Тяжёлый ключ трижды повернулся в замке с яростным скрежетом - и старинные двустворчатые двери, застонав, распахнулись. Лучи Солнца осторожно легли на запылённый пол, осветив также старинное кресло привратника в центре холла и уходящую в верхние покои лестницу из серого мрамора. Сделав шаг внутрь, Энтони разглядел свисавшие с готического потолка люстры, в которых ещё находились оплывшие огарки свечей и несколько почти не пропускавших света окон, выложенных витражами. Углы холла были сплошь затянуты паутиной; над давно потухшим камином висела почти совсем истлевшая оленья голова. Запустение было полным. Запах заброшенного помещения так и витал в воздухе.
- Добро пожаловать в Кастерхолл, леди и джентельмены! - патетически произнёс Энтони и шагнул в центр зала, приглашая тем самым войти и остальных. - Полагаю, что мы сначала всё тут осмотрим, а уж затем сможем заняться обустройством помещений... Клянусь, что времяпровождение в Кастерхолле никогда не изгладиться из вашей памяти!
После его слов вся весёлая компания шумно ввалилась в зал, устраивая своим нелепым вторжением в тишину невообразимую суматоху: Синти и Энджел почти волокли по полу огромную сумку с продуктами, поднимая при этом целые ураганы столетней пыли; шедшие за ними Майк, Шон и Уильям, так же нагруженные всевозможными свёртками, только чертыхались и плевались от поднятой девчонками пыли. Далее в замок ввалились Джейн, Роза и Джордж: кто из них тащил топоры и пилы, кто - вёдра и кастрюли; последней, внимательно оглядываясь по сторонам, вошла Линда - она несла в руках несколько одеял. Компания сложила принесённые вещи в кучу посреди зала и, словно сговорясь, пришедшие молча уставились на Энтони.
- Итак, лорд Кастерхолл, - кокетливо произнесла Роза, описывая рукой полукруг в воздухе, - итак, мы здесь, в ваших милых владениях. Что же мы будем делать теперь - осматривать замок или, отложив экскурсию по подземельям на потом, начнём обустраивать возможные спальные места?
- Я думаю, - Энтони посмотрел на наручные часы, - я думаю, сначала найдём места для отдыха и приведём их в порядок - ведь до захода Солнца осталось два-три часа; а затем - при свете факелов, оцените романтику! - мы сможем наслаждаться осмотром замка по всему его периметру... Идёт?
- Здорово! - отозвался Шон, взъерошив волосы Синти, на что получил от неё лёгкую имитацию оплеухи. - Сначала следует позаботиться о мягких кроватях под балдахином - а тайны Кастерхолла от нас никуда не сбегут...
- А это действительно правда, Энтони, - перебила его Джейн, присаживаясь на корточки перед старинным креслом и внимательно рассматривая его, - что один из твоих предков занимался колдовством в этом самом замке?..
- Послушай, крошка! - влез в разговор Уильям. - Как мы и договаривались, все ужасные легенды и леденящие душу истории будут обсуждаться во время ужина...
- Тогда - давайте за работу, - кивнул головой, соглашаясь с ним, владелец замка. - Как я полагаю, трапезная и комнаты для гостей в Кастерхолле находятся на втором этаже. Поэтому - прошу! - и он вытянул руку в направлении лестницы наверх.
Второй этаж оказался намного светлее первого; там было даже несколько теплей. Широкий коридор со множеством маленьких лестниц и поворотов предстал перед глазами новоприбывших. Более десятка массивных дубовых дверей выстроились вправа и слева от поднявшейся наверх компании. Давным-давно догоревшие факелы пиками выпирали из древних каменных стен, обильно затянутых плесенью и паутиной. Конец коридора венчался огромным окном с витражами и уходящей на третий этаж витой лестницей с поломанными местами перилами. Повсюду лежала веками нетронутая пыль. Высокие потолки, опускающиеся на металлических тросах люстры, громкое эхо от малейшего движения - всё это непередаваемо давило на пришедших любителей весёлых приключений тяжестью прошедших столетий.
Толкнув первую попавшуюся по коридору дверь, друзья попали в одну из опочивален для гостей - квадратную, футов двадцать на двадцать залу; центральное место в ней занимала большая кровать под балдахином ("Ого! - подумал Шон. - Вот тебе и сексодром по желанию!"); в простенках между двумя большими окнами, на которых ещё остались куски истлевших от времени штор, стояли изящные шкафы со множеством выдвижных ящиков и роскошное трюмо; у стены, ближе к одному из окон, стоял письменный стол и большой сундук; на нём, как и на столе, имелось несколько канделябров. Сразу около входа располагался камин, возле которого ещё лежало несколько поленьев. И пыль... повсюду пыль.
- Замечательно! - сотрясла тишину Энджел. - Да это будет получше любой гостиницы! Короче, мы с Шоном остаёмся здесь и объявляем территорию своей спальней... Надеюсь, лорд Кастерхолл не будет против?
Энтони равнодушно повёл плечами, показывая, что ему всё равно:
- Что ж, тогда вы можете начинать приводить комнату в порядок... Кстати, - он мотнул головой в сторону камина, - неплохо бы ребятам сходить в лес и завалить пару елей, коли мы не хотим ночью помереть от холода...
- Ну, эта ночь обещает быть жаркой, - улыбаясь вставил Майк, обнимая Энджел за талию. Она притворно оттолкнула его:
- Эй, Майк, пусти меня и не лапай раньше времени! Лучше отправляйся нарубить дров, пока светло.
- Верно! - заметил Джордж, поглядывая на Солнце. - Через час, пожалуй, стемнеет... Давай, Энтони: находи места для остальных; девчонки пусть займутся конфортом и ужином, а мы - в лес.
И вот в старинном замке начался ужаснейший кавардак - далее по коридору были найдены ещё четыре комнаты, размерами и обстановкой похожие на первую; были принесены щётки, тряпки и прочие необходимые для капитальной уборки предметы. По всему замку раздавался топот ног и весёлые перекрикивания девушек. Тем временем парни хозяйничали в большой трапезной - они сдвинули два тяжеленных дубовых стола один к другому и придвинули к ним ещё крепкие скамейки.
- А теперь - в лес! - скомандовал Энтони.
- Слушай, если в замке всё так прекрасно сохранилось, то тебе, пожалуй, совсем не придёться тратиться на покупку мебели! - заметил ему Уильям.
- Да, антиквариат всегда был моей страстью, - задумчиво ответил ему хозяин.
- Так мы идём за дровами или нет? - напомнил всем Джордж. - Потом будет поздно.
- Окей, пошли за топорами и пилами, - нехотя выдавил из себя Шон, передёргиваясь от мысли о предстоящей работе.
