вот Тохта сразу разглядел.
  - Я - кобольд, - тявкнул тот. - Понятное дело, меня провести трудней. Говоришь, нечеловеческое? - Тохта задумался. - Ну, они, например, не дышат.
  - Вот, блин... - пробормотал Дарин. - Ничего себе...
  Во взгляде Гингемы появилось что-то вроде сочувствия.
  - Страшно было?
  Дарин открыл рот, но вспомнил, что врать Гингеме было бесполезно: это он на собственном опыте знал. Пришлось ответить правду:
  - Жутко. Один их них переменил облик, стал настоящим... такая морда, как в фильмах ужасов... и клыки...
   Он снова почувствовал, как по спине продрал мороз.
  - Их не бояться невозможно, по-моему.
  Гингема кивнула.
  - Понятно. Хорошо, подождите минутку, я сейчас.
  Она вышла.
  Дарин огляделся - при хозяйке это было все-таки неудобно - потом поднялся и осторожно выглянул в окно. Во дворе никого подозрительного не обнаружилось.
  Он прошелся по комнате, рассматривая картины и глиняные фигурки на полке. Возле письменного стола задержался: там, возле лампы под зеленым фарфоровым абажуром, в витой серебряной рамке стояла фотография. Дарин поколебался, оглянулся на дверь и осторожно взял рамку в руки. Снимок оказался старым, немного пожелтевшим от времени: на крыльце какого-то здания, показавшегося Дарину смутно знакомым, стояла молодая девушка с забавной прической валиком, подхваченной белой ленточкой, в платье в горошек, с рукавами-фонариками, в туфлях с круглыми носками. Вид у девушки был решительным, а взгляд - прямым и открытым.
  - С характером... - пробормотал Дарин, и вдруг до него дошло, кто изображен на снимке.
  - Блинский фиг! - изумленно воскликнул он и оглянулся на Тохту. - Смотри! Это же Гингема! - он сунул фотографию под нос кобольду. - Вот это да! А она ничего, симпатичная была... лет эдак двести назад! Даже не верится... я-то думал, она так и родилась - пожилым профессором, наводящим на всех ужас! А здание... да это же наш университет! Значит, она тоже там училась?!
  Он, прищурившись, с трудом разобрал дату в углу снимка и хмыкнул: изображенная на фотографии Гингема была моложе его, теперешнего.
  - Человеческая жизнь такая коротая, - ни с того, ни с сего сообщил кобольд, почесываясь. - Только подружишься с кем-нибудь, как он - бац! И умирает от старости.
  - Смешно, блин... - пробормотал Дарин, поставил рамку на стол и подошел к книжным полкам, разглядывая толстые тома, стоявшие плотно друг к другу.
  - "История Крестовых походов", "Армии древности", "Энциклопедия холодного оружия", "Римский легион". Классно...
  Он от души позавидовал библиотеке Гингемы, затем подошел к стоявшему возле телевизора стеллажу и принялся перебирать диски.
  - "Якудза", " Ночной убийца", "База", "Коммандос", "Взвод-2"- вполголоса прочитал он с удивлением и присвистнул.
  - Ого! Одни боевики! Глянь-ка, Тохта, что профессора на досуге смотрят! Крутое мочилово... драки, погони, перестрелки! Кто бы мог подумать...
  На пороге появилась Гингема с подносом в руках. Дарин поспешно сунул диск на место и смущенно кашлянул.
  - Попрошу без комментариев, - строго сказала она, покосившись сначала на Дарина, потом - на диски с боевиками. - Идите-ка, лучше, к столу.
  Гингема переставила с подноса на стол два чайных стакана в серебряных подстаканниках, тарелки, хрустальные розетки с вареньем и глиняную бутылочку с этикеткой "Таежный бальзам".
  - Тохта, ты колбасу ешь?
  Кобольд пересек комнату, вскочил на стул возле стола, принюхался, потом разочарованно сморщил нос. Он уже знал, что сухая копченая колбаса - кушанье дорогое, но никак не мог взять в толк, зачем придавать хорошему продукту противный копченый вкус.
  Гингема ловко откупорила бутылку и плеснула в стакан Дарина щедрую порцию темного ароматного бальзама.
  - Черт побери, - проворчала она. - Спаиваю собственных студентов! Надеюсь, в университете об этом не узнают. Но после встречи с вурдалаками тебе не повредит...
  Дарин отхлебнул большой глоток: чай у Гингемы был какой-то особенный, душистый, а бальзам, настоянный на травах, придавал ему совершенно невероятный вкус.
  - Тохта, - задумчиво проговорила Гингема, пододвигая Дарину нарядную, с золотым ободком тарелку, на которой лежали с бутерброды с лососем и красной икрой. - А ведь тебе, наверное, известно и вурдалаках больше, чем нам?
  - Само собой, - отозвался тот, оглядывая стол. Эх, знать бы, что пригласят к трапезе, крысу бы с собой захватил... или даже две! Впрочем, пока не до крыс - дело-то вон как повернулось!
  - Почему они не любят, когда их называют вурдалаками? - поинтересовался Дарин.
  - Считают это оскорбительным для себя. - пояснил кобольд. - Это их жутко бесит! Ведь кто такие вурдалаки?
  - Вампиры? - предположил Дарин, отхлебывая чай. Тохта отмахнулся.
  - Вампиры, скажешь тоже... вовсе нет. Вурдалаки - потомки безумных людей, которые ели мертвых. Ведь откуда это пошло? Когда-то давно... ни меня, ни моих предков тогда еще и в помине не было... на нашу землю обрушился страшный голод. Целые деревни, чтобы выжить, поедали трупы. Вот тогда-то все и началось! Постепенно они сходили с ума и вырождались в особую расу, которая к человеческому роду уже не принадлежала.
  Гингема задумчиво помешала чай золоченой витой ложечкой.
  - Гм... как же это могло произойти? Наука...
  - Это другой мир, понимаете? - отважился перебить профессора Дарин. - Совершенно другой! То, что там происходит, вряд ли можно объяснить с точки зрения нашей науки.
  Гингему подумала.
  - Да, пожалуй, ты прав...
  Кобольд придвинул поближе тарелку с ломтиками лосося и продолжил.
  - Что-то в плоти мертвецов вызвало жуткие последствия... люди перестали быть людьми! Вот так и появилось племя вурдалаков. Кстати, они тоже могут пить кровь, подобно вампирам, но, в отличие от них, непременно съедают потом труп.
  Тохта почесал за ухом и отправил в рот кусок лосося.
  - Ну, не свежий, конечно, - деловито уточнил он, прожевав. - Свежее мясо они не очень-то любят. А вот когда мертвец полежит недельку-другую... м-м-м... - он мечтательно закатил глаза, вспомнив о трупике кошки, припрятанной в подвале дома Дарина. Тушка лежала там уже несколько дней и мясо, конечно же, приобрело непередаваемый вкус и аромат, столь ценимый кобольдами-гурманами.
  - Тохта! - предостерегающе сказал Дарин, незаметно указывая взглядом на Гингему. - Давай без подробностей!
  - Как хочешь. Я просто объясняю, почему они не любят, когда их трупоедами называют. Хотя все вурдалаки селятся возле кладбищ и по ночам... - Тохта заметил сердитый взгляд Дарина и умолк.
  - Ты лучше вот что скажи, - поспешно сказал он, пытаясь отвлечь кобольда от малоприятного разговора. - Эти твари все твердили, что голодны. Они что, нас съесть собирались? Вообще, конечно, как-то не по себе, когда знаешь, что рядом шляются голодные вурдалаки! - признался Дарин.
  Тохта махнул лапой.
  - Почему "голодные"? Наведаются ночью на местное кладбище, поедят, - он запихал в рот кусок рыбы. - Да и тебя они бы не сразу съели, а денька через два-три, после того, как убьют...
  Дарин украдкой показал ему кулак, но кобольд не заметил.
  - И эти денька два-три... или неделю-другую, до того, как убитого съедят, человек кажется вполне живым. Ходит, разговаривает... только не дышит, конечно. В общем-то, он уже не человек, хотя на вкус...
  - Тохта, ты заткнешься или нет?!
  Меняла слегка обиделся.
  - Как хочешь, - проворчал он. - Могу и помолчать!
  - Все понятно, - проговорила Гингема. - А кто их сюда послал? Феи?
  Тохта согласно кивнул, тут же забыв про свое обещание молчать.
  - Они, хвост на отсечение даю!
  - Не надо, очень страшно, - отозвался Дарин, представив его без хвоста.
  - Вообще-то вурдалаки подчиняются вампирам или некромантам, но я так думаю: у фей в услужении есть и те и другие.
  Кобольд протянул лапу и цапнул с тарелки еще один ломтик рыбы.
  - Я думал, мы скорей Тесса встретим, - проговорил Тохта, жуя. - Чем вурдалаков.
  - Кто такой Тесс? - спросила Гингема. - Тот, что в лавку к вам приходил?
  - Это профессор, ламия, - принялся объяснять Дарин. - Ламии, знаете ли...
  Гингема сверкнула глазами.
  - А вот лекции по мифическим существам читать мне все же не стоит! Я о них лучше тебя знаю. Хотя, - она усмехнулась. - Что я говорю? После года жизни в Лутаке, экзамены по мифологии ты бы сейчас сдавал на одни пятерки. Мы-то здесь - теоретики, а у тебя была практика!
  Дарин пожал плечами.
  - Все равно не поверил бы никто. Фендуляр, король-демон, людоеды, драконид... - как во все это поверить можно? Скажут, крыша поехала...
  Гингема, улыбаясь, посмотрела на Тохту, который подозрительно обнюхивал очередной кусок рыбы.
  - Действительно. Ведь расскажи я, что дома у меня самый настоящий кобольд и что?
  - Психбольница обеспечена, - мрачно сказал Дарин, покосившись на бутерброды: очень хотелось есть, но он твердо знал, что в присутствии профессора у него кусок в горле застрянет.
  Гингема кивнула.
  - Да, палата номер шесть. Сам понимаешь, в палаты с другими номерами филологи ложиться отказываются.
  - Тесс - повелитель ламий, - вмешался в разговор Тохта и с сожалением отодвинул пустую тарелку
  - Помню, помню, - Гингема подлила Дарину горячего чая и потянулась за бутылкой с бальзамом. - Ты, кажется, говорил, что он хочет вернуть амулет драконам, а взамен попросить, что они оказали ему услугу? Освободили ламий?
  - Это Попуций так думает, - сказал Дарин. - Это одно из его предположений. А как на самом деле все обстоит - я не знаю. Может, Тесс его драконам вернет, может, доставит феям.
  - Он действительно был человеком?
  - Попуций? - удивился Дарин. - Конечно. Он магом был и...
  - Да не Попуций! Тесс, - Гингема протянула кобольду ломтик колбасы, тот отрицательно помотал головой.
  - Не знаю, - Дарин припомнил свою встречу с повелителем ламий. - Может быть...
  Он размешал сахар в стакане и отложил ложечку.
  - Знаете, он странный немного... я, конечно, его только один раз и видел, но...
  Дарин задумался, глядя перед собой.
  - Когда я сказал ему, что из другого мира, он совсем не удивился. Просто кивнул, как будто, так и должно быть.
  Гингема откинулась на спинку стула.
  - Гм... интересно. Знаете, я думаю, что раньше люди часто встречались с жителями других миров, потому что граница между мирами отсутствовала, - она посмотрела в окно и мечтательно улыбнулась своим мыслям. - А когда она появилась, мы, люди, остались одни. И сейчас уже и следов не найдешь! "Пыль одного мира не обязательно ложится на дорогу другого", - процитировала Гингема и вздохнула. - Ладно, поговорим об этом в другой раз. А пока - давайте-ка о вурдалаках. Расскажи все, что произошло утром, только поподробней.
  Тохта заторопился.
  - Я, я расскажу! - он утер лапой нос. - Слушайте, слушайте меня!
  Выслушав рассказ кобольда, Гингема задумалась.
  - Значит, им понравился наш мир? Чем же? Тем, что перед магией он совершенно беззащитен и вурдалаки и прочая нечисть могут творить тут что угодно?
  - Именно, - мрачно проговорил Дарин. Он отодвинул стакан с чаем, встал и прошелся по комнате.
  Тохта выразительно посмотрел на тарелку, где минуту назад лежали ломтики рыбы, но Гингема, к сожалению, столь явного намека не поняла.
  - Эти трупоеды не спешат, хотят тут денек-другой провести, - пояснил кобольд. - Говорят - "куда торопиться"? Хоть бы драконы скорей явились: они-то вурдалаков терпеть не могут! Живо бы их отсюда вышвырнули!
  Гингема покачала головой.
  - Все из-за меня! - с досадой воскликнул Дарин. - Такие твари в нашем мире!
  Тохта фыркнул.
  - Глупости! Так вышло. Сначала ты полез в книги, узнавать, что это за амулет, а, узнав уже никак не мог отдать его Тессу!
  Дарин неопределенно пожал плечами и кобольд заволновался.
  - Ты что? Последние мозги потерял? - сердито осведомился он. - Завладев амулетом, феи получили бы мощь драконов, их силу и могущество! Представляешь, что произойдет с нашим миром, с Лутакой?
  - Возможно, Тесс вернул бы его драконам? - предположила Гингема.
  Дарин вернулся к столу.
  - Это же только версия Попуция! А если он ошибался?! Он, например, утверждал, что в этот мир никто проникнуть не сможет - и что? - он отодвинул стул и сел. - Опасаюсь я доверять Тессу. Мало ли что...
  - Правильно делаешь! - поспешно сказал кобольд. - Он же ламия!
  - Кстати, - проговорила Гингема. - Было бы интересно узнать побольше о ритуале, связанном амулетом!
  Тохьа насторожился.
  - Это еще зачем?
  - Чтобы знать. Я же, как-никак, профессор! Об амулетах и заклинаниях мне читать, конечно, доводилось, мифов и легенд по этой теме много. Гм... нужно поискать упоминание о чем-нибудь похожем, - она задумалась. - Это было бы интересно. Покажи-ка мне еще раз его, - обратилась она к Дарину. - Хочу разглядеть поподробней.
  Тот вытащил из-под футболки амулет. С минуту Гингема пристально изучала взглядом артефакт, потом кивнула.
  - Тохта о ритуале вызова драконов знаешь что-нибудь?
  - Немного, - честно признался кобольд. - Когда дело касается др... драконов, я ничего не хочу знать!
  - Совсем ничего? - разочарованно проговорила она. - Жаль... такой материал для изучения! А я думала ты знаешь, как он проходит.
  - Наверное, так же, как и все остальные...
  - А как проходят все остальные? - с металлом в голосе спросила Гингема, по привычке пытаясь испепелить кобольда взглядом. Студенты в таком случае начинали бледнеть и краснеть и мечтали провалиться сквозь землю, но кобольд, незнакомый со студенческой жизнью, и ухом не повел.
  - Ну... вначале нужно собрать все, что потребуется для ритуала, - он наморщил лоб, честно пытясь вспомнить все, что было ему известно. - Если что-то пропустить, все пойдет не так, а это опасно для жизни! Не знаю уж, сколько магов поплатились жизнью за свою небрежность! - Тохта с умным видом кивнул. - Но думаю, что немало. Потом, место ритуала, само собой, нужно как следует очистить.
  - Очистить? - переспросила Гингема. Она слушала кобольда с огромным интересом.
  - Да, окурить дымом особого дерева или посыпать солью... ну, дальше - собственно ритуал: призыв сил или того существа, которое вам понадобилось. Когда оно явится, пообщаться с ним. Имейте в виду, - он выразительно посмотрел на людей. - Каждое существо понимает слово "общение" по-своему. Например, для низшего духа или демона "пообщаться" - значит растерзать собеседника на мелкие кусочки. М-да... так вот. Если вам несказанно повезло и после ритуала вы все еще остались живы, следует приступать к закрытию врат: отпускаешь существо и завершаешь ритуал.
  - Понятно, - проговорила Гингема, задумчиво пододвигая Дарину розетку с вареньем.
  - Про ритуал с амулетом я ничего не знаю, - предупредил Тохта. - Это магия другого уровня!
  Заговорив про магию, Тохта с ностальгией вспомнил квартал Магов в Лутаке. Собственно, сам квартал интересовал его мало - не занимаются кобольды волшебством - но ведь рядом, рукой подать, раскинулась шумная Привратная площадь, где каждый камешек под ногами с детства знаком! Сядешь, бывало, под полосатый парусиновый навес, пододвинешь к себе меняльный столик - и пошла работа! Деньги так и мелькают в лапах: лемпиры, галеоны, империалы... а вечерком сдашь выручку старшему меняле и отправишься в дом с синими ставнями, Дадалиона навестить, с Фендуляром поболтать, с Дарином на веранде посидеть...
