Иванов Родион Сергеевич: другие произведения.

Макама Млечного пути

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Конкурсы романов на Author.Today
Загадка Лукоморья
Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Макама - жанр плутовской новеллы в средневековой литературе Востока. Макамы писались рифмованной прозой, излагались от первого лица; в повествование включались стихи, цитаты, изречения. В данном рассказе для характеристики героев в цитатах дополнительно использовались стили древнегреческого эпоса и японских дневниковых заметок.


Макама Млечного пути.

   О, путник звездных трасс, послушай мой рассказ без прикрас о двух великих воинах планеты Каравас. Каждое мое слово - истина, никакой мистики, сам все видел, сам героев встречал, из беды выручал, награды получал. И ты не оставь меня, награди-налей, пиалу наполни, не жалей, и вкушай на здоровье сладкий елей мудрых моих речей.
   Прибыл я на Каравас, скрываясь от глаз черных стражей шипорылых канцлера Зараз, грозного властителя, систем покорителя, что приказал меня схватить, избить, щупальца сечь, клубни прижечь, чести лишить. Щупальца не жалко, пусть секут - новые отрастут, а вот клубни жечь - значит род мой пресечь, без клубней я - страшная картина - уже не мужчина.
   А все почему? По злому навету, будто я проник, прознал, украл, другим передал секрет, что он так скрывал - план захвата планет, всех без исключенья, для обогащенья, жителей порабощенья.
   И бежал сквозь врата я звездные, что были созданы еще древними и разбросаны меж созвездьями и вселенными. Куда бежал, не понимал, умом помутился, заплутал, заблудился. И попал на Каравас, где жители малы, мягки, телом круглы, пушисты, в душе пацифисты - не обижали, радушно принимали, другом называли.
   И подобно лунам за солнцем стремящимся по следам стоп моих, по воле всевышнего, спустились сквозь врата воины пришлые. Родом с дальнего рукава, что на краю мирозданья, дивные создания, высоки, велики, щупалец у каждого по полдюжины - все тверды, пополам гнутся, лапами зовутся.
   И на каждом запястье браслет, не простой - боевой, только воин взмахнет - воздух дрожит, волна от браслета бежит, кого настигнет - убьет, на куски разорвет.
   Прибыли намеренно, было им велено открыть планету для освоения, системы родной спасения от перенаселения. А числом до сотни их было, не считая командира, который сам сотни стоил, слыл героем, звался Инноем - "не сдающимся без боя".
   А следом за ними, большими, пришли на планету другие - с рукава крайнего, и тоже воины, но всевышним иначе устроены - от рождения в панцире, коренастые, многоглазые, на двух нижних лапах идут, а в двух верхних жезлы несут. Жезлы смерть несущие, огонь во врага плюющие. И тоже планету ищут отрядом немалым, по приказу владыки далекого края, но не задаром, за большую плату, а во главе их - воин, рожденный героем, могуч как скала, по прозванью - Гора.
   И отряды равны были силами, и был спор между их командирами, за право пребывания, за области влияния. И решили командиры устроить поединок один на один и в бою рукопашном сшибиться на поле, узнать, кто же боле планеты достоин.
   Бились упорно, но Инной-герой Гору одолел - налетел, оглушил, на землю повалил. Победил он великого воина, хоть не верят, что было подобное, но вот записи самим командиром Горою оставленные, мною нигде не правленые. Как достал? Он мне сам передал... Не лично, конечно, просто оставил на видном месте словно нарочно... нет так невозможно! ты меня не пытай, лучше сам прочитай, глупых вопросов не задавай!
  
   "Вот и сошлись мы с противником для поединка,
   Дико взревел и вскочил на дыбы мой ужасный соперник,
   Освободив для ударов четыре конечности сильных.
   Тут же напал, и удары посыпались градом нещадным.
   Я отражал их успешно, парируя правою в корпус.
   Но оттолкнул он меня, и упал я, споткнувшись о камень,
   И притворился поверженным, словно лишился сознанья.
   Воины, видя такое, пришли в возмущенье и, молча,
   Вдруг повернулись спиной и, презрение мне выражая,
   Все как один удалились в далекий устроенный лагерь.
   И командир, чешуею покрытый, чужого отряда
   Выбрал бойцов, приказав им меня отнести на стоянку,
   Где допросить, а потом запереть под надежной охраной.
   И отнесли меня в лагерь, укрытый в глубоком ущелье.
   Я как успел, осмотрел все его укрепленья,
   Склады с припасами, транспорт и расположенье.
   После меня повели на допрос к командиру отряда,
   Где я сказал ему: "Скоро придет подкрепленье,
   К нашим бойцам, увеличив число их и мощность орудий".
   Ложью такой командира хотел я ввести в заблужденье.
   Он же, закончив допрос, обратился ко мне со словами:
   "В схватке со мной ты у всех на глазах потерпел пораженье,
   После такого позора, наверно, ты хочешь немедля
   С жизнью расстаться? Скажи, чем помочь мы тебе в этом можем?"
   Был удивлен я подобным его предложением не мало,
   И отвечал, что не в наших обычаях так расставаться
   С жизнью, которая нам лишь однажды богами дается.
   И командир отвечал мне: "Тому, кто пошел по дороге
   Воина храброго, не надлежит помышлять так о смерти.
   Должен и ночью и днем быть готов он к уходу из жизни.
   Ибо мы все с ней расстанемся и неизбежен конец наш,
   И наша жизнь по себе не имеет большого значенья,
   Все обращается в тлен, и все чем владеешь
   Память о том, как ты вел себя в час перед смертью последний".
   Я засмеялся, услышав подобные странные речи,
   После меня увели и закрыли, приставив охрану.
   Я же той ночью ушел из-под стражи и в лагерь вернулся,
   Где мои воины ждали уже моего возвращенья,
   Дабы поведал я им результаты той смелой разведки..."
  
