Яблоновский Ян Александрович : другие произведения.

Реальный Турнир. Инкарнация 2. "Поколение Победителей"

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    А вот теперь нашим ребятам придётся туго... Настоящая Battle Royale...


"РЕАЛЬНЫЙ ТУРНИР - 2"

"ПОКОЛЕНИЕ ПОБЕДИТЕЛЕЙ"

Персонажи

Девочки:

      -- Аи Угаки
      -- Рэйко Усаги
      -- Дзюри Окубо
      -- Дзока Саяки
      -- Мицуко Сибасаки
      -- Юкико Сиракава
      -- Кайто Цукамото
      -- Аничи Торагаси
      -- Орихимэ Нагата
      -- Нотори Накамура
      -- Хосико Накамура
      -- Юка Нитта
      -- Аска Бакубацу
      -- Сиори Маэда
      -- Норико Маэда.
      -- Миритако Микото
      -- Рино Митараи
      -- Госи Миядзава
      -- Кейко Мирабиши
      -- Утива Мотонобу
      -- Кибо Рутагава

Мальчики:

      -- Итагаки Андо
      -- Ноэмонэ Иноуэ
      -- Таяси Ода
      -- Миики Омиода
      -- Онобуши Китано
      -- Хироно Котани
      -- Никораи Кобаясу
      -- Суми Дзинго
      -- Басё Дзюни
      -- Хироки Такаока
      -- Асоми Татибано
      -- Дзимму Томияси
      -- Сигэнобу Нагата
      -- Цирато Нитта
      -- Ёродзири Носуто
      -- Дзинтаро Нобувогу
      -- Рю Хатохори
      -- Ниидзацу Осинари
      -- Дзюнъитиро Мёрэнгэ
      -- Шинидзё Микава
      -- Хидеки Ямамото

Глава 1. Изгнанники.

1

   Бывший школьный учитель, а ныне капитан жандармерии Гиора Арисато вошёл в скорый поезд "Хиросима - Токио" на станции Окаяма. Войдя в вагон, Арисато первым делом взглянул на большие электронные часы над противоположной дверью. Часы показывали 00:35.
   Учитель вздохнул - то ли тяжело, то ли облегченно... Он сам уже почти два года не мог понять это чувство, охватывавшее его каждый вторник. Точнее - каждый раз по окончании очередной "Королевской Битвы"...
   С одной стороны, он искренне жалел погибших детей. С другой - радовался, что их крестный путь по острову Ниисима, наконец, закончился; а может быть, он радовался потому, что на этом заканчивалась его собственная работа? Чёрная, чёртова работа учителя, ставшего палачом! Капитан Арисато старался не анализировать свои чувства - он просто понимал, что, если начнёт себя судить - то не сможет дальше жить.
   Очередная смертельная игра закончилась сегодня (то есть, уже вчера) утром, точнее говоря, в 8 часов утра 21 ноября 2023 года. Победителя на сей раз не было - последние двое ребят застрелили друг друга одновременно. До полудня Арисато оставался на острове - составлял отчёт для коллегии МВД, стараясь реже заходить в полуподвальную комнату, где лежали 42 трупа в бежевых школьных формах... Потом погибших увезли вертолётом в военный морг их родного города Сидзуока, а следующий вертолёт доставил самого капитана Арисато в жандармское управление префектуры Гаядзима, где он передал свой отчёт вышестоящему начальнику. Потом Арисато немного отдохнул в городском парке (он с трудом верил, что в этих кустах не стреляют - с самого начала его службы в "Отделе Королевских Битв" МВД Японии ему то и дело казалось, что кровавая игра идёт повсеместно). И только поздно вечером, когда парк закрылся, капитан пошёл на вокзал, перекусил в ресторанчике и на электричке прибыл в Окаяму. До ближайшего поезда на Токио оставалось почти час - и весь этот час Арисато недвижно просидел перед телеэкраном, смотря передачу о сегодняшней "битве"... Да какой там "битве" - бойне!
   Но вот, наконец, подошёл поезд, капитан вошёл в тамбур, отряхнул зонт, и увидел на табло время - 00:35. "Я свободен уже полсуток!" - подумал Арисато.
   Его миру оставалось быть свободным 20 часов 25 минут...

2

   Все сидячие места в этом вагоне были заняты, и капитан Арисато прошёл в следующий вагон. Здесь свободных мест было много, но капитан сразу почувствовал: что-то неладно!
   В следующий миг он понял, что именно неладно: в вагоне сидел целый класс подростков в странных тёмно-синих пиджаках. Во-первых, школьных форм такого цвета в Японии не бывало, а пиджаки явно были форменными. Но главное - во-вторых - с 23:00 до 7:00 несовершеннолетним запрещается находиться вне дома без сопровождения взрослых, это закон, нарушители которого становятся кандидатами на "Королевскую Битву"!
   Сейчас Арисато был в штатском, и неожиданно для самого себя решился заговорить с ребятами. Он прошёл чуть вперёд по проходу и поравнялся с ближайшей парочкой.
  -- Куда путь держите, ребята? - капитан надеялся, что они его не узнают - мало ли на свете молодёжных телепередач, всех не упомнишь!
  -- Куда глаза глядят! - грустно ответила девочка, оборачиваясь к нему, и в это момент Арисато увидел на лбах у неё и у её товарища серые наклейки с надписью "REAL TOURNAMENT" и контурами пистолетов.
  -- А вы хоть знаете, сколько сейчас времени? Вы вообще откуда?
  -- Уже ниоткуда! - с оттенком вызова ответил мальчик.
  -- То есть как "ниоткуда"? Вы где живёте? Где учитесь? Я сам бывший учитель...
  -- Знаем мы таких бывших учителей! - раздался голос с переднего сиденья.
  -- А мы уже нигде не живём! И не учимся! - произнесла девочка, и в глазах её заблестели слёзы. - Выгнали нас!!!
  -- То есть как "выгнали"? Кто? На каком основании?! - вдруг Арисато подумал, что эти ребята, может быть - духи жертв "Королевских Битв"?
  -- Основание? - усмехнулся кто-то из мальчиков. - Резолюция номер 15-01 Организации Объединённых Корпораций!
  -- А для нас лично - выбор Штаба Глобального Управления Безопасности по сектору Япония... - добавила та самая девочка, рядом с которой стоял капитан Арисато.
   И тут какой-то мальчик запел:
  
   "По нам никто не плачет от тоски.
   Наш стон - покоя власти не нарушит.
   Нам нечего желать - мы - штрафники.
   Прими, Господь, шальные наши души!
  
   Мы - жизнь назад - любили и цвели...
   О Счастье и Свободе мы мечтали!
   За это нас на гибель обрекли,
   Изгнание на лбах проштамповали!
  
   Изгнанники, о чём ещё жалеть?
   Что не сбылось? О чём детьми мечталось?
   Всё кончено. Вот только бы допеть
   Те жизни полстиха, что нам ещё осталось..."
  
  -- Что это значит?! Что это за учреждения вы назвали, ребята? И что это у вас за наклейки на лицах?! - В этот момент единственным желанием капитана было - чтобы всё это оказалось шуткой, косплеем, или, скажем, киносъёмкой... Только бы не... "Боже! Двух "королевских битв" подряд я не выдержу!!!"
  -- Дзока! Расскажи этому господину нашу историю! - вновь подал голос мальчик с переднего сиденья.
   И одна из девочек - стройная, с короткими прямыми осветлёнными волосами и большими тёмными глазами на круглом лице - подошла к капитану и начала рассказывать.

3

   Урок английского языка в 10-Д классе элитной токийской школы "Акуна Матата" закончился в 10:40 21/11/2023. Ребята и девчата весело болтали, обсуждая ошибки Хироно и Кибо. Выходить в коридор никто не торопился - по коридорам только восьмиклашки бегают...
   Итагаки Андо, обнаружив в своём портфеле дохлую летучую мышку, не удивился, а молча переложил её в портфель Ноэмонэ Иноуэ. Для Ноэмонэ это было обычным делом - подкладывать Итагаки "западлы", эти двое мальчишек враждовали с первых же дней старшей школы. Итагаки точно знал, от кого исходила эта мышка, и просто вернул её назад. И продолжал спокойно "чирикать" со своей девушкой - Мици (Мицуко) Сибасаки.
   - Эй, Андо! - неожиданно окликнул его приятель - Хироки Такаока. - Ты хоть смотри по сторонам!
   - А чё?
   - Ты совсем без ума от Мици, парень? Пока ты целуешься, Иноуэ тебе киноафишу на спину наклеил!
   И Хироки, со своей неизменной улыбочкой, подал Итагаки яркий листок с рекламой мюзикла "Malice Mizery".
   - Такаока, не ври! - строго вмешалась Кибо Рутагава. - Все видели, что этот листок ты достал из собственного портфеля!
   - Змея ты... - разочарованно протянул Хироки, и направился к своей подружке Юке Нитта.
   Вообще, большинство учеников этого класса были детьми актёров, и ребята, почти неосознанно, воспроизводили в жизни киношные роли своих родителей.
   Вдруг в класс вошла директриса школы, преподавательница искусствоведения госпожа Чиаки Курияма - в прошлом тоже кинозвезда.
   - Здравствуйте, дети!
   - Здравствуйте, госпожа директор!
   - Ребята... - голос директрисы дрогнул, - Ребята, за успехи в учёбе Правительство Сектора Япония премирует вас поездкой... экскурсией на научную базу Глобального Управления Безопасности...
   Школьники внимательно слушали. Такое бывает нечасто - чтобы целый класс, да ещё и не слишком политически лояльный, пустили на экскурсию в секретный научный центр! А госпожа Курияма продолжала:
   - На этой базе служит бывший учитель нашей школы... господин Чизаро Торагаси... Так что он будет обеспечивать ваше пребывание там... Но и контролировать... В общем, на время экскурсии он будет вашим классным наставником...
   Голос госпожи Курияма был слишком сбивчивым для бывшей звезды. Ребята это заметили - такой взволнованной они свою директрису ещё никогда не видели.
   - Что это значит, Курияма-сэнсэй? У нас... могут быть... неприятности?
   - Нет... Нет, ребята! У вас не должно быть никаких неприятностей! Это же премия! Награда за успехи в учёбе! Только слушайтесь господина Торагаси - и всё у вас будет хорошо! Аничи...
   - Что, мама? - отозвалась одна из учениц - худенькая девочка ниже среднего роста.
   - Передай папе от меня привет... И эти вот носки... я сама вышивала...
   Аничи подбежала к матери, взяла из её рук пергаментный пакетик, и хотела уже вернуться на место - но директриса вдруг крепко обняла дочку, и расцеловала. Аничи почувствовала, что из глаз матери потекли слёзы. Девочка почти каждый день смотрела по телику новости "Реального Турнира", и могла бы понять, что ждёт их класс. Но она подумала, что мама просто страдает от разлуки с папой...
   - Иди, доченька! - сказала, наконец, Чиаки, и совсем неслышно прошептала: - Да поможет Будда тебе и твоим товарищам!
   Аничи вернулась к своей парте - и сразу уловила тревогу во взгляде своего друга Онобуши Китано. Но она не успела его спросить - в класс вошёл сотрудник ГУБ, и сказал:
   - Автобус ждёт! Проходите, пожалуйста!
   - А... родителям позвонить?
   - Вы вернётесь домой вовремя. Не волнуйтесь!

4

   В автобусе ребята обнаружили целый ящик горячей пиццы, и, естественно, употребили его сразу же... А через несколько минут их всех неудержимо потянуло в сон...
   Сиори снился день совершеннолетия - их с Норико общий день совершеннолетия - 25/12/2021 года. Тогда их мама Аки Маэда впервые дала им посмотреть те самые фильмы, героиням которых Сиори и Норико были обязаны своими именами... Фильмы назывались "Королевская Битва" и "Королевская Битва - 2 - Война", и главные роли в них исполнили родители Сиори и Норико - их папа Тацуя Фудзивара играл юного революционера Шуя Нанахара, а мама и тётушка Аи - соответственно Норико Накагава и Сиори Китано.
   Девочки смотрели видик, как откровение... Они давно знали, что родные назвали их именами своих первых киногероинь, и что Глобальное Управление Безопасности запретило то кино ещё в 2006 году, но Такое? Они и помыслить не могли!
   - Доченьки! С вами этого не будет! В нашем мире такое невозможно! - сказал папа, почувствовав состояние Сиори и Норико.
   - Ой... Всё равно страшно! - прошептала Сиори.
   А Норико молчала... Она молчала почти весь тот вечер, и лишь сев за праздничный стол, сказала:
   - Папа! Мама! Я вас очень люблю... и не хочу огорчать... Этими кино вы выписали вексель... Мы его оплатим!!!

