Исаев Альберт Николаевич: другие произведения.

Спор Љ1 - Курилы

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    В перерыве между основным творчеством и борьбой с суровой реальностью однажды мне захотелось попробовать себя в чём-то ещё - например, в журналистике. Посему выкладываю на всеобщее обозрение свою пробную работу - статью, посвящённую изучению Курильского вопроса. Сразу хочу предупредить: я не спец в политике и никогда им не был, оттого и тема выбрана не столь животрепещущая, просто для тренировки слога. Поэтому прошу смело критиковать - постараюсь учесть все ваши пожелания. Если есть идеи, о чём написать ещё - не стесняйтесь, предлагайте.


   Минздрав предупреждает.
   Ни для кого не секрет -- как театр начинается с вешалки, так любая дипломатия берёт своё начало глубоко в дебрях истории. Ведя свой отсчёт с тех незапамятных времён, когда на карте мира ещё оставались обширные белые пятна, взаимоотношения России и Японии насчитывают вот уже более трёх веков: с самой первой встречи своих подданных в Охотском море оба государства преследовали в акватории Тихого океана общие интересы, как территориальные, так и экономические. В конечном счёте это послужило главной предпосылкой к установлению между странами дипломатических отношений и заключению в 1855 году Симодского трактата - договора, во многом определившего их дальнейшую судьбу. С того момента и до сегодняшних дней ход истории неоднократно вынуждал Россию и Японию пересматривать своё отношение друг к другу как в лучшую, так и в худшую сторону и сейчас, несмотря на события последних лет, их вполне можно охарактеризовать как партнёрские. Однако на этом дереве развития и по сей день растёт и зреет яблоко раздора -- территориальный спор, вот уже почти шестьдесят лет мешающий подписать Японии и России, правопреемнице СССР мирный договор.
   Тут стоит сразу прояснить: вопреки распространённому заблуждению, государства не находятся в состоянии войны -- об этом прямо гласит статья 1 подписанной в 1956 году Советско-японской декларации. Тем более занятно то, что именно этот документ и послужил поводом для возникновения разногласий: статьёй 9 декларации, "идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства", СССР соглашался передать ей остров Шикотан/Сикотан и группу островов Хабомаи, занятые советскими войсками в 45-ом году, сразу после подписания мирного договора. И здесь-то между странами, едва оправившихся от самой кровопролитной войны в истории, словно пробежала чёрная кошка -- вместо мира Япония выдвинула территориальные претензии: по их мнению, данные, а также острова Кунасири(Кунашир) и Итуруп являются неотъемлемой частью Японии, и соответственно, должны быть переданы ей безо всяких оговорок. Имеется информация, что причиной тому послужила поступившая в адрес Японии со стороны Соединённых Штатов угроза: в случае подписания мирного договора ей не будет возвращён архипелаг Рюкю вместе с Окинавой, находившиеся в тот момент в американской оккупации. В конечном итоге острова всё-таки вернули Японии в 72-ом, да только "северный" воз и ныне там -- с точки зрения японского законодательства, острова Итуруп, Кунасири(Кунашир), Сикотан(Шикотан) и группа островов Хабомаи являются частью округа Немуро провинции Хоккайдо, "занятой без юридических оснований" (формулировка, использующаяся с 2012 г., ранее -- "незаконно оккупированные") РФ. Россия же, в свою очередь, считает эти острова территорией Южно-Курильского городского округа Сахалинской области. Попробуем же разобраться, кто здесь прав, без голословных обвинений и суждений по типу "кто первый встал, того и тапки" -- с точки зрения международного права.
   Одним из аргументов правомерности действий страны Советов порой упоминается Сан-Францисский мирный договор, подписанный в 1954 году: дескать, согласно статье 2 Япония "отказывается от всех прав, правооснований и претензий на Курильские острова и на ту часть острова Сахалин и прилегающих к нему островов, суверенитет над которыми приобрела по Портсмутскому договору от 5 сентября 1905 г." Слышать подобное, мягко говоря, очень странно, ибо в подписании документа СССР не участвовал, сделав упор на отсутствие(!) в нём прав Китая на Тайвань, а Советского Союза -- на Курилы(!!!) и Южный Сахалин. Что интересно -- сторонниками "японской" точки зрения этот договор приводится гораздо чаще, но уже как доказательство незаконности нахождения на них российских войск. При обсуждении мирного договора сенат США принял одностороннюю резолюцию со следующей оговоркой: "Предусматривается, что условия Договора не будут означать признание за СССР каких бы то ни было прав или претензий на территории, принадлежавшие Японии на 7 декабря 1941 г., которые наносили бы ущерб правам и правооснованиям Японии на эти территории, равно как не будут признаваться какие бы то ни было положения в пользу СССР в отношении Японии, содержащиеся в Ялтинском соглашении". Стоит ли объяснять, что Сенат США не располагал на то полномочиями, ибо не является, вопреки своим амбициям, международным органом права. Таким образом, данный договор не может использоваться для трактования территориального спора ни одной из сторон, однако его содержание нам ещё понадобится в дальнейшем.