Столько лет проведший в молчании замок стал неузнаваем: смех молодых людей, их разговоры и работавшее на всю катушку радио полностью преобразило эту твердыню одиночества и запустения. На многие и многие мили от человеческого жилья находился Кастерхолл, но сегодня и он мог именоваться настоящим, пышущим очагом жизни и веселья, коего он не видел уже много сотен лет. Пока девушки наводили порядок в его спальнях и трапезной, таская туда-сюда подушки и одеяла, парни вышли за ворота замка с топорами к ближайшим деревьям. Морозный воздух и Солнце подобно вину ударяли в голову. Настроение у всех было отличным. И таким оно обещало быть целую неделю.
- Так: Майк, Джордж и Уильям - валите эту пару деревьев, - распоряжался Энтони. - Ты, Шон, помоги... Нет, давай сначала сходим и возьмём точила из автомобиля.
Стук топоров громко разносился по лесу; из замка доносилась весёлая музыка. Деревья рухнули, но не успели занятые ребята обратить их в дрова, как Шон и Энтони появились снова.
- Чёрт! Где вас носило столько времени? - утирая пот со лба крикнул Майк. - Чтобы сходить до автомобилей, не нужно двадцати минут!
- Кончай работу, господа лесорубы! - спокойно сказал Энтони, дружески хлопая его по плечу. - Дровами мы с вами обеспечены на целое столетие.
Майк хотел расспросить его подробнее, но в разговор вмешался Шон:
- Да, мы нашли дрова - их в замке целая зала!
- Дровница, - также спокойно поправил его Энтони. - К тому же мы нашли воду; значит, нам не придёться каждое утро черпать вёдрами снег...
- Пошли, ребята! - неугомонно вопил Шон. - Мы вам покажем... эх, чёрт! Вот это круто!
Закрыв ворота замка, парни спустились узкой лестницей в подвал. Энтони и Шон зажгли карманные фонарики:
- Первая зала по коридору налево.
Лязгнула тяжёлая дверь, рукоятка которой была изображена в форме драконьей морды. Здесь было более холодно, хотя в воздухе чувствовалась влага. На полу местами блестел иней.
- Надо будет установить новые факелы на стенах, - двигаясь вперёд рассуждал Энтони, казалось бы, сам с собой.
Шаги идущих гулко отдавались в холодном и закрытом помещении. Свернув в открытую дверь, парни вошли в дровницу - зал футов тридцать на тридцать, как показалось при свете двух фонариков; дрова были аккуратно сложены вдоль стен в несколько рядов, а возле входа они были беспорядочно свалены в огромную кучу. В центре зала находились два колодца. Джордж поочерёдно заглянул в каждый из них, светя вниз взятым у Энтони фонариком:
- Да это просто замечательно! И в том, и в другом есть вода - и она не замёрзла!
- Дров тоже завались, - вторил ему Шон, - просто Энтони сказал мне: "Давай-ка спустимся на минуту в подвал - вдруг что найдём?" А вы сразу разорались, что мы отлыниваем от работы... - сам он был готов молиться Богу от радости, что ему так и не пришлось валить деревья.
- Тогда давай обрадуем такой находкой и остальных, - обратился к нему Уильям. - Значит, делаем так: оставляем тут фонарики, чтобы, чёрт возьми, не переломать себе ноги в этой тьме, и начинаем таскать дрова по своим спальням и в трапезную. Потом наберём пару вёдер воды девчонкам - и пусть занимаются ужином.
- Наберём, но только не этим ведром, - Энтони пнул проржавевшую посудину на полу. - Оно и милиграмма в своих стенках не удержит... Что ж, тогда начали: кто нагрузит мне первую партию этих средневековых дров?
Работа - особенно дружная - спорится очень быстро. Парни летали по замку вверх-вниз, гремя охапками поленьев, задевая плечами стены и своих подруг; милые представительницы женского пола более-менее привели в порядок спальни и рапезную, готовясь заняться святая-святых вечера - ужином. И вот, канделябры и подсвечники расставлены на столах; шашлыки и овсяная каша готовятся, согласно традиции, на натуральном огне; всевозможные сорта вин и кое-чего покрепче аккуратно расставлены между столовых приборов - торжественный ужин начинается. Гости Кастерхолла сидят за столом парами: Шон, маленький и болезненный учитель английского, занимает место рядом со своей подругой Синти - рыжеволосой красавицей, победительницей на университетском конкурсе топ-моделей. Студент того же университета Уильям - широкоплечий крепыш с тёмными глазами, душа компании - что-то шепчет на ухо своей Розе, корреспондентке одной из ливерпульских газет. Майк и Энджел тоже создают впечатление прекрасной пары: он - самы юный, но перспективный бухгалтер в "United Brass Company" с требовательными взглядами на жизнь, она - известная, почётная поэтесса международного литературного клуба "Ars Magna", уже успевшая издать два нашумевших в эстетских кругах стихотворных сборника. Далее чинно восседает Энтони с Джейн - владелец Кастерхолла ничем особенным не выделялся: спокойный, вечно замкнутый; и как ему пришло в голову собрать в своём родовом гнезде эту шумную компанию? Он ничем не отличался от других - пока не стал законным лордом Кастерхоллом. А Джейн - просто романтический ребёнок: как будто ей не двадцать четыре, а четырнадцать! Как она может быть хорошей служительницей "Visa Interbank"? Впрочем, они тоже неплохо смотрятся. И, наконец, Джордж - горячий поклонник и игрок в рэгби - сидит рядом со своей милой; Линда очень красива, кажется, неужели она не могла выбрать никого получше, нежели простого клерка страховой компании, нос которого бывает разбит по меньшей мере раз в месяц? Линда умна и очень наблюдательна - в этом сходятся все её знакомые - значит ли это, что она заметила "нечто" в личности Джорджа? Словом, это была очень милая компания друзей, которые знали друг друга уже не год; возраст их не превышал тридцати лет - и самым старшим среди них являлся Энтони, новый владелец Кастерхолла.
Вино наливается в фужеры, аппетитно дымится мясо, жареное прямо в пламени древнего камина; мистически горят свечи, играя тенями по лицам гостей старинного замка. Уже были произнесены тосты в честь хозяина и спичи по поводу удачного провождения времени в этом месте; эхо готического зала подхватывает голоса молодых людей, таинственным образом их усиляя и преображая своими стенами и потолочными сводами.
- Послушай, лорд, - обращается к Энтони Шон, - так что там у тебя по поводу тайн Кастерхолла: привидений, кладов и прочей чертовщины?
- Кстати, Энтони, - подхватывают увлечённые девушки. - Расскажи нам, что за легенды ходят об этом месте!
- Верно! - усмехается Джордж. - Дамы захотели послушать страшных сказок на ночь; говорят, это стимулирует повышение сексуальной активности...
- Да ничего особенного я вам не расскажу, - неопределённо пожав плечми и отпив из бокала вина ответил Энтони. - Просто, как ходят слухи, около двухсот лет назад в Кастерхолле мой прапра... не знаю, сколько раз дедушка приобрёл славу знаменитого чернокнижника и сатаниста, занимаясь страшными кровавыми церемониями и вызовами всех чертей с того света. Что-то, конечно, здесь и правда, что-то - выдумка...