5

   Сирена и яркий свет хлестнули по нервам школьников, вырывая их из сладких грёз. Подростки вскочили на ноги - и увидели, что находятся в большом белом зале, устланном ковром. А за небольшой кафедрой спокойно сидел их бывший учитель итальянского языка Чизаро Торагаси - в форме майора Глобального Управления Безопасности. Сирена умолкла.
   - Рад, что вы не проспали собственных похорон! - произнёс Торагаси.
   - Что это значит?! - спросил Мёрэнгэ. - Где мы?!
   - Это написано на ваших физиономиях. - ответил бывший учитель, и вдруг его лицо исказилось: - Аничи! Аничи! Что ты здесь делаешь?!! Немедленно возвращайся домой!!!
   - А что, папа? - ответила Аничи, идя к кафедре. - Мама просила передать тебе привет и эти вот носки... она сама их для тебя вышивала... мама очень тоскует о тебе, папа, давай, после нашей экскурсии приедь с нами в Токио?
   Майор Торагаси нажал кнопку спикерфона.
   - Месье генерал! Прошу немедленно вывести из Турнира мою дочь Торагаси Аничи!
   - Отставить, майор! - раздался из динамика голос начальника базы генерал-лейтенанта ГУБ Жака Рюбанпрэ. - У тех, кто вошёл на эту базу - нет пути назад! Вы это должны знать сами!
   При слове "Турнир" ребята, наконец, всё поняли. Они посмотрели друг на друга - и увидели на лбах наклейки с микропередатчиками... Кто-то заплакал, кто-то выругался... Сиори просто молча села на ковёр - и через несколько секунд Норико уселась рядом с нею. К ним подошли подружки - Аи, Рино и Аска. В это время у кафедры майор Торагаси троекратно поцеловал Аничи - в щёки и в макушку, и девочка прошептала:
   - Папа... Если так надо... Я выдержу! Я... не опозорюсь дезертирством! Папа, не бойся за меня! Я сильная... Я не подведу! Ты будешь гордиться мною, папа!!!
   Сказав это, Аничи бегом вернулась к подружкам - Дзоке Саяки, Кайто Цукамото, Юкико Сиракава, Утиве Мотонобу, Госи Окубо и Кейко Мирабиши. А майор, чуть помолчав, встал и хлопнул в ладоши.
   - Начинаем наш урок. Сегодня я вновь буду вашим учителем...
   Ребята не ответили ни слова.
   - Вы, конечно, уже поняли, что вам выпала великая честь - вы участвуете в Реальном Турнире! Вы - единственная в этом году японская команда! Вы, конечно, проходили в школе Резолюцию 15-01 Организации Объединённых Корпораций, но сейчас я обязан вновь рассказать вам её историю и значение.
   Как вы знаете, в нашем мире Организация Объединённых Корпораций окончательно взяла власть в июне 2005 года. К тому времени господа олигархи уже сформировали Постоянную Комиссию - новое мировое правительство, руководствующееся не абстрактными благоглупостями вроде "справедливости", "общего блага" и "прав человека", а интересами Большого Бизнеса, который, как мы все знаем, является единственным источником жизни и прогресса человечества.
   К сожалению, во многих параллельных мирах сохранились дикие идеологии, ставящие их идиотские правила, законы и традиции выше материального интереса... Поэтому Постоянная Комиссия внесла на обсуждение Организации Объединённых Корпораций проект резолюции о взятии параллельных миров под опеку нашего мира, с целью обеспечения нашей безопасности, и в то же время с целью получения материальной выгоды от новых источников сырья и рынков сбыта для фирм - членов Организации Объединённых Корпораций. В 2015 году эта резолюция была принята первой на зимней сессии Организации Объединённых Корпораций. Поэтому она получила номер 15-01. Для исполнения этой резолюции в составе Глобального Управления Безопасности был создан Внешний Отдел. Программа экспансии была названа "Реальный Турнир" - в память о подобной программе, проводившейся спецслужбами незадолго до создания ООК. Непосредственно освоение параллельных миров началось во вторник 23 июня 2015 года. С тех пор - каждый день один школьный класс навсегда покидает наш мир через этот зал...
   Теперь - внимание! Я объявляю вам...
   - Ну уж нет!
   - Ты хотел что-то сказать, Китано?
   - Если бы мы были взрослыми - вы не посмели бы так с нами разговаривать!
   - Хм... Как учитель, я не имею права применять к ученикам силу... Но в моём лице ты оскорбил Глобальное Управление Безопасности. Это не может остаться безнаказанным!
   Торагаси вышел из-за кафедры и направился к Китано. Школьники шарахнулись в стороны, прижались к стенам... Только сам Китано с гордым видом стоял в центре зала.
   Кулак в чёрной перчатке мелькнул со скоростью и силой артиллерийского снаряда. Брызги выбитого глаза Китано ещё не успели упасть - а его затылок уже хрястнул об пол. Торагаси снял окровавленную перчатку, надел новую - чистую, и нажал на кнопку. Плафон под потолком мигнул фиолетовым светом.
   - Вставай!
   Глаз и череп Китано уже восстановились, но мальчик не поднимался с ковра. Ему просто не хотелось выполнять приказы этого типа!
   - Вставай! В покойника ещё успеешь наиграться! Твой дед Такеши обращался со своими учениками не лучше меня!
   - У дедушки было кино... А вы - взаправду! - произнёс мальчик, медленно подымаясь на ноги.
   - Зато я тебя воскресил... Сравни с участью киногероев! - усмехнулся Торагаси. - А теперь - шагом марш к твоим товарищам!
   Китано, на ходу вытирая рукою кровь с лица, отошёл к Аничи. Девочка подала ему свой белый кружевной платочек - а лицо её было в этот момент ещё бледнее платка. Дотоле она и помыслить не могла, что её отец способен так поступить!
   Тем временем Торагаси вернулся за кафедру.
   - Продолжим наш урок. Тема вторая. Ваша вводная.
   Вас ждёт мир, отделившийся от нашего в 1921 году. В том мире было и пока есть много кой-чего, что у нас бывает только в кино... Честно говоря, даже хорошо, что ваши первые часы в "Турнире" так похожи на сюжет одного запрещённого фильма, в котором снимались родители большинства из вас. Вы меня поняли? Вы ведь, наверное, все тайком смотрели "Королевскую Битву"?
   Школьники замерли.
   - Так вот. Ваша первая задача - ликвидировать эти самые "Битвы"... Потому что в Том Мире они происходят еженедельно. Оружие вы получите... Но главный ваш инструмент - излучатели жизни. От вас требуется - воскресить всех без исключения жертв последней игры. То есть - тех 42 подростка, чьи трупы четыре часа назад доставлены в военный морг Сидзуока. Надеюсь - после этого тамошние власти признают ваш официальный статус, и вы передадите им прибор для связи с нашим Внешним Отделом. Потом у вас будет несколько свободных дней... хотя на те дни я не могу гарантировать вашу безопасность... а потом, очевидно, Тот Мир более или менее демократично изберёт вас правителями - безо всяких ваших усилий... Все необходимые усилия приложит наш Внешний Отдел - вы меня понимаете? Вам разрешается объявить себя богами... а вот отдавать излучатели жизни в руки Тамошних людей, или тем паче передавать Наши технологии - запрещается категорически!!! Вы меня поняли?! Резолюция номер 05-18 Организации Объединённых Корпораций "О Нераспространении Критических Технологий" уполномочивает Глобальное Управление Безопасности пресекать утечки информации всеми возможными силовыми средствами - включая ядерную бомбардировку - и немедленно ликвидировать предателей. Надеюсь, вы меня поняли, и не будете испытывать нервы начальства. Короче - кремация тех ребят назначена на полдень послезавтра... Это ваш первый контрольный срок - ясно?! Впрочем, наше начальство очень гуманно - вам даётся стандартное турнирное время - семь недель. Если вы управитесь - то есть получите Там официальный статус - поздравляю! Если не управитесь вовсе - 09/01/2024 в 23:40 по стандартному японскому времени ваши жизни оборвутся...
   Да, и последнее. Почему на эту миссию идёте именно вы. В Том Мире Япония является гегемоном. Поэтому было решено направить японских ребят... А конкретно ваш класс выбрал Штаб Глобального Управления Безопасности по сектору Япония. Скажу точнее - вас выбрали из-за одной вашей одноклассницы, пребывание которой в нашем мире Управление считает идеологически опасным.
   - Из-за меня? - шагнула вперёд Норико.
   - Ты-то при чём? Вы влипли из-за бывшей принцессы!
   Миритако села на пол.
   - Можете её наказать. Только сейчас! Через три минуты солдаты "Фрайкора" раздадут вам снаряжение - и с этого момента вы будете считаться служащими нашего Внешнего Отдела. Соответственно, неуставные отношения и конфликты вам будут запрещены! Время! Вы будете мылить физиономию Микото Миритако?
   - Кто тронет Миритако - будет иметь дело со мной! - ответила Кибо, подходя к внучке последнего императора.
   - Мы с вами! - Дзюри, Юка и Рэйко тоже изготовились защищать подругу.
   - Девчата, вы спятили? - удивился Цирато. - В такой момент никому и в голову не придёт устраивать разборки!
   - Брат, ты не забыл, что в этом мире уже несколько часов всё возможно и правил нету?! - ответила Юка.
   - Правила есть... - проговорил Торагаси. - Аничи... Доченька... Я хотел бы избавить тебя от этой авантюры... Но это не в моей власти!
   - И хорошо, что не в твоей! - воскликнула Аничи. - Не хватало мне такого позора - остаться дома, когда мои друзья будут рисковать и проливать кровь! Во мне всё-таки побольше японских генов, чем в тебе, папочка!
   Торагаси побледнел. Он всегда гордился своими итальянскими предками, и услышать такое от родной дочери - было слишком... И тут дверь отворилась, и солдаты в "городской" форме вкатили в зал пять тележек с серыми рюкзаками.
   - Разбирайте ваше снаряжение! Рюкзаки именные - не перепутайте! Начальство знает сильные и слабые стороны каждого из вас - и ваши вещмешки укомплектованы оптимальным образом!
   Какой-то ефрейтор подал Торагаси листок. Бывший учитель громко прочитал:
   - Внимание. Распределение группового снаряжения. Излучатели жизни - у Дзимму и Хосико. Мегафоны - у Дзинтаро и Дзоки. Видеокамеры - у Китано и Норико. Ноутбуки - у Мёрэнгэ и Госи. Микроволновые шпаги - у Рю и Юкико. Приборы для взлома банкоматов - у Татибано и Юки. Радиосканеры - у Суми и Кейко. Надувные лодки - у Ёродзири и Нотори. Пластит и детонаторы - у Андо и Аски. Приборы ночного видения - у Ямамото и Утивы. Приборы для дистанционного выведения из строя электронной аппаратуры - у Миики и Аничи. Парализующий газ и противоядие от него - у Цирато и Рино. Огнемёты - у Ниидзацу и Кибо. Системы факсимильной связи с Нашим Миром - для передачи Тамошнему правительству - у Хироно и Рэйко. Автономные электрогенераторы - у Иноуэ и Угаки. Сапёрные лопатки - у Никораи и Миритако. Гитары - у Хироки и Дзюри. Библиотечки классической религиозной литературы - Библия, Сутра Лотоса, Коран, Тания, Бхагавадгита - у Сигэнобу и Мицуко. Удочки-спиннинги - у Шинидзё и Сиори. Переносные зенитно-ракетные комплексы - у Таяси и Кайто.
   Личное снаряжение. У каждого - три смены нижнего белья, четыре простыни, предметы личной гигиены, зажигалка, сухой паёк в брикетах - на 8 приёмов - одного приёма достаточно на сутки, кружка, ложка, миска, фляжка, таблетки для обеззараживания воды, аптечка, нож выживания, пистолет "Кольт" с пятью сменными обоймами, фонарик "Omega Surg" с ручным приводом и аккумулятором, наручные часы-будильник, карманный радиоприёмник, атлас Японии - разумеется, Тамошней, Тамошние деньги - по 800 000 иен - это эквивалентно нашим 150 тысяч долларов, документы на случай нелегального статуса - Тамошнего образца, но на ваши настоящие имена, и документы Нашего образца тоже - для официального статуса. В принципе, чтобы вы знали - школа "Акуна Матата" в Том мире тоже есть, и, кстати, три года назад один из классов Той школы погиб в "Королевской Битве"... Впрочем, никто из нынешних и бывших учеников Той школы за последние пятьдесят лет не является тёзкой кого-либо из вас. Не знаю, хорошо это для вас или плохо...
   - Ваш последний урок окончен... - Торагаси взглянул на часы. - Вам осталось четырнадцать минут! Переход в 23:40 по японскому стандартному времени... Место вашей высадки - опушка леса на окраине города Фукуяма, в двухстах метрах от железнодорожной станции Арухори. Да, последнее - если это вас ещё интересует - сейчас вы находитесь в Европе, точнее, в секторе Швейцария, ровно в пятидесяти метрах от северного берега озера Лаго-Маджоре. Но бежать не советую - передатчики на ваших лбах мгновенно сообщат нашей Службе ваше местонахождение. Поздравляю вас с окончанием школы. Желаю удачи!

6

   - Вы влипли, ребята! - сказал капитан Арисато, выслушав эту историю. - Вы очень серьёзно влипли - вы понимаете?!
   - Понимаем. - ответил Хидеки Ямамото. - У нас это называется "круто попали"...
   - Впрочем, вам ещё повезло... Похоже, я - тот человек, который может вам помочь. Вы действительно способны воскрешать мёртвых?
   - Почему "мы"? Это излучатель делает! - ответила девушка, казавшаяся чуть постарше остальных. - А мы только на кнопки нажимаем...
   - Хорошо... Этот излучатель сейчас при вас?
   - Да... Но мы не можем его отдать!
   - Об этом речь не идёт... Во всяком случае, пока... - Арисато взглянул на часы. Было уже 03:18. - Мы приезжаем в Сидзуока через шестнадцать минут. Я постараюсь обеспечить вам пропуск к останкам тех павших...
   - Как?!
   - Уже три года я служу инструктором в "Отделе Королевских Битв" МВД Японии. Вчерашнюю бойню я наблюдал лично...
   Ребята отшатнулись от капитана, и он вдруг подумал, что вот так же они, наверное, шарахались от своего инструктора - в их родном мире.
   - Если бы вы вернули жизнь тем детям - я... я был бы вам вечно благодарен...
   - Не стоит. - сухо ответила Норико. - Лучше бы вы хотя бы попытались оправдаться!
   - Вы находите, что здесь уместны оправдания? Мне кажется, если я смогу помочь вам спасти погибших - больше оправданий не понадобится!
   - Вероятно... - произнёс Ямамото. - Когда мы сможем попасть на место?
   - Сейчас я свяжусь с местной жандармерией...

Глава 2. Морг

1

   Дежурный лейтенант полиции нехотя оторвался от кофе и снял трубку.
   - Полиция Сидзуока. Лейтенант Кавасаки слушает.
   - Говорит капитан Арисато, "Отдел Королевских Битв" МВД. Обеспечьте группе... туристов... пропуск в военный морг. Эти ребята из Фукуяма хотят сказать погибшим во вчерашней игре последнее "прости"...
   - Не понял, господин капитан!..
   - Поясняю. В поезде по дороге из Окаямы я встретил группу старшеклассников, которые решили лично проститься с павшими... Вы, возможно, знаете - среди участников вчерашней игры были трое "перемещённых школьников" из Фукуяма...
   - Хорошо... Когда эти ребята прибывают в Сидзуока?
   Арисато взглянул на часы.
   - Через семь минут. Я еду с ними...
   - Как они ночью будут добираться? Привокзальный район Сидзуока...
   - Я сам это знаю! Поэтому и звоню вам...
   - Хорошо. Пусть ждут у дверей полицейского участка на первом этаже вокзала. Я посылаю полицейский автобус. Пропуска будут выписаны.
   - Надеюсь...
   - Проблем не будет. Хотя... один вопрос. У этих ребят есть при себе... ну... вы меня понимаете, господин капитан?
   - У них есть всё. Что нужно... и без чего лучше бы обойтись!

2

   На крыльце морга ребят уже ждал офицер полиции.
   - Капитан Юдзихара. Вы - экскурсанты из Фукуяма?
   - Да!
   - Да...
   - Да, вам же сообщили? - нестройно откликнулись "турнирщики".
   - Проходите. Сколько вас?
   - 42 школьника и я - сопровождающий. - ответил Арисато.
   Ребята прошли в здание - и тут Юдзихара взял Китано за руку.
   - Что это у тебя на одежде, мальчик? Кровь?!
   - Получил в нос на перемене... Переодеться не успел... Наш класс во вторую смену...
   - Я уже проверил этих ребят! - вмешался Арисато.
   - Это я понимаю... Но ему точно не требуется медпомощь?
   - Точно. Перелома нет.
   - Тогда пошли.

3

   На полу траурного зала стояли открытые пластиковые гробы. Сиори и Аничи вздрогнули, впервые ощутив трупный запах.
   - Эти ребята... они точно мертвы?!
   - Да.
   - Можете вы показать экскурсантам свидетельства о смерти участников "Королевской битвы" 19-21/11/2023? - спросил Арисато у Юдзихара.
   - Им это интересно? - удивился начальник морга.
   - Я думаю, им стоило бы заснять это всё на видеокамеру...
   - А кто им разрешил здесь снимать? Это - исключительное право полиции!
   - В таком случае, пожалуйста, пусть кто-нибудь из ваших сотрудников прямо сейчас снимет на видео трупы и свидетельства о смерти.
   - Что это значит?
   - Я хочу, чтобы эти кадры послужили ребятам уроком...
   - Трупы и документы уже сняты, запись у хранится в архиве морга. Если вы хотите, я могу снять ваших экскурсантов на фоне покойников... Но это мне совсем не понятно...
   - Хорошо. Снимайте. Ребята, кто из вас скажет прощальное слово?
   - Вы были бы хорошим режиссёром, господин капитан... - прошептал Китано, а Ямамото громко сказал:
   - Дзока! Скажи... Дзимму и Хосико - вы всё настроили?
   - О чём речь? - встревожился Юдзихара.
   - Здравствуйте всем! - произнесла Дзока. - Сейчас мы находимся в полицейском морге города Сидзуока. Рядом с нами - останки наших ровесников, павших в "программе выживания" вчера утром. Они мертвы... Нам жаль их... Они точно мертвы, во всяком случае, они мертвы сейчас... Я касаюсь тел... - она действительно дотронулась рукою до лба ближайшего трупа... - Их останки заморожены... Но, я полагаю, сейчас кое-что изменится... Хосико! Дзимму! ВРЕМЯ!!!
   Зал на пару секунд заполнился фиолетовым светом. В двери вбежало человек десять полицейских.
   - Эй!
   - Что со мною?
   - Как, я жива?
   - Где мы?
   - Асини, милая, как ты?
   - Что, мы воскресли?
   - Я сквитаю тебе, Икухара!
   - Спокойно, ребята! - крикнула Дзока. - Мы воскресили вас не для того, чтобы вы сводили старые счёты! Колесо истории повернулось!
   Ожившие жертвы "Королевской битвы" с недоумением смотрели на странных подростков в синих формах. Но вдруг в центр зала вышел капитан Арисато.
   - Бывшие участники "программы выживания"! Вы все живы, точнее, воскрешены. Вас воскресили эти ребята! Для этого они специально прибыли сюда из параллельного мира!
   - Они что, боги? - спросил какой-то мальчик.
   - Нет! Мы - такие же школьники, как и вы, только из десятого класса... и из параллельной реальности...
   - И посылали нас сюда - тоже не очень вежливо...
   - Что вам нужно в этом мире?! - спросил Юдзихара. - Вы действительно пришельцы?! Кто и зачем вас послал?!
   - Мы ответим на все вопросы, но только в присутствии корреспондентов всех крупных телеканалов вашего мира! - ответила Дзока.
   А Рэйко подошла к Юдзихара и подала ему прибор связи.
   - С помощью этого устройства ваше правительство может связаться с нашим! Наши задачи - спасти жертв ваших "игр", добиться отмены этих "игр", и установить официальные отношения между нашим и вашим мирами!
   - Дети-пришельцы! У вас есть оружие? - спросила молодая женщина в форме лейтенанта полиции.
   - Да!
   - Сдайте его!
   - Чего?
   - С какой стати?
   - Вы понимаете, что посягаете на дипломатических представителей? - спросила Юкико, и тут Дзока молча достала из кармана пистолет и прицелилась.
   - Ребята! Это не шутки... Вам лучше сдать оружие... - вновь сказала девушка-лейтенант, и вдруг - в зале сухо треснул выстрел.
   Полицейская схватилась за живот, и со стоном упала на кафельный пол.
   - Дзока! Прекрати огонь! - скомандовал Ямамото.
   - С какой стати? Эта полицейская оскорбила в нашем лице Глобальное Управление Безопасности! Такая наглость не может остаться безнаказанной! - с этими словами Дзока подошла к корчившейся на полу полицейской, прошила её тело ещё одной пулей, и наступила ногою ей на грудь.
   - Дзока! Убери оружие и отойди в сторону! Ты нас позоришь!
   - Чего?! Нотори, ты кто вообще такая? Ни кожи, ни рожи, ни компании, зубрила несчастная!
   Хосико нерешительно полезла в карман - за излучателем жизни.
   - Не сметь!!! - Дзока уже вошла в раж. - Моё отделение - скрутите Нотори и Хосико!
   - Дзока... У тебя опять проблемы с крышей? - отозвалась Кейко. - В аптечке есть транквилизатор...
   - Исполняйте мой приказ!!! - Дзока навела пистолет на одноклассников.
   Полицейские не могли понять - что происходит? На всякий случай, они отошли к дверям... А воскресшие подростки - столпились у стены, позабыв недавнюю вражду.
   - Дзока! Прекрати устраивать провокации! Положи оружие и отойди в сторону! - крикнул Ямамото. Он всё ещё надеялся избежать скандала.
   - Не орите все, а? - голос Кайто был очень спокойным, но рука её нырнула в карман, к пистолету, и Дзока это увидела.
   - Измена! Вы все изменники! Будьте вы прокляты! - заорала она в ответ, и кинулась к выходу, стреляя наудачу во все стороны.
   Зал наполнился криками раненых. Мёрэнгэ, Китано, Сигэнобу, Рэйко, Аи, Аска, Хосико и Норико замертво упали на пол. Какой-то полицейский попытался задержать Дзоку, но тоже упал со стоном, а на его кителе расплылось тёмное пятно. Дзока вылетела из здания и опрометью понеслась по дороге.
   - У неё такое бывает... - прошептала Утива, согнувшись и прижимая руки к своему простреленному подреберью.
   Недавно воскресшие ребята не могли поверить, что их спасители перессорились между собой. Но они своими ушами слышали выстрелы и стоны, и видели предсмертные судороги застреленных...
   Дзимму, закусив от боли губу, включил излучатель жизни.