   Другим аргументом в пользу позиции России являются те самые Ялтинские(Крымские) соглашения: по итогам одноимённой конференции Сталин, Рузвельт и Черчилль приняли решение о том, что Советский Союз вступит в войну с Японией, денонсировав тем самым договор о нейтралитете, на что взамен получит права на южную часть острова Сахалин, прилегающих к нему островов, а также Курилы. Пакт о нейтралитете между СССР и Японией был заключён 13 апреля 1941 года и денонсирован 5 апреля 1945-го, в ходе которых, несмотря на наличие неподтверждённых документально фактов отдельных обоюдных нарушений, главное условие оставалось выполненным -- СССР и Япония не вступали в войну друг с другом. Как было отмечено действующим на тот момент послом Японии в СССР Наотакэ Сато, после денонсации до 13 апреля 1946 года договор должен был всё ещё действовать, на что сам Молотов ответил, что "фактически советско-японские отношения вернутся к тому положению, в котором они находились до заключения пакта". Де-факто это означало не денонсацию, а аннулирование договора, на что Советский Союз, согласно подписанному и им, и Японией в Париже в 1928 году пакту Брианна -- Келлога, имел полное право. Условия договора с остальными участниками Ялты были выполнены, а значит, и права на Курильские острова Россия приобрела в полной мере.
   Однако здесь возникает вопрос, который следовало задать ещё в самом начале: а что вообще считать Курильскими островами? Какие именно из 56 участков суши от Камчатки до Хоккайдо являются Курилами? Вот тут-то и появляется, наверное, самая главная дилемма -- стороны частично расходятся во мнениях. Острова от Атласова возле берегов Камчатки на севере до Урупа на юге признаются таковыми однозначно и не являются предметом территориального спора, остальные же -- Итуруп, Кунашир/Кунасири, Шикотан/Сикотан и группа Хабомаи -- считаются Курилами лишь для РФ. Япония, в свою очередь, считает их своими "северными территориями", неотъемлемой частью японского государства, никогда не относившихся к Курильской гряде. Чтобы разрешить этот вопрос, придётся обратиться к первоисточнику, с которого, по сути, и начался этот спор -- статья 2 Симодского трактата гласит: "Отныне границы между Россией и Японией будут проходить между островами Итурупом и Урупом. Весь остров Итуруп принадлежит Японии, а весь остров Уруп и прочие(!) Курильские острова к северу составляют владение России. Что касается острова Карафуто (Сахалина), то он остается неразделенным между Россией и Японией, как было до сего времени." Позднее, уже в 1875 году, Симодский трактат превратился в Петербургский договор, согласно которому Сахалин переходил в единоличное владение России в обмен на все Курильские острова, более не входившие в состав российского государства вплоть до окончания Второй Мировой. Отсюда, казалось бы, следует однозначный вывод -- слово "прочие" в изначальном варианте недвусмысленно даёт понять, что есть и другие.
   Но не всё так просто -- следует упомянуть, что Симодский трактат изначально был записан на как минимум двух языках: русском и японском. Причём при заключении того договора обе стороны не знали языков друг друга. Чтобы решить эту проблему, дипломаты прибегли к третьему языку -- голландскому. При составлении нового, Петербургского договора, представители России и Японии использовали уже французский язык. И вот тут всплывают интересные подробности: в японской версии(её русском переводе) трактата слово "прочие" отсутствует -- а это в корне меняет всё понимание вопроса! Исследования японского слависта Харуки Вады также подтверждают несоответствие двух версий документа, фиксирующего начало российско-японских отношений. Профессор истории Калифорнийского университета Цуёси Хасэгава также отмечает различие разных версий последующего, Петербургского договора: в частности, если в оригинальном тексте на французском языке и в русском переводе есть слово "группа" применительно к 18 островам от острова Уруп до острова Шумшу включительно, которые по этому договору отошли к Японии, то в японском переводе оно отсутствует. Уже упоминавшийся Сан-Францисский мирный договор также никак не определяет значения словосочетания "Курильские острова" -- тогдашние реалии, а также отказ от подписания договора СССР позволили обойти этот вопрос стороной.
   Несмотря на аннулирование Симодского трактата Россией в 1904 году в ходе Русско-Японской войны, данный и другие документы являются веским доказательством того, что сама ситуация территориального спора возникла из-за изначально неправильного перевода их на японский язык. В то же время нельзя утверждать однозначно, что вся вина за это лежит на группе японских дипломатов. Таким образом, вопрос, чьи спорные острова по праву, по-прежнему остаётся открытым ввиду отсутствия доказательств как принадлежности их к Курилам, так и обратному. Объективным решением в сложившейся ситуации могла бы быть совместная независимая историко-географическая комиссия, тем самым решить вопрос сначала с исторической (в частности, упоминания понятия "Курилы" в источниках тех лет обеих сторон), а если это не внесёт ясности -- с точки зрения происхождения островов. В эпоху снятия идеологических барьеров, всеобщей глобализации и господства права данный шаг существенно укрепил бы отношения двух соседей по Тихому Океану, а также лишил бы как Россию, так и Японию как минимум одного повода для начала боевых действий за клочок земли посреди моря.
  