- Но вот что именно? - не сдержалась сидевшая рядом Джейн.
- Брось, детка! - перебил её Майк. - Давным-давно доказано, что никаких привидений не существует, и верить в эту чушь - полнейший абсурд!
- Послушайте-ка, что говорит коренной англичанин - житель Страны Призраков, как называют Англию в энциклопедиях! - расхохотался Уильям.
- Нет, постойте! - Роза взглянула на окно; Солнца уже давно не было видно, тяжёлые сумерки накрыли собой и замок, и весь мир. - Я думаю, что именно то, что замок был покинут две сотни лет или более как раз и породило легенду о его бывшем владельце-нечестивце.
- Хм... - вмешалась в разговор Линда. - Как же объяснить то, что замок - отличный, в прекрасном состоянии - был всё-таки покинут? Не разрушен, ни продан - а покинут?
- Ну, милая, - протянул Джордж, обнимая возлюбленную, - это можно списать на глупого архитектора, который построил замок в лесной глуши и, - прости, Энтони, - на не менее глупого заказчика. Продать недвижимость в таком месте невозможно, а рушить - незачем; впридачу, это стоит дополнительных расходов.
- Ходили слухи - это уже в нашей семье, - словно прислушиваясь к чему-то начал Энтони, - что этого моего предка-колдуна по приговору уж не знаю какого суда замуровали заживо в стену замка за его отвратительные деяния; и что он вовсе не мёртв, но словно находится под неким заклятием...
- Значит, этого твоего прапра... словом, его можно выпустить опять на свободу? - с ужасом выдохнула Джейн.
- Брось, милая! - Шон даже закачался от хохота. - Поэтесса среди нас только одна - это Энджел. И умоляю тебя - не ходи её стопами.
Энджел снисходительно улыбнулась:
- Кстати, это очень поэтично - иметь в числе своих предков злодея-колдуна.
- А приговоривший его суд мне очень напоминает традицию Линча, - вставил Уильям.
- Что бы там ни было, у меня есть документ - в числе других, позволяющих мне принять владение этим замком, - сказал Энтони, доставая из кармана брюк сложенную вчетверо бумагу и разворачивая её. - Это и есть протокол суда, учинённого над моим почтенным предком. Прошу, кому интересно, ознакомиться с ним.
Старинная бумага с гербом владельцев Кастерхолла пошла по рукам, пока снова не вернулась к Энтони.
- Как видите, послужной список моего родственника довольно однообразен - ритуальные убийства, страшные церемонии и тому подобное; затем следует текст о вынесении приговора и его исполнении - замуровывания в стену заживо. И в конце документа - подписи свидетелей и исполнителей этого приговора.
- Среди них - почти все аристократы, - задумчиво произнесла Линда. - Никак не похоже на простой Линчев суд в мужицком стиле.
- Да будет тебе, Агата Кристи! - хохотнул Шон, выпив залпом полбокала вина.
- А главное, - продолжала девушка, словно не заметив его восклицания, - главное, что документ точно указывает место, где был замурован этот сэр Эдуард Кастерхолл - подвал замка... И на стене - в форме могильной плиты, - где он покоится до сих пор, должен находиться мраморный крест.
- Отлично, друзья! - крикнул Уильям. - Это даёт нам повод поискать могилу сэра Кастерхолла после ужина, если кому-то очень интересно.
- Хорошо. Делать-то больше на сегодня нечего, - согласился с ним Майк. - А заодно - при свете факелов и фонариков - осмотрим замок.
- Это будет замечательно! - воскликнула Энджел.
- И как романтично, - улыбнулся, глядя на неё, Энтони.
В эту минуту замок словно сотрясся от порыва налетевшего ветра; витражи в окнах даже задрожали от его напора. Снег стал белой пеленой липнуть к стеклу. Компания от неожиданности вздрогнула, как один человек.
- Что за чёрт? - обернувшись к окну за спиной рявкнул Джордж. - Да уж не разбудили мы своими разговорами дух твоего предка, Энтони?
Новый хозяин замка улыбнулся:
- Не думаю. Это просто снег.
- Точно, - поддержала его Роза, облегчённо вздыхая. - Помните, девочки, что сказали сегодня по радио? Идущая с севера Шотландии снежная буря накроет весь средний регион острова... Ого! Ну и снег!
- Хорошо, что дров навалом, а то выходить из замка в такую пургу - нет, спасибо! - засмеялся Майк.
- Так что - мы отправляемся на поиски могилы дедушки-привидения или нет? - напомнила Энджел.
- Ну, поскольку изысканный ужин закончен, то можно приступить к более серьёзным делам, - заключил Уильям. - Энтони, как ты на это смотришь?
- Окей. Давайте ещё подбросим дров в камины наших спален и трапезной, дамы тем временем уберут со стола и вымоют посуду - и на поиски, - милостиво кивнул головой хозяин замка. - Только оденьтесь потеплее, - обратился он к девушкам, - а подвалах замка чертовски холодно...
- У меня небольшая канистра денатурата, - спохватился Уильям. - Пойдём, Энтони, изготовим десяток хороших факелов.
После этого в замке опять поднялась суматоха: грохот кастрюль и тарелок в трапезной вторил шуму огня в каминах спален. А за стенами замка этой суматохе вторила невероятной силы снежная буря.
Вооружившись факелами и фонариками, компания спустилась по лестнице этажом ниже. Какая-то вязкая, гнетущая тишина окружала молодых людей и их подруг; она проникала в самую душу, завораживая их, чаруя и одновременно пугая. Тяжёлая дверь в подвал была открыта и Уильям зажёг факелы:
- Итак, далеко друг от друга не отходить, а в случае чего - орать во всю глотку, - пошутил он. Его друзья молчали в ответ, начиная свой поход во тьму по широким каменным ступеням.
Коротышка Шон выступал в роли гида, хотя сам тут был не более раза, да и дошёл он всего лишь до дровницы и колодезной:
- Итак, леди и джентельмены... вернее - леди, ибо джентельмены тут уже были, - слева от нас дровница и теперь мы её осмотрим... - он открыл дверь в залу. - Отсюда мы будет пополнять свои запасы дров и воды, пока находимся в этом чудесном месте... Далее, - Шон поправил воображаемый галстук, - далее... моя роль гида заканчивается.
Майк хохотнул; эхо его голоса пронеслось под сводами подвалов настоящим ураганом:
- Ладно, дальше обойдёмся без экскурсовода... Вперёд.
