Аннотация: Артемида обратила Актеона в оленя, вот только незнакомец не позволил охотничьим псам разорвать того на части Кроссовер)
В лесах Киферона было жарко, и даже слишком, поэтому, найдя наконец долину Гаргафию, он вздохнул с облегчением: это место напомнило ему родные леса. И пусть вместо берез и елей, дубов и буков тут разрослись платаны, мирты и пихты, вместо серебристых тополей и трепещущих осин вонзались в небо темными стрелами кипарисы, но трава точно так же пестрела цветами, журчал прозрачный ручей и царила тишина...
Вот только тишину эту нарушил треск ветвей и бешеный лай. Он вздрогнул, и стрела сама легла на тетиву. Терять бдительность не следовало даже в этих благословенных местах.
Собаки лаяли и рычали совсем близко, потом раздался крик, похожий на человеческий, и он быстро пошел на звук. Густые заросли не страшили его: ветви даже не касались длинных золотистых волос, а вьющиеся травы не пытались опутать ноги.
Когда он выступил из леса, глазам его предстало печальное зрелище: красавец-олень из последних сил отбивался от своры рассвирепевших охотничьих собак, почему-то даже не пытаясь поднять их на рога или затоптать, а те подступали все ближе, и вот уже повалили благородного зверя, навалившись всей ордой, и морды их окрасились кровью...
В глазах оленя он разглядел ужас и мольбу о помощи, а когда снова услышал почти человеческий стон, не выдержал.
- Прочь! - приказал он собакам, и те отползли, поскуливая и поджав хвосты. - Подите к хозяину!
Тут он нахмурился, потому что псы повели себя как-то странно: вроде бы они и хотели уйти, но отчего-то не могли, вертелись на месте, жалобно повизгивали и взлаивали...
- Найдите другую дичь, - велел он им, и те с облегчением сорвались с места, умчались прочь.
Он же присел рядом с покалеченным зверем. Из темных глаз оленя катились слезы, пролитая кровь запятнала бока и засыхала на шерсти бурыми потеками.
- Они ушли, - произнес он, гладя благородную голову, увенчанную ветвистыми рогами, - они не вернутся, уж поверь мне. Отчего ты не пытался отбиться? Ты сумел бы, у тебя острые рога и тяжелые копыта...
Олень смотрел так, будто силился что-то сказать, но не мог, и наконец закрыл глаза и уронил голову. Бока его, однако, вздымались, стало быть, умирать он пока не собирался. Достаточно было омыть раны - а серьезными они не были, собаки успели только порвать шкуру да похватать беднягу за ноги, - и приложить ладонь, вспоминая заученное когда-то на века... Вот уже олень задышал ровнее, вздрогнул, поднял голову, тревожно подергивая ушами, а там и вовсе встал на ноги.
- Беги же в лес! Беги, не то вместо собак появятся охотники с разящими стрелами и копьями, а с ними я сражаться не стану, я гость в этих лесах.
Олень не уходил, смотрел в упор, как не смотрят дикие звери.
- Я не понимаю тебя, прости. Но если желаешь, иди со мной, я не откажусь от такого спутника.
Он протянул руку, и олень наклонил голову, давая погладить себя по шее. Где-то далеко взлаивали собаки.
- Ну что ж, идем.
Однако они не успели сделать и шагу: из зарослей явилась вдруг прекрасная девушка в короткой одежде, светловолосая, сероглазая, со снаряженным луком наготове.
- Это моя добыча, смертный, - холодно сказала она, указав на оленя. - Отойди. Что?.. Ты смеешься? Надо мною?!
- Прости, о светлоокая, - сквозь смех выговорил он. - Я не хотел обидеть тебя, да только ты ошиблась - я не смертный.
- А кто же ты? - недоуменно спросила девушка, опустив лук. - Я не знаю тебя. Ты не бог и не полубог, на лесного духа ты тоже не похож... Герой, быть может?
- Я синда, - с улыбкой ответил он, отвесив поклон. - А кто ты, прекрасная дева?
- Ты, видно, нездешний, - сказала она, - иначе признал бы Артемиду-охотницу!
- Признаюсь, сперва я принял тебя за девушку из своего народа. Не сочти за дерзость, но ты похоже одета и, я вижу, уверенно держишь лук.
- Откуда ты, странник? - спросила девушка, подходя ближе. Она едва доставала ему до плеча, но смотреть вот так не смогла бы и королева.
- Издалека. Прости, что первым не сказал своего имени, ведь я гость твой. На родине меня прозвали Цветущею весной, - он коротко поклонился.
- Что за варварское имя, - сжала та губы. - А впрочем, какое мне до этого дело?
- Скажи, прекрасная охотница, чем тебе так досадил этот олень? - он положил руку тому на шею. - Уж не прогневайся, если я испортил тебе охоту, но уж по мне так честнее всадить зверю в сердце стрелу, чем позволить собакам рвать его в клочья еще живым. Нет в этом ни доблести, ни охотничьей радости.
- Очень уж гладко ты говоришь, - сердито промолвила девушка, забрасывая стрелу в колчан. - А что ты позабыл в моих лесах? Гляжу, и лук при тебе, и меч, и кинжал... Кто же ты таков?
- Просто путник, - ответил он. - Что до оружия, так без меча не отобьешься от злых людей, без лука не добудешь себе дичи на обед, а без кинжала не разделаешь ее. Надеюсь, ты не рассердишься на меня из-за двух перепелок?
- Пожалуй, я не стану гневаться, - подумав, решила она. - Из-за пары птиц мой лес не обеднеет.