  Тут Тохта услыхал голос Дарина и так удивился, что в первую минуту и не понял, что к чему. Однако ж, скоро сообразил, что он вовсе не в Лутаке, а в гостях у Гингемы и заставил себя прислушаться к разговору.
  - Я тут немного порылась в книгах, в своих старых записях. Нашла все, что касалось фей, - говорила Гингема. - Не очень много, к сожалению.
  Зазвонил телефон. Дарин вопросительно взглянул на хозяйку, она махнула рукой.
  - Перезвонят... вот что, ребята. Не знаю, как вы, а я только один выход вижу - надо как-то потянуть время.
  - Для чего? - уставился на нее Тохта.
  Гингема откинулась на спинку стула.
  - Будем исходить из того, что драконы уже знают, что амулет похищен и пытаются его отыскать. Скоро они явятся сюда и...
  Тохта покосился на Дарина.
  - Моли небеса, чтоб Риох был в хорошем настроении, - угрюмо посоветовал кобольд.
  - Риох? Кто это?
  - Дракон-убийца, - безнадежным тоном сообщил Гингеме Дарин. - Что-то вроде специалиста по разрешению неразрешимых проблем.
  - Гм... звучит как-то... как-то не слишком оптимистично?
   - Он появляется только для того, чтоб снести кому-нибудь голову, - пояснил Дарин. - Тут уж не до оптимизма!
  Тохта в волнении облизал мордочку.
  - Точно, точно! Человек в зеленом плаще с золотой пряжкой. Но минута-другая у тебя все же будет, - он уставился на Дарина. - До того, как он тебя... попробуй ему все объяснить!
  Дарин залпом выпил остывший чай и поставил стакан на поднос.
  - За минуту-другую? Скороговорку ему сказать, что ли?
  Кобольд пожал плечами. Он хотел добавить что-то, но тут внимание его переключилось на другое: в комнату вошла пушистая белая кошка. Тохта облизнулся, следя за ней горящими глазами. Кошка подошла к креслу, вспрыгнула, улеглась и принялась вылизывать лапку. Кобольд, как бы невзначай, сполз со стула, со скучающим видом прошелся туда-сюда, подобрался к креслу и, улучив момент, потыкал кошку в бок. Жирная...
  - Тохта! - окликнула его Гингема. Он встрепенулся.
  - А? А я вот тут.... - кобольд поковырял корешки книг на полке. - Книжки вот смотрю всякие. Хорошие, должно быть. Дорогие?
  Гингема такому интересу улыбнулась, а Дарин не поверил, его-то на мякине не проведешь. Покосился на кошку, потом бросил выразительный взгляд на Тохту и сделал строгие глаза: мол, в этом доме кошек лопать - ни-ни! Гингема самих потом съест и не поморщится.
  Кобольд тяжело вздохнул.
  - Много книжек-то... а что, - вдруг снова оживился он. - За них деньги платят?
  - Напиши - и тебе заплатят, - буркнул Дарин. - Иди к столу, послушай, о чем мы говорим. Это ведь и тебя касается!
  Гингема дождалась, пока он усядется на стул, и снова взяла беседу в свои руки.
  - Хорошо, о драконе тоже поговорим попозже. Но вы согласны, что нужно потянуть время?
  Дарин и Тохта кивнули.
  - Тогда давайте решим, что делать с вурдалаками? Что предпринять, чтоб они не добрались до вас раньше, чем прилетит этот... как его? Специалист по неразрешимым проблемам.
  Кобольд поднял лапу.
  - Предлагаю вот что: будем сидеть в норе! Безвылазно! Если насыпать соли на порог, то они не войдут. А, Дарин? А, может быть, сбивать их со следа? Но это опасно. Нет, лучше прятаться, - он облизнул мордочку. - Или бегать от них!
  Дарин не ответил. Он сидел, глубоко задумавшись, и вопроса кобольда не услышал. Тохта посмотрел на Гингему, та пожала плечами.
  Наконец, Дарин очнулся от задумчивости, встал и подошел к окну: во дворе играли дети, на скамейке сидели молодые мамаши, в крошечном палисаднике высаживала цветы пожилая женщина.
  Какое-то время он наблюдал за происходящим, затем повернулся к Тохте.
  - Можно и так, - сказал он. - Но у меня другой план. Мы не будем от них прятаться, и не будем от них бегать.
  Кобольд поморгал глазами.
  - Нет? - переспросил он, глядя на приятеля с удивлением. - А что же мы будем делать? Сдадимся? Они нас...
  Он вспомнил вурдалаков и дернул хвостом.
  - Будем защищаться, - твердо ответил Дарин. - И постараемся уничтожить их, пока они не натворили бед в нашем мире!
  Тохта понял, что ослышался. Он потряс головой и недоверчиво уставился на приятеля.
  - Что-то я не расслышал... что ты сказал? Ты собрался объявить войну вурдалакам?! Ты?
  Он потер обеими лапами уши.
   - Вот именно, - решительно ответил Дарин. - Объявить войну.
  Кобольд быстро облизнул мордочку, соображая.
  - Ты сошел с ума? - внезапно догадался он. - Точно! Как Попуций!
  Дарин прошелся по комнате и остановился перед Тохтой.
  - При чем тут Попуций? Я вырос в этом городе! А теперь по его улицам шляются вурдалаки и собираются нападать на людей, которые даже не подозревают, что...
  - Точно, точно, - не слушая его, твердил кобольд. -Помрачение рассудка! Тебе пора обратно в монастырь, вот что. Там тебе самое место! Сражаться с нечистью?! Ты же не маг и даже не воин!
  Тохта поерзал на стуле.
  - Безнадежное дело! - громко объявил он. - Я же говорил тебе: человеческая жизнь такая короткая, только подружишься с кем-нибудь, как он...
  - Умирает от старости? - подсказал Дарин.
  Глаза кобольда блеснули рубиновым цветом.
  - Хуже! - отрезал он. - Собирается воевать с вурдалаками! Так что и не мечтай, что доживешь до старости!
  Он сердито фыркнул
  - Вот скажи мне, на что рассчитываешь?
   Дарин не обратил никакого внимания на иронию в его словах.
  - Я в своем мире, - произнес он. - А они - в чужом. Это, знаешь ли, дает некоторые преимущества!
  Кобольд вытаращил глаза.
  - Какие?!
  Дарин промолчал. Тохта перевел взгляд на Гингему - к его удивлению, та улыбнулась.
  - Понятно, - с досадой пробормотал Тохта. - Люди всегда заодно...
  Он не стал втолковывать им, что это просто смешно: обычный человек, отродясь не державший оружия в руках и пожилая женщина собираются уничтожить вурдалаков. Вместо этого, кобольд сердито дернул хвостом и спрыгнул со стула: нужно было немного успокоиться.
  Тохта прошелся по комнате, обнюхал книжные полки, ковер на полу, поднялся на задние лапы, выглянул в окно. Ничего подозрительного. Потом обследовал стоявшую в углу высокую керамическую вазу. Не то, чтоб это было так уж интересно, но надо же было заняться чем-нибудь, чтоб улеглось раздражение! И вдруг багровые глаза Тохты вспыхнули: он заметил то, чего до сих пор не замечал - рядом с вазой, на подставке стоял большой стеклянный куб. За стеклом, в зеленоватой воде плавали упитанные рыбки, яркие, нарядные, похожие на бабочек. Кобольд облизнулся, воровато оглянулся на Гингему, и подкрался поближе. Увидел, что на дно сосуда насыпан песок, прямо на песочке лежит парочка хорошо откормленных жирненьких рыб. Лежат себе, двигая жабрами, на кобольда внимания не обращают.
  Плохое настроение Тохты мигом улетучилось.
  
  ...Гингема налила Дарину второй стакан чая и снова добавила туда бальзама.
  - Я в таких вопросах не специалист, - призналась она. - Только про осиновые колья и серебряные пули слышала, но... где ж их взять? Нужно придумать что-нибудь... да побыстрей!
  Дарин вздохнул.
  - Извините нас. Из-за меня и Тохты у вас одни неприятности и проблемы...
  Гингема усмехнулась.
  - Заклинание-то ведь не просто так вас ко мне привело, правда? Я, знаешь, этому даже рада: столько людей проживают свои жизни, так и не прикоснувшись к чему-то необычному, к тому, что выходит за рамки обыденного! - она взглянула на Дарина. - Можно сказать, мне повезло!
  Дарин постарался понять шутит Гингема или говорить всерьез, но по ее виду догадаться было решительно невозможно. А она, как ни в чем ни бывало, потянулась за очками и принялась протирать стекла салфеткой.
  - Лет десять назад пыталась освоить контактные линзы, чтобы очки не носить, - проворчала Гингема. - Уж очень врач уговаривал, утверждал, что люди, которые носят линзы, более открыты миру, а главное - очень уверены в себе. На это обстоятельство он почему-то особенно напирал, - она водрузила на нос очки и посмотрела на Дарина. - И что ты думаешь?
  - Что?
  - Как я ни билась, надеть не смогла. Уже вся поликлиника сбежалась мне помогать - все без толку. Пришлось отказаться от этой идеи.
  Гингема пожала плечами.
  - Видимо, надев линзы, я бы превратилась в настолько уверенного в себе человека, что от меня началась бы раса сверх-людей. Такого боги, разумеется, допустить не могли.
  Она взяла ежедневник, что лежал возле компьютера.
  - Насчет войны с нечистью, - Гингема раскрыла книгу. Я так понимаю, это будет сражение с минимальными шансами на победу, а вероятность выйти живыми из этой передряги, практически равна нулю?
  Она посмотрела на Дарина, тот поколебался, подумал и кивнул.
  - Отлично! - сказала на это Гингема. - Тогда отказываться просто глупо! Мы просто обязаны начать войну и достигнуть... ну, хотя бы попробовать добиться успеха в этом безнадежном деле!
  И пока ошеломленный Дарин переваривал ее слова - профессор удивляла его все больше и больше - она перевернула пару страниц ежедневника, густо исписанных телефонными номерами и адресами.
  - Мы пока что объявим войну в одностороннем порядке: незачем противнику знать, что с ним собрались воевать. Сначала войска мобилизуем, оружием запасемся. Кстати, насчет оружия, - Гингема провела пальцем по строчкам.
  - Есть у меня один знакомый... коллега, тоже профессор, живет и работает в Европе, в университете преподает. Крупный специалист по всякой нечисти! Его-то мы и спросим. А если он сам не знает, так хоть посоветует, к кому дальше обратиться.
  Дарин изумился.
  - Вы прямо вот так возьмете и расскажете ему про вурдалаков?!
  - Ну что ты, как можно. Совру что-нибудь, - безмятежным тоном сообщила Гингема.
  Дарин в растерянности покусал губы.
  - Э... гм...нехорошо как-то, - выдавил он.
  - Что нехорошо? - покосилась она на своего бывшего студента.
  - Профессорам врать.
  Гингема хмыкнула.
  - Кто бы говорил! Думаешь, не знаю, что ты на третьем курсе липовые справки из больницы приносил, чтоб практику не отрабатывать?!
  Дарин замер со стаканом в руке.
  - Я?! Э... так вы зна...
  - Конечно, знала. Ладно, можешь не краснеть... дела давно минувших дней, так сказать.
  Гингема отыскала нужную запись в ежедневнике и подчеркнула ее карандашом.
  - Мы с ним когда-то в аспирантуре учились вместе, - сказала она. - И он... гм... даже ухаживал за мной! Дарин вытаращил глаза, мысленно преклоняясь перед отвагой человека, рискнувшего ухаживать за Гингемой.
  - Ну, это, конечно, очень давно было.
  - А-а-а... - протянул он и покосился на фотографию в серебряной рамке.
  Гингема сняла очки и задумчиво покусала кончик дужки.
  - Ухаживал, ухаживал, а потом вдруг взял и женился на моей лучшей подруге. Как банально! Но подруга, должна признать, была очень красивая.
  Дарин сдвинул брови. Чай пополам с бальзамом, выпитый на голодный желудок, творил странные вещи: вдруг стало очень обидно за Гингему.
  - А хотите, - решительно предложил он. - Я набью ему морду?
  Гингема серьезно обдумала заманчивое предложение.
  - Гм... ну, сейчас-то уж зачем? - сказала она. - Он уже старичок, ему шестьдесят пять лет в прошлом году исполнилось. А вот если б раньше!
  Она прищурила глаза.
  - Лет эдак сорок назад я б не отказалась! - мечтательно проговорила Гингема, глядя в окно. На ветке тополя сидела нахохлившаяся ворона. - Уж очень обидно было!
  Она повела плечом.
   - В прошлом году он овдовел, и наконец-то, сделал мне предложение, - Гигнгема отложила в сторону ежедневник. - Наверное, надо было согласиться, а? Прекрасно бы зажили втроем: я, он и его радикулит.
  - Прекрасное будущее, - брякнул Дарин. - Для радикулита.
  И тут же прикусил язык под грозным взглядом Гингемы.
  - Позвоню ему сегодня, пусть поищет то, что нам нужно...
  - Это хорошо. А вы бы пока из дому не выходили после наступления темноты.
  - Не выйду, - пообещала Гингема.
  Защебетал птичьими голосами дверной звонок. Дарин вопросительно взглянул на Гингему.
  - Наверное, из соседей кто-то, - предположила она, поднимаясь с кресла и направляясь в прихожую.
  На всякий случай, Дарин пошел следом.
  Гингема поглядела в дверной глазок.
  - А, это и, правда, сосед, только из другого дома. У нас гаражи рядом, так что мы давно знакомы...
  Она распахнула дверь.
  - Добрый день, Василий! Проходите!
  Рослый широкоплечий парень в камуфляжных штанах, в тяжелых ботинках, с русым кудрявым чубом в квартире Гингемы явно чувствовал себя не в своей тарелке. Он коротко кивнул Дарину и смущенно потоптался на пороге.
  - Ну, как? - спросил он. - Нашли что-нибудь?
  Гингема взяла с полки сложенный вдвое листок.
  - Конечно. Вот, держи! Тут подробно написано, что такое смокинг, в каких случаях его надевать рекомендуется и другие полезные вещи.
  Русоволосый красавец покраснел и сунул листок в карман.
  - Это я так, - он уставился в пол. - На всякий случай интересуюсь, мало ли. А не знаете, может, напрокат где дают? Мне ненадолго...
  Гингема задумалась.
  - Гм... даже не знаю. Может, в драмтеатре?
  Когда Василий ушел, она заперла дверь и накинула цепочку.
  - Интересно, зачем ему смокинг? Василий охранником на хлебокомбинате работает, туда, вроде, и без смокинга можно?
  Дарин пожал плечами:
  - Может, у них дресс-код ввели? С завтрашнего дня все сотрудники на работу только в смокингах?
  Гиншема хмыкнула.
  Они вернулись в комнату и снова уселись за стол.
  ...Тохта, сузив глаза, рассматривал рыбок, выбирая ту, что покрупнее. Выбрал, прицелился - и лапа его нырнула в воду и вынырнула обратно: уже с добычей. Кобольд тут же сунул ее в рот, мгновение ощущал, как бьется во рту рыбка, потом с наслаждением захрустел косточками. Вот оно, счастье! Вот она - настоящая еда! Не крыса, конечно, но тоже очень даже ничего. Прожевал хорошенько, посмотрел в сторону стола, где разговаривали о чем-то Гингема и Дарин, подумал и решил сменить гнев на милость.
  Все равно ничего у них не получится без его помощи, помощи отважного бесстрашного кобольда, потомка воинов!
  Он пришурился и посмотрел на Дарина. Сражаться он будет, видали? Можно подумать, это у него в предках - отважные кобольды-воины! Да без Тохты им никуда!
  Кобольд подошел к столу, вспрыгнул на кресло, вытер морду лапой и деловито промолвил:
  - Ладно уж, рассказывайте, что надумали...
  
  ... А у Крынкина, меж тем, события происходили своим чередом.
  Парень выслушал его рассказ, почесал в затылке и улыбнулся.
  - Чудовище? Из подвала? Дядя Крынкин, да привиделось это знакомой вашей. Померещилось. Сами посудите, откуда в наших подвалах чудовищу взяться? Там только бомжа водятся, крысы да кошка. Или собака бездомная заскочила. Ведь эта... как ее? Варвара-то говорила, что существо на собаку похоже было?