Они прошли и осмотрели ещё несколько помещений древнего подземного коридора, который казался вечным по своей протяжённости. Залы были сплошь заполнены ненужными, испорченными или вышедшими из обихода бытовыми предметами - шкафами, столами, креслами; было среди них даже несколько неплохо сохранившихся статуй святых и божеств римского пантеона. Некоторые залы были совершенно пустыми, что казалось странным; только потом на стенах стали явно заметны при свете факелов и фонарей цепи с ручными и ножными кандалами, выдававших назначение этих залов как темниц. Девушки содрогались от этого вида и жались поближе к своим возлюбленным. Кое-где на полу им попадались кости бывших узников Кастерхолла. Тревожное ожидание главной находки, ради которой и был предпринят поход в подвалы замка, достигало своего апогея, когда компания осторожно вошла в последнюю залу перед каменной лестницей с перилами, ведущей куда-то наверх. С первого взгляда пришедшим стало ясно, что они обнаружили цель своих поисков.
Это было небольшое помещение футов десять на десять, совсем пустое; прямо от входа и находилось подобие могильной плиты со светящимся мраморным крестом в центре этого своеобразного надгробия. Под крестом была выбита надпись хорошо сохранившимися готическими буквами: CONDAMNATUS ES IN AETERNAM.
- Энтони, э-э-э... - выдавил из себя Джордж, - а документ суда, похоже, не подделка...
- Это латынь, - сказал Майк. - "Проклятый навеки".
Плита в стене произвела на друзей ужасное впечатление. Сказанное здесь было первыми словами с тех пор, как компания покинула дровницу. Тревожное напряжение так и зависло в холодном воздухе подземелий Кастерхолла.
- Я в этом и не сомневалась, - тихо произнесла Энджел, дрожа всем телом и боясь произвести громкое эхо своими словами.
- Вот что: давайте-ка убираться отсюда, - предложила Роза глядя на крест. - Очень уж тут мне не нравится; да и факел скоро потухнет...
- Да, давайте лучше осмотрим замок повыше этого подвала, - подхватил Майк, оглядывая всех по очереди и явно ища поддержки. И также тихо, освещаемая гаснущими фонарями и факелами, компания двинулась к ближайшей лестнице с перилами.
Все облегчённо вздохнули, оказавшись в коридоре наверху.
- Ну, и где мы теперь? - полюбопытствовала набравшись смелости Синти.
- Судя по расположению замка, - ответил Энтони, высоко поднимая факел над головой, - мы сейчас обретаемся на том же этаже, что и наши спальни, но только с северной стороны... Замок ведь имеет форму квадрата, соответственно с тогдашними архитектурными методами.
- Чёрт возьми! - произнёс Джордж, оглядываясь по сторонам. - А лестниц-то сколько! Сам дьявол ногу сломит...
- В общем, на сегодня впечатлений достаточно, - заключила Роза, - предпочитаю осмотреть остальное днём. А как остальные?- вопросительно взглянула девушка на друзей.
- Мы, пожалуй, присоединяемся к твоему мнению, - за всех ответил Майк.
Завывания ветра вторили ему с улицы. Уильям подошёл к одному из окон:
- Ни черта не видно! Похоже, что нас тут занесёт как следует... Что ж, тогда - отправляемся спать!
И вся компания, в очередной раз облегчённо вздохнув, медленно двинулась по мрачному коридору.
Перед сном все собрались в трапезной за столом: парни молчали, девушки подозрительно оглядывались на каждое завывание ветра и шелест падающего за окном снега. Энджел стало плохо.
- Что, поэтическое воображение разыгралось? - без тени улыбки спросил её Майк.
- Да ну тебя к чёрту, это совсем не смешно! - гневно огрызнулась девушка.
- Ничего, милая, сейчас всё пройдёт и спать ты будешь спокойно, - подошёл к ней Энтони. В руках он держал блюдо с оставшимся от ужина жарким, бутылку и рюмку.
- Ты что - напоить её собираешься, что ли? - осведомился Уильям с усмешкой.
Энтони налил полную рюмку коньяку и подал Энджел:
- Нет, просто для успокоения и улучшения сна после таких приключений... То же могу посоветовать и остальным, - он указал глазами на бутылку. - У нас у всех нервы немного расшатаны. А утром всё как рукой снимет.
Энджел покрно приняла рюмку из рук Энтони и выпила единым залпом. Закашлялась, поперхнувшись. Энтони подал ей кусочек мяса и налил вторую:
- Давай, Энджел, ещё одну, последнюю.
Девушка выпила и, медленно пережёвывая мясо, удивлённо пробормотала:
- Ну и бабахнули же мы специй в жаркое! За ужином я даже не заметила...
- Что ж, теперь можно идти отдыхать, - зевая произнёс Шон, поднимаясь из-за стола. - А спать - и в том клянусь вам! - я буду очень долго. Мне уже по горло этот замок с его привидениями.
Не прошло и минуты, как все молча приняли предложение Шона и стали расходиться по комнатам. Они успели хорошо прогреться от пламени давно не топленых каминов; теперь комнаты были не такими холодными, как сразу после приезда гостей. Свечи в большом количестве горели на столах, трюмо и шкафах, немного успокаивая и возвращая людям уверенность, что эта ночь - первая ночь их пребывания в Кастерхолле - будет намного лучше вечера. Девушки прижимались к парням покрепче - и вскоре только лёгкое дыхание и шелест углей в каминах нарушали тишину замка.
Внезапный женский крик разорвал эту тишину, эхом пронесясь по многочисленным коридроам и лестницам Кастерхолла; неоднократно оттолкнувшись от стен и дверей, он тут же поднял на ноги всех без исключения. Стремительно накидывая на себя одежду, обитатели комнат, спросонья спотыкаясь, выскакивали в коридор; глазея друг на друга, они задавались одним вопросом: "Что тут случилось и кто кричал?" И только всей гурьбой войдя в трапезную они поняли причину ужасного вопля; от этого открытия девушки чуть не потеряли сознания, а парни молча переглянулись.
На скамейке, в одной ночной рубашке, неподвижно лежала Энджел; одна её нога была обута в тапочку, другая - голая. Вторая тапочка валялась в нескольких шагах от дверей. Неестественно заведённая за спину рука давала понять, что боли от этого Энджел не чувствует. Впрочем, кровавые порезы на её горле и теле, до сих пор кровоточащие и заливающие кровью пол и скамью ясно указывали на то, что Энджел уже вообще ничего не чувствует. В её тёмных глазах застыл ужас, дикий ужас; рот был полуоткрыт. На столе стоял стакан с водой, горело несколько свечей; под скамьёй валялся ещё один канделябр.
А потом раздался ещё один крик - это кричал Майк. Он совсем обезумел от вида своей милой! Юноша прижимал к груди мёртвое тело, называл любимую по имени, плакал... Его друзья стояли в молчании - да и чем они были в состоянии помочь несчастному? Один только Энтони, подойдя к Майку, положил ему руку на плечо:
- Возьми себя в руки, Майк. Ей уже ничем нельзя помочь. Нам надо...
- Плевать я хотел! - дико озираясь по сторонам завопил Майк и выругался. - Я хочу найти того подонка, который так поступил с Энджел!