4

  -- Все живы? - спросил Ямамото. - Пересчитаемся! Парни!
  -- Номер один! Андо Итагаки!
  -- Номер два! Иноуэ Ноэмонэ!
  -- Номер три! Ода Таяси!
  -- Номер четыре! Омиода Миики!
  -- Номер пять! Китано Онобуши!
  -- Номер шесть! Котани Хироно!
  -- Номер семь! Кобаясу Никораи!
  -- Номер восемь! Дзинго Суми!
  -- Номер девять! Дзюни Басё!
  -- Номер десять! Такаока Хироки!
  -- Номер одиннадцать! Татибано Асоми!
  -- Номер двенадцать! Томияси Дзимму!
  -- Номер тринадцать! Нагата Сигэнобу!
  -- Номер четырнадцать! Нитта Цирато!
  -- Номер пятнадцать! Носуто Ёродзири!
  -- Номер шестнадцать! Нобувогу Дзинтаро!
  -- Номер семнадцать! Хатохори Рю!
  -- Номер восемнадцать! Осинари Ниидзацу!
  -- Номер девятнадцать! Мёрэнгэ Дзюнъитиро!
  -- Номер двадцать! Микава Шинидзё!
  -- Номер двадцать один! Ямамото Хидеки! Все о-кэй! Теперь вы, девчата!
  -- Номер один! Угаки Аи!
  -- Номер два! Усаги Рэйко!
  -- Номер три! Окубо Дзюри! А номер четыре - Саяки Дзока - сбежала...
  -- Побегает и вернётся! Первый раз, что ли, наша Дзока с ума спрыгивает? Никуда не денется! - Мици, девушка вообще-то добрая, на сей раз не могла сдержать злости на эту припадочную дочку шефа компьютерного отдела секторального штаба ГУБ. - Я - номер пять! Сибасаки Мицуко!
  -- Номер шесть! Сиракава Юкико!
  -- Номер семь! Торагаси Аничи!
  -- Номер восемь! Цукамото Кайто!
  -- Номер девять! Нагата Орихимэ!
  -- Номер десять! Накамура Нотори!
  -- Номер одиннадцать! Накамура Хосико!
  -- Номер двенадцать! Нитта Юка!
  -- Номер тринадцать! Бакубацу Аска!
  -- Номер четырнадцать! Маэда Сиори!
  -- Номер пятнадцать! Маэда Норико!
  -- Номер шестнадцать! Микото Миритако!
  -- Номер семнадцать! Митараи Рино!
  -- Номер восемнадцать! Миядзава Госи!
  -- Номер девятнадцать! Мирабиши Кейко!
  -- Номер двадцать! Мотонобу Утива!
  -- Номер двадцать один! Рутагава Кибо!
  -- Вроде, все живы... - произнёс Ямамото. - Господа полицейские, прошу срочно объявить тревогу! В приступе мании Дзока опасна даже без оружия, а сейчас у ней тридцатизарядный "Кольт-1613" с четырьмя запасными обоймами!
  -- Можете вы объяснить, что, собственно, происходит? - спросил капитан Юдзихара.
  -- Поясняю. - ответил Ямамото. - Что мы прибыли из параллельного мира, чтобы пресечь "Королевские Битвы", воскресить их жертв и установить дипломатический контакт между нашим и вашим мирами - это вы, господа, уже поняли, так? Теперь о последнем происшествии. Одна из наших девочек - Саяки Дзока - страдает буйной формой мании величия. В шестом классе она прямо на уроке перерезала горло своей однокласснице - чтобы забрать её конспект... За это её перевели в другую школу - в нашу. Год назад Дзока пыталась взорвать школьную столовую - ей просто не понравились жареные баклажаны... Естественно, обычной девчонке это бы с рук не сошло - но родители Дзоки - офицеры Глобального Управления Безопасности. По нашим законам, человек не подлежит наказанию за действия, от которых пострадали только представители низших рангов...
  -- Каких рангов? У вас, что же, неравноправие?
  -- Равенство противоречит природе! - воскликнула Юкико. - Из-за этой химеры человечество страдало десятки и сотни лет! Какое счастье, что в 2005 году Олигархия подарила человечеству наилучшую в истории общественную систему - Корпоративный Мир!
  -- Да, наилучшую... - саркастично усмехнулась Аска. - Если забыть о мелочах, о которых мы, как "литерные" дети, знать не обязаны!
  -- А каков же ваш строй? - спросил Арисато. - Я уже понял, что в вашем мире правит глобальный совет монополий. Но деление на ранги - это что-то странное... Как вообще управляется ваш мир?
  -- Прежде всего - пожалуйста, передайте в полицейское управление о Дзоке! Буйнопомешанная с оружием - это слишком опасно!
  -- С момента вашего приезда - всё здесь происходящее передаётся на центральный пост полиции префектуры. Но вот, хотя бы, скажите - вам не кажется, что ваша собственная участь слишком похожа на "Королевскую Битву"?
  -- Нам гарантировано воскрешение... Ну, или почти гарантировано - если мы не сможем получить здесь официального статуса, нас, естественно, казнят, и трупы переработают в колбасу...
  -- ЧЕГО?!!
  -- Человек, не справляющийся с порученным заданием - не может иметь права на жизнь! Это же само собою разумеется!
  -- Что?! У вас действительно такие законы?!
  -- А как иначе? Единственным источником бытия современного человека являются Корпорации! Естественно, они имеют полное право не поддерживать жизнь тех, кто им не нужен! А поскольку в каждого человека за годы его жизни Корпорациями уже вложен некоторый капитал - Корпорации вправе забрать назад хотя бы часть этого капитала, утилизировав этого человека! - эти фразы Юкико почти проскандировала. Ведь десять лет, десять лет одноклассники смеялись над её истовой верой в правящую идеологию Ордена Иллюми-НАТО! А сейчас им всем придётся её поддержать - просто, чтобы не "получить билет на небеса". Это ли не триумф?!
  -- То есть... Это как же - "утилизировать человека"?!
  -- По усмотрению Корпораций. Кого-то продают в секс-рабство, кого-то используют "на износ" на чёрных работах, кого-то отправляют в Колизеи, но итог жизни неудачника всегда один - мясокомбинат! Ну, кроме тех, на ком ставят научные эксперименты...
  -- И после этого - вы считаете уместным осуждать наши "Королевские Битвы"? - вопросил Юдзихара.
  -- Ваши кровавые игрища абсолютно бессмысленны - они не дают экономического эффекта! Вы расходуете человеческие жизни впустую - это недопустимая жестокость!
  -- А, по-вашему, экономически рентабельная жестокость перестаёт быть жестокостью? - это уже Арисато спросил.
  -- Увы, не перестаёт! - вмешался в дискуссию Ямамото. - Но, по законам нашего мира - в вопросах, затрагивающих интересы Корпораций, никакие моральные соображения не уместны... Родные одной нашей девочки поплатились жизнью за критику этого закона... Миритако, ты можешь об этом говорить?
  -- Д...да! - красивая фигуристая девочка с длинными косами вытерла глаза кружевным платочком и заговорила: - Мой дедушка был императором Японии... Последним императором... Когда Организация Объединённых Корпораций упразднила государства - дедушке была оставлена должность священнослужителя - по традиции, японский император являлся первосвященником религии синто. Но потом... это было шестого августа... шестого августа 2018 года...
   Миритако расплакалась. К ней подошёл Сигэнобу - худощавый угловатый паренёк повыше среднего роста.
  -- Миритако... Не плачь... Это уже прошлое - мы не можем его исправить... А перед нами - будущее, и вот за него мы в ответе! За... - он вдруг замолчал, как будто испугавшись своих слов.
  -- Что случилось? - спросил капитан Юдзихара. - Извините за бестактность, но вы... но нам нужно знать правду о вашем мире!
  -- Вы нас допрашиваете?! - возмутилась Юкико. - У вас вообще есть понятие о дипломатическом иммунитете?!
  -- Никто здесь не посягает на вашу свободу! - поспешно ответил Юдзихара. Он понял, что если эти ребята-пришельцы сочтут полицию своим врагом - они могут наделать ещё много проблем и обществу, и самим себе. - Просто нам надо знать, с каким государством мы устанавливаем отношения!
  -- В таком случае, мы предпочли бы говорить с вашими дипломатами! - сказала Кибо. - И лучше бы в прямом эфире телевидения, с прямой трансляцией в интернете.
  -- Кибо! Ты ещё в состоянии вести какие-то переговоры? - вмешалась Аничи. - Люди, может, лучше перекусим? Мы с полуночи маковой росинки во рту не держали, а сейчас уже девять утра! Да и вздремнуть бы неплохо... Китано, когда мы проснулись на Базе... сколько было времени, ты не посмотрел?
  -- 22:15 по японскому стандартному... - ответил Китано. - Аничи, милая, скажи - это мне приснилось или нет, что на инструктаже твой папа высадил мне глаз?
  -- Какой там сон, Китано?! - вступил в разговор его товарищ, очень худой подросток с длинными чёрными волосами, по фамилии Мёрэнгэ. - Всё, что с нами Там произошло - реальность! И всё, что происходило и происходит здесь - реальность тоже! Две равно бесчеловечных реальности... и между этими жерновами - мы, двадцать один мальчишка и двадцать одна девчонка с литерой "Си"... - он обернулся к полицейским. - Господа, мы уже сделали здесь всё, что могли! Теперь, действительно, передайте прибор связи в ваше министерство иностранных дел, а нам позвольте немного отдохнуть - до вечера, а в прайм-тайм организуйте пресс-конференцию... Кстати, ваших-то ребят - отпустите, наконец, по домам! Я думаю, им не слишком приятно сидеть рядом с их собственными гробами!

Глава 3. Захват.

1

   Первая информация о подростках-пришельцах появилась в теленовостях уже в 9:15 - как раз, когда наши герои ехали в гостиницу. Так что, когда ребята насытились - полиция пропустила к ним в зал гостиничного ресторана нескольких корреспондентов.
  -- Нам не до интервью! - возмутилась Утива, на что Норико безапелляционно ответила:
  -- Это наша работа! - и, обращаясь к репортёрам: - Что вас интересует, господа? На ближайшие полчаса мы к вашим услугам, но не более - мы всё же ночь не спали!
  
  -- Газета "Иомиури". Господа пришельцы, информация о вас очень невероятна! Можете ли вы как-то подтвердить ваше происхождение из иного мира?
  -- Разумеется! - ответил Дзимму. - Внесите в этот зал свежий труп - не обязательно человеческий, можно свежеразделанную рыбу - мы её оживим! Вы же, наверное, видели - как мы воскресили ваших погибших школьников в морге?
  -- Я свидетельствую и подтверждаю: все 42 погибших участника последней "Королевской Битвы" были воскрешены этими ребятами! Сегодня в 20:00 Министерство Полиции устроит пресс-конференцию с участием воскрешённых детей! - вмешался капитан Арисато. Теперь он стал официальным сопровождающим "Дипломатической миссии Иного Мира".
  -- Газета "Майнити". Господа пришельцы! Не могли бы вы пояснить значение этих наклеек на ваших лбах? Что символизируют слова "Реальный Турнир"?
  -- Отвечу я! - поднялся Мёрэнгэ. - Прежде всего - основной смысл этих, как вы изволили выразиться, "наклеек" вовсе не в надписи! Пластические датчики телеметрии - так они на самом деле называются - непрерывно отслеживают и передают наши основные параметры во Внешний Отдел Глобального Управления Безопасности нашего мира. Боссы контролируют нас, и в случае нелояльности - шанс выжить ниже нуля.
  -- Газета "Асахи". Господа пришельцы, извините за нескромный вопрос: в вашем мире все граждане находятся под таким электронным колпаком?
  -- Нет, конечно! Всех отслеживать просто невозможно - не хватит никаких ресурсов! "Пасут" только участников Турнира - потому что в других мирах мы и нам подобные недоступны для перекрёстной слежки.
  -- Не понял - что за "перекрёстная слежка"? - удивлённо спросил Арисато. Мир, из которого прибыли эти подростки, на глазах становился всё мрачнее!
  -- По закону, всякий гражданин обязан доносить Общей Службе Безопасности о любых подозрительных действиях других граждан. А если гражданин высокого ранга находит действия гражданина низшего ранга опасными для Корпораций - он обязан немедленно лично уничтожить подозрительного! В обоих случаях, за эту службу Корпорации вознаграждают верноподданного - не менее чем 20% имущества разоблачённого или всё имущество собственноручно-уничтоженного...
  -- ...
  -- Не скажу, чтобы это было хорошо, или хотя бы честно... По-моему, в нашем мире более чем достаточно поганства! Но такова реальность, таков наш закон, и...
  -- Как вообще у вас принимаются законы?
  -- Корпорации, уставный капитал или годовый оборот которых превышает миллиард долларов, а также региональные и отраслевые объединения корпораций, имеющих оборот свыше 30 миллионов долларов - образовали в 2005 году новый мировой парламент - Организацию Объединённых Корпораций. Эта Организация собирается два раза в год на Глобальные Форумы, и принимает общеобязательные законы - Резолюции. Естественно, за две-три недели Форума законопроект подготовить и обсудить невозможно, так что вы понимаете - каждый такой документ готовится той или иной конкретной корпорацией, потом обсуждается по электронной почте всеми заинтересованными корпорациями и объединениями, и в итоге на Форуме представители корпораций только штампуют уже вылизанный документ. Разумеется, у ООК есть постоянно действующие исполнительные органы: Постоянная Комиссия - это мировое правительство, Всемирный Банк, Служба Массовой Информации, и, естественно, Глобальное Управление Безопасности.
  -- Вы сказали - Глобальное Управление Безопасности? Это полиция, армия или спецслужба?
  -- Скорее - политическая жандармерия... Кажется, в 19-20 веках в Европе употреблялся именно такой термин? В общем, это Управление физически уничтожает противников существующей системы, а также обеспечивает каторжный режим для граждан, которых корпорации признали неэффективными... Ну, и наш Реальный Турнир - тоже по части ГУБ...
  -- Ещё два вопроса. - капитан Арисато понял, что эти ребята, похоже, считают тоталитаризм само собою разумеющимся. - Первое: что, собственно, означают слова "Реальный Турнир"?
  -- Это - программа ООК по вовлечению иных миров в экономическую и политическую систему нашего мира. - ответила Юкико. - В иные миры отправляются школьники - учащиеся выпускных классов - как правило, не очень социально адаптированные. Один класс в сутки - один мир в сутки. Мы - и наши товарищи по несчастью - должны демонстрировать мощь и превосходство нашего мира, и передать правительствам целевых миров приборы для связи с нашим Внешним Отделом Глобального Управления Безопасности.
   Девочка замолчала. По лицам корреспондентов она, наконец, поняла, что каждое её слово вызывает у здешних людей всё более отрицательное отношение к её миру...
  -- Практически, - в разговор вновь вступил Мёрэнгэ, - Практически, наша единственная реальная задача - доказать наше иномирное происхождение и передать систему связи. Всё! Дальше Внешний Отдел посредством ядерного шантажа заставит ваше правительство передать власть и оружие криминальным авторитетам, сформирует из этих якудза новую администрацию вашего мира - и будет качать ваши ресурсы, не забывая "глушить" вашу науку и сокращать ваше народонаселение до экономически рентабельного уровня... Для особо любопытных - на практике этот уровень составляет не более 500-800 миллионов человек на мир, а в некоторых мирах сократили и до 40 миллионов - с начальных 6-8 миллиардов. Не подумайте, что я злорадствую - нас тоже наверняка "сократят", просто ещё не бывало такого случая, чтобы участники Турнира прожили больше четырёх лет после своей победы... Да, друзья - при отправке всем участникам Турнира всегда вводят вирус СПИДа, и после этого нас уже не может спасти никакой излучатель жизни - от инфекций он не помогает...
  -- Врёшь! - отчаянно крикнул Асоми.
  -- Мёрэнгэ, откуда у этой информации ноги растут, вообще? - стараясь казаться спокойным, спросил Шинидзё Микава.
  -- Я лазил на сервер ГУБ. Ещё летом... Я, честно, не помышлял, что это ждёт нас самих!
  -- Мёрэнгэ... Ты что, хакер?! - это спросила Юкико.
  -- Почему нет? Если режим позволяет себе прямое людоедство, и притом называет себя благодетелем - почему я должен играть по его правилам? Какого чёрта?! Ну, другое дело сейчас - мы под наблюдением, и особо тут не порыпаешься... Но, пока я был на свободе... Я кое-что сделал! Если сейчас нас транслируют по интернету нашего мира - "Бригада Красной Хризантемы", вы меня слышите? - я надеюсь закончить свою жизнь достойно троцкиста, даже если это будет на несколько лет раньше срока!
  -- Мёрэнгэ! - голос Ямамото был странно сухим. - Ты можешь хоть шахидом стать - это твоё дело! Но не смей подвергать опасности наших девчонок и здешних аборигенов! Ты что, забыл Резолюцию 05-09?
  -- Знаю я её... - ответил Мёрэнгэ. - А вот люди этого мира - не знают, и потому я позволю себе её кратко изложить. По тексту и смыслу параграфа 3 Резолюции 05-09 Организации Объединённых Корпораций "О Подавлении Оппозиций", принятой Глобальным Форумом 28 июня 2005 года, в случае невозможности немедленной точечной ликвидации нелояльных лиц, а равно при наличии общественных симпатий к нелояльным - регион, где они находятся, объявляется террористическим. После чего Глобальное Управление Безопасности обязано немедленно нанести по такому региону удар оружием массового поражения... Но ты, Ямамото, разве забыл, что Турнир определяется Резолюцией 15-01? В которой параграф 23 прямо устанавливает, что во вновь присоединяемых мирах Резолюция 05-09 начинает действовать ровно спустя 48 часов с момента подписания правительством присоединяемого мира акта о присоединении. Так что у нас ещё двое суток минимум, а потом я, наверно, уйду сам... Да, и в завершение ответа на Ваш вопрос, господин полицейский: слово "Турнир" означает не программу выживания - ибо шанс выжить, как я уже сказал, на самом деле равен нулю у всех участников - а то, что в интернете нашего мира идёт рейтинговое голосование. И корпорация, где работают родители наиболее "успешного" участника того или иного турнира, получает не менее 50% всей прибыли от эксплуатации захваченного в этом турнире мира...
  -- И последний комментарий. - добавила толстушка Юка Нитта. - У вашего мира нету средств межмировой доставки оружия массового поражения. А у нашего ГУБ они имеются! На этом вопрос о ваших шансах сохранить независимость можно закрыть... Ещё вопросы есть?
  -- Государственное Телевидение Восточноазиатской Конфедерации. Понятия о правах человека у вас, очевидно, не существует? - спросил пожилой корреспондент.
  -- Почему не существует?! - обиделась Утива. - Резолюция 05-06 гарантирует людям нашего мира все права: право служить корпорациям, право получать зарплату, право смотреть интернет, право давить нижестоящих... Ещё право пользоваться всеми материальными благами в пределах суммы на банковском счёте, право неограниченно заниматься сексом в свободное от работы время, право свободно выбирать себе религию - при запрете считать свою религию лучшей чем другие... Что ещё? Ну, естественно, право копить деньги и вкладывать их в акции - только своей корпорации, разумеется! А вот право выбора места работы - было отменено, как и право вступать в брак с сотрудником другой корпорации... Формально - интим работника корпорации с сотрудниками других фирм допускается только по приказу руководства корпорации, но исполнение этого параграфа резолюции 08-03 "О корпоративной дисциплине" обеспечить почти невозможно. Так что его нарушают сплошь и рядом, и это широчайше используется корпорациями и ГУБ для обоснования произвольных расправ. Да, у нашего мира тоже есть отдельные недостатки...
  -- Простым людям хорошо не бывает! - в один голос вздохнули Никораи и Итагаки.