   Источники:
   1)Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами. Вып. XVII-XVIII. С. 257-260.
   2)http://www.rg.ru/2005/10/28/kurily.html
   3)Сборник документов и материалов по Японии (1951-1954 гг.). - М.: ДПО МИД СССР, 1954. - С. 89-104.
   4)http://www.taiwandocuments.org/sanfrancisco01.htm
   5)Международное право в избранных документах. Том III - М.: Междунар. отношения, 1957. - С. 317, 333.
   6)Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг.: Сборник документов. Том IV. Крымская конференция руководителей трех союзных держав - СССР, США и Великобритании (4-11 февраля 1945 г.) М.: Издательство политической литературы, 1979.
   7)http://www.ru.emb-japan.go.jp/RELATIONSHIP/MAINDOCS/1941.html
   8)http://www.erlib.com//Кирилл_Черевко/Серп_и_молот_против_самурайского_меча/19/
   9)Договор об отказе от войны в качестве орудия национальной политики (Париж, 27 августа 1928 года) // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключённых СССР с иностранными государствами. -- М., 1930. -- В. V. -- С. 5--8.
   10)Протокол о введении в действие парижского договора от 27 августа 1928 года об отказе от войны в качестве орудия национальной политики (Москва, 9 февраля 1929 года) // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключённых СССР с иностранными государствами. -- М., 1930. -- В. V. -- С. 8--10.
   11)Гримм Э. Д. Сборник договоров и других документов по истории международных отношений на Дальнем Востоке. (1842-1925), М., 1927, стр. 52.
   12)Ключников Ю.В., Сабанин А. Международная политика новейшего времени в договорах, нотах и декларациях. Ч. 1. С. 168-169.
   13)Сысоева Елена Анатольевна. Сахалин и Курильские острова в русско-японских отношениях 1855-1875 гг. (От Симодского трактата до Петербургского договора) : Дис. ... канд. ист. наук : 07.00.03 : Владимир, 2004 217 c. РГБ ОД, 61:04-7/1064.

 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"