- Это мог быть кто-то из нас, - медленно и отчётливо произнесла Линда, глядя на тело подруги.
- Или кто-то не из нас... - не менее отчётливо сказал Энтони и присел на корточки возле окровавленного тела.
- Ты хочешь сказать, что раны на теле Энджел нанесены твоим милым родственником? - спросил, подходя ближе к Энтони, Джордж. - Готов поспорить, что они нанесены ножом!
- Вот тебе и неделя отдыха! - выдохнула Синти; она была бледнее остальных и еле держалась на ногах. - Надо вызвать полицию и сообщить...
- Каким образом? - осведомился Шон, прижимая девушку к себе. - В Кастерхолле никогда ещё не было известно о таком изобретении, как телефон!
- Да, верно, - Энтони почесал затылок и, поднявшись, сел на скамью рядом с энджел, печально глядя на неё. - Завтра кому-нибудь из нас придёться смотаться в город за коронером... Однако, не пойму - кто, как и за что? - он закрыл лицо руками.
- Зато мне всё понятно! - Майк поднялся на ноги и схватил со стола большой нож. - Мне наплевать, кто убийца: призрак, кто-нибудь из нас или ещё кто - я перерою весь замок от подвала до чердака и найду его! Если это кто-нибудь из нас - он рано или поздно выдаст себя; впрочем, этот вариант я почти отметаю... Если это кто-то не из нашей компании - я найду его логово и прикончу мерзавца... Кто со мной? - он вызывающе оглядел окружившую его толпу людей; глаза его горели вызовом и бешенством.
- Брось, дружище! - успокаивающе начал Уильям. - Это пустая затея...
- Тогда пошёл к чёрту! - воскликнул Майк, снова сверкая глазами и сжимая рукоять ножа. - Я обыщу весь замок - и тогда коронер к утру получит целых два трупа!
- Надо позаботиться об Энджел, - остановил его за руку Энтони. - давайте хоть вынесем её отсюда.
Тело убитой было перенесено в одну из комнат противоположной части коридора и положено, накрытое старинным покрывалом, прямо на пол; после этого Энтони с Джорджем занялись непродолжительной уборкой в трапезной. Затем молодые люди, вооружившись ножами и кочергами, снова собрались в коридоре. Майк никого не хотел слушать. Все прекрасно понимали, что искать убийцу ночью, да ещё в незнакомом замке - абсурд; и поддержать такую мысль - значит поддаться полному её безумию. Но никто не хотел раздражать Майка, пережившего такую потерю. И он, несмотря на сильное потрясение, немедленно взял командование поискной экспедицией на себя.
- Значит, так! - говорил он скороговоркой, раздавая всем факелы. - По замку особенно не разбредаться. Держаться, по меньшей мере, по двое и постоянно перекликаться. В случае чего - кричать и не задумываясь использовать нож или каминную кочергу... Пошли!
Это было странное зрелище: люди шли тёмными коридорами, вставляя ярко горящие факелы в подфакельники на стенах; постоянно озираясь на шум бури за окнами старинного замка; лезвия ножей тускло сверкали в пламени светочей; их голоса приглушённо разносились в огромном замкнутом пространстве. Компания разбилась на группы по парам; Майк присоединился к Энтони и Джейн. Люди бродили по тёмным коридорам и лестницам, время от времени громко перекликаясь по именам. Но от этого не было легче; ибо громкий звук и его эхо, рождающееся в таком месте, как Кастерхолл, само по себе вызывает чувство непередаваемого ужаса.
Битые два часа они лазили по замку там, где только можно было пройти: ибо на третьем этаже за прошедшие годы случилось насколько обвалов потолков и стен, поэтому обломки балок и плит мешали войти в некоторые комнаты. Впрочем, усталость и нервы давали о себе знать - и потому искатели постепенно возвращали на свой этаж, в трапезную. Собрались все - кроме самого Майка.
- Ну, наш детектив чересчур увлёкся! - зевая произнесла Синти. - Я просто падаю от усталости.
- Мы только что видели его с Джейн, - сказал Энтони, наливая себе коньяку. - Он был на лестницек между вторым и третьим этажом...
- Ладно, вы как хотите - а мы, пожалуй, пойдём, - отрезала Роза, взяв Уильяма под руку. - Майк, похоже, не собирается успокаиваться до утра. Надо дать ему выдохнуться.
- До встречи утром, во время завтрака, - поддакнул ей Энтони, и они с Джейн вышли из трапезной. За ними молча потянулись и остальные.
Одним из первых наутро собрались Энтони, Джордж, Линда и Уильям - лругие ещё спали. Они уселись за стол в трапезной и принялись обсуждать случившееся. Так и не придя ни к какому выводу, они решили заняться приготовлением завтрака; Линда ушла будить остальных. Орудие убийства Энджел тоже не было найдено, однако все без исключения считали это ножом.
Один за другим в трапезной появлялись Шон, Синти, Джейн, Роза... не явился только Майк.
- Ладно, оставь ты его в покое, - ответил Уильям на предложение Розы разбудить Майка, - он наверняка устал за ночь так, как никто из нас.
Завтрак прошёл почти в полном молчании. Компания лишь переглядывалась, прислушиваясь к воплям бури за окном. Последняя настолько разошлась, что сквозь снежную пелену не видно было Солнца. Наконец Энтони не выдержал и отложил вилку в сторону:
- Ну, так что мы намереваемся делать? Сворачиваем наши каникулы и едем в полицию?
- Я всё-таки позову Майка, - вызвался Шон и поднялся из-за стола. - Может, теперь нам нужна не только полиция, но и квалифицированная помощь психиатра.
Энтони кивнул ему:
- Да, позови его, Шон. Решить же надо, чем заняться!
Шон вышел из трапезной. Его шаги гулко отдавались по коридору, затем послышался скрип открывемой двери. И возглас Шона. Друзья повыскакивали из-за стола и выскочили в коридор. Но Шон сам уже спешил к ним:
- Эй, ребята! Майка нет в комнате! Где он, чёрт побери?
- Не похоже, чтобы он ещё нас мистифицировал. При его состоянии... - начал было Джордж.
Энтони оборвал его:
- Так. Даже совсем не зная замка, в нём практически невозможно заблудиться - он имеет квадратную форму. Но тем не менее - отправляемся на поиски Майка.
- Может, он где-нибудь потерял сознание и лежит беспомощный? - еле слышно предположила Джейн, хотя по её лицу было заметно, что сама она вряд ли допускает такую возможность.
Опять были взяты в руки кочерги и ножи; на этот раз компания предпочла не разделяться на части.
