Акровенок
Журнал "Самиздат":
[Регистрация]
[Найти]
[Рейтинги]
[Обсуждения]
[Новинки]
[Обзоры]
[Помощь]
|
|
|
|
Аннотация: "Песочные часы из антикварной лавки"
|
(с) Copyright: Элла Титова-Ромм (Майка), 2010
Разговор о любви, смерти, свечах и вине
1. ПОТУХЛА СВЕЧА, НО...
Песочные часы из антикварной лавки,
Ореховый комод, картины и цветы.
Тисненый переплет - сюжеты Франца Кафки.
Уютный кабинет, а в кабинете ты.
Холстина серых туч почти закрыла небо.
Лучам не одолеть преграду облаков.
А мне бы жечь свечу и наслаждаться мне бы
Словами о любви из томика стихов.
Вечерняя звезда, ночные пасторали,
Еще горит свеча, пугая и маня.
Часов не наблюдать я научусь едва ли,
Амуру не понять, что мучает меня.
Не отдохнуть часам, движенье их удел,
Отсчитывают срок - песок не отсырел.
2. ОТВЕТ ИЛИ ВОПРОС?
Отсчитывают срок - песок не отсырел -
Тяжелые часы на полке у камина.
Выходит горизонт за видимый предел,
Его не различить в тонах аквамарина.
Тебя ли мне терзать? Но в чем твоя вина?
Или винить себя в несовершенстве мира?
Любовь моя грешна, мучительно грешна -
Иному и не быть, когда создашь кумира.
Вопрос не задаю - его ты знаешь сам.
Ответом будет жизнь, которая когда-то,
Песчинкой из часов взлетая к небесам,
Растает в глубине погасшего заката.
О, как терзает боль! Но нервы тугоплавки -
Страдаю мотыльком на острие булавки.
3. СТРАДАНИЯ БОКАЛ
Страдаю мотыльком на острие булавки,
Тревогой за любовь платить обречена.
Рождаются стихи, но ожидают правки
Ажурные слова, хмельные от вина.
Дугою пролегла морщинка по надбровью.
Абракадаброй снов мой разум истощен.
Но что такое смерть в сравнение с любовью?
Изведавшим любовь, смерть - безобидный сон.
Я налила вино - оно горит в бокале.
Бокал уже испит на четверть или треть.
Останется ли вкус таким, как был вначале,
Когда свеча на треть успеет догореть?
Архангел Михаил крылом меня задел -
Любить, не зная слез, увы, других удел.
4. ЛЮБВИ ИЗМЕРЕНИЕ
Любить, не зная слез, увы, других удел,
Юродивая грусть пришла из ниоткуда.
Боюсь ли заглянуть за жизненный предел,
Ведомая туда слепою верой в чудо?
Иголкою луча продеты облака.
Истомою полна, в твои спешу объятья.
Заветные слова мы скажем, а пока
Молчание храни, мое срывая платье.
Единство и борьба определяют страсть.
Разноименна суть, одноименны мысли.
Еще один глоток, пора упиться всласть,
Но догорает ночь на лунном коромысле.
Истории любви, как связи в диаграмме,
Единожды слились в несокрушимой гамме.
5. ЕСЛИ ЗАБЕРУТ В АД
Единожды слились в несокрушимой гамме
Сюрреализм тоски и вечная весна.
Любовь не заключить в квадрате оригами,
И ни к чему покой, пока жива она.
Запаяны в часах песочные пылинки,
Аккордом тишины душа моя пьяна.
Болтается луна на тонкой паутинке,
Ей не страшна любовь - луна всегда одна.
Рельефы облаков похожи на лекала.
Улиткой на часах свернулся циферблат.
Тебя не разлюблю, любви мне будет мало
В раю или в аду, коль заслужила ад.
А значит сотрясут саму земную твердь
Дыхание тоски и страсти круговерть.
6. ДАРОВАН МНЕ ПЛЕН
Дыхание тоски и страсти круговерть -
Азартная игра, не знающая правил.
Решиться проиграть и выиграть не сметь -
Об этом ли во сне мне дождь прошепелявил?