  Крынкин кивнул.
  - Ну, вот. Конечно, показалось. Кино посмотрела какое-нибудь, ужастик или еще что. После таких фильмов и не это еще увидишь!
  Крынкин потоптался в маленькой прихожей, комкая газету в руках, повздыхал.
  - Нет, не могла Варвара ошибиться, - наконец, сказал он решительным голосом. - А ты это... все рано, книжки-то покажи. Про Лох-Несс-то ты мне много чего нашел, спасибо.
  Парень пожал плечами.
  - Да мне нетрудно, я все равно в Интернете с утра до вечера сижу. Что ж не найти? А книжки... за мной идите. Только вы, дядя Крынкин, ботинки снимите, а то сестрица моя нас обоих жизни лишит. Она все утро полы драила, гостей ждет.
  Крынкин торопливо скинул старые ботинки и прошлепал в маленькую комнатку с письменным столом возле окна. Над столом красовались яркие дипломы в рамках: Крынкин знал, что сосед у него - спортсмен, занимается стрельбой и даже ездит на соревнования. Парень окинул взглядом книжные полки от пола до потолка и повернулся к Крынкину.
  - Так что искать-то? Как он выглядит, зверь-то этот самый? Я по таким описаниям и понять ничего не могу.
  - Бурой масти, - заторопился Крынкин. - Морда - во! Как у собаки. Хвост - во! Как у крысы! Рога...
  Парень остановил его.
  - Погодите, дядь Крынкин... так мы далеко не уедем, - он прошел к окну, сел за стол и вытащил из папки бумаги один лист. - Вы вот сюда в кресло садись, описывайте чудовище ваше, а я рисовать буду. А пока, хоть вы меня убейте, я не понимаю ничего.
  - А рисовать-то ты умеешь? - недоверчиво спросил Крынкин.
  - Как сказать, - парень вынул из подставки карандаш. - В художественную школу ходил когда-то. Так что чудовище нарисовать смогу.
  Он устроился за столом.
  - Ну, давайте еще раз.
  Крынкин беспокойно заерзал в кресле.
  - Варвара говорит, морда, значит, у него на собачью похожа... хвост, говорит, точь-в-точь, крысиный, только подлиней... рога...
  Минут через десять парень протянул ему рисунок.
  - Вот, дядь Крынкин, что получилось. Ерунда какая-то. Разве такой зверь в природе существует? С рогами, с хвостом крысиным?
  - Варвара же видела, - отозвался Крынкин, с волнением рассматривая изображение непонятного существа. - Стало быть, существует.
  - Не знаю, что она видела...
  Парень поднялся и подошел к полкам.
  - Такой зверь, дядя Крынкин, существовать никак не может. Это что-то из области мифологии... Где-то тут у меня учебник был... и атлас с картинками. У нас, дядя Крынкин, мифологию такая тетка преподает, не приведи Господи! Гингема зовут... вот где чудовище-то... с рогами и с хвостом. Ее все боятся... ну, правда, мифологию знает, как никто! Постоянно по конференциям заграничным ездит. Как она уедет, так у студентов праздник.
  Он вытащил из плотного ряда толстую тяжелую книгу в черной парусиновой обложке.
  - Вот, полистайте, может, и отыщете свое чудовище. А я пока приятелю позвоню...
  Крынкин уселся в кресло и принялся осторожно переворачивать страницы. Книга оказалась старой, с убористым мелким шрифтом. Сперва Крынкин щурился, пытаясь разобрать буквы, но потом махнул рукой и стал разглядывать картинки. От страниц пахло старой бумагой и пылью.
  - Эльфы... ишь ты... Драконы...
  Он поднес книгу поближе, рассматривая рисунок.
  Один дракон был до того похож на Несси, по крайней мере, на те картинки, что печатались иной раз в научных журналах, что Крынкин даже дышать перестал, все разглядывал дракона то так, то этак и наконец, пришел к выводу, что это, вне сомнения, ближайший родственник Несси - возможно, брат или племянник. Вдоволь налюбовавшись родственником загадочной обитательницы шотландского озера, он перевернул страницу.
  - Тролли... ну и страшилища! Гномы... так, ну это ерунда... кобольды... кобольды?!
  С бьющимся сердцем, Крынкин схватил со стола листок с рисунком и впился в него взглядом.
  Потом перевел глаза на иллюстрацию. Нахлынуло такое ощущение, будто он внезапно очутился на краю крыши десятиэтажного дома: восторг и ужас одновременно.
  - Кобольд?! Так, так...
  Он прищурил глаза, с трудом разбирая мелкий шрифт, и вполголоса забормотал:
  - "Кобольды - магические существа, энергично соперничающие с людьми и человекоподобными расами за жизненное пространство и источники пищи. Росту примерно три фута".... Что за футы такие? - озадаченно спросил Крынкин сам у себя. - Так... "Кобольды имеют чешуйчатую кожу, цвета рыжевато-коричневого или рыжевато-черного. Их глаза горят как красные угли". Как угли.... вот это да.... "У кобольдов также имеется два небольших рога желтовато-коричневого цвета". Точно, точно! Так Варвара и говорила! - он возбужденно огляделся по сторонам. - Магическое существо! Магическое! Дальше... - он снова уткнулся в книгу.
  - "Длинный хвост кобольда очень похож на крысиный. Речь этих существ очень похожа на собачье тявканье... Кобольды живут в темных, влажных местах под землей и в густых лесах"... вот оно! Подвал! - сердце Крынкина заколотилось так, словно он только что взбежал на высокую гору. - "Питаются крысами ...."
  Вошел парень.
  - Ну что, дядя Крынкин, нашли, что надо?
  - Я... ну, не совсем, - покривил душой Крынкин. - Слушай, а книжку твою можно взять на денек-другой? Я верну, честное слово, верну! Ты ж меня знаешь!
  Студент пожал плечами.
  - Берите, раз надо... только верните поскорей, она библиотечная.
  - Верну, верну, - бормотал Крынкин, поспешно обуваясь. - Спасибо тебе!
  Он покинул квартиру, вышел на лестницу и остановился. Голова у него шла кругом.
  Кобольд, настоящий кобольд! Живой, каким-то образом попавший в этот мир из...
  Неизвестно откуда.
  Крынкин покрутил головой, восторженно крякнул и побежал вниз по лестнице, чего не делал уже, наверное, лет двадцать.
  Есть в мире чудеса, есть!
  
  Глава - 4.
  
  - По первости люди нас, конечно, и всерьез-то не принимали, - Тохта рассказывал Дарину о своих предках, но при этом был начеку и не забывал поминутно озираться по сторонам. В лапе он сжимал пластиковую банку с морской солью. - Сам понимаешь, на вид мы, кобольды, особо сильными не выглядим. Мы же не тролли!
  - Это точно, - отозвался Дарин, обшаривая взглядом пустой переулок.
  - Да. В одиночку мы никогда не нападали, только стаей, когда нас раза в два больше, чем противника. Это наша стратегия, понимаешь?!
  - Хорошая стратегия, - одобрил Дарин. Слушал он не очень внимательно, тоже был начеку. Правую руку он держал в кармане куртки: там была пачка с солью. Вторую пачку уже распечатанную, он спрятал во внутренний карман. Соль - не самая действенная защита от нечисти, конечно, да ведь ничего больше нет! Так что случись чего - придется обходиться тем, что есть.
   - Нам бы сейчас стая кобольдов не помешала...
   - Мы, обычно, дистанционный бой предпочитали, - небрежно сообщил Тохта. - Метали издалека дротики и копья, а уж потом, как противник ослабнет, подбирались поближе. Дубинки, топоры, дротики, кинжалы - вот излюбленное оружие кобольдов-воинов!
  И если у врага не было с собой парочки заклинателей... не любим мы чужую магию, опасаемся ее... то противник обречен!
  - Понятно, - кивнул Дарин. До войн, которые кобольды когда-то вели то с гномами, то с людьми, ему дела не было, но Тохта, если уж начинал речь о своих отважных предках, то не останавливался. Дарин, за месяц жизни с ним бок о бок, прослушал целый курс лекций по истории кобольдов, пришел к выводу, что эти красноглазые существа - раса прирожденных убийц и тихо радовался, что времена изменились, и кобольды больше не враждуют с людьми. С Тохтой он своими мыслями не делился - приятель не на шутку бы обиделся, узнав, что Дарин считает его предков не воинами, а жестокими и коварными убийцами.
  Тохта завидел медленно бредущую старушку с дачной тележкой на колесиках, нырнул в кусты, провожая женщину настороженным взглядом - кажется, это была именно старушка и больше никто - и снова оказался на тротуаре рядом с Дариным.
  - Блин, когда же эти драконы явятся! - пробормотал Дарин.
  Тохта вздохнул.
  - А если они тебя...
  - Посмотрим. Но кому попало амулет мы все равно не отдадим, - твердо сказал Дарин. Тохта кивнул. - Сам понимаешь, там, в Лутаке, все наши друзья. Дадалион, Фендуляр... Тайя, - тут Дарин отчего-то вздохнул. - Наверное, замуж вышла за своего парня...
  Тохта сморщил нос.
  - Не думаю, - пробормотал кобольд, но Дарин не расслышал.
  - Да и все остальные. Вся Лутака! Представляешь, что начнется, если феи нарушат равновесие! Что с ними со всеми произойдет?!
  Кобольд кивнул.
  - Знаю. Я просто драконов боюсь и терпеть их не могу.
  - Ну, предложи другой выход, если ты, блин, такой умный...
  Тохта утер лапой нос.
  - Придумаем что-нибудь. Перво-наперво, до норы Гингемы добраться надо, а там посмотрим...
  Дарин и Тохта свернули на другую улицу.
  - Пусто как-то, - Дарин с подозрением огляделся. - Обычно тут народу много, а сегодня - никого...
  - Вот и хорошо, - отозвался кобольд, трусивший у его ноги. - Надоело по кустам прятаться! Далеко еще до норы Гингемы?
  - Близко. Через парк пройдем, так быстрее.
  
  Утро началось почти как обычно. Ночью Тохта почти не спал: караулил нору, охранял спящего Дарина. Все было спокойно, но Тохта сидел, как на иголках и чуть встало солнце, бесцеремонно растолкал Дарина и предложил отправиться к Гингеме немедленно.
  - Ты что, сдурел? - поинтересовался тот, услыхав предложение нанести визит профессору. - На часы посмотри! В такое время по гостям еще ходить рано. Кстати, Тохта, - он снова высунул голову из-под подушки. - Ты у нее вчера килограмм лосося уплел, не меньше! Совесть бы поимел, а? Нечего приходить в чужой дом, и лопать, как голодный гоблин!
  Сравнение с гоблином кобольда сильно задело, а Дарин еще и прибавил:
  - Да и с пустыми руками в гости у нас тут ходить не принято, ясно?
   Тохта молча, демонстративно не обращая на Дарина внимания, прошлепал к книжному шкафу, запустил лапу, пошарил за плотными рядами томов и вытащил оттуда крысу - свежую, упитанную, только вчера вечером пойманную.
  Держа ее за хвост, направился в прихожую, крыса покорно волочилась за кобольдом, глядя в потолок остекленевшими глазками. Дарин вскочил с дивана.
  - Ты опять?! Опять? Снова всякую мерзость прячешь, где попало! Почему здесь?! Почему в доме?! Ты же обещал, что запасы будешь держать на улице?
  Не слушая криков, Тохта сдернул с гвоздика ошейник, вытащил попонку.
  - Куда собрался?
  - К Гингеме, - сообщил кобольд, застегивая ошейник.- Она вчера сказала приходить пораньше. Вот я и приду. И не с пустыми руками, - он многозначительно глянул на окоченевшую тушку. - А с подарком. С угощением!
  - С подарком? Да уж, от такого подарочка она...
  Зазвонил телефон.
  - Блин, только этого не хватало! Опять номером ошиблись!
  Он снял трубку.
  - Доброе утро! Вы позвонили в фирму "Гробы напрокат"! Вам повезло: вы - наш тысячный клиент! Поэтому ровно через час мы доставим вам прекрасный дубовый гроб совершенно бесплатно! Вы можете пользоваться им в течение трех суток, начиная с момента...
  Из трубки донесся невозмутимый голос Гингемы
  - Отлично. Через полчаса жду вас вместе с гробом. И смотрите же, чтоб он действительно был дубовый! А то знаю я вас, подсунете дрянь какую-нибудь!
  - Ой, Алла Всеволодовна, - залепетал Дарин. - Извините! Знаете, мой номер постоянно со справочной вокзала путают и я... э...
  - Понятно, - хмыкнула Гингема в трубку. - Развлекаешься? Кстати, все хотела спросить, когда ты на четвертом курсе учился...как-то раз, перед экзаменом преподаватель и ассистент в лифтах застряли. Один - на третьем этаже, другой - на четвертом. Два часа просидели. Это ведь твоих рук дело было?
  Дарин замер с открытым ртом, в ужасе уставившись на Тохту.
  - Э...э... а откуда вы...э...
  Гингема хмыкнула.
  - Так я и знала. Ладно. Приходите ко мне, да поскорей, посылка прибыла!
  - Посылка? Так быстро?!
  - Слово "спецпочта" тебе о чем-нибудь говорит? - осведомилась Гингема и, не дожидаясь ответа, повесила трубку.
  Дарин положил трубку, вытер пот со лба.
  - Да, с этими шуточками завязывать надо, - пробормотал парень. - А то неизвестно на кого нарвешься в следующий раз. Черт, она знала про лифты! Знала!
  - Что она сказала? - спросил кобольд.
  - Чтоб мы приходили как можно быстрей, посылка с оружием пришла. Собирайся!
  Он натянул джинсы и принялся рыться в шкафу, надеясь отыскать чистую футболку.
  - Пригласила в гости? - уточнил Тохта.
  - Ну, вроде того.
  Дарин вытащил из ящика футболку, подверг быстрому осмотру и махнул рукой - сойдет!
  Кобольд перевел взгляд на крысу, лежавшую в прихожей у стены. Ему пришла в голову замечательная мысль: раз Гингема сама пригласила их в гости, стало быть, тратиться на такой дорогой подарок совсем необязательно! Он бросил взгляд в комнату, где Дарин, вполголоса ругаясь, метался в поисках мобильного телефона и ключей, проскользнул в ванную и поспешно запихал тушку за стиральную машину.
  - Готов? - нетерпеливо спросил кобольд.
  - Готов, готов...
  И они отправились в путь.
  ...Дарин и Тохта свернули с улицы на аллею парка. Парень шел быстро, кобольд мчался за ним вприпрыжку, изо всех сил изображая собаку - для конспирации.
  - Сейчас посмотрим, что там ей прислали, - сказал Дарин.
  - Наверное, меч, - со знанием дела проговорил Тохта. - Или боевой топор. Отличное оружие против нежити!
  Дарин остановился.
  - Меч?! - переспросил он. - Блин!
  Он покрутил головой и двинулся дальше.
  - А что? Оружие воина!
  - Прекрасно, - скептически отозвался Дарин. - Проблемка только в том, что я - ни разу не воин. Меч всего однажды в жизни в руках держал, да и то...
  Он вспомнил Тисовую рощу, поляну людоедов и вздохнул. - К тому же, ну сам подумай: как я буду разгуливать по городу с мечом или с топором? Меня сразу же милиция задержит...
  - А как ты собрался с вурдалаками воевать? - недовольно спросил кобольд. - Убивать их как станешь?
  - С вурдалаками... - Дарин задумался, вспомнил еще кое-что и встревожился не на шутку. - Слушай, а головы им отрезать не надо? После того, как их того... замочим?
  Тохта озадаченно почесал за ухом.
  - Головы? Зачем?!
  Дарин прибавил ходу.
  - В кино видел. Там всегда, когда вампиров убивают, обязательно голову отрезают. Для гарантии!
  Тохта презрительно фыркнул. Он уже смотрел пару фильмов-фентези и был так возмущен изображением в них волшебного мира, что полночи уснуть не мог: все втолковывал Дарину, что самое лучшее, что они сейчас могут сделать - это немедленно загрызть режиссера.
  - Так это в кино! Там еще и не это покажут! А головы... хм... нет, головы отрезать не надо. Вурдалаки - это не вампиры.
  Дарин облегченно вздохнул.
  - Ну, хоть что-то! А то я плохо представляю, как это делать.