Был безрезультатно обследован весь второй и третий этаж; при этом молодые люди постоянно звали своего друга по имени. Нет, на зов никто не откликался - только гулкое эхо было ответом на их старания. Все до единого ощущали давящую тяжесть тишины, высоких потолков и широких коридоров, увешанных старинными люстрами с оплывшими в них свечами. Идущие стали понимать каким-то шестым чувством, что молчание и тишина - это тоже крик, но крик куда более ужасный, чем любые создаваемые звуки этого мира.
И вот они спустились в подвал - холодный и кошмарный, как сама преисподняя. На самом пороге дровницы компания в ужасе замерла - никем не было издано ни звука! - факела задрожали в руках парней; безумные тени заплясали на полу и стенах залы. Ничто не нарушало тишины, ибо крик тоже ничем не мог быть полезным - потому что они все внезапно увидели то, что осталось от их друга Майка.
Его тело лежало прямо на разбросанных по полу дровах, заливая их густой, тёмной кровью; впрочем, кровь успела давно свернуться и теперь в её словно зеркальных лужах отражалось пламя принесённых факелов. Майк лежал н спине; его свитер был насквозь пропитан кровью и в нескольких местах угадывались нанесённые ножом чудовищные ранения; глаза его были закрыты, а наискосок от подбородка через всё горло проходила ужасная рана. Капли запёкшейся крови были у него и на лице.
А потом тишина подвалов Кастерхолла взорвалась дикими непрекращающимися воплями девушек; да и сами парни чуть не поддались истерике, прижимая возлюбленных лицами к своей груди.
- Тихо! - сказал Энтони; однако его слова не произвели никакого успокоительного эффекта на вопящий прекрасный пол, поэтому он заорал во всю мочь: - Заткнитесь, чёрт вас подери! Хватит орать! Ну!
Эхо подвалов только усилило этот звуковой кошмар, но цель была всё-таки достигнута - девушки замолчали и словно обмякли на руках своих друзей.
- Надо унести Майка наверх, к Энджел, - сказал Энтони, - а потом нам всем следует убираться отсюда.
Так же молча девушки под предводительством Шона поднялись наверх; за ними - Энтони и Уильям несли Майка. Его положили рядом с любимой, накрыв одним и тем же покрывалом - как ужасна порой бывает судьба! А после все опять собрались в трапезной. И тут нервы Синти не выдержали:
- Ты ублюдок, Энтони! Это ты заманил нас всех в этот чёртов замок!
Энтони сжал кулаки и угрожающе произнёс:
- Детка, постарайся выбирать выражения! Или ты нервничаешь больше других?
- Да хватит вам! - крикнула Линда, стукнув кулаком по столу, даже столовые приборы зазвенели. - Энтони! Может, ты объяснишь нам, что здесь происходит? Ведь это ты владелец Кастерхолла? - она посмотрела на него в упор.
- Или не ты, а твой предок? - неожиданно буркнул Шон.
- Я повторяю - на этот раз всем, - что ничего не знаю о подоплёке случившихся смертей, - грубо отрезал Энтони глядя в окно.
Буря не стихала.
- О Боже, так неужели убийца - один из нас? - воскликнула Джейн, ломая руки.
- Ну, прямо "Десять негритят", чёрт возьми! - пожал плечами Джордж. - Всё было так замечательно...
- Да неужели это может быть один из нас? - продолжала причитать Джейн со слезами на глазах. - Ведь мы так хорошо знаем друг друга! А главное - за что?
- Этим пусть занимается полиция, - нервно прервал её Шон. - Я не детектив. Надо подумать о скорейшем отъезде из этих проклятых мест.
Итак, сборы несчастных гостей Кастерхолла не были особенно долгими. Пока девушки собирали вещи, парни пробовали открыть дверь наружу. Бесполезный труд! - дверь замка была словно замурована; толща снега намертво запечатала её своим весом. Никакие усилия нескольких человек не могли сдвинуть её ни на дюйм. А буря за стенами замка продолжалась. Казалось, что её продолжение затянется на долгую, столь легко достижимую вечность.
С такими новостями молодые люди вернулись к ожидавшим их девушкам. Первым заговорил Энтони:
- Мы в ловушке, милые леди! Дверь так занесло снегом, что открыть её невозможно. Далее. Мы тут посовещались с ребятами и вот к чему пришли: пока ещё надо остаться здесь. По крайней мере до того, как как эта буря закончится.
Синти заплакала:
- Да вы с ума посходили, ребята! Оставаться ещё неизвестно какое время в этом кошмарном замке, где лежат трупы наших друзей?! Нет, делайте что хотите, но давайте выбираться отсюда... И причём сегодня!
- Ты не поняла, Синти, - попытался улыбнуться Джордж, отлично понимая, что его улыбка вовсе не к месту. - Если мы даже и выберемся на улицу, то наши два автомобиля превратились в такие сугробы, от которых не будет никакого толку. И даже если мы их откопаем - если в процессе раскопок их снова не занесёт, - то вряд ли мы сможем уехать на них в такую погоду. Уровень снега очень высок.
- Ну, так давайте бросим всё и уйдём пешком, - простонала Роза, вздрагивая всем телом.
- Дорогая моя, - вступил в разговор Уильям, - никто из нас не пройдёт в такую погоду несколько десятков миль - мы неминуемо замёрзнем... Ничего не остаёться - надо ждать окончания пурги; раньше нам не следует покидать Кастерхолл.
- Мы пойдём с Шоном и Уильямом принести побольше дров в комнаты, - заключил Энтони, возвращая внимание друзей к текущим нуждам, - а ты, Джордж, побудь здесь наверху вместе с девушками...
Джордж молча отдал ему салют, прикоснувшись пальцами к виску, и тяжело опустился на скамью.
Пока прекрасный пол под присмотром Джорджа снова распаковывал сложенные в сумки вещи, Энтони, Уильям и Шон зажигали факелы перед подвальной дверью.
- Я не понимаю одного, - сказал вдруг Энтони, наваливаясь на дверь и открывая её, - как Майк вошёл в подвал?
- Что значит - как? - не понял Шон. - Так же, как и мы - через эту дверь.
- Но ведь она открывается только снаружи, понимаешь? Неужели он был таким ослом, чтобы дать ей захлопнуться? Изнутри-то её не открыть!
- Ну, значит он прошёл по той лестнице, где мы поднялись наверх в первый раз, когда осматривали подвал, - вмешался, заинтересовавшись, Уильям.
- Но ведь там - могила моего милого родственника! - ответил Энтони и хмыкнул. - Вряд ли у кого-нибудь из нас хватило бы смелости пройти мимо неё в одиночку.
И друзья, позабыв о дровах, медленно пошли по коридору к проклятой комнате. Вот и лестница наверх; вот и комната. Они вошли в неё, освещая тёмное и затхлое пространство факелами... И остолбенели, когда свет упал на могильную плиту в стене залы: на ней явно было что-то лишнее; что-то такое, чего не было раньше. Уильям и Энтони бросились к плите: несомненно, на ней расплылись два кровавых пятна. Энтони притронулся к ним рукой:
- Уильям, как странно: создаётся впечатление, что эта кровь не выплеснута на камень, а словно выступила из него...