2

   Вернувшись со смены в свою комнату, капитан ГУБ Вилли Раджаянт прежде всего надел наушники и одновременно включил пылесос и плеер. Сослуживцы посмеивались над Вилли с самых первых дней его карьеры - трудно не смеяться над человеком, который частенько появляется на работе в несвежей рубашке, но каждый день пылесосит своё жильё! Если бы они знали...
   Пылесос, конечно, был слабой маскировкой. Его гудение перебивало мелодию, звучавшую в наушниках, и даже можно было тихонько подпевать, не опасаясь разоблачения - но, если бы Вилли "попал на карандаш", коллеги из отдела внутренней безопасности просто поставили бы электронный жучок, и спокойно фиксировали бы всё, что воспроизводил плеер. А тогда...
   Вилли старался не думать об этом - сейчас он слушал спиричуэл 1950-ых годов в исполнении когда-то знаменитого (а ныне запрещённого) Поля Робсона. И тихонько подпевал, слегка изменив слова:
   "Moses, Moses said: "Egipt,
   Let my people go!"" - так звучало в наушниках, но язык Вилли шептал иное:
   "Oulenspiegel said: "Filipp,
   Let my people go!"", или, через раз:
   "Peam Fortain said: "Globalists,
   Let my people go!""
   Конечно, Вилли, как потомок иммигрантов, не мог разделять расистских взглядов покойного лидера голландских ультраправых, но Интернационал Сопротивления включил в список своих мучеников - всех погибших антиглобалистов, без различия их партийной принадлежности.
   "Чёрт возьми" - подумал Вилли, - "я уже третий месяц служу на этой чёртовой базе чёртова "Реального Турнира", вместо того, чтобы предупреждать товарищей о готовящихся репрессиях! Если ещё месяц мне не удастся добиться возвращения в Антверпен - тысяча чертей, я, наверно, просто перестреляю командование этой базы, а последнюю пулю - себе..."
   И тут он увидел, что сигнальная лампочка настольного телефона мигает красным светом.
  -- Капитан Раджаянт. Слушаю!
  -- Говорит начальник Внешнего Отдела Глобального Управления Безопасности, командующий базы "Экспансия" генерал-лейтенант Жак Рюбанпрэ. Почему вы семьдесят секунд не снимали трубку, капитан?
   Это очень плохо - подумал Вилли. Начальник Внешнего Отдела перечисляет все свои титулы, лишь когда стряслось что-то чрезвычайное, а считать секунды - это уже вообще сюр!
  -- Виноват, господин командующий! Разрешите представить объяснение?
  -- Ваше объяснение никому не нужно! Слушайте приказ!
  -- Есть!
  -- Берите ваш пистолет. Если он разряжен - зарядите. И идите в комнату N 214 - вы поняли?
  -- Так точно! - на самом деле Вилли понял только требуемые действия, но что они могут означать?! Что его ждёт?
  -- Это - комната майора Торагаси, представителя сектора Япония. Сейчас он спит после смены. Код двери - 8314175. Запишите и прочтите!
  -- Код двери - 8-314-175! - Вилли испытал некоторый страх.
  -- Правильно. Этот бывший офицер подлежит немедленной казни! Исполнить приговор приказываю вам!
  -- Господин генерал...
  -- В чём дело?!
  -- Он - майор, а я - только капитан...
   На самом деле, Вилли сейчас отчаянно думал - то ли это прекрасный случай ликвидировать хоть одного "фараона", то ли скорее провокация, и в комнате 214 его уже ждут, чтобы арестовать...
  -- Приказ о разжаловании я уже подписал. Равно, как и о передаче его звания - исполнителю приговора.
  -- Позвольте спросить, господин...
  -- Бывший майор Торагаси приговорён к смертной казни за критику моего решения. Моей властью командующего я выбрал в исполнители вас! Срок - до 04:00 этой ночи! Сразу после исполнения - явитесь на центральный пост с фотографией казнённого и его погонами. Приступайте!

3

   Вилли исполнил приказ. Это было отвратно - впервые в жизни он убил человека по приказу ГУБ, этот японец был хоть и "фараон", но, может быть, тоже... тайный оппозиционер?!
   Вилли всадил в висок безмятежно спавшему майору Торагаси четыре пули, сфотографировал труп, снял с уже бесхозного пиджака погоны и спустился на четвёртый подземный этаж - в центральный пост.
  -- Капитан Раджаянт по Вашему приказанию прибыл!
  -- Ты уже майор. Садись сюда! - произнёс Рюбанпрэ, указывая приставной стул рядом со своим креслом.
  -- Есть! - Вилли сел.
  -- Слушай сюда... майор. До назначения японскими коллегами нового представителя - его должность номинально исполняешь ты. Это мой приказ. Распишись!
   Вилли молча расписался в поданной командующим бумаге.
  -- Пошли дальше... майор. Японским языком ты ни шиша не владеешь, и ситуацию в мире N 8514 не знаешь! Поэтому фактически этот мир веду я сам! Уже веду. Но формально - куратор - ты, и ты должен знать ситуацию. Слушай меня внимательно!
  -- Есть, господин генерал-лейтенант!
  -- Значит, так. Отряд N 3074 - это был 10-D класс школы "Акуна Матата", город Токио, сектор Япония - так вот, они были отправлены в мир N 8514 вчера, в 14:40 по Гринвичу. Они прибыли в тамошнюю Японию - в том мире эта страна является практически гегемоном, японцы владеют контрольными пакетами акций всех тамошних крупных фирм, а правительство той Японии является главным спонсором всех слабых режимов того мира. Ты понял?
  -- Так точно!
  -- Дальше. В том мире практикуются программы выживания среди подростков. Поэтому в качестве метода демонстрации нашего величия я избрал воскрешение последних жертв той программы - она называется "Королевская Битва". Кстати, именно так называлось ныне запрещённое художественное кино с аналогичным сюжетом, в котором снимались родители некоторых участников отряда 3074. Естественно, все эти родители уже приговорены...
  -- ...?
  -- Пацаны приказ исполнили - этого у них не отнимешь... Но потом на пресс-конференции они рассказали тамошним аборигенам всю подноготную Нашего Мира. Не технологию, нет - политическую систему. Это называется подрывной агитацией - ты понял?
  -- Так точно, господин генерал-лейтенант! Понял! - а про себя Вилли подумал: "Браво, ребята!!! Помоги вам Бог!"
  -- Тамошняя общественность уже заволновалась. А у них там ё***ая демократия, и их в **** раненое правительство не может принять решение о присоединении к нам против воли их ё***ого народа - ты понял?
  -- Так точно!
  -- Слушай дальше. Это - урок тебе... майор. Когда собаки начинают тявкать - им надо бросить кость. Во-первых, это их подкупит. Во-вторых, они тотчас сцепятся за делёж этой кости. В третьих - ты сам таким образом избавишься от отбросов. А теперь... майор, надень свои наушники и слушай - я буду говорить с тамошним правительством по-японски, а компьютер будет давать тебе перевод. Слушай!

4

   Премьер-министр Японии Кадзо Кавабата с опаской глядел на серый прибор на своём столе. Два часа назад голос из динамика этого устройства приказал ему передать всю власть главарям якудза, и созвать совет этих паханов сегодня в 18:00. За отказ агрессор угрожает ядерной бомбардировкой. Сейчас высшие чиновники полиции спешно договаривались с бандитами об условиях передачи полномочий - а по телевизору только что показали пресс-конференцию пришельцев, и из их слов вырисовывалась слишком уж нерадостная перспектива... И вот аппарат связи засигналил вновь!
  -- Премьер-министр Японии. Слушаю!
  -- Привет, премьер! Говорит мир-победитель. Ты меня слышишь?
  -- Да.
  -- Эти щенки, салаги... ты понимаешь, я говорю об изменниках из числа моих посланцев... они нарушили несколько моих приказов. Так вот, я поручаю тебе лично организовать физическую ликвидацию этой шпаны!
  -- Простите, господин... Эти Ваши представители... чем они провинились?! В чём дело?!
  -- Ты дурак? Или придуриваешься? Эти сукины дети агитировали по телевидению против нашего строя! Кстати, и журналюг - тоже в расход, ты понял? Это наш приказ!
  -- Господин... захватчик!
  -- Ау? - голос Рюбанпрэ вдруг стал почти добродушным.
  -- Вы сами запретили людям моего мира прикасаться к этим ребятам и их имуществу! Под угрозой...
  -- Нормально, премьер! Всё снаряжение изменников приказываю тебе доставить в бывший императорский дворец. Императрицей мы назначаем ту девчонку... ну, которая в морге атаковала своих спутников. Она на этой возмутительной пресс-конференции не присутствовала - а значит, чиста! Она ведь жива?
  -- Да, но...
  -- Обеспечь её безопасность! Немедленно прикажи передать ей один излучатель жизни - на них по-английски написано: "Life Emitter", чтобы твои полицейские не перепутали! Потому что, судя по показаниям моих приборов, девчонка сильно ошпарилась и может спятить от боли - а на кой мне сумасшедшие? А что она устроила небольшой холокост - это нормально! Таков наш закон: "Прав тот, кто убивает первым!"
  -- ...
  -- И ещё у нас есть закон: "Тот, кто держит в руках оружие - вправе делать всё, что захочет, с теми, на кого это оружие нацелено!" Так что исполняй мой приказ! Коронацию Саяки Дзоки назначаю на завтрашнее утро, на десять часов. Понял?
  -- Да.
  -- Теперь слушай ещё. Эти пацаны - которые бывшие мои посланники - они, как я только что выяснил, нарушили ещё один мой приказ. Я поручал им воскресить только одного из погибших участников "Королевской Битвы". Они - воскресили всех. Это, как я понимаю, может оттолкнуть от нашей власти ваших граждан - фанатов "программ выживания". Тем более, что, как я понял, ваш парламент под впечатлением этого возмутительного акта уже обсуждает вопрос об отмене смертных игр. Так вот - ты меня слышишь, премьер? Эти щенки - бывшие наши - должны сами занять место тех, кого спасли! Завтра - на острове, а послезавтра - в могиле! Ты понял?! Записывай!
   "Указ N 1318 премьер-министра Японии мира N 8514.
   Ввиду вновь открывшихся обстоятельств, а именно, что действия и заявления пришельцев из мира N 1 оказались противоречащими воле их начальства, я, премьер-министр Японии мира N 8514 Кадзо Кавабата, по согласованию с командованием оккупационного ведомства мира N 1, приказываю:
      -- Немедленно снять с рассмотрения в Парламенте законопроект об отмене "Королевских Битв".
      -- Также немедленно внести на рассмотрение Парламента законопроект о проведении тотализатора по "Королевским Битвам".
      -- Провести внеочередную "Королевскую Битву" завтра, 23/11/2023, участвовать в этой игре будут пришельцы из мира N 1, нарушившие волю их командования. (Т.е. все пришельцы, кроме заблаговременно отделившейся от них девочки по имени Саяки Дзока.)
      -- Сроки игры для пришельцев установить: начало игры - 06:00 23/11/2023, окончание игры - 06:00 24/11/2023. То есть, общую продолжительность игры установить - ровно 1 сутки. Оружие - всем пришельцам оставить их "табельные" пистолеты. Перед игрою инструктаж не проводить - передать пришельцам печатный текст приговора. В остальном - обычные правила.
      -- Девочку-пришельца Саяки Дзоку признать единственной законной посланницей мира N 1 в нашем мире, и предоставить ей официальный титул Богини-Императрицы.
      -- По решению мира N 1, победитель "Королевской Битвы" среди пришельцев станет адъютантом Богини-Императрицы Саяки Дзоки (в нашем мире N 8514), а тела проигравших будут захоронены в правительственном некрополе нашего мира N 8514.
      -- Официальную церемонию коронации Богини-Императрицы Саяки Дзоки назначить на 10:00 завтра, 23/11/2023.
      -- Акт-договор о присоединении нашего мира N 8514 к миру N 1 опубликовать в 21:00 сегодня, 22/11/2023.
   Кадзо Кавабата, премьер-министр Японии мира N 8514.
   Подписано в Токио, правительственная резиденция Фурудо, мир N 8514. 13:25 22/11/2023"

5

   Олигархия "Мира N 1" не прощает ничего и никому... Сразу после переворота 2005 года - все "подрывные" фильмы, включая вторую часть "Королевской Битвы", были запрещены, а их режиссёры и актёры навсегда отлучены от кинематографа. Так что последние десять лет бывший кумир молодёжного кино Тацуя Фудзивара служил старшим пилотом в одной из авиакомпаний своего тестя - богатого аристократа Итуро Маэда.
   Мерно мигали дисплеи на пульте... Это был важнейший рейс в жизни Тацуи - шесть часов назад, в 8:45 утра по японскому времени, Маэда-сан и его друзья-генералы Ода и Саяки договорились с шефом Внешнего Отдела ГУБ Рюбанпрэ выкупить 10Д класс из Турнира. 800 миллионов долларов уже были перечислены на спецсчёт, и, с помощью Бодхисаттвы Каннон, сегодня в девять вечера девочки обнимут отца и дедушку! Потом они - всем классом - отдохнут от пережитых испытаний на горнолыжном курорте (при этой мысли Тацуе на миг стало не по себе - бывший актёр вспомнил сюжет Того Самого Фильма)... "А потом, через несколько дней, я сам поведу самолёт с детьми домой, в Токио!" - так думал Тацуя Фудзивара.
   Под крылом пронеслась чёрная лента - это Волга, великая река сектора Россия, боролась со сковывавшей её зимою... Внезапно в наушниках прозвучал сигнал тревоги. И тотчас - голос Маэда-сан:
  -- Тацуя!!! Разворачивай назад!!! Немедленно!!!
  -- ...?
  -- И немедленно - включи активную защиту!!!
  -- Есть! Маэда-сан...
  -- Этот натовский ублюдок приговорил наших ребят к смерти! Всего за несколько неполиткорректных слов... Что ж, мы не европейцы! Я уже связался с генералом Ода - в ближайшие дни глобалы заплатят за всё! За всю пролитую ими на Земле кровь!
  -- Господин Маэда...
  -- Забудь это обращение, Тацуя! Господа остались в прошлом... Ты ведь играл в кино роль революционера? Чёрт меня возьми, сегодня мы все сыграем эту роль - уже не в кино, а в жизни!

Глава 4. Остров смерти.

1

   Итагаки с трудом разлепил веки. Судя по свету, бившему в окно, было около десяти утра. Но сейчас паренёк не думал о времени. "ГДЕ МЫ?!"
  -- Где мы?! - уже вслух крикнул он. - Люди, вы живы?! Что это значит?!
   Подростки-пришельцы, все в новых кимоно, подаренных им накануне гостиничной администрацией, лежали вповалку на бетонном полу какого-то зала с некрашеными стенами и большими окнами, в которые был виден лес.
   Подруга Итагаки - Мицуко Сибасаки, лежавшая головою на его колене, пошевелилась, что-то сонно пробормотала, повернулась на бок и вновь захрапела.
   Но вскоре проснулись уже все. Бывшие школьники встали и стали изучать свою новую обитель.
  -- Что мы здесь делаем?
  -- Как мы здесь оказались?
  -- Ребята, а может...
  -- Исключено! - Ноэмонэ Иноуэ быстро оглядел товарищей, ощупал свою шею и улыбнулся: - ЭТОГО нам не устроили!
  -- Но мы ведь не в отеле?!
  -- Эт точно. Но где?
  -- Дверь наружу приоткрыта! Ребята, пошли!
  -- Погодите! Люди! Наша амуниция!
  -- Что?
  -- Где?!
  -- Нас ограбили?!
  -- Это невозможно! Командование нанесло бы ядерный удар!
  -- Чёрт знает... А если?
  -- Этот мир по определению не мог отбиться! Если бы здесь были такие технологии - Внешний Отдел не нас бы послал, а сразу - тыщи полторы ядерных бомб!
  -- Но тогда...
  -- Нас сдали! - прозвучал от двери голос Ниидзацу.
   Ребята повернулись к нему. Ниидзацу Осинари был на вид очень рослым и столь же худым; в школе его единственным интересом была археология, и прозвище у него было "Скелет". Сейчас паренёк держал в руках лист бумаги, подобранный им у двери.
  -- Что это за ксива? - спросил Дзимму, пытаясь изображать спокойствие.
  -- Читаю...
   "ПРИГОВОР
   Именем Объединённых Корпораций! За изменническую дискредитацию нашего мира N 1 перед миром N 8514, Внешний Отдел Глобального Управления Безопасности приговаривает отряд N 3074 Реального Турнира к смертной казни через программу выживания "Королевская Битва".
   Правила программы:
   Вы находитесь на необитаемом острове. Ваш контрольный срок - до 06:00 утра 24/11/2023. Если за это время из вас останется в живых только один - а все остальные будут убиты - этот единственный будет амнистирован и станет сотрудником оккупационной администрации в этом мире N 8514. В противном случае - вы все передохнете здесь!
   Ошейников вы не получаете - но ваши пластические датчики будут непрерывно отслеживать ваше местонахождение, и при попытке покинуть остров - беглец немедленно будет ликвидирован электрическим разрядом.
   Вам оставлены ваши пистолеты, и вам предоставляются шприцы с обезболивающим препаратом. Пищи и воды вам не дается - чтобы вы быстрей кончали друг друга!
   Все ваши родственники в нашем мире N 1 уже казнены.
   Желаем удачи кому-то одному из вас. Прощайте!"

2.

  -- Да-а... - проговорил Сигэнобу. - Кинули нас классически...
  -- Че-е-рти-и!!!
  -- А не пошли ли эти палачи на хрен?!
  -- Что-то тут не то...
  -- Мы попали... - прошептал Итагаки.
   Подростки уже вышли из здания на небольшую асфальтированную площадку, окаймлённую лесом, и увидели аккуратно сложенные "Кольты" из своего недавнего снаряжения и пакетики со шприцами.
  -- Дурка! - улыбнулась Кайто. - Спорю на пятьсот баксов - нас завтра же воскресят!
  -- Ребята! Девчонки! Мы - все - должны - Выжить! Это приказ! - скомандовал Ямамото.
   И тут Асоми поднял с асфальта пистолет, и каким-то странным голосом произнёс:
  -- Я не хотел...
  -- Ты что?! - бросился к нему его лучший друг - Хироно Котани, самый малорослый из всех мальчиков 10-D школы "Акуна Матата".
  -- Умрите, чтобы я выжил! - крикнул в ответ Асоми, и, крепко зажмурившись, открыл огонь.
  -- Норико!!! Ложись! Опасность! - закричал Хироно, отскакивая в сторону.
   Норико, Госи и Аничи, бросившись наземь, избежали смерти; но для Сиори, Хосико, Рю, Дзинтаро, Цирато и Никораи эта минута стала последней.
   Первую пулю получил крепыш Рю Хатохори - его череп раскололся от прямого попадания, и мальчик замертво упал к ногам своей подружки Кибо.
   Хосико Накамура, можно сказать, тоже "повезло" - пуля пробила её сердце, и девушка повалилась навзничь, успев только схватиться рукою за окровавленную грудь. А как изо рта у ней побежал горячий солёный ручеёк - она уже не почувствовала.
   Участь Дзинтаро Нобувогу была гораздо хуже - сразу две пули впились в его подбрюшье. Примерно полминуты подросток кричал и корчился, прежде чем страшная боль отдала смерти его судорожно вытянувшееся тело.
   Сиори упала молча, но, прежде чем испустить дух, успела увидеть тёмное пятно, расползавшееся на её одежде в области солнечного сплетения.
   Никораи Кобаясу - сын христианской миссионерки Саи Симидзу, двадцать лет назад тоже снимавшейся в "Королевской Битве - 2" - в последние секунды своей жизни пытался сказать: "Господи, помилуй!". Но его простреленное насквозь горло издало только хрип вкупе с бульканьем двух алых фонтанчиков. Когда же руки умирающего перестали елозить по воротнику, а взгляд остекленел - в ту же рану вылетело и последнее дыхание.
   Последние пять своих пуль Асоми всадил в живот Цирато Нитта. Может быть, это была ирония судьбы - в раннем детстве Цирато пропустил год начальной школы из-за болезни желудка. А сейчас юноша упал не сразу - почти минуту он держался на ногах, хрипло крича от боли и пытаясь зажать свои раны руками. Но и он, наконец, упал мёртвым - успев увидеть, как очнувшаяся от оцепенения Кибо схватила пистолет и тремя выстрелами подряд расстреляла Асоми.
   А Кибо, посмотрев на останки своего единственного возлюбленного, провела рукою по лицу, и, сделав несколько шагов, наступила ногою на труп противника.
  -- Это за Рю! - прошептала она - и вдруг из её глаз неудержимо брызнули слёзы.