  Тохта удивился: приятель частенько создавал себе проблемы буквально на пустом месте!
  - А что тут представлять? Берешь - и отрезаешь! Совсем несложно.
  - Для кого как, - заметил Дарин. - Я же все-таки не мединститут заканчивал...
  - Мед... что?! Кстати, ты запомнил то, что я тебе говорил? Про упырей? Запомнил?
  Дарин кивнул, но кобольд не унимался.
  - Во-первых, не подходи к ним близко. А, во-вторых, никогда, никогда не называй их вурдалаками! От этого они в бешенство приходят, а с разъяренными трупоедами справиться трудновато, - откровенно признался он. - Вот было б у меня оружие!
  - Я помню, помню... не буду называть и подходить близко тоже не буду.
  Он помолчал.
  - Только вот как бы они сами к нам не подошли, а?
  Тохта заметил на дорожке прохожих и шмыгнул в кусты. Когда влюбленная парочка прошла, он вылез из зарослей и догнал Дарина.
  - Держись начеку! - сердито протявкал кобольд. - Вот только что мимо тебя прошли люди, а ты даже внимания на них не обратил! А я же тебе говорил: отходи чуть-чуть подальше от них, мало ли что! Вдруг это...
  Договорить он не успел. Кто-то стремительный, одуряющее пахнувший цветами и еще чем-то резким и сладким, налетел на Дарина. У Тохты от вони даже в глазах помутилось, зато Дарин, как и все люди, был не так восприимчив к запахам и успел среагировать: отскочил и выхватил из кармана мятую пачку с солью - как и учил Тохта. Он вчера все уши прожужжал, рассказывая, что соль - первое средство против нечисти.
  - Дарин, ты что? - удивленно спросила "нечисть".
  
  ...Только когда Тохта залез в кусты и хорошенько прочихался, мир вокруг снова обрел запахи. Кобольд немного успокоился: чуялось пока что не так хорошо, как мгновением раньше, но он знал: минут через пять чутье восстановится окончательно.
  Тохта повозился в зарослях, устраиваясь поудобней, сел и с ненавистью уставился на тощую и длинную девицу, оживленно болтавшую с Дариным. Девица выглядела очень странно: во-первых, ее короткие волосы торчали во все стороны, а, во-вторых, каждая прядь была выкрашена в ярко-красный цвет. Левое ухо украшало три серебряных колечка и еще одно, тоже серебряное красовалось в ноздре. Разглядев кольцо в носу, кобольд слегка насторожился: это же обычай гоблинов из предгорий! Это они по два и даже по три кольца в нос вдевали, а уж если в ноздрях все пять колец насчитаешь, то с таким гоблином разговаривать надлежит уважительно и помнить, что перед тобой - вождь! Наморщив лоб, Тохта пристально оглядел девицу и успокоился. Нет, не гоблин. Совсем не гоблин!
  И, сделав такой вывод, кобольд снова разозлился. Ишь, нашла время шутки устраивать! Странная тут все-таки у людей манера здороваться: подкрадываться сзади и, точно пикси, напрыгивать! У Тохты даже лапы затряслись от злости. А вот цапнуть бы тебя за ногу как следует, мигом бы пропала охота людей пугать...
  Он потер лапой нос и прислушался к разговору.
  - Куда идешь? - спрашивала девица.
  - Я-то? - Дарин покосился на кусты. - Да так, по делам! Тороплюсь, знаешь...
  - А где твоя собака? - девица покрутила головой. - Слушай, это, правда, африканская ищейка?!
  Тохта вздрогнул и уставился на девицу тяжелым немигающим взглядом. "Собака"?!
  - Правда, правда... слушай, у меня встреча в....
  - А это что у тебя? - девица увидела цветную пачку округлила глаза. - Ароматическая соль?! Лаванда? Ты идешь на встречу с пачкой соли для ванны?
  - Купил только что, - принялся выкручиваться Дарин, посматривая на кусты, откуда доносилось сердитое сопение "африканской ищейки". - Да, знаешь, такая встреча... э...
  Настроение у девицы явно испортилось.
  - Понятно... - протянула она.
  Дарин насторожился.
  - Что тебе понятно? Что, с пачкой соли для ванны нельзя на встречу ходить, что ли? Деловая встреча, а вовсе не то, что ты подумала. С приятелем...
  - Еще и с приятелем, - понимающе протянула девица и окинула Дарина подозрительным взглядом. - Никогда бы не подумала!
  Тот заволновался.
  - Что "не подумала"? Я не в том смысле...
  Девица поджала губы.
  - Конечно, конечно, - она щелкнула сумочкой. - Вижу, твой приятель любит ванны с лавандой. Чудненько...
  Девушка с досадой передернула плечами.
  - Ладно, мне пора! Пока!
  Дарин запихнул пачку в карман.
  - До встречи. Я тебе позвоню!
  Девица фыркнула.
  - Не надо. Приятелю звони!
  Когда она скрылась за поворотом, Тохта выскочил из зарослей.
  - Ты слышал?! - потрясенно спросил Дарин, глядя вслед девушке. - Слышал, что она сказала?
  Кобольд с недовольным видом отряхнулся и сел на дорожку.
  - Как же мне надоело, что меня считают собакой! - сердито буркнул он.
  Дарин почесал в затылке.
  - А ты знаешь, кем меня считают? - осведомился он. - И все из-за какой-то пачки соли для ванной! Слышал? Вот то-то!
  - Страшное унижение для кобольда! - не слушая его, продолжал Тохта. - Оскорбление, которое смывается только...
  - Да, для потомка бесстрашных отважных воинов унизительно, что и говорить, - согласился Дарин. - Знаю, знаю. Но мы же не можем объявить всем, что на самом деле ты - никакая не собака?! Представляешь, что начнется?
  - Что? - хмуро спросил Тохта.
  - Заберут тебя для опытов, понял? Решат, что ты мутант и изучать тебя будут!
  Кобольд злобно оскалил зубы: про мутантов он вчера вечером посмотрел какую-то передачу и так впечатлился увиденным, что до сих пор слышать о них не мог.
  - Кто мутант?! Я - мутант?! Да я...
  Дарин вздохнул.
  - Ладно, ладно. Пойдем...
  Они направились по дорожке. В воздухе веяли приятные запахи скошенной недавно травы и цветов, со стороны стадиона доносилась музыка.
  Тохта снова расчихался.
  - Ну и вонь от этой девицы! - неприязненным тоном заявил он. - Ну и вонь!
  - Это духи, - сказал Дарин, сочувственно поглядывая на кобольда.
  - Чтоб ее гоблин сожрал, - сердито буркнул Тохта. - Вместе с духами! Я не чую почти ничего!
  Он потрусил рядом с Дариным, хмуро размышляя о том, что вонь от духов перебила все остальные запахи, а потому, его, кобольда, лишившегося чутья, можно брать сейчас голыми руками, нападай и делай, что хочешь!
   Они свернули на боковую дорожку и Тохта замер, как вкопанный. С чутьем ли, без чутья ли - он внезапно почувствовал опасность. Шерсть у него на загривке медленно поднялась дыбом, в глазах загорелся алый огонь. Нервничая, Тохта огляделся по сторонам: и вот оно! Для кобольда распознать нелюдей было не так уж трудно: эти трое, что не спеша идут навстречу. Само собой, не повернись так некстати девица с ее проклятыми духами, кобольд учуял бы вурдалаков гораздо раньше, но...
  - Опасность! - тявкнул Тохта, прочесывая взглядом парк и прикидывая пути к отступлению. Сам-то он, положим, всегда мог шмыгнуть в кусты и поминай, как звали, но Дарин? - И бежать... э... бежать, наверное, уже поздно, - упавшим голосом добавил кобольд и сел на задние лапы, не сводя глаз с приближающихся упырей.
  Двоих их них Дарин узнал сразу: русоволосый парень и девушка, те самые, что недавно встретились в переулке. Третьим оказался немолодой мужчина среднего роста, в темных джинсах, белой футболке и кожаной куртке, с коротким темным ежиком волос.
  Еще один, невысокий, довольно молодой, в синей рубашке с закатанными по локоть рукавами, топтался возле скамейки, будто колебался, идти ему или стоять там, где был. Тохта уставился на него с подозрением: вурдалак? Человек? И вдруг, догадавшись, кто это, тихо зашипел и дернул Дарина за полу куртки - предупредить, но приятель только отмахнулся.
  Тохта снова бросил тревожный взгляд по сторонам: помощи ждать неоткуда, значит, надо готовиться к самому худшему.
  Худшее не заставило себя ждать.
  Мужчина в кожаной куртке остановился в нескольких шагах от Дарина.
  - Человек, - произнес он, рассматривая парня.
  - Вурдалак, - отозвался Дарин: ничего умнее в голову ему не пришло.
  Тохта закатил глаза.
  - Отличное начало! Просто замечательное! Я же тебе говорил...
   Два упыря в человеческом обличье рванулись к Дарину, но тут же остановились, повинуясь повелительному жесту мужчины.
  Тохта решил немного исправить положение.
  - Если не нравится, когда вас так называют, - буркнул он, посмотрев на него снизу вверх. - Тогда назови свое имя!
  Дарин покосился на Тохту, отдавая дань дипломатическим способностям кобольда.
  - Я - Кумлер, - после небольшой паузы произнес мужчина. - А это Зулг и Хагаса. Кажется, вы уже встречались?
  - Было дело, - с опаской посматривая на них, отозвался Дарин. - Виделись как-то, побеседовали... правда, общего языка не нашли.
  Кумлер слегка усмехнулся.
  - Они еще молоды. Кроме того, были голодны, а потому - раздражены.
  - Точно, - Дарин перевел взгляд на двух упырей, стоявших напротив. - Они, кажется, на кладбище торопились, хотели перекусить. Там у вас что-то вроде столовой?
  Кумлер развел руками.
  - Можно и так сказать. Жаль только, что утолить голод они так и не смогли.
  Дарин медленно, стараясь не привлекать внимания, опустил руку в карман куртки и нащупал пачку с морской солью.
  - Это почему же? Меню не понравилось?
  Девушка быстро переглянулась с парнем.
  - Ограда, - прошипела она.
  - Ограда?
  - Ограда возле кладбища, - пояснил Кумлер. Он взглянул на кобольда, Тохта в ответ оскалил зубы.
  - Они не смогли проникнуть на кладбище, - пояснил меняла. - Видимо, у вас там очень сильные некроманты дежурят!
  Дарин осторожно вытащил пачку из кармана.
  - Некромантов в нашем городе отродясь не бывало, - сообщил он. - А кладбище... гм...там часовня стоит, может, из-за этого? По крайней мере, в книжках пишут, что и такое бывает.
  Он посмотрел на Кумлера, стараясь держаться поуверенней.
  - Похоже, придется кому-то поголодать?
  Вурдалак усмехнулся.
  - Мы голодать не привыкли, - по-прежнему спокойно проговорил он. - Раньше мы частенько заходили в Лутаку, хотя в последнее время нас там не жалуют.
  - Гильдия некромантов? - вспомнил Дарин.
  - Она самая, - глаза Кумлера сузились. - Когда-то между нами был заключен договор... некроманты не препятствовали нам, наоборот, обеспечивали едой, взамен мы тоже кое-что делали для них. Но потом...
  Про союз некромантов и вурдалаков Дарину слышать не доводилось.
  - И что потом?
  Голос Кумлера сделался холодно-зловещим.
  - Они вероломно нарушили договор. Но ничего, придет время - и мы поквитаемся с ними... уже совсем скоро!
  По счастью, в окрестностях Лутаки полно еды. Маленькие городки и деревни не могут позволить себе содержать некромантов - ведь они недешево ценят свой труд! Ну, а здесь...
   Он кивнул на человека, нерешительно топтавшегося поодаль. Тохта поежился: давненько не доводилось видеть людей, обработанных упырями!
  Дарин насторожился.
  - Кто это? Человек? Или тоже...
  Зулг и Хагаса переглянулись.
  - Человек, но... не совсем, - охотно пояснил Кумлер, с нескрываемым удовольствием наблюдая за Дариным. - Скажем так, еда для нас. Он, правда, еще не очень годится в пищу, мы свежее мясо не жалуем, - доверительно сообщил он. - Но делать нечего!
  Выражение лица Дарина его явно позабавило.
  А тот переглянулся с Тохтой (кобольд неуверенно пожал плечами) и проговорил:
  - Понятно. Ну, мы, пожалуй, пойдем...
  Он украдкой посмотрел на парочку молодых вурдалаков - вид у них был такой, словно они только и ждали команды, чтобы вцепиться ему в горло.
  - Нет, не пойдете, - по-прежнему спокойно возразил Кумлер. Он стоял неподвижно и в этой неподвижности было что-то пугающе-неестественное.
  Дарин ощутил внутри неприятную пустоту.
  - Уж не думаешь ли ты, - продолжал вурдалак. - Что мы явились сюда поболтать с тобой? Конечно нет! Нам приказано забрать амулет и мы его сейчас заберем. И сделаем это как можно быстрее: мы не привыкли терять время зря.
  Дарин сделал шаг назад.
  - Тохта! - сквозь зубы пробормотал он. - Как думаешь, мы с ними справимся?
  Потомок отважных воинов был существом здравомыслящим и не любил питать иллюзий.
  - Э... вряд ли, - честно признался кобольд. Он лихорадочно соображал, что делать дальше и, как назло, ничего стоящего в голову ему не приходило.
  - И, кстати, можешь не шептать: они все слышат!
  - Конечно, слышим, - издевательским тоном сообщил Кумлер. - Не тяни время, человек: выбора у тебя нет. Где амулет?
  - Ну, э... - пробормотал Дарин. - Я его с собой не ношу...
  Он смерил взглядом расстояние до центральной аллеи, но Кумлер опередил его:
  - Даже не пытайся. Стоит тебе сделать хоть один шаг с того места, где ты стоишь - и этот шаг станет для тебя последним!
  Хагаса, вурдалак в облике девушки, оскалила зубы и внезапно скользнула ближе.
  Тохта попятился и предостерегающе зарычал.
  - Не подходи! - предупредил Дарин. Он взмахнул пачкой, крупинки соли блеснули на солнце и рассыпались по дорожке. Хагаса оскочила и снова оскалила зубы: обычные человеческие зубы.
   - Что это? - спросил Кемлер, кивнул на пачку. - Соль?
  Он кивнул, как бы подтверждая собственные слова.
  - Так и есть. О, я вижу, ты подготовился к встрече!
  Дарин вытряхнул из пачки еще немного соли себе на ладонь. Крупные сероватые кристаллы пахли морем и лавандой.
  Кумлер вдруг сухо рассмеялся.
  - Ты и, правда, думаешь, что это уничтожит нас?
  Тохта, не сводя с вурдалака настороженный глаз, потер лапой морду: похоже чутье возвращалось! Это хорошо. А вот все остальное по-прежнему было плохо.
  - Знаю, что не уничтожит, - ответил Дарин. - Но вы ее не любите, а? Говорят, она даже насквозь прожечь вас может, - он оглядел вурдалаков. - Никто на себе не хочет попробовать?
  Кумлер скрестил руки на груди.
  - Соль не смертельна для нас. Да, она обожжет нам кожу и даже может выжечь глаза, но... - он сделал паузу. - Хорошее питание и немного магии все поправят!
   - Мы только даром теряем время! - зашипел Зулг.
  Кумлер кивнул.
  - Действительно. Что ж, время разговоров прошло. Пора действовать!
  Вурдалаки кинулись одновременно, Тохта ловко швырнул в них пригоршню соли и они отскочили. Кумлер по-прежнему был спокоен: он не переживал за исход дела. Дарин внезапно очень ясно понял, что выхода у них, действительно, нет. Скоро пачка опустеет и тогда начнется совсем другой разговор.
  - Что встали? - поинтересовался он, стараясь не думать о том, что произойдет через несколько минут. - Знаю, что такие твари, как вурдалаки и вампиры боятся соли!
  - Сзади! - предостерегающе тявкнул Тохта.
  Дарин резко обернулся и швырнул пригоршню соли в человека, появившегося за его спиной, как из-под земли. Пусть соль не смертельна для этих тварей, но неприятностей доставит - будь здоров!
  Рукой в черной перчатке человек небрежно смахнул с плаща крупинки соли и перевел взгляд на Дарина. Тот мог поклясться, что в серых глаза человека мелькнул смех.
  - Я не вампир, - невозмутимо пояснил он.
