Исаева Софья : другие произведения.

Они играли, но гневной была игра. День четвертый. ч. 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   Они играли, но гневной была игра. День четвертый. ч. 2
  
  
  
  
   Я прошла сквозь разноцветные слои воды ледяного колодца и оказалась в задних комнатах театра. Я забилась за одну из колон и стала ждать, появится ли мой преследователь. Если да, то сейчас ему будет чуть сложнее поймать меня. Из каменной пристройки в снопе искр возник дракон. Он был очень большим для такого замкнутого помещения и, вылетев, тут же врезался в потолок. Я воспользовалась его замешательством и рванула в соседний переход. Я пробежала мимо целующейся парочки, девушка вскрикнула. За моей спиной раздался звук хлопнувшей двери, и вскрик перешел в отчаянный вопль, сопровождаемый отчаянными же ругательствами. Но они резко смолкли, когда я, миновав тонкую завесу, ворвалась в ярко освещенный зал, где охрана театра играла в карты. На бегу я опрокинула один из столов. Во мне волнами поднималось шальное веселье напополам с паническим ужасом. Снова поворот и темный узкий переход, из которого я вылетела кубарем, прокатившись по чьим-то коленям. В простыне, по счастью, не запуталась. Я не стала извиняться, ведь крутить любовь в Императорском театре всегда считалось занятием небезопасным. Затем рывок к зеркалу, и на меня хлынул ослепительный свет многих огненных шаров и гул музыки. Так и состоялся мой дебют на сцене театра, где когда-то царила моя мать, до того, как безумие, накинувшееся на нее после родов, свело ее в могилу. Кажется, по сцене я неслась с хохотом сумасшедшей. Меня обдало жаром, затем я услышала, как за моей спиной упало что-то тяжелое, и в зале поднялись крики. Единственное, что оправдывало тот переполох, который я учинила, так это то, что подобное в театре бывало и раньше. В переходе, куда я свернула, на меня кто-то накинул сеть. Видимо, охрана оторвалась от карт и начала охоту. Я прорвала сеть и, путаясь в собственных лапах, кинулась в подземелье. Там я сменила форму на человеческую и слегка отдышалась.
   Мне показалось, что откуда-то сверху потянуло гарью, и весь театр вибрировал от топота ног. Я отряхнула юбку, сняла маску и осторожно вышла из каморки, решив выбираться по подземным переходам. Я шла по стеночке, стараясь не шуметь, но ничего не вышло. Дракон буквально свалился на меня из слухового окна над моей головой. Он снова выдохнул огонь и сгруппировался для броска. Я выкрикнула слова единственного защитного заклинания, которое смогла вспомнить, и помчалась по коридору, углубляясь в узкие переходы подземелья театра. Дракону было тяжело пробираться, но он продолжал упорно следовать за мной. Я подумала, что совершила ошибку, выкрав эти бумаги. Из-за них от меня отвернулась удача, всегда сопутствующая всем моим прежним побегам, потому что переход, на который я тайно надеялась, был заблокирован, а у меня не было времени, чтобы взломать его. Я вынужденно свернула в боковое ответвление, которое возвращало меня в коридоры театра. Все к черту, просто попрошу защиты у охраны! Я выбралась в коридор, идущий вдоль гримерных и, закрыв лаз массивной решеткой, со всех ног помчалась к дальней двери.
   -А вот и ты! Так и думал, что рано или поздно встречу тебя здесь! - чьи-то руки обхватили меня поперек туловища и удержали на месте. Я завизжала и начала панически вырываться. Я уже собралась как можно дороже продать свою жизнь, когда поняла, что передо мной ни кто иной, как синьор Выскочка - Раймонд с Границы. Я перестала вырываться и оглянулась. Он задержал меня на те драгоценные секунды, благодаря которым я хотела, наконец, оторваться от своего преследователя. Теперь было уже поздно - дракон вышиб решетку, и его силуэт показался в другом конце коридора.