3.

  -- Госи! Госи, милая!.. Ты жива? - воскликнул Мёрэнгэ.
   Подросток видел, что его подруга упала при первых же выстрелах, но надеялся на чудо. Чуда не потребовалось - Госи Миядзава (самая миниатюрная девочка в классе, с тонкими чертами лица и длинной косичкой) была невредима, просто из старых книг она знала, что при обстреле надо сразу бросаться на землю. А вот у самого Мёрэнгэ - была прострелена правая рука, и потому он не смог помочь Госи подняться. Это за него сделала Утива - тогда как Аничи встать помогла Юкико. А Норико вскочила сама - и, увидев окровавленное тело сестры, зарыдала...
  -- Мёрэнгэ, любимый! Я в порядке! - Госи обняла друга. - А... что с тобою?!
  -- Перебило правый локоть...
  -- Хосико! Перевяжи его! - сказал Дзимму.
   Он обернулся к подруге - и увидел её труп, алую метку смерти на белоснежном кимоно и тёмную лужицу на земле.
  -- Ой... - прошептал парнишка, не желая верить своим глазам. - Хосико! Хо-си-ко!!! Что с тобою??? Очнись! Хо-си-ко!!! Не шути так!!!
   Он тормошил бездыханное тело девочки, умолял её ожить - как будто она могла слышать его слова...
  -- Она мертва... - со слезами прошептала Мицуко. - Моя лучшая подруга! Прощай, Хосико!
  -- Мой брат Цирато тоже убит! - Юка Нитта ухватилась за руку Дзюри и расплакалась. - О боже, ну что же это?!!
   Тем временем Дзимму пытался поцелуями пробудить Хосико от смертного сна. Наконец, подросток медленно поднялся с колен. Его взгляд был почти безумен...
  -- Дзимму! Что с тобою? - удивлённо спросил Итагаки. До сих пор никто не замечал никаких "отношений" между Дзимму и Хосико. - Дзимму! Ты что, тоже ранен?!
  -- Это кровь Хосико... - каким-то неестественно медленным голосом проговорил Дзимму. - Наверное, сейчас я сам должен уйти из жизни...
  -- Дзимму! Не говори так!!! - голос экс-принцессы Миритако дрожал. - Ты жить должен! Мы все должны выжить!
  -- Рука болит... - сказал вдруг Мёрэнгэ. - Чуваки, перевяжите, пожалуйста, кто-нибудь!
   Рэйко сделала ему перевязку - не очень умело, просто обмотала раненую руку Мёрэнгэ полотенцем и привязала сверху две палочки - вместо фиксирующих шин. Лицо Мёрэнгэ несколько раз искажалось болью - и Госи, вдруг вспомнив текст их приговора, спросила:
  -- Где тут обезболивающее? Говорили, что оно есть...
  -- Вроде... это? - Нотори подняла с земли шприц-тюбик.
  -- Мёрэнгэ, милый, сейчас тебе станет легче! - с этими словами Госи поставила укол своему любимому - а в следующий миг паренёк вдруг закашлялся, и на его губах выступила тёмная пена. Он упал мёртвым...
  -- Что это?! - в один голос воскликнули Госи и Дзимму.
  -- Видимо, нам подсунули яд... - ответил Ямамото. - Чёрт побери!
  -- Убийцы! - Хироки потряс кулаками. - Будьте прокляты, все эти легавые! Навеки будьте прокляты!!!
   А Дзюри встала на колени у трупа Никораи, и прошептала ему на ухо:
  -- Никораи... милый... единственный... Тебя уже нет... Значит, я могу... значит, я вправе... законов и приличий более не существует!
   Она схватила "Кольт" и убежала с поляны, крикнув на прощанье:
  -- Ребята! Я не могу здесь больше находиться! Пока!
   Тем временем Кибо легла на асфальт рядом с трупом Рю, и начала раздеваться...
  -- Ты... что, Кибо??? - удивлённо спросила Госи.
  -- У нас не был близости при жизни... Значит, сейчас мы должны сблизиться в смерти! - ответила Кибо, пытаясь совокупиться с мёртвым телом.
   "А ведь всю школу была фригидкой! Значит, начались помешательства... Жаль, что у моих лучших подруг... Но такое не лечится..." - подумала Миритако. Вдруг девочке всё стало абсолютно безразлично - хоть смерть, хоть жизнь. - "Наверное, я сама тоже схожу с ума..."
   И тут Кибо достала из кармана перочинный ножик, и взрезала им свою собственную грудь, как будто это был арбуз. И, испуская дыхание, успела прошептать:
  -- Прощай, жизнь... Рю, сейчас мы встретимся!
  -- Может, и мне пора?.. - задумчиво прошептала Утива, прильнув к остывающим губам Дзинтаро.

4.

   Подростки вновь стали обсуждать своё положение. Многими овладело отчаяние, девчата всерьёз обсуждали вариант совместного харакири. Никто не заметил, как из-за пригорка на краю поляны поднялась Дзюри с пистолетом в руках.
  -- Прощайте, ребята-а!!! - крикнула девочка - и открыла огонь.
   Жизнь внучки последнего японского императора пресеклась от первой же пули. Миритако приняла её грудью, на вдохе. Смерть была мгновенной - девочка даже не успела осознать, что, падая, широко раскинула руки в жесте императорской молитвы. И света полуденного солнца её расширенные смертью зрачки тоже не увидели.
   Дзимму был застрелен в спину - меж лопаток. Он рухнул замертво, лицом в лужицу, и вода окрасилась его кровью.
   И тут Кайто схватила пистолет. Дзюри заметила это - и выстрелила в неё, но промахнулась. Пуля поразила Хироно в живот - мальчик согнулся в поясе и упал, крича от боли. Ответный выстрел Кайто был куда более метким.
   Дзюри упала лицом вниз. Изо рта у ней побежал кровавый ручеёк. Девочка прошептала:
  -- Я только хотела вернуться в большой мир! Выжить и вернуться в мир! Неужели это преступление?
   В следующий миг её дыхание оборвалось.
   А Мицуко расширенными глазами глядела на окровавленную щёку Итагаки.
  -- Итагаки! Что с тобою, любимый?
  -- Так... Ссадина... - подросток усмехнулся. - Оторвало кусок уха... Ладно, Мици, дорогуша, переживём!
  -- Программа выживания реализуется явочным порядком... - промолвил Шинидзё Микава, а Ниидзацу воскликнул:
  -- Люди! Так нельзя! Мы же ЛЮДИ!!!
   Норико склонилась над умирающим Хироно.
  -- Хироно! Милый, драгоценный! Не умирай! Ну, пожалуйста!
  -- Прощай, Норико, возлюбленная... - коснеющими губами прошептал Хироно. - Ты ещё найдёшь своё счастье!.. С нормальным парнем, а не с таким недомерком, как я...
  -- Хироно!!! Выживи, ради Бога! Ты - моё единственное счастье! Хироно! Хироно, извини, что я порою подшучивала над тобою! Хи-ро-но!!!
   Предсмертные судороги Хироно, наконец, оборвались - вместе с его последним хрипом. А Норико, рыдая, целовала то его останки - то уже остывшее тело своей сестры-близняшки Сиори.
  -- Я - не - хочу - участвовать - в - бойне!!! - с этими словами Китано сломал свой пистолет о колено.
  -- Чуваки! Народ! Мы должны выжить! Мы - все - должны - выжить!!! - как заклинание, повторил Итагаки - и услышал неожиданно резкий ответ Мицуко:
  -- Не говори так!
   К ней тотчас же обратились насторожённые взгляды.
  -- Я... Мы все с рождения были должны! Корпорациям, родителям, учителям, легавым! - Мици уже не сдерживалась. - Должны, должны, должны!!! Я не хочу! Люди, я - не - хочу! Я НЕ ХОЧУ БЫТЬ ДОЛЖНОЙ!!! Я - хочу - хотя бы эти последние свои часы - прожить свободной! По своей воле! По своему собственному усмотрению! Жить свободной и умереть свободной!!!
  -- Успокойся... - Итагаки коснулся пальцами её лба - но девочка, в душе проклиная саму себя, отстранила руку любимого и воскликнула:
  -- Нет!!! Люди! Всё равно мы все умрём здесь! Так давайте окончим нашу жизнь свободными! Сейчас же разберём оружие - разбежимся по острову - а через полчаса начнём сезон открытых убийств! И да примет Дэусу [японское произношение имени Иисуса Христа - прим. автора] наши грешные души!
   Хватая оружие, Мицуко ещё прокричала:
  -- Простите меня - те, кого я убью! А я - прощаю того, кто убьёт меня! Итагаки - моё сердце ждёт твоего выстрела!
   Но никто уже никого не слушал - в эту минуту отчаянье и ужас как будто отняли у подростков рассудок. Ребята и девчата расхватали пистолеты и бросились врассыпную.

5.

   Ноэмонэ Иноуэ, взяв оружие, направился прямо к югу. Мальчик шёл быстро - и уже минут через двадцать вышел на берег у подножия невысокого холма. Он поднялся наверх и, оглядевшись кругом, увидел среди деревьев внизу какое-то движение...
  -- Лю-ди! Сю-да! Лю-ди! Сю-да! - прокричал Ноэмонэ. Паренёк ещё надеялся, что ему и его товарищам удастся спастись вместе...
   Из леса, нервно улыбаясь, вышла Мицуко.
  -- Мици! Привет! - радостно позвал Ноэмонэ.
   Ему нравилась эта девочка, даже ОЧЕНЬ нравилась, но до сих пор она смотрела только на Итагаки Андо. "Может быть, потому, что их родители часто снимались в кино вместе?" - ещё подумал Ноэмонэ.
   И в этот момент Мицуко выстрелила.
   Живот Ноэмонэ вмиг наполнился страшной болью. Мальчик схватился обеими руками за рану, согнулся и упал набок.
   Мици, всё с той же улыбочкой, поднялась на холм и подошла к умирающему.
  -- За... что?! - сквозь стон спросил Ноэмонэ.
  -- Ты всё время дразнил моего Итагаки! - ответила Мицуко, и, помолчав пару секунд, добавила: - Умри!
   И тотчас добила Ноэмонэ - выстрелом в упор в переносицу.
   Только после этого Мици осмотрелась по сторонам. Никого видно не было. Девочка села на замшелый валун рядом с трупом Ноэмонэ, и достала из кармана зеркальце.
   Попав на этот чёртов остров, и после бойни на поляне осознав свой приговор, Мицуко Сибасаки почти сразу решила "отыграть роль" своей тёзки - киношной героини, которую сыграла её мама четверть века назад. "Убивать так убивать..." - подумала она сейчас - "Всё равно меня тоже убьют!"
   Она посмотрелась в зеркальце, и подумала: "Что бы такого сейчас сказать... или сделать... чтоб на всех дисплеях смотрелось - нас ведь наверняка кажут по интернету!"
  -- Чегой-то у меня губки бледные... От волнения, наверно... Ох, успеть бы, когда умирать буду - навести макияж собственной кровью, а то позорно будет лежать совсем ненакрашенной!
   Но уже в следующий миг Мици стало стыдно этих слов. Она бросила взгляд на ещё кровоточащий труп Ноэмонэ - и с пронзительной ясностью и жесткостью поняла, что это не кино. "Жизнь - не кино, и смерть - не кино тем более!!! Мама, мамочка, почему ты мне этого никогда не говорила?!"
   Мицуко закрыла лицо руками, опустила голову - и из её глаз неудержимо хлынули слёзы.

6.

   Несмотря на ноябрь, солнце припекало не по-осеннему. Так что Итагаки Андо - единственный сын знаменитого актёра Масанобу Андо, также снимавшегося в первой ленте про "Королевскую Битву", - почти сразу снял своё кимоно. Сначала подросток отмахивался этой "шмоткой" от мух, атаковавших его порванное пулею ухо - но сейчас ранка подсохла, и Итагаки перекинул свою одежду через плечо. Мальчик вышел из леса - и увидел на вершине холма такую знакомую, такую милую спинку, по которой, совсем как в "мирное" время, сбегали две косички с бело-розовыми лентами...
   Андо-младший перехватил свой пистолет за ствол и поднялся на холм. Густая трава, колыхавшаяся под ветром, скрадывала звук его шагов.
   Внезапно порыв ветра принёс Итагаки аромат духов Мици. Пареньку стало неловко - так вот подкрадываться к любимой. Он громко кашлянул - и Мицуко тотчас вскочила, хватаясь за оружие. Впрочем, она, конечно, тоже сразу узнала его - и отшвырнула свой пистолет вниз, в море.
  -- Итагаки!!!
  -- Мици!!!
   К удивлению Итагаки, Мицуко вдруг рывком распахнула свой пиджак и рубашку на груди, и крикнула:
  -- Стреляй сюда!
  -- Что, Мици?!
  -- Итагаки, милый, убей меня, пожалуйста!
  -- Боже упаси! - воскликнул юноша в ответ.
  -- Итагаки... смерть от руки любимого - лучший подарок! - со слезами проговорила Мици, и опустилась на камень.
  -- Мици, милая! Лучше я подарю тебе жизнь и победу! - ответил он, обнял её и уселся рядом.
   Мицуко плакала - уже громко, навзрыд. Итагаки, пытаясь осушить слёзы своей единственной возлюбленной, молча целовал её самые огромные во вселенной глаза...
  -- Милый, дорогой мой Итагаки... Я только что убила человека! Не в кино - на самом деле!!! Итагаки, милый мой, единственный мой любимый - это реальность!!! Мы обречены! Итагаки, так убей меня ты - своя пуля бьёт легче!
  -- Мици! Не надо! Тебе не надо умирать, Мицуко, милая, дорогая, любимая, единственная моя - ВЫЖИВИ, МИЦИ!!! ВЫИГРАЙ ЭТУ "БИТВУ"!!!
   Влюблённые сидели бок о бок и обнимались. Их головы соприкоснулись, и Итагаки услышал, как вибрирует тонкая жилка на виске подруги. Он взглянул на неё ещё раз - и увидел, что за этот час прекрасные волосы Мици стали наполовину седыми. Видимо, он тоже поседел в это утро - потому что Мицуко вдруг прошептала:
  -- Итагаки... Седина ведь красит мужчину?
  -- А что, я уже? - улыбнулся юноша, и крепко-крепко расцеловал возлюбленную.
  -- Итагаки... Любимый... Может, ты всё же избавишь меня от жизни? Я так этого хочу!
  -- Ты что, Мици?! Мицуко, моя Мици! Единственная моя!
  -- Можно... признаться? - всхлипывая, ответила Мицуко, - Я специально... затем и предложила... открыть сезон убийств... там, на поляне... чтобы... я рассчитывала... что меня за это сразу... в расход, как Асоми и Дзюри!
  -- Дэусу милостив, любимая! Он сохранил твою жизнь! - Мицуко и Итагаки были христианами, и сейчас у юноши не было других надежд, кроме как на помощь Всевышнего.
  -- Зачем?! - уже без слёз, спокойно-безжизненным голосом ответила Мици, - Итагаки, милый, ну зачем мне эта жизнь? Одно только страдание... и стыд за убийства, которые я объявила... и за то, которое пять минут назад совершила сама... совесть, как орёл Прометея, терзает сердце...
   Девушка вдруг открыла свой левый сосок (под которым так болело её бедное сердечко!), и попросила:
  -- Итагаки! Андо Итагаки, дорогой, возлюбленный, мой единственный! Ну, пожалуйста... Ну, ради нашей любви! Выстрели сюда, ну, я очень тебя прошу!
   Итагаки поцеловал её грудь... Мицуко слабо улыбнулась сквозь слёзы...
  -- Считай, что это был мой выстрел! Теперь твоя очередь!
   Итагаки расстёгнул свою рубашку. Мици приникла лицом к его груди и несколько раз поцеловала.

7.

