Чваков Димыч : другие произведения.

Собачий вальс, версия

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


  • Аннотация:
    "Но я не смог затормозить - и отравил тебя уверенно". Мужская зоологическая версия стихотворения Марины Цветаевой.


Собачий вальс, версия

  

наглое подражание Марине Цветаевой

  
   Вчера ещё глядел в глаза
   С наивною слезой собачьею:
   Зрачки - святые образа -
   Того гляди, сейчас заплачу я.
  
   Глупел с тобою, всякий раз,
   Когда щенком ты лужи делал
   И вот теперь твой взгляд угас.
   Мой Бобик, обведён ты мелом!
  
   И слёзы мне теперь не впрок,
   Раз это всё-таки случилося.
   О, Бобик, Бобик, как ты мог...
   Мой прокурор лохматый, смилуйся!
  
   Увозит милых труповоз
   По колее от снега белой.
   А яду вышел передоз...
   Мой Бобик, что тебе я сделал?
  
   Вчера ещё лежал в ногах,
   Лизал мне руки так неистово.
   Я был душою в облаках -
   "Собачий вальс" себе насвистывал.
  
   Спрошу я будку, коврик, кость,
   Мозги в которой очень сладки:
   "Ты отчего всё прятал злость,
   скрывал звериные повадки?"
  
   В груди зудит тупая боль
   Стою собачьим Торквемадою
   Мой милый Бобик, что с тобой?
   Пизанской башней съехал в Падую.
  
   Цепной, а будто бы и нет -
   схватил меня за ж... за тело...
   Вот, что ты, Бобик, сделал мне!
   Мой милый, что тебе я сделал?
  
   Всё знаю я, не егози.
   Инстинкт в тебе играл отмеренный.
   Но я не смог затормозить -
   И отравил тебя уверенно.
  
   И мысль вдоль черепа частит:
   "Ты промахнулся, как Акела"!
   За всё меня, мой Боб, прости!
   Мой милый, что тебе я сделал?
  
   24 мая 2012 г.
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"