   -За мной гонятся! Защитите меня! - в панике зашептала я на ухо Раймонду, понимая, что обращаюсь не к тому человеку. Мне нужно было, чтобы он просто отпустил меня. И он отпустил. Он встал передо мной. Я собралась, было, удрать, но не смогла. Я просто стояла и смотрела, как дракон приближается к нам. Раймонд поднял руку, раздались выстрелы. Я присела на корточки и зажала уши руками. Выстрелы следовали один за другим. Я видела, как дракон вздрагивает в такт им, но не прекращает своего движения. Раймонд прекратил стрелять и отбросил оружие. Он слегка наклонился и достал длинный и широкий нож из сапога. Я поняла, что, хотя дракон и приближался к нам, его движения замедлились, и Раймонду хватило двух точных ударов, чтобы рассечь его тело на части. Эти части еще какое-то время пытались атаковать, но их движения становились все судорожнее и реже, и, наконец, они упали к его ногам.
   Я сидела с зажатыми ушами и открытым, как у идиотки, ртом, но все же оценила артистичность, с которой это было проделано. Как танцовщица, могу добавить, что убивать у него получалось гораздо лучше, чем танцевать. Не уверена, что это комплимент.
   -Так это по твоей милости такой переполох? - спросил меня Раймонд, подойдя ближе и протягивая мне руку. По выражению его лица можно было предположить, что факт переполоха его скорее радует, чем огорчает.
   -Я исполняла приказ, - мрачно отозвалась я.
   -Чей? - он улыбнулся и продолжил:
   -Давай уходить отсюда, а то это третий инцидент со стрельбой в людном месте, в котором я замешан.
   Его предложение вполне совпадало с моими желаниями. Но про себя я заметила, что он всегда старается во время уйти. Избегательная штучка, как и я. Я первая нарушила молчание, когда мы выбрались из люка на площадь, выложенную звездами из разноцветного камня:
   -Что ты делал в театре?
   -Я же сказал - ждал тебя. Я заходил и к тебе домой, но там мне сказали, что ты давно не появлялась.
   Я криво усмехнулась, представляя, какой прием расспросы обо мне могли встретить у двоюродных моих братцев.
   -Откуда адрес?
   -Я рассказал обо всем Тито Конелли, когда вернулся с "танцев", - последнее слово он произнес с неподражаемой иронией.
   -Понятно. И этот общительный молодой человек выложил обо мне все, что знал, - я не стала скрывать горечь.
   -Здесь надо свернуть, а потом вверх по лестнице, - ответил мне Раймонд.
   Мы поднялись по металлической лестнице.
   -Располагайся. Здесь тебя точно никто искать не станет.
   -А где мы? - спросила я, оглядываясь. Я стояла в большой полупустой комнате. В ней была только раскладная кровать, стол и несколько стульев. От большого открытого камина несло холодом. Двери не было, части стены тоже, от нее остались только опорные столбы. В комнате было прохладно, зато много свежего воздуха, света, и из пролома в стене открывался красивый вид на город.
   -Я жил здесь, когда в первый раз приехал сюда. До сих пор испытываю слабость к этому месту и стараюсь оставить его за собой, - Раймонд пошарил рукой в очередном проломе в стене и достал пачку сигарет и старую жестяную банку. Я села на стоящую у стола табуретку, маску положила на стол, а сумку на колени. Понемногу я начала приходить в себя и совершенно не знала, что предпринять. Раймонд закурил и предложил мне.
   -И что было в театре? - запоздало поинтересовалась я, нервно затянувшись. Раймонд недобро усмехнулся:
   -Чистый пожар в борделе...
   До меня понемногу начал доходить размах моих неприятностей. Угораздило же меня притащить дракона в Императорский театр в разгар представления. Видимо, я совсем потеряла голову от страха.