   Берег, залитый полуденным солнцем, был чудесен! Камни на склоне, под которым легко, несмотря на полноту, бежала первая отличница 10-Д класса Рино Митараи, блестели как самоцветы. И вдруг эту идиллию разорвал донёсшийся сверху крик Госи Миядзавы:
   - Не подходи! Шинидзё! Я не твоя!!!
   Рино замерла, сжимая в руках пистолет. Она увидела над обрывом - спину, затылок и косички Госи, и услышала голос Шинидзё:
   - Постой! Постой, Госи, я не причиню тебе зла!
   - НЕ-Е-ЕТ!!! - и Госи, сделав ещё один шаг, сорвалась вниз. - А-а-ааа!!!
   Обрыв был высоким - метров пятнадцать как минимум. Госи разбилась смертельно - но прожила ещё пару минут, едва шевеля пальцами и беззвучно открывая и закрывая рот... На лбу умирающей выступили крупные капли пота - а из её глаз по враз посеревшим щекам катились такие же крупные капли слёз... Густая красная кровь вмиг пропитала одежду Госи - и уже подтекла к коленкам принимавшей её последнее дыхание Рино...
   Шинидзё, наверное, не меньше минуты стоял недвижно. Раньше мальчик не допускал и мысли, что ему могут отказать, тем более ценою жизни! Наконец, он развернулся и пошёл назад, но тут навстречу ему из-за деревьев вышел Басё Дзюни.
  -- Привет!
  -- Привет!
  -- Что стряслось? Кого ты?
  -- Никого... Госи сама сиганула от меня с обрыва... Вот больная...
  -- Ладно... Госи не из нашей компании, так что по фиг. А чё внизу делается?
  -- Море, наверно! Прибой совсем рядом!
  -- Я всё же гляну... Какое-то шестое чувство...
   Дзюни шагнул к обрыву. Увидел внизу, на узкой полоске берега, свою возлюбленную - Рино, склонившуюся над телом Госи Окубо.
  -- Рино!
  -- Басё! Осторожней спускайся!
   Увы - уже в следующий миг подростку стало не до осторожности - удар пули в поясницу сбросил его вниз. И тотчас - правда, Басё этого уже не увидел - новый выстрел Кайто раздробил голову Шинидзё Микава.
   Убедившись, что живых противников на горизонте нет, - смертоносная милашка Кайто облизнулась и подобрала трофейный пистолет. "Хорошо играю!" - подумала девочка, - "слава великой богине Аматэрасу Омиками - я оправдываю свой имидж! Я уложила уже троих - ещё восемнадцать, и никто уже не сможет обойти меня по очкам!". За последний год Кайто Цукамото лично возглавила около сорока крупных налётов, и не меньше двухсот человек приняли смерть от её рук. Так что сейчас она чувствовала себя почти уверенно, да и просто давно привыкла не воспринимать смерть всерьёз. Осторожно выглянула за обрыв, - и тихо ругнулась, увидев, как умирающий Дзюни целует коленки Рино. "Но я-то круче всех!"
   Цукамото тщательно прицелилась. Басё можно в расчёт не принимать - и так уже издыхает - а вот Рино надо оприходовать наверняка! Кайто нажала на курок четыре раза подряд - и Рино пала наземь с четырьмя дырками в груди и левом боку. Кайто спустилась к своей очередной жертве. Рино ещё хрипела, и на губах её пузырилась кровь. В школе Кайто увлекалась древнегреческими мифами - и сейчас, ни слова не говоря, быстро раздела умирающую. В конце концов, это должно было быть приятно самой Рино - она ведь так любила разгуливать на переменках неглиже, в Корпоративном Мире разврат не считался предосудительным, и многие считали, что Рино "отвечает все экзамены нижними губами"... А каким ужасом наполнила последние минуты умирающей молчаливая улыбка убийцы - об этом Кайто не задумывалась.
   Цукамото, улыбнувшись, лизнула кровь своей жертвы. "Вкусно, кроме шуток! Когда выиграю - стану вампиршей!" Кайто ещё раз улыбнулась своей знаменитой улыбочкой - завораживавшей всех парней без исключения. Ну, или за одним исключением... С которым ей придётся встретиться довольно скоро...
   А пока - Кайто подобрала трофейное оружие, и двинулась дальше.

8.

  -- Суми! - окликнул Китано. - Куда мы идём?
   Двое друзей - Онобуши Китано и Суми Дзинго - уже полчаса шли вместе. Суми держал в руках пистолет, и потому шёл впереди - на случай нападения. А Китано оружия не взял - принципиально. Мальчик был пацифистом, и не одобрял даже киношных ролей своего знаменитого деда...
  -- К берегу! - ответил Суми.
  -- Зачем?
  -- Мы же не собираемся участвовать в этой дурацкой мясорубке? Значит, с этого острова надо сматываться!
  -- Суми, дружище... Кого бы ты предпочёл видеть здесь с нами третьим?
   Этот вопрос Китано задал с неким подтекстом - их лучшие друзья Мёрэнгэ и Цирато погибли ещё на "стартовой площадке", и сейчас Китано думал о возможности встречи с Итагаки... Когда-то - в младшей школе - они двое были лучшими друзьями, но потом "предки" на три года увезли Итагаки на Хоккайдо, и вернулся он оттуда уже в новой компании - с Хироки и Сигэнобу. А Китано со средней школы сдружился с Суми, Цирато и Мёрэнгэ - сперва по кружку электроники, а потом и просто по жизни. Впрочем, все - и учителя, и сами ребята - всегда считали весь их класс самым дружным. Они на самом деле все были друзьями... до сегодняшнего кошмарного пробуждения!
  -- Третьего и четвёртого уже нет в живых... - сразу ответил Суми. - А вот третьей и четвёртой...
  -- Привет, пацаны! - из-за кустов внезапно вышел Таяси Ода.
   В старшей школе "Акуна Матата" Таяси считался "патентованным" двоечником, и только благодаря генеральскому званию его отца - командира Токийского корпуса "фрайкора" - до позавчерашнего дня мальчику удавалось избежать отчисления из школы. А сейчас из карманов Таяси торчало несколько пистолетов - и один из них он протянул Китано:
  -- Бери, парень! Мы друзья!
  -- ...
  -- Это не трофей! Не боись - я ещё никого не укокошил! Эти стволы остались от... павших на первой поляне...
  -- Нет! Таяси, я не воюю!
  -- Как знаешь... Тогда возьми это! - Таяси протянул Китано какой-то свёрнутый листок. Китано, не думая, положил его в карман.
  -- Это... что? Прощальное письмо? - спросил Суми.
  -- Нет! Это - как можно бы отсюда смыться...

* * *

   Генерал Рюбанпрэ немного говорил по-японски, но знал далеко не все слова. Сейчас, пока он выяснял через компьютер значение слова "смыться", на острове в 8514-ом мире подростки успели обменяться ещё несколькими фразами:
  -- Что, правда?! Отсюда можно утечь?
  -- Надеюсь... этот рецепт мне ещё в воскресенье передала... Боги, сохраните мою Дзоку от этой участи!!! Парни, вы ведь прощаете Дзоке... ну, то, что она в морге наделала?
  -- Угу... Только она, по-моему, девочка не очень серьёзная... - произнёс Китано.
   И в этот момент наклейка на лбу Таяси коротко вспыхнула. Паренёк молча уткнулся почерневшим от четырехсоткиловольтного разряда лицом в небольшую лужицу.
  -- Таяси! Таяси, что с тобою?
  -- Его больше нет... - прошептал Суми. - Пошли дальше, Онобуши! Можешь, возьмёшь пистолет?
  -- К чёрту!!! - эти слова Китано хотел крикнуть громко, но голос вдруг отказал ему, и мальчик только прошептал, совсем неслышно: - Мы не враги друг другу - мы не должны друг друга убивать! Но вот, кто слышит нас дома - отомстите за нас режиму, ну пожалуйста!
   На центральном посту Базы генерал Рюбанпрэ захватил компьютерной мышью ярлычок "3074 - B#05" и потащил-было в корзину "Liquidation", где только что исчезла метка "3074 - B#03". Но в последний момент передумал, усмехнувшись: "Вы сами перебьёте друг друга, шнурки несчастные! Это будет более поучительно для аудитории! И для ваших взбунтовавшихся узкоглазых соплеменников, кстати..."
   Потому что Японские острова уже почти сутки были охвачены антиглобалистским восстанием, и последние четыре часа экстренная сессия ООК безуспешно решала - какой вид оружия массового поражения следует применить по столь экономически значимому региону?

* * *

   А ребята молча прошли ещё минут десять - и вдруг впереди, чуть правее их пути, послышался крик Госи Миядзава. Мальчики замерли на месте, Китано инстинктивно поднял с земли камень. Впрочем, больше ничего слышно не было, и подростки уже переглянулись-было с облегчением - но тут в той же стороне раздалась стрельба.
  -- Там уже убивают! - сдавленным шёпотом произнёс Китано.
  -- Сворачиваем налево!
   Они повернули левее, и ещё несколько минут прошли в насторожённом молчании.
  -- Какая чистая природа! Подумать только! - не выдержал, наконец, Суми. - Неужели это небо, эта земля и этот лес - не оплакивают безумие наших?!
  -- Слезами не поможешь!
   Вдруг за деревьями проглянуло море. Подростки переглянулись. Суми перехватил пистолет половчее - вообще-то стрелять он не умел, но надеялся на "счастье новичков". А Китано, наоборот, положил камень на траву - мальчик понял, что не сможет им воспользоваться, просто не сможет убивать!
   Ещё метров двадцать - и они вышли на берег.
  -- Что это?
   Перед ребятами предстал покосившийся дощатый сарай. Они подбежали к стене - и тут у Китано прихватило сердце. Он опёрся спиною о стену, и попытался перевести дыхание. А Суми тем временем заглянул внутрь, и увидел - пустое помещение без окон, размером с гостиную стандартной "евро"-квартиры, углублённое в землю метра на полтора. От входа вниз вела полурассыпавшаяся земляная лестница. Плоская крыша в нескольких местах провалилась, открывая путь солнечным лучам.
  -- В нашем мире такое строение называется ямой для овощей... - подытожил Суми свои наблюдения.
  -- Понял... Есть там чего-нибудь?
  -- Какие-то две тумбочки... Не думаю, что в них что-то сохранилось - здесь явно лет десять никого не было! Полезли вместе?
   И мальчики спустились в погреб.

9.

   Выйдя на берег, Накамура Нотори сразу увидела на горизонте какую-то сушу. "Неужели земля? Это - спасение!!!" - обрадовалась девочка.
  -- Ты представь лишь, что я - Ассоль, - запела она, приплясывая от радости, одну из своих любимых русских песен. - Ну а ты - мой капитан! Пусть на камне - морская соль - Сладким будет для нас туман!
   Воздух был тёплым, и Нотори сочла, что вода, наверное, тоже не очень холодная. До сих пор Накамура-младшая была лучшей пловчихой в школе (правда, было это в бассейне). И сейчас она решила рискнуть. Разделась до плавочек и лифчика, бросила оружие и прыгнула в воду.
   Несчастная девочка не успела сделать ни одного гребка... "Не уйдёшь!" - коротко бросил Рюбанпрэ, на минуту повернувшись от кофе к компьютеру - и смертельный разряд тотчас оборвал жизнь Нотори.

* * *

  -- Человек за бортом! - крикнула Мицуко, внезапно увидев тонущую подругу. - Это Накамура!
  -- Бежим спасать! - и Итагаки ринулся вдоль берега.

* * *

   Но подросткам не удалось помочь Нотори. Когда они, задыхаясь от бега, прибежали на пляж - тело девочки, вынесенное прибоем на мелководье, было таким же холодным и мёртвым, как морская вода.
   Итагаки - входивший в воду почти по пояс в надежде спасти одноклассницу - достал из её сумочки зажигалку, и поджёг кучу её одежды. Пока паренёк сушился, Мици спешно собирала поблизости хворост, и бросала его в этот костерок... И тут из-за деревьев появилась Кайто Цукамото - "достопримечательность" их класса, единственная в мире N 1 девочка-босс якудза.

10.

   Миики Омиода и Орихимэ Нагата с самого начала шли вместе. Орихимэ сильно натёрла ноги - её туфельки совсем не были предназначены для леса! - но не хотела останавливаться. Девочку просто гнал страх! Миики - её верный рыцарь - поддерживал её под мышки, но она всё равно вскрикивала от боли почти при каждом шаге.
  -- Может, остановимся? отдохнём? - в четвёртый уже раз спросил Миики. Страдания единственной подруги были для него ещё мучительнее, чем если бы это болели его собственные ноги.
   До сих пор Орихимэ просила его помочь ей идти - но сейчас она с отчаяньем осознала - это предел. Дальше она идти не сможет. Да, если бы и смогла - что это даст? Всё равно они все обречены!
   Девочка пошатнулась. Миики осторожно усадил её на ствол упавшего дерева, и сам сел бок о бок. Обхватил левой рукою её плечи... Орихимэ сняла туфли и закинула правую ногу на колено Миики. Он вздрогнул, увидев её ободранные в кровь пальчики, окровавленные клочья колготок. Мальчик не нашёл никаких слов, чтобы выразить милой своё сочувствие - он просто молча обнял её за шейку, притянул к себе. Некоторое время они целовались.
  -- Миики, милый! Можно... я не пойду дальше? - спросила, наконец, Орихимэ.
  -- Остаёмся здесь, вместе! Сейчас я соображу костерок!
  -- Не надо... Поцелуй меня последний раз... на прощание... и я застрелюсь!
  -- Орихимэ!!!
  -- Я не могу... я уже больше не могу... Миики, дорогой, я уже честно не могу так жить!
  -- Тогда я умру с тобою! Уйдём вместе из этого злого мира!
   Миики помог Орихимэ лечь поудобнее на самую мягкую траву, улёгся рядом.
  -- Орихимэ... Нагата... Милая, родная... Давай - разденемся напоследок, а? - спросил он, густо покраснев от стыда - очень "культурный" мальчик, он считал эротику абсолютно неуместной в смертный час, но не мог совладать со внезапно вспыхнувшим желанием...
  -- Давай... - печальным голосом согласилась Орихимэ.
   Миики помог ей раздеться, разделся сам, лёг, прижался боком к левому боку возлюбленной - он вдруг подумал, что не сможет, точнее, не посмеет сейчас забраться на неё сверху - ей же и так больно! Он чувствовал биение её сердечка...
   И тут Орихимэ протянула ему свой перочинный ножик, и сказала:
  -- Миики... Милый, возлюбленный... Пожалуйста... Заколи меня в сердце - и поимей через рану!
  -- Ты что? Давай лучше сольёмся по-нормальному, а потом умрём одновременно!
   Миики так удивился предложению Орихимэ, что его прежнее смущение куда-то испарилось, и он "вошёл" в неё. Мальчик старался последний раз в жизни сделать своей девочке хорошо, и, кажется, у него получилось...
  -- Кончили вместе? - спросила, наконец, Орихимэ. - Теперь вместе кончаемся... Миики, где ножик?
   Миики, не вставая, нашарил в траве её ножик, поцеловал лезвие, и подал подруге.
  -- Кончай меня, любимая! - на его губах появилась слабая улыбка. - Я хочу умереть первым!
  -- Не выйдет, дорогой! - Орихимэ тоже чуть улыбнулась. - Только вместе - одновременно! Я не хочу пережить тебя - даже на миг! Доставай своё оружие тоже!
   Их уста вновь соединились, а в это время Миики рукою достал из кармана лежавших рядом брюк свой нож - тоже перочинный. Мальчик никак не мог решиться поразить самое дорогое в его жизни существо, он то сжимал рукоятку пальцами, то ронял... В эту минуту его почему-то прошиб пот... Наконец, Миики ощутил прикосновение металла к своей спине под левой лопаткой, и тут же Орихимэ левой рукою стиснула его правую - вместе с оружием - и прижала к своей левой подмышке.
  -- Миики! Родной, драгоценный, единственный! Ты готов?
  -- Да, милая!
  -- Прощай, любимый!
  -- Встретимся в Краю Вечной Радости, моя единственная!
   И влюблённые разом вонзили клинки в сердца друг друга. Из ран брызнула кровь. Миики умер мгновенно - а Орихимэ ещё успела ощутить, как хлынул горячий поток из их соединённых в последнем поцелуе губ... Алый, наверное, как диск солнца на здешнем флаге...

11.

  -- Приветики! - сказал Итагаки, увидав Кайто.
  -- Здравствуешь! - Мици тоже поздоровалась, и, увидев кровь на круглой смуглой физиономии Цукамото, спросила: - Как ты?
  -- Идите в ад! - коротко ответила Кайто, и трижды нажала на курок. Но на сей раз - лишь одна её пуля нашла цель - правое плечо Мицуко.
  -- НЕ СМЕЙ!!! - заорал Итагаки, и дважды подряд выстрелил в убийцу.
   На груди и солнечном сплетении Кайто быстро расплылись багряные пятна. Незадачливая охотница на людей выронила пистолет, колени её подломились, она молча пала набок, вздохнула пару раз, и вытянулась замертво.
   А Мици тоже осела наземь - очень медленно, как опускается осенний лист. Итагаки успел подхватить её, помог лечь... Кровь Мицуко фонтаном била из раны, заливая грудь и правый бок.
  -- Мици! Мицуко, ты жива?! Дорогая, любимая, милая!!!
  -- Жива... - тихим голосом ответила Мицуко. - Пока, по крайней мере... Даже почти не больно... Только слабость какая-то...
  -- Сейчас я тебя перевяжу! - крикнул Итагаки, и, порвав свою рубашку, начал перевязывать любимую.
   Мици ещё пыталась улыбнуться, но то и дело вздрагивала и морщилась от боли... Пуля пробила ей артерию и раздробила сустав - так что никаких шансов у единственной дочери суперзвезды Коу Сибасаки на самом деле не было. Лицо девочки понемногу бледнело...
  -- У-ух... - промолвил Итагаки, заканчивая делать Мицуко перевязку. - Вроде готово... Конечно, Дзимму и Хосико сделали бы лучше, но...
  -- Не будем мечтать о том, чего не вернёшь... - тихо ответила Мицуко. - Спасибо, милый! Как ты думаешь, я доживу до вечера?
  -- Хочу надеяться... Мы должны прожить ещё много лет! Ой, то есть извини, ты просила не говорить слово "должны"...
  -- Уже можешь... Итагаки, ты можешь уже говорить любые слова... Я уже готова ко всему... Этот последний час стал для меня самым большим уроком в жизни!..
   Мици попыталась приподняться - и вновь опустилась на песок, подобная спущенному красно-белому аэростату.
  -- Осторожнее! - воскликнул юноша.
  -- Пить... Пить очень хочется... Андо, дорогой, подтащи меня к воде, пожалуйста! Хоть за ноги...
   Итагаки поднял её на руки, отнёс к кромке воды, уложил - раною вверх. Мицуко стала пить - долго и жадно, как будто каждый глоток этой грязноватой морской воды был продлением её безвременно заканчивавшейся жизни...
   А Итагаки стоял на коленях у ней за спиною, и неотрывно глядел на её медленно бледневшие руки. "О Боже, Мици, неужели это наше последнее свидание?!!" - отчаянно думал мальчик. Он не увидел, как позади из леса вышла Аи Угаки.
   Аи давно уже была влюблена в Итагаки, хотя он смотрел только на Мицуко. Но сейчас она поняла, что Мици остались считанные минуты - и решилась попытать счастья.
  -- Итагаки! - позвала она. - Здравствуй!
  -- А... Аи? - отрешённым голосом ответил Итагаки. - Бу здорова!
  -- Мицуко! - теперь Аи решилась обратиться к умирающей. - Мици, кто тебя? Кайто?
  -- Это имеет значение? - слабо улыбнулась Мицуко. - Итагаки уже отомстил... Я могу умереть спокойно...
  -- Чем я могу тебе помочь?
  -- Ничем... - и Мици откинулась на спину. - Совсем скоро я погасну... Итагаки, милый, родной, мой любимый - постарайся спастись, а? Можешь вместе с Угаки...
  -- МИЦИ!!! Я никогда ТЕБЕ не изменю!!! Ни при жизни - ни после...
   От этих слов Аи враз побледнела, её загорелое лицо стало серым, как у покойника. Эта девочка оправдывала своё имя - "Аи" значит "Любовь" - все полтора года старшей школы она молча и преданно делала всё, что могло быть полезно Итагаки, всё надеялась, плакала по ночам... а поутру вновь с надеждой бежала в школу...
  -- ИТАГАКИ!!! - с отчаянием в голосе воскликнула она - Неужели ты совсем отвергаешь меня?!!
  -- Постыдись... - тихо ответил Итагаки.
  -- Что ж... Значит, надеяться мне не на что... - сквозь слёзы промолвила Аи. - И жить незачем... Мицуко... Будь счастлива... как верно любит тебя лучший парень нашего класса... Может быть, скоро мы с тобою встретимся вновь... Я... рада за тебя - ты уходишь любимой!
   Аи отстегнула со своего пояса ножик, раскрыла его - и вдруг вспорола себе живот над самым поясом, точно по ритуалу сэппуку. Внутренности двумя кровоточащими комками повалились ей на руки. Девушка закусила от боли губу, согнулась, упала лицом вниз. Её тёмные брюки и синяя рубашка вмиг пропитались кровью.
  -- Аи! - в один голос воскликнули Мици и Итагаки. - Аи, ты что??? Зачем ты так, Аи?!
   Аи шумно вздохнула, слегка пошевелилась, пытаясь подогнуть колени к груди, из последних сил повернулась набок и скорчилась. На влажном песке под нею расплывалось тёмно-бурое пятно.
  -- Поцелуй её... Андо Итагаки... - прошептала Мицуко. - На прощанье - поцелуй Угаки Аи... пожалуйста...
  -- Мици... - почти простонал Итагаки.
  -- Сделай это ради меня... Чтобы на нас с тобою меньше было вины... - из последних сил вымолвила Мици.
   Итагаки трижды поцеловал её саму - в солёные от океанской воды губы, в высокий лоб, снова в губы. Потом встал на колени перед Аи, молча чмокнул её мертвенно-серый лоб.
  -- Спасибо... Спасибо тебе, милый... - превозмогая боль, прошептала Аи. - За этот первый и последний поцелуй... Прощай!
   Она закрыла глаза.
   Итагаки вновь прильнул к Мици. Девушка хотела крикнуть: "Аи! Прости! Не умирай!", но её сил хватило лишь на тихий шёпот. Впрочем, если бы она даже и крикнула - Аи не услышала бы её. Она уже испустила дыхание...