  - Ух ты! - ошеломленно выдохнул Дарин.
  Тохта зашипел, прижавшись к его ногам: похоже, шансы спастись не просто уменьшились, а упали до нуля!
  Во взгляде Кумлера появилось сначала изумление, потом мелькнуло что-то похожее на злобу. Но когда он склонил голову перед незнакомцем, голос его звучал почтительно и покорно:
  - Приветствую вас, повелитель ламий!
  
  ...Острым коротким ножом, принесенным из кухни, Гингема вспорола картонную коробку, раскрыла и вытащила поролоновые уплотнители.
  - И что было дальше? - спросила она. - Когда он шепнул тебе "Беги!"?
  Дарин пожал плечами.
  - Мы побежали, - неохотно ответил он, делая вид, что всецело поглощен разглядыванием ярких иностранных марок на посылке. Гингема бросила на него внимательный взгляд.
  - Значит, повелитель ламий тоже здесь? В нашем мире?
  - Значит, так, - сказал Дарин, не очень-то стараясь поддерживать разговор.
  - Явился, - Тохта вспрыгнул на стул и попытался заглянуть в коробку. - Феи послали своих подручных: они, я слышал, специально несколько свор вурдалаков держат, для особых поручений, - он многозначительно покивал. - А Тесс, видно, решил все взять в свои руки! Но я не слышал, чтоб он скомандовал тебе: "Беги!"?
  Кобольд уставился на Дарина, тот пожал плечами.
  -Тебе показалось, наверное. Послышалось! С какой стати ламии спасать тебя? Он, конечно же, надеялся, что мы угодим в какую-нибудь ловушку! - Тохта покивал с глубокомысленным видом.
  - В какую еще ловушку? - пробурчал Дарин.
  - В какую-нибудь! Ты плохо знаешь ламий, ясно? Ты же всего год прожил в Лутаке. Все ламии - вероломные и коварные существа! Знаешь, как они умеют втираться в доверие? - кобольд посмотрел на Дарина, прищурив глаза. - Тебе известно, что у него на уме? Нет? Вот то-то!
  - Зачем ему втираться ко мне в доверие? Он мог просто не вмешиваться! Вурдалаки собирались нас там прикончить, ты же слышал, что сказал Кумлер?! Они подстерегали нас, чтобы убить! Или ты и, правда, думаешь, что мы отбились бы от них с помощью пачки соли?!
  Тохта почесал за ухом, задумался, но через минуту встрепенулся.
  - Понял! Понял! Тесс явился сюда, потому что хочет сам доставить амулет феям. Лично! Выслужиться перед ними! - он уставился на Дарина с победным видом. - А, что?! И даже не спорь, я прав, как и всегда!
  Дарин только рукой махнул: пререкаться с кобольдом было бесполезно.
  Гингема пошарила в картонной коробке, вытащила пачку сложенных вдвое листов бумаги и развернула.
  - Ладно, давайте к делу! Просто учтем, что кроме нечисти в городе появилась и ламия - и будем настороже.
  Дарин вздохнул.
  - Давайте. А то я все думаю про человека... которого вурдалаки себе как еду припасли.
  Он стиснул зубы.
  - Надо этих тварей уничтожать! Убивать, пока они не натворили тут дел. Вот чем надо срочно заняться и, как говорил Дадалион, "да помогут нам небеса"!
  Тохта уставился на него, прищурив глаза.
  - Ты что, в религию ударился?
  - С нездешней силой, - пробурчал Дарин.
  ...В подъезде дома Гингемы он и Тохта немного задержались, чтобы наскоро переговорить о произошедшем. Кобольд стоял на своем - помощь Тесса - ни что иное, как ловушка: ламии ведь известны своей хитростью! Но Дарин думал о другом и только отмахнулся:
  - День сурка, блин, - с досадой бормотал он, поднимаясь по ступенькам.
  - Какого сурка?
  - Зверек такой...
  Тохта озадаченно почесал за ухом, подумал и решительно потребовал объяснений.
  - Это когда события все повторяются и повторяются, - нехотя пояснил Дарин. - Каждый день - одно и то же. Вот вчера с чего наш день начался?
  Кобольд подумал.
  - Не знаю, как для тебя, а для меня он с завтрака начался, - сообщил меняла. - Славно закусил на балконе! У меня была припрятана вкусная жирная крыса в...
  Тут он вспомнил, что крыса-то была припрятана в кухне за холодильником, и прикусил язык. Дарин по-прежнему не желал и слышать о том, что припасы должны храниться в норе, а не на улице в кустах, где их может стащить кто угодно: старушки на лавочках, молодые женщины с колясками, подростки - мало ли желающих закусить его, кобольда, запасами! Оно, конечно, люди крыс не едят, но предосторожность не помешает. К счастью, Дарин не обратил внимания на то, что Тохта замялся и продолжал рассказывать.
  - День у нас с тобой начался с того, что мы пошли к Гингеме и на вурдалаков напоролись. А сегодня? - он посмотрел на кобольда сверху вниз. - То же самое, блин! Мы идем к Гингеме - и снова вурдалаки и опять мы улепетываем со всех ног! Вот это и есть день сурка. Понял?
  Тохта перепрыгнул сразу через три ступеньки и очутился на площадке пятого этажа.
  - Понял, понял, - ответил кобольд, сильно покривив душой. - А все-таки, что за сурок такой?
  - Зверек. На крысу немного похож.
  Дарин позвонил в дверь.
  - На крысу?!
  - Ну да. Небольшой такой, толстенький.
  Глаза Тохты загорелись.
  - Где водятся? Как думаешь, они вкусные, сурки эти? Не пробовал? И жирные, говоришь? Это хорошо... а вот скажи мне...
  Тут распахнулась дверь и волнующий разговор о неведомых сурках - жирных, упитанных зверюшках - пришлось прервать.
  ...Гинегма надела очки.
  - Так... ну-с, посмотрим. Что это? Письмо... гм... не люблю, когда письма на компьютере пишут, предпочитаю от руки...
  - Прошлый век! - снисходительно ответил Дарин. - Сейчас от руки уже и не пишет никто!
  - Печально, - заметила на это Гингема, приступая к чтению. - "Дорогая Алла"... так, ну, это личное... а, вот по делу! "Не знаю, кого ты хочешь пристрелить, но высылаю тебе то, что смог найти, - Гингема поверх очков посмотрела на Дарина. - Я ему сообщила, что экспонаты мне для семинара нужны, студентам показать. Дескать, ввожу с этого учебного года новый спецкурс. Сплела душистую легенду, так сказать... м-да. Он, разумеется, ни одному моему слову не поверил, но спрашивать не стал, - она хмыкнула. - Нравятся мне мужчины, которые не задают лишних вопросов! Просишь его прислать оружие, связанное с уничтожением мифических существ, он берет - и присылает. Такие поступки я ценю!
  Гингема продолжила чтение.
  - "Это научные экспонаты музея университета, так что, пожалуйста, верни, как все закончится". Крупнейший университет Европы, между прочим, - небрежно сообщила она. - Так, дальше... "Деревянный ларец шестнадцатого века, нож из вулканического стекла"...ага. Ну-ка, достань его, посмотрим.
  Дарин придвинул картонную коробку поближе и осторожно вынул оттуда квадратный ящичек темно-вишневого дерева. Тохта немедленно принялся его обнюхивать, почти уткнувшись носом в потрескавшуюся от времени крышку ларца, украшенную грубой примитивной резьбой. Закрывалась крышка не на замок, а на простой медный крючок, погнутый, потускневший от времени, один уголок ларца был сколот, на боковой стенке виднелся след, оставленный огнем.
  - М-да, - задумчиво проговорила Гингема, рассматривая потертый старый ларец. - Удивительно, как много могут рассказать вещи о своем хозяине!
  Дарин согласно кивнул. У него, так же, как и у Гингемы, неожиданно возникло странное чувство, что жизнь владельца ларца была беспокойной и полной опасностей, и что вряд ли этот человек мирно скончался от старости в собственной постели.
  - Посмотрим, что внутри? - предложила Гингема.
  Дарин осторожно открыл крышку.
  Изнутри ларец был выложен бархатом, когда-то ярко-красным, а сейчас - выцветшим и полинявшим. В специальных отделениях покоились странные предметы, расположенные в продуманном порядке. Справа, в углублениях стояли пузырьки темного стекла, плотно запечатанные пробками. В ременные петли были продеты два серебряных распятия, сбоку приткнулась маленькая потрепанная книга с полустертым крестом на кожаной обложке. Слева, за невысокой перегородкой, виднелась серебряная коробочка, а в углублении, тянувшемся вдоль задней стенки, лежал длинный нож.
  - Ух, ты! - восхищенно воскликнул Дарин, рассматривая вещи. - На что угодно спорим, это - походный набор охотника на вампиров! Смотрите, какой нож! А во флакончиках, наверное, святая вода была.
  Гингема повертела в руках пузырек и осторожно поставила обратно.
  - Похоже, ты прав. Послушайте-ка, что я прочитаю:
  "С этим ножом связана любопытная история. Около пятнадцати лет назад, возле небольшого чешского городка археологами было обнаружено странное захоронение, относящееся к концу десятого - началу одиннадцатого века. В пятнадцати ямах обнаружили останки нескольких человек, связанных кожаными ремнями и с осиновыми кольями, воткнутыми в сердце. У некоторых покойников к тому же были отрублены руки и головы. В соответствии с языческими верованиями и ритуалами так поступали с вампирами, встающими по ночам из могил и пьющими людскую кровь".
  - Ого, - проговорил Дарин, осторожно вынимая из ларца нож с темным лезвием и тяжелой серебряной рукоятью, сплошь покрытой сложным растительным узором. - А впрочем, что удивительного: в те времена все люди верили в вампиров!
  Тохта почесал лапой за ухом.
  - А, может, в те времена у вас водились? Вампиры-то? - вполне резонно предположил он.
  Гингема продолжила чтение.
  - "Исследования показали, что захороненные кости принадлежат местным жителям - исключительно мужчинам примерно одного возраста. Возможно, в этой местности произошло массовое помешательство жителей, приведшее к трагедии, или некоторые ее обитатели стали жертвами неведомой эпидемии, приведшей к "вампиризму"? Исторические хроники не сберегли для нас этих событий. Однако, местные жители хранят предание о человеке, которого называли "охотником за вампирами". Именно он уничтожил тех, чьи останки были обнаружены, и отрезал им головы ножом, который находится в футляре".
  - Вот это да! А вурдалака им можно уничтожить? - Дарин передал нож Тохте.
  - Надеюсь, - протянула Гингема. - Говорю же, я просила прислать подлинные вещи, с которыми связано что-то необычное.
  Кобольд осторожно потрогал лезвие.
  - Острое... что такое "вулканическое стекло"?
  Гингема на мгновение задумалась.
  - Если меня память не подводит, это - обсидиан, стекловидная вулканическая порода. Кстати, у многих древних народов обсидиановые ножи были обязательны в ритуалах жертвоприношений.
  - Понятно, - уважительно отозвался Тохта.
  Достань-ка все, что найдешь в посылке, - обратилась Гингема к Дарину и перевернула страницу.
  Тот принялся выкладывать на стол присланные предметы.
  - "В футляре ты найдешь арбалет". Тохта, открой, - Гингема кивнула на кожаный чехол, перевязанный нейлоновым шнуром.
  Кобольд встрепенулся и отложил нож.
  - Арбалет? - глаза Тохты заблестели. - Это же излюбленное оружие кобольдов! А так же, дротики, копья и ножи!
  Он торопливо размотал шнур.
  - Извини, копья нам не прислали, - сообщила Гингема. - Дротиков - тоже. Придется обходиться тем, что есть.
  - Ты умеешь обращаться с этой штукой? - недоверчиво спросил Дарин, глядя, как уверенно Тохта берет в лапы небольшой арбалет.
  Кобольд только фыркнул в ответ.
  - "Возникновение арбалета теряется в глубокой древности. Наиболее старые источники, в которых это оружие упоминается, относятся к эпохе древних греков и римлян"... так, ну и зачем он мне это пишет? - недовольным тоном проговорила Гингема. - Все профессора страдают многословием, это что-то вроде профессиональной болезни. Так привыкаешь студентам все объяснять и растолковывать, что... - она покачала головой. - Чем же замечателен этот арбалет?
  Некоторое время Гингема читала молча, потом воскликнула:
  - Оказывается, из него можно уничтожить призрака или оборотня! Там в коробке - серебряные болты, пять штук. Пятнадцатый век, между прочим... что ж, вот и опробуем на вурдалаках.
  Она пробежала глазами строчки.
  - "Из этого арбалета был убит призрак по прозвищу Продавец кож. По легенде, в шестнадцатом веке во время Ливонской Войны печально прославился своей жестокостью один шведский полководец. Как-то раз, когда его солдатом не хватило сапог и кожи для их изготовления, он, не колеблясь, приказал своим воинам убивать пленных и сдирать с них кожу на сапоги. Приказ был неукоснительно выполнен, сапоги пошиты, а излишки - выгодно проданы. Когда же полководец умер, то сам дьявол проклял его и повелел ему после смерти разьезжать по ночам до тех пор, пока кто-нибудь не согласиться купить у него человеческую кожу. Говорят, осенними ночами частенько можно было видеть закованного в латы всадника, с притороченными у седла тюками кожи.
  Конечно, вряд ли кто-то отважился бы на покупку, ибо купивший кожу сам занял бы место призрачного всадника".
  - И что? - тявкнул кобольд, слушавший историю с горящими глазами.
  - Нашелся человек, который не побоялся устроить охоту на Продавца кож. Уничтожил как раз из этого арбалета.
  - Тохта, ну, дай же посмотреть! - взмолился Дарин. Кобольд с неохотой передал ему арбалет.
  - Оказывается, я, мирный меняла, соскучился по оружию! Чтоб меня крысы сожрали - с оружием в лапах я чувствую себя отважным и опасным воином, кобольдом-убийцей! - он горделиво посмотрел на людей.
  - Ты за свою жизнь только крыс убивал, так что насчет отважного воина - это ты загнул... - бестактно заметил Дарин, с любопытством рассматривая арбалет. Тохта ревниво наблюдал, как приятель изучает "излюбленное оружие кобольдов", а затем вынимает из коробки серебряный болт.
  - Интересная штука... а как заряжается? Охотник на призраков, надо же!
  - У вас тоже все это было, - возбужденно тявкал кобольд. - И вампиры, и призраки, и оборотни!
  - Было, было, - не стал спорить Дарин, возившийся с арбалетом.- А, может, и до сих пор есть. Ты же смотрел вчера "Охотников за привидениями"?
  Тохта презрительно фыркнул.
  - Как тетива натягивается?
  - Там крючок есть, - бросил кобольд.
  Гингема перевернула еще одну страницу письма.
  - Что ж, надеюсь, на поприще охотников за привидениями нас ждет успех!
  Щелкнула тетива, арбалетный болт свистнул, и белый фарфоровый светильник на стене разлетелся вдребезги.
  В комнате мигом воцарилась мертвая тишина. Дарин с арбалетом в руке, Тохта с разинутой от изумления пастью, Гингема, прерванная на полуслове - все словно окаменели.
  Первой пришла в себя Гингема. Сдвинув брови, она бросила сердитый взгляд на разбитую лампу, на арбалетный болт, застрявший в стене, и повернулась к Дарину. Ее грозный вид не предвещал ничего хорошего.
  - Алла Всеволодовна, я нечаянно... - промямлил Дарин. - Тут спусковой крючок такой... э...
  Гингема выразительно промолчала.
  - Я как-то не подумал...
  - Вот именно, - сдержанно проговорила, наконец, она. - А не мешало бы думать иной раз. Ладно, - сменила Гингема гнев на милость. - Гм... не будем считать это дурным знаком! Тохта, забери у него арбалет и больше не давай. Под твою ответственность, понял? А любители портить чужие стены пусть топают на кухню, несут веник и совок и занимаются уборкой.
  Кобольд, не скрывая радости, забрал у Дарина арбалет. После того, как осколки стекла и куски штукатурки были убраны, Гингема принялась читать письмо дальше.
  - Так, ну, что он еще прислал? Ну-с, посмотрим, что у нас здесь, - она кивнула на продолговатый предмет, завернутый в мешковину и обмотанный клейкой лентой. - Вероятно, тоже арбалет или другая средневековая диковинка.
  - Я знаю, я знаю! - заторопился Тохта. - Это, наверное, лук и стрелы!