Виньеткой на песке оставлены следы,
Арпеджио волны уже почти у цели.
Но память уберечь от пенистой воды
Могу лишь я одна. Другие не сумели.
Ночною кисеёй зашторено окно,
Египетская тьма меня поймала в сети.
Плетет тугую нить судьбы веретено.
Лоснится черный стол в уютном кабинете.
Ее пьянящий плен дарован мне богами -
Не устрашит любовь и ад с его кругами.
7. НА БЛАГО СТРАСТИ
Не устрашит любовь и ад с его кругами,
Алхимикам любви не страшен Сатана.
Бледнеют зеркала, и в тусклой амальгаме
Лишь мятая постель едва отражена.
Атласна простыня и бархатиста кожа.
Газелью из-под штор сорвался лунный свет.
Он замер на лету и, нас не потревожа,
Стыдливо под кровать улегся на паркет.
Томительно тягуч последний луч заката.
Рассеянно часы косятся из угла.
Аврора не спешит за стрелкой циферблата.
Свеча еще горит. Ей не сгореть дотла.
Теперь, когда луна прямая, точно жердь,
И смерть не устрашит. Да что такое смерть?
8. ИСТИНУ ИЩУ В ВИНЕ
И смерть не устрашит. Да что такое смерть?
Старушечья душа, лицо белее мела,
Тяжелые шаги, косою - круть да верть,
Истлевший балахон, безжизненное тело.
Надежная строка хранит мои слова
Уместные едва в обычном лексиконе.
Иллюзия тоски, пройдя сквозь жернова,
Щепоткою золы останется в ладони.
Усталая звезда легла на парапет.
Вина один глоток на донышке бокала.
В нем истина и в нем на мой вопрос ответ:
Игристого вина всегда нам будет мало.
Напрасно грусть моя готовится к атаке,
Ей не прочесть любви таинственные знаки.
9. ЕМУ ЗАДАМ ВОПРОС
Ей не прочесть любви таинственные знаки,
Минорной тишине, в которой я кричу.
Угрюмый пианист в кроссовках, но во фраке,
Захлопнувши рояль, не затушил свечу.
Армады мотыльков слетаются на пламя,
Доверившись огню. Огонь неутомим.
Агония близка. Так что же движет нами?
Мы страху вопреки в огонь любви летим.
Взаимная любовь ведет ли к эпилогу?
Оплавится свеча? Изменится сюжет?
Придет моя пора, задам вопросы Богу.
Раз создал он любовь, ему держать ответ.
О чем бы ни была тоска моя в ночи,
Слезой не потушить волнение свечи.
10. СОЗНАНИЯ АСТРАЛ
Слезой не потушить волнение свечи.
Огонь давно окреп и не страшится влаги.
Запретные слова не говори, молчи,
Но лучше зашифруй стихами на бумаге.
Анисовый отвар горчит на языке.
Накрапывает дождь, но не пугает слякоть.
Изнемогая, луч выходит из пике,
Янтарною стрелой пронзая тучи мякоть.
Автомобильный гул притихнет до утра.
Сознание в эфир уйдет, покинув тело.
Тысячеструйный дождь польет как из ведра,
Расплескивая грусть по лужам оголтело.
Астральною свечой мы станем в Зодиаке.
Любовь светла, ее не утопить во мраке.
11. ЛИЛА В БОКАЛ ВИНО
Любовь светла, ее не утопить во мраке
Изгибистой волны, летящей на авось.
Лакают млечный путь бездомные собаки,
Алкая утащить луны резную кость.
Вино лила в бокал, и пролила немного.
Багровое пятно ничем не оттереть.
Осенняя тоска напрасна и убога,
Кленовая пока не проржавела медь.
Афиши сентября расклеены повсюду.
Ликует театрал, что приобрел билет.
Вот режиссер-судьба спешит из Голливуда.
Играют трубачи. Слагается сюжет.
Немеркнущей свечи касанья горячи.
О чем же грусть моя в безудержной ночи?
12. О ЛЕЗВИИ ЕГО СЛОВ
О чем же грусть моя в безудержной ночи?
Лишая сна и сил, она стоит у двери,
Ей на меня плевать с высокой каланчи -