* * *

  -- Мици!!! Итагаки!!! Что здесь было?!
   Итагаки обернулся на знакомый голос - а Сигэнобу уже подбежал к нему, коснулся рукою лба Мицуко...
  -- Нобу... Кузён... - прошептала умирающая.
  -- Мицуко!!! Мици-тян!!! Сестричка!!! ВЫ-ЖИ-ВИ-ИИИ!!!
   Меж тем начавшийся прилив достиг Мицуко. Сигэнобу заметил это первым.
  -- Итагаки! Надо отодвинуть Мици-тян от волн!
   Парни вдвоём перенесли Мицуко к погасшему костру.
  -- Кто тебя, Мици? - спросил Сигэнобу.
   Девочка не ответила - потому что потеряла сознание. Итагаки, поняв это, ответил за неё:
  -- Кайто... Но я отомстил!!!
  -- Спаси Мицуко-тян, Итагаки! Только спаси! Она - моя единственная живая сестра!!!
  -- Как? А... Орихимэ?
  -- Её уже нет... - Сигэнобу ещё пытался сдержать рыдание. - Она... они с Миики... вместе свели счёты с жизнью!
  -- Что?! И Миики?!!
  -- Они... эх... - уже сквозь слёзы ответил Нагата - эх... вместе... эх... обнялись и... эх... эх... за... эх... зарезались... э... э... ээхх...
  -- Да быть того не может! Нобу, они ж тоже христиане!
  -- Я... я сам... видел... сам видел... э... эх-х... их... их... трупы!.. э... эхх... и уже... э... эх-х... уже... уже насекомые... уже насекомые по ним ползают... э... ээхх!.. И... И Митараи Рино - тоже уже... нет!..
   И тут Мици, на несколько последних секунд придя в себя, простонала:
  -- Я... я тоже... прощайте, мальчики! Итагаки, я буду любить тебя и с того света! Нобу, я передам от тебя привет нашим предкам! А... а-ххр...
   Её взгляд остановился, зрачки расширились. Мицуко Сибасаки умерла.
  -- МИ-ЦУ-КО!!! - не помня себя от горя, закричал Сигэнобу. А Итагаки молча целовал холодеющее милое личико...

12

   Следующие полчаса Итагаки Андо и Сигэнобу Нагата вместе молились за упокой Мицуко. Вообще-то, три года назад эти двое мальчиков подружились именно на религиозной почве - Итагаки, попав на "полурусский" остров Хоккайдо, заинтересовался христианством, и стал искать верующих среди новых одноклассников. Ему повезло - брат и сестры Нагата были христианами, как и Никораи Кобаясу. Никораи, правда, вообще ни с кем не дружил - он был (Боже Дэусу, неужели он тоже уже "был"?!) вообще очень необщительным мальчиком. Так что Андо сдружился с Нагата, и уже к концу седьмого класса они стали совсем неразлучны. Позже Асоми - первый остряк класса - за глаза прозвал их "яой" (то есть "голубые"), хотя на самом деле ничем "таким" эти ребята никогда не занимались. В конце концов, они были библейскими верующими!
   Выплакав все слёзы, мальчики посидели ещё несколько минут, и Сигэнобу, наконец, промолвил:
  -- Итагаки... Похороним... Мици? Хотя бы - присыплем песком... Пусть этот песок будет тебе пухом, кузина... СЕС-ТРЁ-НОЧ-КА-ААА!!!
   Береговой песок оказался не просто сырым - а очень тяжёлым. Парни аккуратно укладывали комья на труп Мицуко, разравнивали... Голыми руками - никакого инвентаря у них не было... Скорбная работа заняла, наверное, ещё час. За всё это время никто к ним не подходил, и солнце уже двинулось к закату, когда ребята решили пойти и вместе похоронить Орихимэ и Миики. Сигэнобу смастерил из двух бамбучин могильный крест, Итагаки поставил его в изголовье могилы Мици, и двое заплаканных подростков, оставив оружие, ушли в глубь леса. После гибели всех любимых - мальчикам уже совсем не хотелось выжить самим...

* * *

   А Утива Мотонобу оборвала свою жизнь собственноручно - в том самом здании, где проснулась утром. Девочка - единственная из тех, кто пережили первую бойню - не ушла тогда в лес, а осталась. Она отнесла труп Дзинтаро под крышу, аккуратно уложила, укрыла белой оконной шторой, и долго плакала над ним. Похоже, от горя её рассудок помутился - ей стало казаться, что она слышит голос любимого, зовущий её присоединиться к нему. Утива взяла шприц-тюбик с ядом, легла, прижавшись бок о бок к Дзинтаро, под общим саваном из шторы - и вонзила иглу себе в горло, прямо в сонную артерию. И умерла мгновенно - не успев даже впрыснуть яд. Тонкая, но сильная алая струйка брызнула из проколотой артерии - и почти тотчас увяла...

13

   Тем временем, на пригорок, где в полдень Итагаки встретил Мици - поднялась Аничи Торагаси, дочь актрисы Курияма и покойного инструктора Внешнего Отдела ГУБ.
   Холм был усеян валунами, и девочка так и не наткнулась среди них на труп Ноэмонэ. Снизу, из-за деревьев, раздался звонкий голос:
  -- Аничи! Защищайся!
   Увы - Аничи не поняла, что Маэда вызывает её на бой. Она радостно крикнула:
  -- Норико! Привет!
   А Норико - совсем не в пример киногероине, чьё имя носила - нажала на курок.
   Пули - пять подряд - буквально растерзали ключицы и горло Аничи. Бедная девочка повалилась замертво, широко раскинув руки. А Норико вскарабкалась по склону к своей жертве - чтобы забрать трофейное оружие.
   Справедливость всё-таки существует... Не дойдя всего нескольких шагов до трупа Аничи, Норико оступилась и, вскрикнув, покатилась вниз по склону. Секунда - и в глазах у ней потемнело от боли - это торчавшая из земли острая коряга разорвала девушке живот. Опомнившись, - уже у подножия холма - Норико открыла глаза и увидела какие-то тёмные шланги, протянувшиеся от неё вверх по склону. "Это что? Мои кишки?!" Она согнулась, истекая густой тёмно-красной кровью в густую траву.
   "Вот и всё... Значит, не судьба..." - подумала Норико. - "Не выживу... О милосердный Будда... Зачем я только убила Аничи - если мне самой тоже предстоит умереть?! О Будда Амида... Как мне больно..." Она застонала - и на стон за её спиною из леса вышла Рэйко Усаги.
   Норико, охваченная смертной болью, заметила Рэйко, лишь когда та коснулась пальцами её плеча. Только сейчас дочь Тацуя Фудзивара повернула голову - увидеть, кто это к ней прикоснулся, - и в этот момент предсмертная судорога разбередила страшную рану, и девушка вновь застонала...
  -- Что с тобою, Норико?
  -- Что "что"? Помираю...
   Рэйко не была особо близкой подругой сестёр Маэда - но сейчас она ощутила к умирающей сочувствие. "В конце концов, мы - один класс!"
  -- Ляг на спину, Норико! Выпрямись! Говорят, так легче...
  -- Это ещё зачем? А... ах-х... - впрочем, Норико последовала совету - она знала, что Рэйко разбирается в медицине. Но боль не уменьшилась, и несчастная простонала: - Лучше добей, Усаги!
  -- Ты... что? Я не могу! Я занималась на курсах медсестёр, давала клятву Гиппократа, медработникам запрещено убивать! - в ответе Рэйко Усаги звучало смятение.
  -- Это... а... ах... ой... больно... не убийство, а... ой... очень больно... эвтаназия... спасти меня ты... а... ах... всё равно... всё равно не сможешь... не сможешь, Рэй... ах-х... какой жаркий костёр в животе... так сделай обезболивание, Рэйко, слышишь? А-ах-х... Рэйко, Рэйко... Ну... ну, пожалуйста... пожалуйста, прикончи меня!!! А... ах-х... а-аа-аааа!!! Уя-а!!! Сделай мне эвтаназию, Рэйко-о-а-аах!!!
   Как назло, никто из них не захватил с собою шприца с ядом. Рэйко, плача, поцеловала Норико в высокий бледный лоб, из которого боль выжимала мелкие бисеринки пота, потом приставила к этому лбу дуло своего пистолета.
  -- Спасибо... Ах-х... Прощай... - из последних сил улыбнулась Норико.
   Рэйко, однако, на минуту замешкалась. Не каждому легко в первый раз убить человека!
  -- Стреляй скорее... - простонала Норико. - Ой... Уя... Больно очень... О Будда... вот я и убитая...
  -- Прощай! Прости, Норико!!!
   Рэйко нажала на курок. Вопреки её ожиданиям, голова Норико не раскололась от выстрела в упор - только алый кружок смертельной раны в чёрной кайме пороховой гари возник на мгновенно застывшем лбу застреленной, да ещё глаза её вдруг налились кровью - и расширились, остановленные смертью...
  -- О боги... Что ж это я??? Что ж я натворила?!
   На вершине холма лежало тело Аничи. Рэйко с опушки у подножия видела её ногу, коленку в белом чулке, торчащую вверх, как обелиск - но так и не решилась сама подняться к останкам дочери Чиаки Курияма...

14

   Лишь для двоих изгнанников этот последний день их жизни оказался самым счастливым. В полдень Юкико Сиракава и Ёродзири Носуто вместе расстались с невинностью. Их юные, красивые, сильные тела несколько раз подряд одарили друг друга блаженством - а потом мальчик и девочка расслабились и задремали, соединённые и душами, и плотью. Даже во сне они шептали друг другу слова любви...
   Проснуться им в этой жизни уже не довелось - известный циник Хироки Такаока, увидав на пёстром ковре листвы нагую парочку, тихо подобрал их пистолеты, и расстрелял обоих почти в упор. И словил кайф, наблюдая, как обливаются ярко-алой кровью белые тела одноклассников.
   Потом Такаока сластолюбиво ощупал трупы - ещё тёплые, ещё упругие, ещё такие сексуальные - "О боги Аматэрасу и Сусаноо, ну, почему моя Юка не такая же лакомая?!" После чего подобрал трофейные пистолеты и пошёл дальше, насвистывая мелодию "Malice Mizeri".

* * *

   Чуть позднее Аска Бакубацу присела справить мелкую нужду. Хироки увидел девушку из-за кустов - и Аска закричала от боли, потому что пуля Такаока прожгла ей бёдра.
   А Хироки уже весело подошёл к своей новой жертве. Аска была девушкою очень фигуристой, но рослой и сильной, и до сих пор не подпускала к себе никого из парней, по принципу: "тренажёр, массажёр, ни к чему ухажёр!". Но сейчас её принципы уже не сработали - Хироки, продолжая насвистывать что-то из репертуара Камуи Гакта, быстро раздел раненую. Аска уже не чувствовала, как убийца тискает её груди - но вот, когда он "вошёл" в её простреленное лоно - девушка заорала так, что насильник тотчас прирезал её - просто, чтобы не оглохнуть. "Кончил" он уже в мёртвую...

15

   А Юка Нитта - младшая сестра уже погибшего Цирато - сидела на небольшой полянке, прислонившись к мощному стволу кедра. Здесь в изобилии росли ягоды - земляника, черника, костяника, и девочка лопала их за обе щёки, совсем не разбирая - сладкие и кислые вперемешку. Вдруг она вздрогнула.
  -- Ой! Я ж про инсулин свой забыла!
   Юка полезла в свой карман, достала шприц-дозатор - и в этот момент, раздвинув кусты, на полянку вышла Кейко. Вышла - и вскинула пистолет, крикнув Юке:
  -- Защищайся!
  -- Кейко! Приветик! Ты что?!
  -- Выжить вправе только одна... Защищайся! - каким-то отрешённым голосом произнесла Кейко - и передёрнула затвор.
  -- Погоди! Кейко! Я и так больна - диабет! - в ужасе крикнула Юка.
   И тут пуля оцарапала ей ногу. Юка бросила шприц, схватила своё оружие и выстрелила. Кейко, поражённая в печень, на мгновение застыла, потом обронила пистолет и упала лицом вниз.
  -- Что ж я наделала... Кейко! Кей-ко!
   Впрочем, Кейко была ещё жива. Услышав голос соперницы, девочка приподнялась на четвереньки, стала искать свой пистолет - и тут её стошнило кровью...
  -- Ой! Ой! - в ужасе воскликнула Юка, и обратилась в бегство.
   Но пробежать ей удалось всего метров двести. Как будто какие-то волны закачали её ноги, голову и тело, а взгляд расплылся, утратив осмысленность.
  -- Ой!.. Что... это... со мною?.. Туман... - ещё успела прошептать Юка, прежде чем её сознание окончательно провалилось в диабетическую кому.
   А тем временем на поляне - Кейко Мирабиши, сумев совладать с болью, нашла, наконец, оружие и встала, держась руками за дерево - то самое, под которым так недавно сидела Юка.
   "Так... Значит, я ранена..." - думала Кейко. - "Похоже, серьёзно - раз стошнило кровью... Что ж, пока жива - надо преследовать и убить Юку! Отомстить! Я - Мирабиши Кейко, правнучка самого маэстро Фукасаку, и никому не позволено пролить мою кровь безнаказанно! Никто и ничто не может и не смеет меня победить!"
   Шатаясь и опираясь о деревья, Кейко пошла следом за Юкой. Одежда преследовательницы уже промокла от крови, и кровавый след тянулся за нею чёрным ручейком.
   Несколько бесконечных минут - и девочка увидела впереди в кустах репейника лежавшую без чувств Юку.
  -- Спасибо! Кто отомстил за меня - спасибо!!! О... ох...
   Кейко вновь упала; взгляд её на миг заслонил кровавый туман, но ей снова - в последний раз - удалось мобилизовать остаток жизненных сил, она прицелилась и выстрелила в Юку. Под ударом пули жертва вскинулась всем телом - и умерла. А Кейко продолжала стрелять в уже безжизненные останки соперницы - пока не опустошила всю обойму.
  -- Ну?! Ну, что?! Ну, что, Нитта Юка?! Я... хоть есть, что воскресить... а тебя... нахалку... одни клочья, месиво... и воскрешать-то нечего... так что и не поцелует... ха... не поцелует тебя больше... ах... даже если... А-ах!
   Кейко уронила оружие, уткнулась лицом в траву. Изо рта её текла кровь вперемешку с желчью. Девочка застонала, умирая - и её сердце остановилось.

16

   Уже смеркалось, когда Сигэнобу и Итагаки закончили хоронить Орихимэ и Миики. Ребята не стали разделять трупы влюблённых - просто засыпали сверху листвой и помолились. Ножом, извлечённым из тела Миики, Итагаки начертал на старом дубе два креста и имена умерших товарищей. И вдруг резко обернулся, услышав за своей спиною стон.
  -- Сигэнобу! Ты... что?!
  -- Прощай, друг... - едва слышно прошептал Сигэнобу, пытаясь вынуть нож из своей груди. - Прощай... я... не могу... больше жить...
  -- Сигэнобу!!! О Боже... Да что же это?!!

* * *

   Подхоронив Сигэнобу - бок о бок к его умершей прежде младшей сестрёнке Орихимэ - Итагаки решил вернуться к могиле Мицуко. Он уже почти достиг берега - как вдруг навстречу из-за деревьев появился Хидеки Ямамото.
  -- Стой!
  -- Ты что?
  -- Выжить разрешено только одному. Сразимся на равных - я тоже безоружен!
   И Ямамото-младший бросился на младшего Андо.
   Хидеки свалил Итагаки наземь первым же ударом кулака, заодно вывихнув противнику челюсть. Но когда победитель встал над поверженным, собираясь ударом ноги раздавить ему рёбра - видимо, сам Бог решил спасти Итагаки. Почти ничего не соображая от боли, мальчик вскинул кулак - и услышал дикий вопль своего соперника. Ямамото упал, из его раздробленной мошонки заструилась тёмная жижа. Он умирал от боли, - а Итагаки, с трудом отпихнув бьющееся в последних корчах тело, встал, зашатался, упал снова, на четвереньках добрался до ближайшей сосны, и обхватив её, простоял несколько минут, не в силах сделать ни шагу... "Настоящее чудо" - думал он - "победить после нокаута - это нечто фантастическое! Слава Тебе, Любящий Дэусу! Только... лучше бы Ты спас Мици!!!"