  - Если там лук и стрелы, то я - пас, - мрачно сказал Дарин, вернувшись из кухни. - Лучник из меня, прямо скажем, никакой.
  - А вот мои предки - отважные воины...
  - Да, да, это очень интересно, - кивнула Гингема. - Но, может быть, чем гадать, мы просто возьмем и посмотрим, что это?
  - Лук, говорю вам! И стрелы!
  Дарин отодрал ленту и осторожно развернул грубую ткань. Разговоры мгновенно стихли, два человека и кобольд уставились на предмет круглыми от изумления глазами.
  - Вот это да, - выговорил, наконец, Дарин. - Вот это да!
  - Даже не знаю, что сказать, - удивленно промолвила Гингема.
  На столе лежал обрез.
  ...Тохта внимательно обнюхал незнакомый доселе предмет.
  - Оружие?
  - Еще какое, - Дарин взял обрез в руки.
  - Погоди, погоди, - заторопилась Гингема. - Ты обращаться-то с ним умеешь? Или как с арбалетом получится?
  Она указала взглядом на разбитый светильник.
  Дарин улыбнулся.
  - Умею. У меня приятель есть, мастер спорта по пулевой стрельбе. Он и научил. Да вы его знаете, он в следующем году наш университет заканчивает, дипломную работу у вас пишет.
  Услышав фамилию, Гингема сдвинула брови, припоминая.
  - Ах, этот... он бы лучше дипломом занимался, чем из винтовки палить... погляжу я, как он мне экзамен сдавать будет!
  Она посмотрела на Дарина, который изучал обрез.
  - Ну, хорошо, - в голосе Гингемы слышалось сомнение. - Там, в коробке, патроны.
  - Что ваш знакомый пишет об этом? - Дарин кивнул на письмо. - Нож, которым вампирам головы отрезали, арбалет для охоты на призраков - это понятно. Но обрез? Это же вполне современное оружие!
  - Сейчас почитаем... - она углубилась в чтение. - Гм...
  - Что? - тявкнул Тохта.
  - Утверждает, что обрез привезли из Южной Америки лет пять назад. Якобы, он принадлежал какому-то человеку... охотнику на нечисть. Странно...
  - В наше время? - удивленно спросил Дарин.
  Гингема пожала плечами.
  - Да... удивительно!
  Дарин провел рукой по прикладу.
  - Смотрите, тут зарубки есть. Будто ножом делали? Одна, вторая, третья... - он считал вполголоса, для верности касаясь пальцем каждой зарубки. - Восемнадцать. Как думаете, что это значит?
  Он посмотрел на Гингему.
  - Ну, что... - проговорила она, снова пожав плечами.- Сам знаешь.
  Некоторое время они молчали, размышляя, потом Гингема надела очки и решительно произнесла.
  - Никогда в жизни не поеду в Южную Америку. Никогда и ни за что!
  Она снова потянулась за письмом.
  - А где он сейчас? - спросил Дарин. - Тот, кому это принадлежало?
  Гингема пробежала глазами строчки и нахмурилась.
  - Погиб. Вот вырезка из газеты. Ксерокопия, конечно, к тому же, текст на испанском. Но вот здесь перевод прилагается...пишут, что этого человека в собственном доме растерзал какой-то зверь.
  Тохта прекратил возиться с арбалетом и прищурил глаза.
  - Зверь? Если он был охотником за нечистью, это значит только одно: кто-то... или что-то... пришло за ним. И...
  - Держи, - она протянула ксерокопию Дарину. - Советую прочитать повнимательней.
  Дарин долго изучал газетную заметку, потом посмотрел на размытую нечеткую фотографию погибшего - молодого темноволосого человека лет тридцати. Затем поднял глаза на Гингему, она пододвинула ему коробку с патронами.
  - К сожалению, всего восемь штук.
  - Да, негусто у нас с боеприпасами, - проговорил он задумчиво. Мысли его постоянно возвращались к погибшему человеку, хозяину оружия.
  Гингема дочитала письмо, но Дарин почти не слушал и лишь когда она замолчала и вопросительно посмотрела на него, очнулся.
  - Скажите, - спохватился он. - А как этот ваш знакомый умудрился переслать все это через границу? Пусть это даже пособия из музея университета, но все же... разве это разрешено?
  - Не думаю, - многозначительно ответила Гингема.
  - Тогда как? Посылки-то проверяют!
  Она усмехнулась.
  - Конечно. Но только не те, что идут дипломатической почтой.
  Дарин хмыкнул.
  - Здорово!
  - Здорово, - согласилась Гингема. Она свернула письмо и положила на стол. - Ну, теперь мы вооружены. Предлагаю сделать небольшой перерыв и выпить чаю. Тохта, ты умеешь включать чайник?
  Кобольд фыркнул.
  - Умею.
  - Хорошо. Тогда иди, включай. Чаю попьем.
  Кобольд спрыгнул со стула и направился в кухню.
  - Не забудь, что в чайник нужно налить воду! - напомнил Дарин.
  - Соображу, - небрежно отозвался Тохта, исчезая в кухне.
  Гингема сняла очки и взглянула на Дарина.
  - Ну? Мне кажется, ты о сегодняшней встрече с вурдалаками не все рассказал. Верней, не с ними, а с Тесом. Что там на самом деле произошло?
  Дарин хмуро уставился в окно. Вспоминать события утра ему не очень-то хотелось, но он знал, что Гингема - человек дотошный и если уж задала вопрос, значит, придется отвечать.
  - Я так думаю, что о том, что Тесс сюда отправился, никто в Лутаке не знал: ни феи, ни кто-то еще, - начал он. - Потому что Кумлер, когда повелителя ламий увидел, просто опешил от неожиданности. Он-то думал, что только его за амулетом послали... кстати, Кумлер, как я понял, не простой вурдалак, он у фей на каком-то особом положении! Ну, и дураком его, конечно, никак не назовешь... мне кажется, что он ламию в чем-то заподозрил... в двойной игре или еще в чем, потому что разговаривал он с Тессом почтительно, но...
  Дарин подумал немного.
  - Ни одному слову его не поверил, это по глазам видно было.
  Гингема прислушалась к звукам, доносившимся из кухни: там бренчала посуда, хлопала дверца холодильника, звенели стаканы.
  - Как бы то ни было, - проговорила она, подумав. - Если ваш приятель-ламия действительно ведет особую игру и намерен добыть амулет для каких-то своих целей, похоже, все мосты он за собой сжег. А вот насчет вас...
  Дарин кивнул. Он снова вспомнил свой собственный страх перед вурдалаками, жуткое предчувствие близкой гибели.
  - Знаете, этот Кумлер и его свора - они совершенно точно растерзали бы нас, - нехотя проговорил он. - А Тесс их остановил. Мне показалось, он пару секунд колебался... будто решал, стоит нас защищать или нет. Ведь, если он заодно с феями, получить амулет для него тогда было - проще простого! Просто отойти в сторону - и все! А вместо этого...
  Дарин аккуратно свернул ксерокопию статьи о владельце обреза и сунул в карман.
  - Блин, да ведь он спас мне жизнь!
  - Но зачем? - Гингема покрутила в руке очки. - Тохта утверждает, что все ламии - вероломны и коварны, ничего просто так не делают. Как думаешь?
  Дарин пожал плечами.
  - Не знаю. Говорят, так.
  Она задумчиво покусала дужку очков.
  - Вот бы его самого спросить!
  - Как у него спросишь? - мрачно ответил Дарин. Он невольно покосился в сторону кухни: очень хотелось пойти туда и дать Тохте по шее, потому что, судя по шуму, кобольд проводил тщательную проверку съестных припасов в холодильнике Гингемы. - Но почему он ламией стал - вот вопрос! В чем причина?
  Гингема снова потянулась за очками.
  - Причин может быть сколько угодно. Амбиции... ты же говорил, Тессу удалось подчинить себе остальных ламий? Не думаю, что это было так просто сделать. Нежелание умирать, когда твой жизненный путь закончится... да мало ли что! Но, - она на мгновение задумалась. - Кое в чем Тохта прав: повелитель ламий явился сюда не для того, чтобы твою жизнь спасать, сам знаешь, что ему нужно. Так что, думаю, скоро вы с ним снова встретитесь...
  Гингема посмотрела на Дарина.
  - Но теперь кое-что изменилось, правда? Ты уже не безоружен. И любое из этого, - она кивнула на стол. - Способно убить ламию. Помни об этом, когда столкнешься с ним еще раз.
  Из кухни появился кобольд.
  - Чайник закипел, - сообщил он. - А пожевать что-нибудь есть? - он выжидающе уставился на Гингему. - Что-нибудь повкуснее... хорошее свежее мясо найдется? А крыса? Кстати, я видел в холодильнике рыбу... так, заглянул случайно... пожалуй, она сгодится! Принести ее сюда?
   Гингема попыталась испепелить кобольда взглядом, но фирменный профессорский взгляд, заставляющий студентов трепетать от ужаса, на Тохту совершенно не действовал. Он вспрыгнул на стол и почесался.
  - Проклятые блохи, - проворчал меняла. - А вы все говорите? Что-то у меня от разговоров аппетит разыгрался...
  - Хорошо, будет тебе рыба, - процедила Гингема и скрылась в кухне.
  Дарин проводил ее взглядом.
   - Ну, что ты за идиот! - зашипел он, когда она исчезла. - Кто же так говорит? Надо было подождать, пока она предложит... спросит: " Не хотите ли перекусить"?
  - А если не спросит? - поинтересовался кобольд, протягивая лапу за арбалетом. С оружием он чувствовал себя гораздо уверенней.
  - Тогда тонко намекнуть, сказать, что мы есть, конечно, не хотим, но еще не завтракали... и вообще, ты с ней поосторожней, понял? Гингема - это оружие массового поражения, это все студенты знают. И забывать об этом опасно!
  Появилась Гингема с подносом в руках. На подносе стояли чайные чашки, вазочка с вареньем, тарелка с бутербродами и мисочка с нарезанной рыбой - для Тохты.
  Кобольд облизнулся, но тут же поймал на себе выразительный взгляд Дарина и лихорадочно припомнил его наставления.
  - Мы уже позавтракали, но есть все равно хотим! Рыба? Отлично. Поставь миску на пол! Терпеть не могу есть за столом...
  Он уселся на пол возле стола, жуя кусок.
  - В следующий раз принесу тебе крысу, - расщедрился он. - Половину!
  - Благодарю, - церемонно произнесла Гингема. - Крыса - это хорошо. Всегда пригодится!
  Она налила разлила чай, расставила тарелки с бутербродами и опустилась в кресло.
  - Что притих?- поинтересовалась Гингема, глядя поверх очков на задумавшегося Дарина.
  - Думаю, - ответил тот.
  - Надо же! О чем же?
  Он тяжело вздохнул.
  - Вот о чем... - Дарин потянулся за коробкой с патронами. - Видите, восемь штук. И болтов для арбалета - пять. Итого - тринадцать. Ну, есть, конечно, нож, но ведь вурдалаки вряд ли будут стоять и ждать, пока их зарежут? Вы лучше этот нож себе заберите, - предложил он. - Для самообороны. Мало ли...
  Гингема покосилась на ларец охотника за вампирами.
  - Это ты к чему?
  - Это я к тому, что мы не знаем, сколько вурдалаков в городе. И сколько их завтра может явиться - тоже неизвестно.
  Гингема пододвинула к себе стакан, подцепила ложечкой ломтик лимона и положила в чай.
  - Я, кажется, поняла, к чему ты клонишь. Если вдруг завтра объявится еще парочка-другая упырей, то...
  Дарин кивнул. Тохта посмотрел на него, на минуту оторвавшись от еды: в своем мире приятель стал почему-то гораздо уверенней и тверже.
  - Именно. Этих-то мы постараемся прикончить, если получится, конечно. А дальше что? Без пуль обрез бесполезен, так же как арбалет - без серебряных болтов.
  - Да, боеприпасов не хватит, - деловито сказала Гингема и отхлебнула чай. - Но где в нашем городе серебряные болты взять - ума не приложу! Разве что мое столовое серебро переплавить? У меня прекрасное серебро есть, старинное, от прабабушки досталось.
  Дарин снова задумался. Покушаться на имущество Гингемы ему очень не хотелось.
  - Спасибо, не надо, - решительно отказался он. - Я другое сказать хотел. Я подумал - как бы дать знать драконам, где находится амулет?
  - Ускорить события? - Гингема сдвинув брови, обдумала его слова.
  - Ну... что-то вроде этого. Они бы явились, забрали амулет, а вурдалаков заставили бы убраться обратно в свой мир. Драконы - хранители равновесия, они не позволят, чтобы волшебные существа шлялись в мире, где нет магии.
  - Гм... звучит разумно, - призналась Гингема.
  Но как дать знать? Им-то по телефону не позвонишь, факс не отправишь!
  Тохта снова поднял голову от миски.
  - Нет ничего проще, - буркнул он. Разговор о драконах начал портить ему аппетит. - Начните ритуал, и они мигом явятся откусить вам голову!
  Дарин и Гингема переглянулись.
  - Они узнают об этом?
  - В ту же минуту, - мрачно пообещал кобольд, разглядывая розовые куски лосося, еще мгновение назад казавшиеся такими аппетитными. - Это же все равно, что заявиться в логово вампиров в полночь и громко крикнуть: "Обед пришел!".
  Гингема допила чай и отодвинула пустой стакан.
  - А другие способы есть?
  - Может, и есть, - хмуро сказал кобольд. - Но я их не знаю.
  Гингема задумчиво посмотрела на Дарина, тот пожал плечами.
  - К тому же, - продолжил Тохта. - Как этот ритуал проводить мне неизвестно. И никто не знает, кроме...
  Гингема кашлянула.
  - Гм... гм... Дарин, будь любезен, подай-ка мне вот тут синюю папку... спасибо!
  Она раскрыла папку и вынула несколько листов с машинописным текстом.
  - Насчет ритуала. Пока вы там развозили гробы напрокат... кстати забавная шутка, мне понравилась... я вчера вечером плодотворно поработала. Позвонила друзьям, знакомым, коллегам, бывшим ученикам, описала им ваш амулет. Было интересно узнать, не приходилось ли им встречать упоминание о чем-нибудь подобном? И представьте себе, кое-что отыскалось!
  Дарин понимающе кивнул.
  Связи у Гингемы были обширные - по всему земному шару. Вчера, после ее звонка, десятки людей в разных уголках мира, принялись за работу. В университетах, музеях, архивах, друзья и знакомые Гингемы пытались отыскать для нее нужную информацию.
  - И вот, один мой коллега из Бразилии... хм, кстати, опять Южная Америка! - она покосилась на обрез, лежавший на столе. - Сообщил кое-что. Говорит, что очень похожий амулет упоминался в одной из местных легенд о драконах. Якобы, в амулете была заключена сила и мощь умерших драконов! Совпадает с тем, что вы мне рассказали, а?
  Гингема задумалась, помешивая ложечкой чай.
  - Возможно ли такое? - спросила она сама себя. - Чтоб в том, волшебном мире, происходили те же события, которые описывались в древних легендах? И возможно ли, чтоб история делала такой виток во времени?
  - А может, это наш амулет и есть?! - предположил Дарин.
  Тохта решительно отставил в сторону миску с недоеденной рыбой.
  - Ох, не нравится мне этот разговор! - предупредил он. - Ох, не нравится!
  - А другой мой коллега, он сейчас преподает в Португалии, в это время отыскивал описание ритуала. Нашел кое-что, - Гингема протянул Дадрину листок. - Я сопоставила рассказ Тохты рассказов кобольда и вот эту информацию... взгляни-ка! Получилось довольно подробное описание ритуала. Тохта, иди сюда, послушай!
  - Зачем нам описание ритуала? - подозрительно спросил кобольд.
  - Разве тебе не интересно? При благополучном исходе дела, духи драконов освобождаются и делают то, что им прикажут. Это так?
  Тохта вспрыгнул на стул и уставился на Гингему горящими глазами.
  - Хотите узнать, что происходит при неблагополучном исходе?
  - Подозреваю, что ничего хорошего?
  - Они растерзают вас на тысячи кусочков, вы и глазом моргнуть не успеете!
  - Тохта, не паникуй, - недовольно сказал Дарин.