   -...это существо, которое гналось за тобой и которое я убил, оно дохнуло на раму, висящую над первыми рядами. Рама вспыхнула и рухнула на зрителей. По-моему, были жертвы.
   -Оо!!!
   -Почему оно гналось за тобой?
   -Потому что исполняло приказ. Так же, как и я, - занятая своими мыслями, я отвечала Раймонду, не задумываясь. Ирдман не сказал мне точного времени атаки. Возможно, он не знал его сам. А эти демоны? Судя по виду, они были со стороны нападающих. Значит, они перепутали меня с некромантом или его слугой. Похоже, этот колдун крепко всем насолил, если замок так зачищался. А может, приказ убивать всех диктовался желанием избавиться от свидетелей? И знал ли обо всем этом милорд?
   -Чей приказ ты исполняла? Ирдмана? - продолжал спрашивать Раймонд. Он слегка давил голосом, вынуждая отвечать, и я кивнула прежде, чем до меня окончательно дошло, о чем он спрашивает. Я посмотрела на него, прищурившись с подозрением.
   -Откуда ты знаешь?
   Он рассмеялся и махнул рукой.
   -Да не такая уж это тайна! Во всяком случае, твой дядя ничего от меня скрывать не стал.
   -А ты настырный, - со вздохом заключила я. - Чего ждать от человека, работающего в охране?
   -Я просто привык доводить дела до конца. И признайся, разве моя настырность тебе не пригодилась?
   Я кивнула и затянулась.
   -В какое пекло отправил тебя Ирдман?
   Я промолчала, пытаясь ответить на этот вопрос самой себе. Вдруг я поняла, что все еще инстинктивно прижимаю к себе сумку и, вспомнив, что в ней, отбросила ее от себя. Раймонд, сунув окурок в банку, наклонился за сумкой, поднял ее и высыпал содержимое на стол.
   -Вот за этим посылал тебя Ирдман? Что это?
   Я не ответила, но в очередной раз затянувшись, поняла, что моя сигарета кончилась.
   -Где еще сигареты?
   Он поднял голову, оторвавшись от просмотра журналов.
   -А ты разве не можешь просто наколдовать их? Ты же вроде колдунья?
   -Если только скручу из собственной кожи и набью своими же волосами, - зло огрызнулась я. - У меня другая специализация. Где сигареты?
   Он достал пачку из-за пояса и бросил на стол передо мной. Я жадно набросилась на нее, достала одну сигарету, сунула ее в рот и так и застыла, сжимая в руке зажигалку. Искушение, возникшее вслед за шальной мыслью, было очень сильно.
   -О чем эти бумаги? - спросил меня Раймонд.
   Я не прореагировала, а продолжила поигрывать зажигалкой. Мне очень хотелось поднести огонь не к сигарете, а к стопке бумаг у него в руках.
   -Что это за галиматья? - Раймонд потерял со мной терпение и, хлопнув по столу бумагами, уперся в них ладонями и навис надо мной. Я вдруг подумала, что как-то не вовремя он вжился в роль начальника охраны. Я, наконец, закурила и подумала, было, приняв кокетливый вид, выпустить ему в лицо струю дыма, но потом решила, что это как-то вульгарно, и просто продолжила по-волчьи исподлобья смотреть ему в глаза. Поскольку я не ответила, то он снова взял один из журналов, открыл его наобум и начал читать нараспев первые попавшиеся формулы заклинаний. Его голос резонировал в пустой комнате, и от камина потянуло холодом. Я вдруг задумалась, уж не замурован ли там труп.
   -Что ты делаешь, идиот?! - я подскочила к нему, вырвала из рук журнал и собралась уже дать ему по лбу, но потом вспомнила, что так я бью только Леама, и просто ткнула Раймонда им в грудь.
   -Пытаюсь практическим путем узнать, в чем так заинтересован Ирдман, - Раймонд не подавал признаков недовольства, скорее был рад, что я отреагировала хоть как-то. - Ты же явно не собираешься мне отвечать.