   Вот такие записи, но есть и другие, те, что Инной составил, и мне лично на память оставил. Слушай, что ты заладил, откуда, от космоверблюда, лучше бери, читай, удовольствие получай.
  
   "Как условились, мы сошлись в поединке с предводителем другого отряда. Я не верил, что поединок решит наш спор о правах на планету, но ответить на брошенный вызов, было делом чести. Он хорошо сражался, когда вдруг упал и, ударившись о землю, лишился сознания.
   Тогда воины моего соперника покинули своего командира, и я приказал отнести его в наш лагерь. Я допросил его, и он сообщил, что ждет прибытия помощи. Я сделал вид, что поверил. После я предложил ему помощь в деле восстановления чести. Он отказался. Он сказал, что вовсе не торопиться оказаться по ту сторону бытия.
   Это удивило меня, и я произнес:
   Воина путь
   В ритме вселенском ничтожен,
   Ничтожнее жизни жука.
   Только в служении роду
   Мы обретаем бессмертье.
   Поэтому жизнь настоящего воина - подчинение. Если воин навлек на себя позор, он опорочил не только себя, но и других. И смыть его он может только своей смертью.
   Чужак, услышав такое, рассмеялся и ответил мне: "А какая польза другим от мертвого воина? И еще - если смысл жизни в подчинении, то зачем тогда всевышний каждому из нас дал разум? И последнее - кто руководит родом? Боги?"
   Я приказал увести его и охранять, но ночью он бежал. Я запретил его преследовать - лагерь, в который я его привел, был ложным..."
  
   А что дальше случилось? Война приключилась. Засели воины каждый в своем лагере, окопались, оборону наладили. А когда Каравас обернулся тридцать раз, словно по следу черные стражи сошли на планету. Числом пять сотен, молнии мечут, меня ищут, жителей калечат. Встал Гора-воин у них на пути, потребовал объяснения, ему отвечали без промедления.
  
  
   Ведет нас вперед веленье
   Схватить одного шпиона.
   Казнить его, не жалея,
   И по миру тело развеять.
   А после поймать и тех,
   Кто как-то ему помог,
   И в назидание всем
   Их растереть в порошок.
  
   Так звучал приговор смертный, но не для меня одного, а для города целого, для жителей, лишь в том повинных, что излишне они гостеприимны.
   Гора-герой бойцов на совет созвал, сказал, что город защитит, черных стражей испепелит. Возмутились воины, спросили, кто им заплатит за это сражение, командира ввели в возмущение.
  
   О дух! Неужели покинул ты воинов панцирекожих?
   Неужели продали они свою доблесть, и напрочь забыли,
   Что купить невозможно честь или добрую память?
  
   Так ответил Гора, и тогда воспылали воины, засели в ущелье за высокой горой и неравный приняли бой.
   Инной-командир со стороны все видел, все знал и вождю своему рапортовал. Ему приказали врагов перехитрить, планету захватить - до поры в бой не вступать, а как все закончиться нападать, выживших с обеих сторон добивать. Но ослушался великий воин и впервые в жизни приказ не исполнил, отряд в атаку направил, стражам в спину ударил.
   Долго длилось сражение, повсюду взрывы гремели, отовсюду осколки летели, и без сил валились воины от изнеможения, и потерпели стражи поражение.
   Но утрата горькая - погиб Гора, подорвал себя в гуще врага. А Инноя в клане судили, за ослушание к смерти приговорили.
   А на планете спасенной отныне двух воинов славят, памятники ставят, двум таким разным, что как две половины в нужный момент стали едины.
   Но командира второго от смерти я спас - вот он рядом со мною сидит, все подтвердит! Спросишь как? Это другой рассказ... Но тебе все поведаю без прикрас! Быстрее света звездного под видом гостя устремился я на родину Инноя - планету вечного зноя, джунглями покрытую, норами изрытую. В норах шестилапые воины кланов живут, вечную службу несут. И прибыл я к вождю всех кланов, большим мудрецом ему представился, что на всю вселенную славился. И ведь правду сказал, почти не солгал! Вождь как узнал, что я великий мудрец, с почетом меня принимал, яствами угощал, к себе зазывал. И завели мы беседу слух услаждающую, ум прохлаждающую, как вдруг я сказал, случайно обмолвился, что на вождя покушенье готовиться. Возмутился владыка грозный, потребовал объяснения, фактов изложения, их предоставил я без замедления. Обратил внимание на Инноя ослушание - ведь не то у него воспитание, чтобы приказы вот так нарушать, опрометчиво поступать. Согласился со мной владыка, но причем здесь Инной, спросил, я же ему объяснил: не Инной это был - враг коварный сознанье его умертвил, разум чистый его подменил. А для чего? Не забавы же ради! Не для забавы, конечно, а для подлого свершения на вождя покушения! Вождь мудрым признал объяснение, вспылил, возмутился, захотел понять, кто рискнул, на жизнь его посягнул, кого ему казнить, кому войну объявить. Я обещал узнать, попросил Инноя отдать в мое распоряжение для рассмотрения его сознания и злодея следов отыскания. Владыка согласился, Инноя мне передал, и с Инноем я скрылся, а как, то другая история, но ты не жалей, еще нам налей и вкусишь тогда елей мудрых моих речей...
  

Оценка: 6.00*3  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"