  - Не буду, - согласился кобольд. - Паниковать будешь ты, когда сюда явится Риох, ясно? И если дракон даст тебе время произнести хотя бы два слова - считай, тебе здорово повезет! Потому что Риох обычно сначала сносит голову с плеч, а потом интересуется, в чем, собственно говоря, было дело! Но есть малюсенький, совсем крошечный шанс, что он соблаговолить выслушать, узнать, каким образом у тебя оказался украденный амулет, - продолжал Тохта. - И возможно... хотя и маловероятно... оставит тебя в живых. Если ты начнешь ритуал, - кобольд невольно поежился. - Риох может и не понять, что ты начал его именно для того, чтобы указать ему, где находится амулет. Вдруг драконы решить, что ты хочешь покорить их? Тогда я тебе не завидую!
  Тохта умолк, пытаясь пригладить шерсть, которая сама собой вставала дыбом при одном лишь упоминании о драконах.
  - Что ж делать-то? - спросил Дарин. - Если вурдалаки до нас доберутся и амулет попадет к феям...
   Кобольд зажал уши лапами.
  - И слушать не желаю!
  - Ну, ладно, ладно, - примирительно сказала Гингема. Она надела очки и пробежала глазами строчки. - Амулет, конечно, дает нам шанс провести ритуал, но, во-первых, это действительно опасно, а во-вторых, тут столько ингредиентов...
  - Вот и отлично, - пробурчал Тохта. Он сполз со стула и, чтобы успокоиться, направился к аквариуму. Рыбок, плавающих за стеклом, было еще довольно много. Кобольд воровато оглянулся на Гингему - она вполголоса беседовала о чем-то с Дарином - приглядел себе рыбку покрупнее, бархатисто-черную, пучеглазую, жирную и принялся наблюдать за ней, то и дело облизывая мордочку.
  Гингема протянула листок Дарину.
  - Да, похоже, дело безнадежное, - призналась она. - Посмотри-ка, тут важная сноска внизу страницы.
  - Где, где? - Дарин отложил обрез и потянулся за листком. - Не вижу.
  Гингема вздохнула.
  - Когда же студенты начнут, наконец, читать не только текст учебника, но и то, что написано внизу страницы мелким шрифтом? - проворчала он.
  Дарин принялся разбирать мелкие буквы.
  - "Несмотря на кажущуюся простоту ритуала, это один из самых опасных способов вызова духов, потому что драконы, даже будучи"...
  - А я что говорил! - встрял кобольд, на мгновение отвлекаясь от созерцания рыбок.
   - Да я это уже прочитал, - протянул Дарин.
  - Внизу, - выразительно повторила Гингема. - Мелким шрифтом!
  - А! Еще ниже? А, вот... "ритуал должен проводить только маг или магическое существо, наделенное...".
   Маг? - он растерянно взглянул на Гингему. - Где ж его взять?
  Она подумала:
  - Да, проблема. Ну, есть у нас в городе "Академия белой магии", я в газете как-то рекламу видела. Делают обряды на богатство, от сглаза лечат, венец безбрачия снимают, все как положено. Но что-то сомневаюсь насчет этих магов... - она покачала головой. - Доверия не внушают! Стало быть, нам этот способ не подходит. Что ж делать-то?
  Лапа кобольда быстрее молнии нырнула в воду и вынырнула с зажатой в ней бьющейся рыбешкой. Кобольд тут же сунул добычу в рот и прикрыл глаза от наслаждения. Он прожевал, открыл глаза и снова принялся внимательно изучать обитателей аквариума. Его внимание привлекла длинная пятнистая рыба, похожая на сома, откормленная и ленивая. Она лежала на дне и лениво шевелила плавниками. Длинные усы ее вяло колыхались. Кобольд проглотил слюнки.
  - Не люблю ждать, - призналась Гингема, после паузы. - Предпочитаю действовать.
  - Я тоже,- кивнул Дарин.
  - Давай думать. Выход должен быть!
  Дарин снова впился глазами в строчки.
  - "Сложный ритуал... маг или магическое существо"...
  Он отложил листок, поднял глаза на Гингему, подумал.
  - Академия белой магии, Академия белой магии, - забормотал Дарин. - Да это ерунда какая-то! Какие это чародеи?! Эх, Барклюню бы сюда!
  Гингема сдвинула брови, припоминая.
  - Это, кажется, твой приятель-неудачник? Нет уж... представляю, что он бы тут устроил!
  - А еще можно Пулиса, он хоть и не чародей, зато оборотень, в крысу превращаться умеет. В принципе подойдет любой, кто...
  Внезапно он замер, соображая что-то, затем повернулся к кобольду.
  - Эй, Тохта! Тохта! Да перестань же гипнотизировать рыб! Скажи, ты - магическое существо?
  Кобольд насторожился.
  - Чего?
  - Ты магическое существо или нет?!
  - Все кобольды обладают врожденным даром к магии, - неохотно буркнул тот. - Но мы ею не занимаемся. А почему ты спрашиваешь?
  Дарин поднялся с места, подошел к Тохте и сунул ему под нос листок с описанием ритуала.
  Пока кобольд читал, шерсть у него на загривке снова медленно вставала дыбом.
  Прочитав, Тохта молча вернул листок Дарину, отошел подальше и забился в угол.
  - Слушай, я буду рядом с тобой, - твердо пообещал Дарин. - Ни на шаг не отойду.
  - Как же, - клацнул зубами кобольд, трясясь от страха. - Здорово это мне поможет! Больше всего на свете кобольды боятся драконов, а вы предлагаете мне...
  - Мы будем вместе, говорю же!
  - Ага... - Тохта утер нос. - Уж тебя-то, конечно, все драконы устрашатся!
  Он посопел.
  - Во время ритуала я должен держать амулет в лапах, - гробовым голосом проговорил Тохта. - Как только все начнется, мигом явится Риох и что увидит? Меня, кобольда, с амулетом! И знаете, что сделает дракон?
  Дарин сел на пол, напротив кобольда и с сочувствием посмотрел на приятеля.
  - Я буду держать его в руках, я, а не ты! И когда увижу Риох, скажу ему...
  Тохта махнул лапой.
  - Дай-ка мне лучше арбалет!
  Дарин насторожился.
  - Зачем? Застрелиться хочешь?
  - Я бы с радостью... - меняла нервно облизнул мордочку. - Но не могу. Ни одно магическое существо не может покончить с собой - так уж мы устроены. Свести счеты с собственной жизнью может только человек.
  - Вот как? - удивилась Гингема. - Интересно!
  - Тогда зачем тебе арбалет?
  - Мне с ним как-то спокойнее, - признался Тохта. - Дома, в Лутаке, мне было спокойнее с деньгами. Есть у тебя в тайнике мешочек с лемпирами - и на сердце спокойно. А тут, в вашем замечательном и безопасном мире без магии, деньги почему-то не успокаивают. Только оружие!
  Дарин протянул арбалет, кобольд схватил его обеими лапами и прижал к груди.
  - Ну и план у вас! - в смятении бормотал Тохта. - Ну и план! Вы, наверное, с ума сошли! И я вместе с вами.
  - Надо подумать: может, еще какой-то выход есть? Я тебя заставлять не хочу.
  В разговор вмешалась Гингема.
  - Тохта, - укоризненно протянула она. - Ты же потомок славных воинов! Отважных и неустрашимых кобольдов! Разве какие-то драконы могут тебя напугать?
  - Как сказать, - уклончиво ответил тот. - Но ты права: я, действительно, потомок отважных и неустрашимых... а без меня вы обойтись не можете?
  Дарин развел руками. Гингема выложила последний козырь.
  - Ладно уж, - проворчала она. - Если ты за это дело возьмешься, я позволю тебе съесть всех рыбок в аквариуме!
  Тохта так и подскочил при этих словах. Потом невольно бросил в сторону аквариума быстрый взгляд и смущенно потер лапой морду.
  - Да, да, голубчик, я все видела, - сурово проговорила Гингема. - И вчера, и сегодня. В общем, ты пока подумай, соберись с духом... сам понимаешь, ведь никто не может тебя заставить? А мы пока список ингредиентов почитаем. Дарин, иди сюда!
  Гингема снова надела очки.
  - Итак, что потребуется. Знаете, магические обряды во многих мифах упоминаются, но компоненты для ритуала нужны такие, что днем огнем не сышещь. То сушеные крылья летучих мышей, то толченые зубы дракона. Скажи на милость, с какой стати дракону расставаться со своими зубами?!
  - Можно крокодильи зубы попросить в зоопарке, - предложил находчивый Дарин. - И летучие мыши там тоже должны быть.
  - Прекрасно, - иронически отозвалась Гингема. - Устроим налет на местный зоопарк, - она вынула из папки лист факсовой бумаги. - Ладно, слушай внимательно, что нам требуется. "Серебряные ножницы"... гм... гм... серебряные? Где ж их взять? В ювелирном магазине, что ли? Следующий предмет: пергамент.
  Она вопросительно посмотрела на Дарина, тот пожал плечами.
  - Может, в музее? - неуверенно предположил он.
  - Возможно, - кивнула Гингема. - Директор краеведческого музей - моя добрая знакомая, думаю, не откажется дать на время клочок пергамента. Так, ну, с одним разобрались, уже хорошо! Следующий компонент: сажа.
  Она задумалась.
  - Где в городе достать сажу, вот вопрос!
  - В печке? - подсказал Дарин. - Уж там сажи немеряно!
  - Да печку-то где найти? На окраину съездить, что ли? В частный сектор? Будем стучаться в дома и сажу требовать, - Гингема вздохнула. - Ох, опасаюсь, что жители милицию вызовут! Еще вариант есть: съездить в эзотерический магазин, ну, знаешь, где всякая оккультная дребедень продается: свечи, палочки ароматические, хрустальные шары и прочее... в переулке капитана Дьяченко я такой видела, недавно открылся.
  - Лавка Дадалиона! - засмеялся Дарин. - А таблички "Подержанные магические товары за полцены" там нет?
  - Вот и посмотрим, - ответила Гингема. - А если сажи не найдем, то купим там же уголь в таблетках. Березовый, экологически чистый. Раскрошить его хорошенько... Тохта, как думаешь, сойдет за сажу?
  Кобольд засопел:
  - Сказано "сажа", значит, это должна быть только сажа!
  - Заменять ингредиенты нельзя?
  - Можно, - мрачно ответил он. Тохта растянулся на полу, изо всех своих сил пытаясь освоиться с мыслью, что ему, похоже, не миновать проводить жуткий и опасный ритуал, потому, как ни крути, Дарин прав: если их растерзают вурдалаки, амулет попадет в руки фей, в этом и сомневаться не приходилось.- Только не удивляйтесь, если вместо драконов к вам явится стая злобных нетопырей, свора голодных волколаков или еще чего похуже!
  Гингема покусала дужку очков.
  - Ясно. Значит, сажа...
  - Может, у кого-то из ваших знакомых камин есть? - спросил Дарин.
   - Узнаю.
  Вдруг Дарин спохватился:
  - Кафе! Кафе на Портовой, называется "Золотой якорь"! Там есть камин, я видел!
  Гингема недовольно сдвинула брови.
  - Знаю я этот "Золотой якорь", гм... но я туда ходить не люблю. Там официанты неприветливые, того и гляди, десертный ножик в спину воткнут.... ладно, двигаемся дальше...
  Тохта, которому надоело сидеть в углу, поднялся на лапы, отряхнулся и, положив арбалет на кресло, потрусил к письменному столу. Все эти разговоры о ритуалах и драконах лишили кобольда душевного равновесия, и он ощущал настоятельную потребность успокоиться. Дома, в Лутаке, можно было славно перекусить: еда всегда действовала на Тоху успокивающе. И в норе, и в доме с синими ставнями у него было припрятано немало прекрасных "успокоительных" крыс или косточек. Здесь же, в логове Гингемы запасов у него, само собой, не было, а миска с рыбой - это, все-таки, совсем не то.
  Но со вчерашнего дня Тохта открыл для себя еще одно отличное средство, которое позволяло забыть обо всех неприятностях: сочинительство. Рассказ Гингемы о книгах он тщательно обдумал со всех сторон и пришел к выводу, что ничего трудного в этом нет и что он, Тохта, просто обязан написать о своей жизни, жизни скромного менялы, ставшего волею судеб бесстрашным и отважным воином! Идея так понравилась ему, что вчера весь вечер и большую часть ночи, Тохта пыхтел над тетрадным листком, выданном ему Дарином, красным фломастером выводя крупные неровные буквы. Дописав, сложил листок вчетверо и спрятал в надежном месте: хотел утром посоветоваться с Гингемой. Пока она была занята разговором с Дарином, а как освободится, Тохта непременно прочитает ей свое жизнеописание! А пока можно и дальше написать что-нибудь.
  Он стянул со стола Гингемы лист чистой бумаги, выбрал фломастер поярче и деловой походкой отправился к журнальному столику. Описать решил свой поход в горный монастырь и героическую схватку со стражами-мороками.
  Тохта устроился за столиком, зубами стащил колпачок с фломастера и задумался.
  На самом деле схватки-то никакой и не было, была лишь хитрость, непревзойденная хитрость умного и опасного кобольда-одиночки, совершившего дерзкий рейд в горы и проникнувшего в закрытый монастырь, чтобы спасти Дарина. Но, во-первых, Гингема вчера ясно дала понять, что небольшое преувеличение идет только на пользу литературному произведению, а, во-вторых, без его, кобольда, помощи Дарину и, вправду, пришлось бы туго.
  Тохта, сосредоточенно сопя, принялся выводить буквы.
  " Рано утром смелый и отважный кобольд покинул свою нору и отправился в путь. Перед этим он, конечно, закусил. Съел крысу".... - тут Тохта подумал немного, зачеркнул последнее слово и продолжил: - "Съел двух крыс. А в кладовой у него еще была крыса и еще одна крыса. И кошка. Раньше было две кошки, но одну из них гордый и отважный кобольд-воин съел накануне".
  Тохта перечитал написанное и довольно потер лапы: дело шло на лад!
  Дарин и Гингема, меж тем, обсуждали список ингредиентов и разговаривали вполголоса.
  - Тохта боится, - тихо пояснил Дарин. - Вы не думайте, он не трус, кобольды вообще мало чего боятся. Он мне о своих предках рассказал - жуткие вещи эти головорезы творили! Ну, все, конечно, давно было, когда людям приходилось отвоевывать себе место под солнцем, сражаться с троллями, с гномами, с гоблинами. Но вот драконов кобольды до сих пор боятся, и сопротивляться этому страху не могут. Так что...
  - Понимаю, - отозвалась Гингема, поглядывая на Тохту, примостившегося возле журнального столика. - К чужим страхам следует относиться с уважением: мы же не знаем, что за ними стоит? Но ведь Тохте очень скоро придется делать выбор: или он рискнет своей жизнью и поможет вызвать драконов или амулет с большой вероятностью окажется у фей и тогда весь его мир может рухнуть, - она перевела взгляд на Дарина. - А ты сам-то как? Не боишься?
  Тот пожал плечами, и Гингема усмехнулась.
  - Понятно. Самая опасная иллюзия юности - вера в собственное бессмертие. Умом-то, конечно, понимаешь, что можешь умереть, а все равно, в глубине души не веришь в собственную смерть. И на какие же глупые и опасные поступки иной раз толкает людей эта иллюзия! - она покачала головой. - А старость тебе, разумеется, кажется чем-то страшно далеким, тем, что наступит лет этак через двести, если вообще наступит?
  Дарин подумал.
  - Честно говоря, да, - признался он. - То есть, я, конечно, понимаю, что почти каждый до старости и умирает, окруженный толпой рыдающих родственников, но...
  - Ну, ну, - перебила его Гингема. - Нет, не нужно этого!
  - Что "нет"?
  - Это я про толпу родственников, - пояснила она, сняла очки и задумчиво покусала дужку. - Не надо толпы. Вообще никого не надо.
  Гингема надолго замолчала, Дарин терпеливо ждал, поглядывая на нее.
  - Умирать нужно в одиночку, - наконец, проговорила она негромко, как о чем-то давно обдуманном и решенном. - Понимаешь? Одному. Чтобы никто не мешал. Не бубнил всякие глупости под ухом. Не орал от страха. Не давал идиотских советов. Не рыдал. Чтобы никто не отвлекал от...
  Гингема на мгновение задумалась, подбирая слово.
  - От перехода.
  Дарин сдвинул брови, размышляя. Сказанное Гингемой невольно заставило его задуматься о том, о чем он никогда в жизни еще не думал.