   Я вспомнила, как сказала милорду, что дураков всегда хватает. И если эти бумаги не достались соседям некроманта, то почему они должны были достаться Раймонду? Или самому милорду?
   -Так ты объяснишь мне, что в этих журналах?
   Я устало села на стул, подтянув к себе бумаги.
   -Представь себе, что кто-то, не важно кто, вдруг решил, что Клаудио был гораздо лучше Тито. И он поднял его из праха и даже сделал сильнее, чем раньше. Понимаешь, что последствия в этом случае предсказать довольно трудно. А Клаудио еще не самый страшный мертвец в истории.
   -Это оживляет мертвецов?
   -И даже более того, эти заклинания способны вернуть саму душу погибшего. Ну, или какую-нибудь ее часть.
   -И это нужно Ирдману? - он прищурился.
   -Да, - в ответ ощерилась я.
   -Вызвав мертвецов из небытия, можно узнать много того, что они унесли в могилу.
   В ответ я криво усмехнулась.
   -Согласись, многим людям свойственно лгать, даже демоны иногда врут, так что же помешает солгать вернувшимся?
   -А какой тогда во всем этом смысл?
   -А я не дочитала. Времени не хватило, знаешь ли. Но думаю, это что-то патологически извращенное на тему власти.
   Раймонд потянул бумаги к себе. Я тут же вцепилась в них.
   -Отдай!
   -Не думаю, что всем будет хорошо, если Ирдман получит их.
   -Я не отдам их тебе! С чего ты взял, что я рисковала своей шкурой, только для того, чтобы преподнести их тебе в качестве подарка!
   -Меня бесит то, что он заставил тебя рисковать твоей шкуркой ради этого хлама. Хотя я понимаю, что это не хлам. И понимаю, что многие на моем месте, воспользовавшись силой, отобрали бы у тебя эти бумаги. Я не могу допустить, чтобы они достались Ирдману, но и не хочу брать их себе, потому что не смогу устоять перед искушением и воспользуюсь ими. Но даже если и нет, то охранять их - дело неблагодарное и нервное. История учит, что некоторые вещи должны пропадать навсегда, - пока он говорил, он сумел вырвать из моих рук стопку, поднял ее в одной руке над головой, чтобы я не смогла достать их, а второй рукой усадил меня на стул. Затем взял зажигалку и разжег в камине маленький костерок из писем. Письма сгорали, а он рвал на куски журналы и скармливал их пламени. Когда я поняла, что у него на уме, то перестала визжать, а просто наблюдала, как он делает то, на что я бы не решилась. Параллельно я задумалась, что мне сказать милорду. Вполне возможно, что я не решилась вернуться в замок и не нашла журналы...
   -А ты подумал, что я скажу Ирдману, когда вернусь? - с упреком спросила я.
   Раймонд сидел перед камином на полу и смотрел на обугливающуюся бумагу. Он повернулся ко мне с безмятежной улыбкой.
   -А зачем тебе возвращаться? Ты можешь просто исчезнуть. Скажем, не вернуться с задания. Ты же ничего ему не должна.
   Я горько усмехнулась, вспомнив, сколько долгов заплатил за меня Ирдман, включая и улаживание моей неудавшейся попытки заработать шантажом.
   -Я должна ему. И должна так, что едва ли смогу расплатиться. И бежать мне некуда. Если только на Границу, или еще дальше.
   Раймонд слушал меня, продолжая улыбаться. Его довольная улыбка начала всерьез меня раздражать. Можно было подумать, все идет так, как он предполагал, или хотел, и он был доволен собой.
   -Раньше я тоже думал, что если бежать, то только прочь отсюда, но теперь понимаю, что и здесь есть, где спрятаться. Нужно только знать места. Или людей.
   -О, меня восхищает твой здравый смысл и житейский опыт, - съязвила я. - Разумеется, с твоими манерами ты уже успел завести массу полезных знакомств...