- А все же скажи, - настойчиво попросил он, - чем прогневил тебя именно этот олень? И почему он не бежит прочь? Быть может, он ручной? Но тогда травить его собаками - это попросту гнусно...
- Пойдем со мной, - сказала девушка, подумав. - Я объясню тебе. Идем, не бойся!
Олень последовал за ними, понуро свесив рогатую голову.
- Смотри, - указала Артемида, - видишь, вон там грот?
- Вижу.
- Это мой грот. Я пришла туда, чтобы искупаться, прислужницы мои уже принесли воды, но стоило мне скинуть одежды, как появился этот человек...
- И что? - удивился мужчина.
- Как ты не понимаешь?! Он увидел меня обнаженной, а это... - девушка гневно встряхнула головой. - И я обратила его в оленя. Те собаки - это была его свора, они не признали хозяина, и поделом!
- Я действительно не понимаю, за что ты так поступила с ним, - спокойно сказал он. - Откуда ему было знать, что это твой грот, и что ты будешь купаться именно теперь? Быть может, он всего лишь искал прохлады, а если нечаянно увидел твою наготу... Разве за это карают смертью? Ведь он не покушался на твою честь, верно я понял твои слова?
Девушка заморгала. Олень опустил тяжелую голову на плечо своему спасителю и протяжно вздохнул.
- Ты в самом деле не понимаешь, - произнесла она наконец. - Ведь я богиня, вечная дева. А он осквернил меня взглядом!
- Мне кажется, ты не слишком-то мирная дева, - заметил странник, оценив ее лук и тяжелые стрелы.
- Ну не каждую ведь назовут убийцей и медвежьей богиней, - усмехнулась девушка. - Брат мой, сребролукий Аполлон, пожалуй, будет и похуже.
- Люди имеют тех богов, которых заслуживают, - пожал он плечами. - Пускай, дело не наше. Но все же карать за случайный взгляд - это уж слишком. Должно быть, увидев тебя без туники, я и сам бы загляделся, и в кого превратила бы ты меня? Тоже в оленя? Они чем-то привлекают тебя?
- Лань - моя верная спутница, - холодно ответила она. - Поэтому олень - первое, что пришло мне на ум.
- Понятно... Так может быть, вернешь его в прежнее обличье? Пускай извинится, принесет тебе жертву и поклянется никогда больше не подглядывать за красивыми девушками во время купания, и будет с него...
- О нет, - рассмеялась она, запрокинув голову. - Снова стать человеком он не сможет, и я не сумела бы вернуть ему прежний облик, даже если бы захотела. Слишком сильно я разозлилась, и теперь быть ему оленем до скончания его дней!
- Ты не только опасная, ты жестокая богиня... - произнес мужчина, машинально погладив оленя, и вдруг сощурился. - Ну да немудрено стать такою старой деве.
- Что?.. - смех оборвался. - Что ты сказал?!
- Это ты сказала, мол, "я вечная дева", - улыбнулся он. - Неудивительно, что у тебя такой нрав. Странно, что ты не завела пару леопардов вместо лани, это больше бы тебе подошло.
- Ну знаешь... - глаза ее метали молнии, но напугать спутника она не смогла, тот лишь улыбался.
- Ты богиня, но и я ведь не простой смертный, - сказал он. - Не трудись, тебе не удастся повторить со мною то же, что ты сделала с этим беднягой.
Странник протянул руку и коснулся ее щеки. Девушка отпрянула.
- Может быть, ты покажешь мне свой потаенный грот? - спросил он серьезно.
- Не боишься?
- Чего мне бояться? Неведомых чудовищ?
Воцарилось молчание, а потом...
- Пойдем, - Артемида с неженской силой схватила его за руку и увлекла за собой. - Скорее, пока я не передумала! Только...
- Я помню, ты вечная дева. Но это легко исправить, - совершенно спокойно ответил ее спутник. - Кстати, у меня есть еще одно имя, Бурный источник. Думаю, ты поймешь, откуда оно взялось. А ты, - обернулся он к оленю, - обожди здесь. Я тебя не брошу, не бойся...
Наутро странник исчез. Олень пропал тоже, и хоть можно еще было найти их, у Артемиды не было на это ни сил, ни желания. Половина дня, вечер и ночь выдались настолько бурными, что теперь она едва переставляла ноги и желала только отлежаться немного, прежде чем появиться перед кем-то. Чужак с говорящим прозвищем был умел и неутомим, а сквозь лесную зелень его глаз проглядывало что-то странное, нездешнее. Он не принадлежал этому миру, понимала Артемида, но жил в нем, и как это объяснить, она не знала. Жалела только, что не узнала его раньше, а теперь он исчез, не оставив и следа.
Но, как оказалось, след все же остался, да еще какой... Не раз Артемида прокляла свое легкомыслие, прячась от родни по лесам, якобы постоянно охотясь, а на самом деле отсиживаясь в любимом гроте. Не раз она прокляла златовласого незнакомца, когда ей подошла пора рожать. И не раз оплакала она сына, которого оставила в этом гроте, потому что у девственной богини никак не может появиться ребенок.
Она не знала только, что нимфы, ее спутницы, не сидели сложа руки и умереть мальчику всяко бы не дали. Даже более того...
* * *
- Вот, значит, какие дела... - проговорил лесной владыка, посмотрев на большую корзину. Потом протянул руки и осторожно вынул оттуда младенца. Тот заплакал было, но тут же умолк, улыбнулся и потянулся к короне, унизанной алыми осенними ягодами. - Ну что же. Раз уж так распорядилась судьба, мой маленький принц, я нареку тебя... Леголасом. Тебе нравится это имя, Актеон?
И королевский олень согласно наклонил голову, увенчанную тяжелыми рогами.