  - Чтобы в такой момент был только ты и тот, кому ты скажешь: "На этом я поставил точку, и вышел, с Богом, из игры", - она помолчала, потом вздохнула и надела очки: - Продолжим. Что там у нас дальше из ингредиентов? Давай-ка дочитаем, подумаем, где все это достать, а потом я займусь зельеварением, а ты...
  - Чем?! - испуганно спросил Дарин, отвлекаясь от своих мыслей. - Зельеварением?!
  Воображение тут же нарисовало ему Гингему в удивительно подходящей для нее обстановке: среди кипящих котлов, охапок сушеных трав, склянок, в компании черного кота и летучих мышей.
  - Сварю борщ, - кратко пояснила Гингема. - Тохта, ты есть хочешь?
  Кобольд оглянулся.
  - А? - рассеянно спросил он. - Есть?
  И не ответив, снова склонился над листом бумаги - вот как писательством увлекся.
  Гингема вздохнула.
  - Ну, Бог с ним. Следующее, что нам нужно достать, это морская соль. Этого-то добра навалом в любом парфюмерном магазине. Это хорошо, но сажа? Похоже, что визита в лавку магических товаров нам не миновать!
  - Зато просто, - встрял Дарин. - Пошел - да купил!
  - Посмотрим... еще меня лично серебряные ножницы в тупик ставят. Где их взять - непонятно!
  - Да, засада, - помрачнел он.
  - А вот паниковать раньше времени не надо, - строго остановила его Гингема. - Следующее: "земля с перекрестка"... ну, это несложно. На центральных улицах нам, конечно, вряд ли городские власти позволят ломать асфальт, чтоб земли наковырять, так что придется заехать в какой-нибудь микрорайон поблизости. Последний ингредиент...гм...гм... - тут она словно поперхнулась. - Знаешь, по-моему, уже можно начинать паниковать. Пора!
  
  ... Накануне утром Крынкин проснулся ни свет ни заря, хоть и лег вчера за полночь: все читал книжку и вызубрил про кобольдов все наизусть. Потом лег в постель и долго ворочался, все не мог заснуть. Да и до сна ли, когда тут такое! Но, однако, заснул, а когда проснулся, то настроение у Крынкина было совсем, как в детстве: когда просыпаешься ранним солнечным утром и вспоминаешь, что сегодня - первый день каникул, все лето впереди, а осень так далеко, что и думать о ней не стоит.
  Крынкин вскочил с постели и сразу же взгляд его упал на книгу, что лежала на столе, раскрытая посередине. Кобольд, кобольд! Вот это да!
  Крынкин не хотел его поймать или, боже упаси, убить. Зачем? Хотелось только глянуть одним глазочком, чтобы убедиться, что это и взаправду кобольд, самое настоящее сказочное существо и что оно существует на белом свете. Потому что, если есть кобольды, отчего бы не быть и Несси?! Не то, чтобы Крынкин сомневался в ее существовании, но убедиться лишний раз не мешало.
  И с такими мыслями Крынкин отправился на кухню, где торопливо пожарил яичницу с докторской колбасой и пошел завтракать на балкон. Балкон у него был тесный, еле-еле удалось втиснуть крошечный столик и табуретку, но Крынкин любил там сидеть вечерами, попивать чаек, смотреть на тихий двор, слушать, как шумят тополя и размышлять о Несси - как-то ей там, в далекой Шотландии? Но сегодня о Несси думать было некогда. Он быстро ел завтрак, запивая его крепким сладким чаем, рассеянно смотрел на верхушки тополей, на детскую площадку, где возились в песочнице малыши, и напряженно соображал: как бы увидеть кобольда?
  Доел яичницу, вымазал тарелку куском свежего белого хлеба, испеченного в смену тестомеса Варвары и вдруг замер. А ведь Варвара-то что говорила?! Что видела чудовище... да не чудовище, кобольда она видела, настоящего кобольда, с крысой в зубах. С крысой, вот то-то! И в книжке написано - питаются кобольды кроликами и крысами!
  Крынкин отправил кусок хлеба в рот. Стало быть, крысу нужно раздобыть и приманить на нее кобольда. А как он за крысой выскочит, тут и разглядеть получше.
  Крынкин повеселел, отнес тарелку в мойку, мыть не стал, не до того сейчас, и покатил в зоомагазин.
  Зоомагазин, куда он направлялся, находился возле вокзала на тенистом зеленом бульваре, рядом с трамвайными путями, и занимал первый этаж пятиэтажного желтого дома "сталинской" постройки.
  Горожане зоомагазин любили самой нежной любовью: был он тут с незапамятных времен и не одно поколение детворы бегало сюда покупать аквариумных рыбок, белых мышей и корм для попугаев. Да и просто так зайти было интересно: поглазеть на пестрых диковинных рыб в огромных кубах-аквариумах, подивиться на черепах, что медленно ползали за стеклом, посмотреть на забавных морских свинок и хомячков. От веселого птичьего щебета звенело в ушах и продавцы с покупателями разговаривали, перекрикивая канареек и щеглов.
  Крынкин доехал на трамвае до нужной остановки и торопливо направился к зоомагазину.
  Внутри все было точно так же, как и много лет назад. Возле стеллажей, увешанных ошейниками и поводками, вели беседу солидные собачники, около аквариумов толпились дети, девушка выбирала корм для кота, подробно рассказывая продавщице о своем питомце. Крынкин деловито подошел к прилавку с клетками и окинул придирчивым взглядом их обитателей: рыжих морских свинок, целый выводок белых мышей и парочку бурундуков.
  - Крысы есть? - осведомился он.
  Молодая и симпатичная продавщица подвела его к вольеру, где копошилось не меньше десятка белых и пестрых крыс. От такого изобилия Крынкин растерялся.
  - Мне... это... крысу, - выдавил он, вытирая кепкой пот со лба. - Белую крысу.
  - Какую вам? - спросила девушка. - Любую выбирайте.
  Крынкин закусил губу, рассматривая обитательниц вольера и лихорадочно пытаясь определить, на какую из них кобольд клюнет наверняка.
  - Помоложе, - сказал он, переводя глаза с одной крысы на другую.- И пожирнее чтоб была... поупитанней!
  Девушка покосилась на него и поджала губы.
  - Вот эту не желаете? - сухо спросила она, указывая на черно-белого грызуна.
  Крынкин, не торопясь, обошел вольер, придирчиво оглядывая крысу со всех сторон.
  - Тощая какая-то... болеет, что ли? - подозрительно осведомился он. - Поаппетитней надо... покрупней.
  Продавщица преисполнилась подозрения к странному покупателю и сдвинула брови.
  - А зачем вам крыса? - сурово спросила она. - Вы ее что, есть будете?
  - Вот эту дайте, - не слушая ее, промолвил Крынкин и ткнул пальцем в зверька. Выбранная им крыса была хоть куда: белоснежная, упитанная и шустрая.
  - За клетку в кассу заплатите, - недовольным тоном сказала девушка и с сочувствием посмотрела на зверька. - Мы крыс только в клетках-переносках продаем. Пройдите вон к тому прилавку, вам расскажут, чем ее кормить, как ухаживать. И корм там же купите.
  От лекции про корма Крынкин отмахнулся. Все равно крысе долго не жить, так что на пропитание и тратиться не придется.
  Он заплатил, сколько положено, получил крошечную клеточку с крысой и бодрым шагом направился к остановке.
  Дома Крынкин разглядел приманку получше. Крыса оказалась молодой, подвижной, со смышленой мордочкой. Она доверчиво следила за хозяином глазками-бусинками и о том, что ждет ее в недалеком будущем, и не подозревала.
  - Гм, - проговорил Крынкин, встретившись с ней взглядом. - Ладно.
  Он попил чаю, подумал и решил съездить на хлебокомбинат к Василию: показать покупку и обсудить план по приманиванию кобольда.
  Троллейбусы почему-то не ходили, пришлось ехать на трамвае. Крынкин занял место в самом конце вагона, поставил клеточку на колени и стал смотреть в окно и мечтать, как подманит кобольда, как рассмотрит его хорошенько. А кобольд появится, не может не появиться, вон какая крыса для него припасена: молодая, упитанная... Он перевел взгляд на крысу: та смотрела на него, обхватив лапками проволочные прутики клетки, пальчики у нее были крошечные, розовые.
  Крынкин недовольно кашлянул и снова уставился в окно.
  Друг Василий сидел на скамейке возле больших железных ворот, пил чай из термоса и ел круглую булочку с повидлом. Вид у приятеля был, как обычно, хмурый и сосредоточенный.
  - Здорово, Василий, - сказал Крынкин. - А я вот... гляди, крысу купил.
  Василий отхлебнул из кружки и покосился на крысу.
  - Зачем она тебе?
  Крынкин огляделся по сторонам и сказал, понизив голос:
  - Кобольда хочу подманить.
  - Какого еще кобольда?
  - Самого настоящего, - и Крынкин шепотом поведал на ухо приятелю о своем открытии.
  Василий задумался, жуя свежую булку.
  - А Нобелевскую премию за него не дадут? - поинтересовался он. - За кобольда-то этого?
  Крынкин развел руками.
  - Нет, наверное.
  - Плохо, - сокрушенно сказал Василий, покачав головой. - А то бы...
  Он вздохнул.
  - Мне б до осени премию-то получить надо. Я б мотоцикл купил с коляской. Картошку копать осенью-то, да на мотоцикле возить...
  Крынкин понимающе кивнул.
  - Ну, может, еще успеешь. До осени-то еще месяц...
  Он сорвал сухую травинку и просунул в клетку. Крыса обнюхала ее и укоризненно взглянула на хозяина.
  Подошла Варвара, в белом халате и в белых просторных штанах, вся обсыпанная мукой.
  - Ой, крыска... - удивленно сказала она и присела возле клетки.
  - Боишься?
  - Нет, - ответила Варвара. - Я ни мышей не боюсь, ни крыс. - Крынкин, хочешь бублик? Наша смена пекла...
  Она вынула из кармана халата румяный бублик, густо посыпанный маком, и протянула Крынкину.
  - Василий, а ты? Хочешь?
  Будущий нобелевский лауреат отмахнулся, и Варвара тихонько вздохнула.
  - Крынкин, как твою крыску зовут?
  Тот сдвинул кепку и поскреб в голове.
  Давать имя крысе, которую не сегодня-завтра сожрет кобольд было глупо, но, с другой стороны, Варвара права: у всякого живого существа должно было быть имя. Хоть и ненадолго.
  - Звать ее... - он подумал немного. - Звать... Несси ее зовут!
  - Что за Несси? - удивилась малообразованная Варвара.
  Василий недовольно взглянул на нее.
  - Существо такое, водится в Шотландии, в озере Лох-Несс, ясно? Чудовище!
  Варвара удивилась еще больше.
  - Какое же это чудовище? Это крыска. Ты ее покорми, Крынкин, а то сдохнет твое чудовище с голоду. Сыру ей дай, колбаски...
  - Сыру? Колбаски?!
  Василий доел булку, отряхнул крошки с пятнистого комбинезона и сказал, обращаясь к Крынкину:
  - Слышь, а я вот тут узнал, что такое смокинг.
  - Ну?! И что?
  Василий вытащил из кармана потрепанный листок - вырезку из какого-то журнала - кашлянул в кулак и прочитал:
  - "Одежда для официального приема. Для официальных мероприятий мужчине рекомендуется иметь в гардеробе смокинг, фрак и классический костюм. Смокинг - традиционно черный пиджак с обшитыми черным шелком лацканами. Брюки от смокинга имеют одну отличительную деталь - лампасы из шелка, того же, которым обшиты лацканы смокинга. Сорочка под смокинг только белая, из хлопка, льна, батиста, или шелка. Галстук "бабочка" черного цвета. Обувь - специальные лаковые черные туфли".
  Он сделал паузу.
  - Лаковые, хех... - озадаченно проговорил Крынкин.
  Варвара невольно представила охранника во всем великолепии: в белоснежной рубашке, в черном пиджаке с атласными лацканами, с галстуком бабочкой и вздохнула, поверженная в прах этим великолепным зрелищем. В одно мгновение Василий вознесся на недосягаемую высоту, засиял, словно звезда на небосклоне, небожитель, а небожителей тестомесы хлебокомбината номер семь интересуют мало.
  - А мне премию обещали выписать, - прошептала Варвара, уязвленная острым чувством классового неравенства, но будущий нобелевский лауреат не обратил на ее слова никакого внимания.
  
  По дороге домой Крынкин размышлял. Варвара права, хочешь, не хочешь, придется крысу кормить, покупать сыр и колбасу. Переводить такое добро за просто так было досадно, с другой стороны, крыса могла отощать и кобольду не понравиться.
  Поэтому возле самого дома пришлось зайти в магазин, прикупить еды, а заодно и сигарет пачку.
  В магазине поздним вечером было почти пусто и продавщица, полная рослая женщина с ярко-рыжими кудрями, тут же углядела неположенное.
  - Гражданин, куда вы свою крысу тащите? - рявкнула она. - Тут продукты, а вы? С грязной крысой в торговый зал!
  Крынкин, засовывая в карман сыр, вдруг обиделся.
  - С грязной? - возмутился он. - Да она чище, чем твоя совесть!
  Схватил клетку и вышел, хлопнув дверью. Даже про сигареты забыл, так рассердился.
  Дома поставил клетку на стол, пошел на кухню, поставил на огонь чайник, соорудил бутерброд: свежая колбаска на белом хлебе, сверху - маринованный огурчик. Понес ужин в комнату, на полдороге вспомнил про Несси, вернулся, прихватил сыр.
  - Ешь, - велел Крынкин, пропихивая сквозь прутья ломтик сыра. - А то и, правда, с голоду зачахнешь...
  Крыса обрадовалась, схватила угощение, повертела в крошечных лапках и принялась грызть, поглядывая на хозяина.
  Крынкин зажег лампу под зеленым абажуром, придвинул поближе чай, тарелку с бутербродом и
  открыл книжку.
  - Так... слушай, крыса. Слушай и просвещайся. Про кобольдов читать буду.
  Он откашлялся.
  - " К логову кобольдов не так-то просто подобраться. Возле своей норы они любят устраивать скрытые ловушки: ямы с кольями, арбалеты, самострелы. Логово кобольдов - это настоящий подземный лабиринт, где легко заблудиться непрошеному гостю". Вот это да...
  Он откусил бутерброд и посмотрел на Несси.
  - Поняла? Не любят они гостей. Ладно, дальше слушай: "Говорят эти существа на собственном языке, а некоторые знают также язык орков и гоблинов". Гоблинов... ну и ну! Я их в кино как-то видел, гоблинов-то, - пояснил он крысе. - Я такие фильмы люблю, фантазии всякие. Ага... "Из-за внешнего вида многие кобольдов всерьез не воспринимают - крысиные хвостики, собачьи головы с рожками, красные и оранжевые лохмотья на бурых шкурах. Они кажутся смешными и совсем не опасными. Но надо помнить, что недостаток силы кобольды компенсируют хитростью и жестокостью". Вот как? Учтем.
  Он отхлебнул чай и снова уткнулся в книгу.
  - "Питаются кобольды"... - Крынкин быстро глянул на крысу. - Так, ну, это тебе неинтересно будет...
  Несси доела сыр, отряхнула мордочку и уставилась на человека. Крынкин заколебался, потом отодвинул стакан с чаем.
  - Я сейчас клетку открою, - предупредил он, строго глядя на Несси. - А ты чтоб - ни-ни! По столу гуляй, а на пол - ни ногой. То есть, ни лапой! А то потеряешься, ищи тебя потом...
  Он с трудом разогнул тугой крючок и открыл дверцу.
  Крыса обнюхала стол, стакан с чаем, книгу и отправилась путешествовать по столу. Закончив короткое путешествие, вернулась к Крынкину. Она была совершенно ручной и бесконечно доверяла человеку.
  - Гм, - сказал он. - А хочешь, я тебе про Несси рассажу? Про тезку твою. Только она далеко отсюда живет, за границей...
  Крыса подошла еще ближе, обнюхала руку и, перебирая крошечными лапками, полезла по рукаву на плечо. На плече повозилась, устраиваясь поудобнее, щекоча шею длинными усами-вибриссами и замерла.
  - Ну, слушай, - начал Крынкин торжественным голосом. - Далеко-далеко отсюда, в Шотландии, в озере Лох-Несс...
  На дворе сгущались сумерки, в окнах домов одно за другим зажигались окна, с улицы доносились голоса и смех, гудки машин, обрывки музыки, а где-то, совсем рядом со всем этим бродило сказочное существо - кобольд.
Оценка: 8.94*4  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"