- И тем не менее она будто запечатлена в камне, - задумчиво произнёс Уильям, когда Энтони отнял пальцы от пятна - на них не было никакого следа крови. - Шон! Взгляни-ка на это чудо!
Когда дрова были принесены в верхние покои, Уильям поделился с остальными обнаруженным в подвале непонятным явлением. Все немедленно побежали осматривать его. Да, это были пятна крови, выступившие из камня и оставшиеся под его полировкой. Два пятна. Как предположила Линда, они будто символизировали их друзей - Майка и Энджел.
Каким-то ужасным, инфернальным духом веяло от старинной стены, от этого надгробия, скрывавшего тело проклятого. CONDAMNATUS ES IN AETERNAM. Факела сильно коптили, поэтому друзьям пришлось покинуть мрачное подземелье и подняться наверх.
- Да неужели действительно твой ужасный предок, Энтони, убивает нас? - трясясь от страха спрашивала бедная Синти.
- Если это призрак, то он не может нанести увечий обыковенным ножом, - заметила Линда.
- К тому же, - веско вставил Энтони, - к тому же призраки действуют только по ночам, как всем известно. Днём они ничего не смогут нам сделать - такова уж их природа.
- Но зачем, зачем? - Шон схватился обеими руками за голову. - Какого дьявола ему надо?
Энтони пожал плечами.
День прошёл в тревожном ожидании ночи. Радио не работало - в прямом эфире можно было услышать только помехи. Большую часть времени все просидели в трапезной, молча разглядывая стены и друг друга. Синти уснула прямо на скамье, положив голову на колени Шона. Все ждали приближающейся ночи.
Лишь поздним вечером у них нашлось сил приготовить скромный ужин и поесть; после этого снова были розданы ножи и каминные щипцы - и пары разошлись по комнатам с соответствующими наказами Энтони орать во всю глотку, если что случиться. Сильное волнение поначалу никому не давало спать, однако позже усталость взяла верх над беспокойством - обитатели Кастерхолла провалились в глубокий сон.
Непрекращающийся крик поднял всех на ноги почти мгновенно - истерически визжала Роза; её пронзительный визг нельзя было спутать ни с чем другим. Поскольку многие легли даже не раздеваясь, то выскочить в коридор для них было делом одной секунды. Роза кричала не переставая; первыми ворвались в её комнату Джордж, Энтони и Линда; потом вбежали и остальные. На полу, рядом с кроватью, в ещё увеличивающейся луже крови лежал Уильям с перерезанным горлом; он был только в нижнем белье, поэтому на теле легко различались ещё несколько глубоких колотых ран - они были рваными и ужасно кровоточили. Невидящие глаза были широко раскрыты, словно ещё хотели сделать предупреждение им, живущим.
Не было сомнений, что убийство произошло совсем недавно. Наручные часы Энтони показывали половину второго. Он подошёл к Розе и обнял её; она оттолкнула его, но тут же прижалась к нему всем телом и расплакалась. Пришедшие молча поглядывали на труп и друг на друга.
- Ну, каково? - дрожа произнёс Шон, даже не пытаясь скрывать ужаса. - Не соблазняет ли это прямо сейчас всаливать из замка, несмотря на пургу?
- Клянусь жизнью, что на каменной плите теперь появилось и третье кровавое пятно, прижимая руки к груди прошептала Линда.
- Только не думаю, что найдутся охотники проверить это прямо сейчас, - тяжело произнёс Энтони. - Как это случилось, Роза? Ты что-нибудь видела? - обратился он к девушке, продолжая её обнимать.
- Нет... Не знаю... Я спала... Такая тяжесть в глазах... - только и произнесла она надрывающимся голосом.
- А ты не можешь отложить свой допрос бедняжки до утра? - неожиданно вспылила Джейн, отталкивая Энтони от Розы и в свою очередь обнимая подругу.
- Да будет ли ещё это утро? - мрачно произнёс Джордж. - И для кого из нас?
- Значит, так, - инициативу снова перенял Энтони. - Расходимся по комнатам и прошу всех забаррикадировать двери изнутри чем попало: шкафами столами; словом, хоть саму кровать придвиньте к дверям. Встретимся утром... Да, кочергу тоже держать поближе к себе. - Он взглянул на Розу. - Она будет находиться со мной и Джейн. А теперь - за работу!
Некоторое время на этаже был слышен шум и скрежет передвигаемых шкафов и кроватей, после чего все звуки стихли опять и тишина - зловещая, предвещающая неминуемые кошмары тишина - вновь воцарилась в покоях замка Кастерхолл.
Наутро Энтони и Джейн были разбужены криком нескольких голосов:
- Эй, Энтони! Джейн! Чёрт возьми, что тут у вас происходит? Где Роза?
Они открыли глаза, спросонья осмотриваясь по сторонам. Розы нигде не было; небольшой шкафчик, служивший им баррикадой у двери, отодвинут; сама дверь распахнута настежь. Возле кровати стояли Джордж, Линда, Синти и Шон - все оставшиеся в живых гости Кастерхолла.
- Что за дьявол! - Энтони вскочил с кровати, протирая глаза. - Она же была здесь! Роза ночевала у нас... А вы-то как вошли?
- Через открытую настежь дверь, как ты можешь заметить, - Джордж поскрёб небритый подбородок. - Мы с Линдой вышли в коридор, там встретили Шона и Синти - они выходили из трапезной; смотрим - ваша дверь распахнута. Ну, мы вошли - вы с Джейн спите, а Розы нет...
- Как же так? - Джейн помяла пальцами виски и даже сморщилась от боли, - мы легли на кровать втроём - Роза, я и посреди нас Энтони... Дверь мы задвинули вот этим самым шкафом... Ничего не понимаю...
- Значит, надо её искать, - сказал, надевая ботинки, Энтони. - Я не верю, что она могла уйти из замка одна.
- Не сомневаюсь, - злобно взглянула на него Линда и хрустнула костяшками пальцев. - Как не сомневаюсь и в том, что Роза уже мертва.
Поиски Розы начались по уже заведённому порядку: все сбились в кучу и стали осматривать замок комнату за комнатой. Только на этот раз поиски было решено начать с подвала; что-то внутреннее подсказывало им, что осмотр надо проводить именно оттуда. И опять была мрачная тяжёлая дверь и лестница, уходящая во тьму; и опять был шум капающей со стен воды и копоть факелов, падающая на лица и одежду; и опять были бесконечные переходы, хлюпанье воды и треск льда под ногами...
Войдя в комнату богохульного захоронения проклятого предка, компания сразу заметила явные изменения на надгробии колдуна: количество кровавых пятен, проступающих сквозь мрамор, увеличилось вдвое. Пришедшие столпились вокруг проклятой могилы; взгляд каждого, брошенный на ужасное надгробие и на своего соседа, отнимал всякую надежду у остальных видящих его.