   -Не кипятись. Я сам могу спрятать тебя. И Тито, уверен, не станет возражать. А что касается Ирдмана, то мало кто может предположить, что нас с тобой что-то связывает...
   -А нас ничего и не связывает, - ответила я, задумавшись над его предложением.
   -Ты думаешь, что нет. А мне стало ясно с твоего первого танца, что какая-то связь, или похожесть, между нами есть... Поэтому я и искал тебя, - после небольшой паузы добавил он.
   Я задумчиво почесала шею. Все эти его размышления о связи или похожести мне были совершенно безразличны, а вот скрыться ненадолго и подумать мне было необходимо. При этом желательно, чтобы место это было спокойное и безопасное. И вне сферы влияния милорда.
   -Я бы увиделась с Тито... - протянула я. - Он, кажется, переехал во дворец? Всегда об этом мечтал, насколько я его помню...
   -У меня тоже есть большой новый дом, но в нем я один, и нет хозяйки, - сказал мне Раймонд.
   -Могу посоветовать хорошую экономку, - я сделал вид, что не замечаю намеков, встала и подобрала с пола сумку. Раймонд тоже поднялся и, затоптав еле тлеющие угольки, стер в пепел то, что осталось от журналов.
   -Надень маску на всякий случай, - посоветовал он мне, проходя мимо стола. Я надела ее, только когда он повернулся ко мне спиной. Я изменила свое лицо самую малость, но знала, что этого вполне достаточно, никто не узнает меня. Когда Раймонд обернулся посмотреть, иду я или нет, то слегка приподнял брови от удивления.
   Мы спустились с лестницы. Раймонд постоял пол минуты, оглядываясь по сторонам и дыша сквозь зубы. Я начала слегка нервничать. Стоять на открытом пространстве было неуютно. Пусть даже мое лицо никому не знакомо, но одежда на мне та же, значит, и запах тот же. Раймонд, наконец, принял решение и быстрым шагом пошел по гравийной дорожке. Я припустила следом.
   Меня устроила та дорога, что он выбрал. Мы быстро оказались во дворце донов, при этом никого не встретив по дороге. Войдя внутрь, я втянула носом воздух. Запах этого места сильно изменился со времени моего последнего визита. Я не могла понять, пахнет здесь чем-то очень древним, или головокружительно новым? Или и тем и другим? Скажем, в доме провели генеральную уборку и стерли всю пыль со старых вещей, и те вдохнули полной грудью свежий воздух.
   -К чему принюхиваешься? - спросил меня Раймонд.
   -К запаху перемен, - ответила я.
   Тут к нам подошел дворецкий, и Раймонд сказал ему:
   -Приготовьте синьорине комнату. Это почетная гостья, но о том, кто она, и что она здесь, должны знать только я и дон.
   Дворецкий кивнул и с подозрением оглядел мою пыльную одежду. Я улыбнулась ему фальшивой улыбкой на фальшивом лице. Мы поняли друг друга, как люди, занимающие подчиненное положение и вынужденные постоянно иметь дело с самыми разными категориями посетителей. Он понял, что я далеко не леди, а я поняла, что он меня раскусил. Но кому какое дело?
   Меня привели в дорого обставленную комнату. Раймонд отлучился ненадолго, затем вернулся и сказал, что Тито нет, но тут принесли еду. Я накинулась на обед, умудряясь с полным ртом отвечать на вопросы Раймонда о моей маске. Наконец, съев столько, сколько смогла, я сказала ему, что устала, и мне нужно побыть одной. К моему удивлению, до него дошло уже со второго раза, и он ушел, пожелав мне приятного отдыха. Я закрыла дверь на ключ и придвинула к ней комод. Я понимала, что это бессмысленные меры, но от большой усталости я становлюсь невменяемой и крайне нервной. Рухнув, не раздеваясь, на кровать, я даже не пыталась продумать, что мне делать, а просто поплыла на встречу сну.
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"