Линда была первой, кто пришёл в себя от увиденного:
- Что ж, третье пятно - это Уильям, а четвёртое - Роза... Можем сворачивать поиски - живой её мы больше не увидим.
- Постой! - Энтони дотронулся до надгробья, словно изучая вновь проступившие пятна. - Подожди... Нельзя же оставлять нашу Розу валяться где-нибудь в замке, непохороненную...
- Ха-ха! - с ненавистью и жестокой иронией в голосе воскликнула Линда, направляясь к выходу из залы. Факел бешенно сиял в её поднятой руке. - Спешите, господа и дамы, зарегистрировать себе место в похоронной компании "Кастерхолл"! Обряд похорон проводится на месте. Вас поместят в прехорошенькую залу на втором этаже и накроют средневековыми тряпками по высшему классу... - она поперхнулась и закашлялась.
Энтони лишь махнул рукой и произнёс, обращаясь к Джорджу:
- Ты уж меня прости, но она - настоящая дура!
Тело Розы они обнаружили на третьем этаже, почти под самыми чердаками Кастерхолла. Чья-то жестокая, неведающая жалости рука буквально исполосовала её тело ножом; кровавые реки растекались по неровному каменному полу в разные стороны от трупа, образуя собой несколько озёр. Убийство ещё больше поражало своей чудовищностью, потому что глаза Розы были выколоты.
Энтони сорвал покрывало с одной из кроватей в соседних залах и вместе с Джорджем понёс останки девушки вниз. Их шествие замыкали уцелевшие гости проклятого замка. С потолков свисала паутина; она свисала со старинных люстр и коврами колыхалась на стенах, когда мимо неё проходила эта молчаливая и скованная ужасом процессия.
Четыре изуродованных тела возлегали на полу второго этаже замка Кастерхолл; они были накрыты покрывалами, изображающими охоту в древнем лесу - а кто же теперь охотился на них, на оставшихся в живых? Они были в ловушке и прекрасно это осознавали. Из этого Храма Кошмаров не было никакого выхода наружу. Потому, что снаружи по-прежнему бушевал снежный ураган.
Днём они сумели немного поспать прямо в трапезной, по очереди, чтобы не терять друг друга из виду; они знали, что ночью им не предвидится такой роскоши, как сон. Вечером они чуть-чуть подкрепились холодным мясом и хлебом, запивая этот простой ужин имбирным лимонадом - и приготовились к самому худшему.
- Значит, сегодняшняя ночь унесёт ещё двоих, - безразличным голосом произнесла Синти, когда они закончили ужин. - Странный он, этот твой предок, Энтони: убивает парами...
Никто даже не поднял головы на это замечание, не говоря уж о том, чтобы улыбнуться... А ещё через некоторое время часы на руке Энтони показывали полночь. Время кошмаров. Время смерти.
На этот раз всех разбудил Энтони - он барабанил в каждую дверь подряд и орал безумным голосом:
Все тут же высыпали в коридор - никто из них и не думал спать этой ночью, которая для каждого из них могла оказаться последней.
Джейн лежала возле кровати, в центре огромной багровой лужи. Руки её были сложены на груди, как будто она собиралась вознести небесам свою последнюю молитву. Горло и грудь её были немилосердно исполосованы острым ножом.
Синти заплакала и, прислонившись поначалу к стене, стала медленно сползать по ней на пол; сев на корточки, она закрыла руками лицо и тихо всхлипывала.
- Чёрт возьми, Энтони! - воскликнул Джордж; Линда молчала за его спиной. - Как это случилось? Ты видел?
Энтони отрицательно покачал головой:
- Я вышел буквально на пару минут в трапезную попить воды. Ни звука не слышал. А когда вернулся... - и он взял покрывало, собираясь использовать его для переноса Джейн к остальным телам; но только неожиданно выронил его и упал в кресло, закрыв лицо руками.
- Это я виноват, - послышался его шёпот сквозь ладони, - не надо было нам сюда приезжать... Джейн! Джейн...
- Так, - голос Шона обрёл несвойственную ему ранее твёрдость. - Вы как хотите, но я не стану ждать, пока проклятый лорд или кто-нибудь ещё явится за мной - поэтому я ухожу из замка. Пусть холод, пусть снег - однако там, за стенами, есть хоть ничтожная надежда выжить. Здесь же никто не может поручиться за более-менее положительный исход.
Энтони, казалось, тоже обрёл силу от слов друга; он поднялся с кресла и накрыл тело возлюбленной покрывалом:
- Да, ты прав, Шон! - голос его был совершенно спокоен, как и ранее. - В эту ночь нам вообще не следует расходиться: просто посидим в трапезной до утра, постоянно дежуря и не выпуская друг друга из поля зрения. А утром попытаемя выйти из Кастерхолла и завести автомобиль... может, каким-то чудом нам удасться уехать отсюда... Ну, что ты уставилась на меня с таким подозрением? - резко меняясь в лице и голосе рявкнул он Линде. - Не думаешь ли ты, что это я убил Джейн и всех остальных, чтобы таким образом отметить своё переселение в Кастерхолл?!
Линда только опустила голову; Джордж ответил вместо неё:
- Спокойно, дружище! Тут никто никого не обвиняет... А поступим мы согласно твоему предложению: переждём ночь в трапезной, а утром смоемся отсюда...
- Буря, похоже, утихомирилась, - поднял палец, прислушиваясь, Шон. - По-моему, у нас начинают появляться неплохие шансы.
Пятеро сотавшихся в живых от вдвое более шумной и весёлой компании молча перешли в трапезную; Синти тут же села за стол и уронила голову на руки, тихо вздрагивая плечами; Шон обнял её. Напротив них расположились Линда и Джордж; девушка безразлично глядела в пол под ногами, а её милый занялся радио. Энтони нервно прохаживался по трапезной вперёд-назад, время от времени окидывая коротким взглядом сидевших за столом.
Буря действительно пошла на убыль - почти не было слышно ужасного рёва ветра; да и снег замедлил свою бешеную свистопляску за окнами замка. Это подтвердило и радио: оно теперь передавало не только помехи в эфире - время от времени на его волнах стали прорываться обрывки новостей, музыки, рекламы. Казалось, что вместе со звуками радио в молодых людях вновь пробуждаются силы в борьбе за жизнь; они вспомнили, что за стенами замка не средние века, а двадцатое столетие. И, трещащее временами, оживающее радио было лучшим тому доказательством; когда же передали о скором окончании бури, друзья воспряли духом - и первые улыбки неуверенно заиграли на их лицах.
Так и прошёл остаток ночи: друзья то прохаживались по трапезной, разминая затёкшие члены; то - засыпали за столами на короткие промежутки времени. Никто из них не произнёс ни звука до самого утра, пока первые лучи Солнца не постучались в готические окна Кастерхолла сквозь белую пелену кружащегося снега.