17

   Ещё пару часов назад Суми Дзинго и Онобуши Китано вывели из строя свои пеленгаторы. Да, листочек, который ценою собственной жизни передал им Таяси Ода, содержал инструкцию - как можно "закоротить" микросхему, не вызвав смертельный электрошок. Самому Ода эта инструкция не помогла - но Китано, найдя в полуразвалившемся сарае на берегу моток проволоки, сумел отключить электронную наклейку Суми, а Суми потом так же "взломал" микропередатчик на лбу Китано.
   В этот момент ребята могли бы спастись вместе - и они уже сели-было в привязанную у берега лодку, но в последний момент решили повременить.
  -- Китано! Неужели мы бросим наших девочек?
  -- Ты прав... Что ж, пошли искать их! Если они живы - освободим их и удерем вместе!
   И двое друзей, бывших уже на пороге спасения, вернулись на остров смерти.

* * *

  -- Эй... ты кто? Итагаки?!
   Андо обернулся на голос Китано - и упал от головокружения... Нокаут ещё не прошёл - подростка вновь вырвало желчью, уже на третий раз за последние пять минут.
  -- Итагаки! Что с тобою?! Куда тебя?!
  -- Голо... ах-х... голова... кру... х-хр... кружится голова... это... хр-р-хх... ничего... я... хр... ответил...
  -- Кто тебя? Ямамото?
  -- Х-хр-р... да... точно... Ямамото... слушай, Онобуши, оставь меня в покое, а? Хреново мне...
   Рвота у Итагаки, наконец, прекратилась... Юноша ощутил во рту нечто сладкое, как будто сахар - но это был просто контраст слюны с недавней горчайшей отрыжкой. Итагаки неуверенно открыл глаза - опасаясь, что от вида неба его снова стошнит, но головокружение постепенно проходило, и подросток неожиданно различил за спиною Китано веснушчатое лицо Суми.
  -- Суми... Ты можешь меня убить...
  -- Ты... что?!
  -- Я... убил твою Кайто... Она... стреляла в Мици... я пытался защитить мою девушку...
  -- Где... она?!
  -- Вон там. За деревьями - берег, видишь? Когда кончишь меня - можете пойти и похоронить её... Но, ради всего святого - не оскверняйте прах Мицуко! И, Суми, если можешь - не оскорбляй её память!
  -- Я... не убью тебя, Итагаки!.. Мы все друзья... И я не посягну на память твоей мученицы - ведь иначе кто-то осквернит и память Кайто... - в голосе Суми прорвались рыдания. - Х-х... э... эх-х... но... мы... мы все... х... хх... наделали... наделали слишком много... наделали здесь слишком много глупостей... х... х... ошибок... и преступлений...
   Китано коснулся рукою лба Дзинго. Тот, уже не стесняясь, расплакался навзрыд.
  -- Я... прощаю тебя... Итагаки!.. Но... но и ты... ради милосердия Будды... прости... х... эх-х... Кайто!!! Она... э... х-х... не... не виновата... э... х-х... никто... х... никто из нас не виноват... х... х... нас заставили... х... х... Андо, прости её... пожалуйста... это не оскорбит... Мицуко...
  -- Я прощаю... - сдерживая слёзы, ответил Итагаки. - Ребята!.. я... я думаю... я верю, что и сама... и сама Мици... простила... И... и я прощу... того... кто убьёт меня...
  -- Я... я не причиню тебе вреда, Итагаки!!! Мы друзья... Наверное... наверное, я сам... скоро... уйду... Китано! Андо! Мне что-то... ой, ребята... - Китано взял Суми за руку. А Суми продолжал говорить: - Мне кажется... мне вдруг показалось... показалось, что у всех наших - и у погибших, и у ещё живых... есть надежда... одна, общая...
  -- Я... верую в Спасителя Дэусу! - ответил Итагаки. В этот миг подростку стало радостно - засвидетельствовать веру в смертный час - это ли не идеал христианина? - Мы... мы все столько страдали... что Там, за гробом... нам, я думаю, будет хорошо... Ведь есть же Правда в Небе - ребята! И мы унаследуем Отечество, Которое выше, светлее, чище и роднее любого мира!!! С нами Бог!!!
  -- А я почему-то надеюсь... вопреки очевидности... - прошептал в ответ Суми Дзинго, - что нас воскресят! И мы все ещё пожмём руки друг другу... убийцы и жертвы... здесь, в этом мире!
   Итагаки, наконец, смог встать. Его голова ещё болела и "гудела", но, по крайней мере, уже не кружилась.
  -- Китано! Ты... помоги мне идти! Я провожу вас, ребята... на пляж... к останкам Кайто, Нотори и Аи... и к могиле... Мици...
   С этими словами сын Масанобу Андо опёрся на руку товарища, и все трое побрели к берегу...

18

   Трое мальчиков, держась за руки, вышли на берег. Суми расцеловал остывшее тело Кайто, и прошептал:
  -- Кайто... Милая, любимая... Твой характер и вредность властей привели тебя к этому концу... Спи спокойно! А когда мы встретимся - хоть раз, хоть разочек - скажи мне слово "люблю"...
   После чего мальчик руками взял пригоршню песка и посыпал труп возлюбленной.
  -- Суми... похороним её? - спросил Китано.
  -- Да... Онобуши... срежь пока три палки - для надгробия... А могильный холм моей Кайто я насыплю сам... не помогай мне в этом, слышишь?.. Мне кажется - в этом есть что-то... почти интимное... ах... Ка-йи-тоо!!!
   Китано подобрал нож, оставшийся от Аи Угаки, и отошёл к лесу - выбрать три небольших деревца для тории - традиционного символа японской религии Синто. Тем временем Суми медленно, голыми руками, укрывал останки Кайто Цукамото береговым песком, а Итагаки просто молча, почти как мёртвый, лежал рядом с могилкою Мици Сибасаки...

* * *

   Уже стемнело. Итагаки, совершенно обессилевший от переживаний, задремал, уткнувшись лицом в могильный холмик Мицуко. А Суми и Китано сидели бок о бок у свежей могилы Кайто и читали японскую заупокойную молитву "Нэмбуцу". Мальчики читали тихо - они собирались вскоре отплыть с острова, и не хотели рисковать зря. Китано уже отключил передатчик Итагаки, и сейчас, как он думал, для них троих свобода была уже совсем близка. Но, увы - Хироки Такаока успел заметить ребят из-за кустарника - и выстрелил.
   Пуля прошила Суми насквозь - ударив в грудь и выйдя из хребта. Мальчик всплеснул руками и опрокинулся навзничь. К счастью для Китано - на этом боекомплект пистолета Хироки закончился. Убийца пару раз дёрнул затвор - а Онобуши инстинктивно схватил с земли пистолет Кайто и выстрелил сам. Он стрелял, почти не целясь, и лишь одна из его пуль, срикошетив от дерева, поразила нападавшего в правый глаз. Хироки, нечленораздельно воскликнув что-то вроде: "А! А-кх!", уронил свой уже бесполезный пистолет, завалился набок и подтянул колени к подбородку. Китано, почти не соображая, схватил свой нож и прорезал противнику горло. Из ран Хироки ещё несколько секунд хлестала пенная кровь, но совсем скоро его дыхание оборвалось, а тело обмякло. Он был мёртв.
   А Онобуши Китано сел на песок, отбросил в сторону оружие, и горько, навзрыд, заплакал.

19

   Рэйко Усаги и Ниидзацу Осинари сидели в обнимку у костра. Юноша и девушка не знали, что кроме них на острове никого живых не осталось - четверть часа назад Китано и Андо отчалили на старой рыбацкой лодке в сторону горевших на горизонте огней какого-то города.
  -- Если на наш костёр... - вслух подумал Ниидзацу.
  -- Мы любим друг друга, милый! И этого нам достаточно! Ведь так? - ответила Рэйко. - А если... Что ж, каждому когда-то придётся расстаться с этой жизнью...
   Если бы девушка знала, как близки к исполнению её слова! Ниидзацу обнял подругу, прильнул к её губам - и вдруг нечаянно толкнул ногою свой пистолет. И оружие с непочатым магазином упало в огонь.
   В первый миг влюблённые не заметили этого - а после, когда разом взорвались все тридцать патронов, было уже поздно. Мозги Ниидзацу забрызгали лицо Рэйко, а осколок магазина прорубил ей коленную чашечку. К счастью для девушки - если можно говорить о счастье - хотя бы пуль ей не досталось - их все принял её любимый. Он умер мгновенно - а Рэйко опрокинулась навзничь и тихо заплакала, целуя труп милого друга, и даже не пытаясь перевязать себе раненую ногу.

20

   Ветер унялся, волны тоже, и ночное течение легко несло плоскодонку через неширокий - всего километра полтора - пролив. Итагаки неотрывно смотрел на огоньки окон на Том Берегу - а Китано плакал.
  -- Как же?! Ну, как же?! Как, как ЭТО могло случиться??? Мы были самым дружным классом!!!
   Итагаки не ответил. А Китано продолжал сквозь слёзы:
  -- Я... я всю жизнь был пацифистом! Я даже насекомых не давил, даже комаров! Я участвовал в "Движении против насилия"! Я сломал свой пистолет - там, на первой поляне - ты же видел, ты знаешь, Андо!!! А теперь... теперь... ТЕПЕРЬ Я САМ УБИЛ ЧЕЛОВЕКА-ААА!!!!! Ааааааааа!!!
   Паренёк рыдал в голос. Наконец, Итагаки положил свою руку ему на макушку:
  -- Онобуши...
  -- Что? Что, Итагаки? Что-оо?!
  -- Ты не виновен, Китано Онобуши... Это наш рок... Но ты поплачь... Поплачь, не стесняйся... этих слёз... Через эту боль... мы становимся мужчинами... - Итагаки Андо заплакал сам. - Только... вот... не знаю... х...х... доведётся ли... доведётся ли нам... х...эх... пожить... ещё... взрослыми...
   И тут их лодка коснулась берега. Подростки спрыгнули по колено в воду, и, стуча зубами от холода, по камням побрели к ближайшему домику.

* * *

   На их стук за дверью послышались шаги, потом насторожённое молчание, и вдруг - звонкий девичий голос:
  -- Спаси их, бабушка Такако! Спаси их, ради милосердия Будды!
   Дверь отворилась. Старушка в жёлто-красном платке впустила ребят в дом, и сказала:
  -- Тихо, мальчики! Мы вас не выдадим! Слава богам, вам удалось спастись!
  -- Как вы нас узнали? - спросил Итагаки.
  -- Вы... спасли меня и моих одноклассников! - ответила девочка лет пятнадцати, стоявшая позади старушки. - Аригато гозаймас - большое вам спасибо! А теперь - мы с бабушкою спасаем вас!
   Музыка в комнате сменилась звуками гонга, и голос телеведущего произнёс:
  -- В Токио - 23 часа. В прямом эфире - встреча победительницы специальной "Королевской Битвы" среди пришельцев - девочки номер два Усаги Рэйко - с Её Величеством Богиней-Императрицей Саяки Дзокой.
  

Глава 5. Императрица.

1

   "Трудно быть богом" - писали когда-то братья Стругацкие. А каково девчонке в шестнадцать лет стать богиней-императрицей?
   В первые минуты, когда Дзока очнулась в своей новой резиденции, единственной её мыслью было: "Слава богам, что ушла эта боль!". Три часа назад, когда девочка держала оборону против полиции в подвале какой-то лавки, шальная пуля пробила теплопровод, и последнее, что тогда запомнила Дзока - это были струи кипятка, от которых некуда уклониться, и боль... А сейчас девушка ощутила себя полностью здоровой, и, не открывая глаз, сказала:
  -- Спасибо, ребята! Спасибо вам! Простите меня, я раньше не думала, что умирать так больно!
  -- Ваши одноклассники не здесь, госпожа Саяки! - ответил врач. - И вы не умирали - наша медицина пока не умеет воскрешать мёртвых... Я всего лишь ввёл вам "Панацею". Зато теперь вы полностью здоровы! И... не забудьте мою скромную услугу, когда завтра утром вы взойдёте на трон Империи!

* * *

   Потом Дзока смотрела видеозапись с пресс-конференции своих бывших одноклассников. Якудза-полицейский уже сообщил девушке, на какую смерть осуждены её друзья, и что сама она - единственная, кому позволено выжить в этом мире. В первый момент, когда Дзока это услышала - ей стало стыдно своей радости, что именно её Рюбанпрэ оставил в живых и назначил "богиней-императрицей". И она решила: "Я должна спасти моих товарищей!"

2

   Реальность очень скоро показала девочке её настоящее положение. Вечером того же 22-го ноября Дзока примеряла священные яшмовые серёжки, готовясь к завтрашней коронации, и одновременно смотрела по телевизору церемонию вступления в должность нового правительства. Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату - запретную для всех смертных спальню императрицы - вошёл новый премьер Оки Иенаками.
  -- Нужно спрашивать разрешения, когда заходите к девушке! - воскликнула Дзока, пытаясь прикрыть страх своим обычным высокомерием.
  -- Раздевайся! - коротко ответил Иенаками.
  -- Вы думаете, что говорите?! Я всё-таки императрица!!!
   Премьер, уже не слушая возражений и криков девочки, просто швырнул её на кровать, сорвал кимоно... Дзока отчаянно сопротивлялась, пыталась царапаться - но силы были слишком неравными, и насильник сделал с нею всё, чего хотел.
   Потом он встал, подал ей банку "тоника", застегнулся и приказал:
  -- Завтра, сразу после твоей коронации, ты снова будешь моя! Ясно?!
  -- Главное Управление Безопасности Мира Номер Один покарает вас!
  -- Ты точно дура? или прикидываешься? Я выполняю рекомендации твоих начальников! - и он протянул так и не притронувшейся к напитку девочке прибор связи. - Можешь удостовериться, ха!

* * *

   Слова Рюбанпрэ лишили Дзоку последних надежд... Генерал прямо заявил девушке, что ГУБ не имеет оснований ей доверять, что она - только лишь символическая фигура, и, как таковая, обязана беспрекословно и во всём повиноваться господину Иенаками - чтобы родить ему сына, который и унаследует её титул и реальную власть своего отца. Шеф Внешнего Отдела говорил о будущем ребёнке Дзоки как об уже свершившемся факте, и девочка вдруг, просто из чувства противоречия, решила: "Дудки! Мой ребёнок будет не от этого бандита-премьера!".
   Но пока - она была целиком во власти Иенаками.

3

   Связь с "Миром N 1" оборвалась двадцать третьего числа, в три часа пополудни. К этому времени почти все приборы пришельцев уже оказались в руках учёных "Мира N 8514", и под вечер Иенаками с торжеством на лице зашёл в комнату, где тихо плакала новоиспечённая богиня-императрица Дзока Саяки.
  -- Твои крякнулись!
  -- Что вам ещё нужно?!
  -- В твоём мире - внутренняя война, ясно? На ближайшие полгода как минимум - твоим командирам не до тебя!
  -- С чего вы взяли?!
  -- В нашем мире тоже есть хакеры, красотка! А техника ваша - у нас. Так что я уже погулял по вашему Интернету!
  -- И... что же теперь?
  -- Теперь? Что же теперь?! Теперь я буду трахать тебя столько, сколько захочу, пока ты не оглохнешь от своего собственного крика! А ежели серьёзно - вопрос о превентивном применении оружия массового уничтожения против вашего мира будет решаться первого декабря, когда мы соберём всю необходимую информацию. Но, если твои попытаются что-то вякнуть - получат сразу, чтоб ты не заблуждалась. Ты поняла, девчонка?
   Дзока разревелась от страха - не за себя, а за оставшихся дома близких.
  -- Не разводи сырость! Я оставляю тебе твой титул и твою жизнь - при условии, что завтра ты официально станешь моей женой!
  -- Господин... правитель...
  -- Вот это хороший тон! - засмеялся Иенаками. - Ты хочешь меня прямо сейчас?
  -- Господин... я соглашусь быть вашей... быть... отдаваться вам без сопротивления... только...
  -- Чего ты просишь? Я сейчас добрый - проси!
  -- Господин... Позвольте мне вернуть жизнь моим товарищам!..
  -- Чтобы ты давала им, а не мне?! Хрена с два! Единственное, что я разрешаю - если последней выжившей окажется девочка - она станет твоей "придворной" и наложницею моего секретаря. А остальных - достаточно им будет похорон в императорской усыпальнице! Лучше скажи - какую игрушку тебе подарить на свадьбу, малышка?

4

   Похоже, Дзока на самом деле сломалась...Первые дня три она просто всё время плакала, как будто повредившаяся рассудком, целовала Рэйко (в те часы, когда насильники оставляли девочек в покое), к пище почти не притрагивалась... Лишь Рэйко знала, о чём на самом деле думала её единственная живая одноклассница.
   И Рэйко выполняла просьбу подруги - обследовала здешний интернет, добывала книги о системном программировании... Её "муж" - секретарь правительства якудза Шидо Михара - не был таким сексуальным зверем, как его шеф, и у Рэйко было достаточно свободного времени для "подготовки к поступлению в университет". Михара одобрял её занятия - по меркам современного цивилизованного мира, жена высокопоставленного чиновника просто обязана иметь высшее образование.
   А ведь Рэйко не только сама училась! По утрам, утешая Дзоку после очередных неистовств Иенаками, она передавала запертой в четырёх стенах "богине-императрице" очередную пачку компьютерных распечаток...
   И Дзока - между прочим, дочь бывшего "первого хакера Японии" - наконец "успокоилась", перестала плакать, и с головою углубилась в свадебный подарок Иенаками - ноутбук. Муж-насильник оставил девочке два свободных часа в день - с учётом помощи от Рэйко, этого для Дзоки было почти достаточно. Тем более, что в этом мире интернет работал по радиоканалам, и отследить трафик "со стороны" было бы непросто. Даже, если бы пользователь совсем не скрывался - а ведь Дзоку родители учили хакерским штучкам с дошкольного возраста!

* * *

   В начале декабря - кажется, утром второго числа - "императрица" услышала от Иенаками окончательное (с его точки зрения) решение проблемы оккупации:
  -- Этой ночью мы на правительстве решили срочно и секретно построить восемьсот межмировых катапульт и уничтожить твой мир! Так что ровно в новогоднюю ночь ты и твоя подружка станете единственными выжившими уроженками "мира N 1"...
  -- А чем Вы, господин, будете тогда обосновывать Вашу власть в этом мире?
  -- Тебя это интересует? Какая заботливая у меня жёнушка! Или ты просто боишься за собственную корону - и за ту очаровательную головку, на которой эта корона одета? Не бойся, девка - пока ты моя, тебе ничто не угрожает! Народ просто не узнает, что мира-оккупанта больше нет, ясно? Наш удар останется в тайне, а всех, кто мог бы проболтаться - ликвидируем! Ты же не маленькая, должна понимать - мне надо на кого-то сваливать вину за все творимые моими людьми грабежи и насилия!

* * *

   Декабрь близился к концу. Дзока и Рэйко уже выяснили радиокоманды на самоликвидацию всех ядерных арсеналов "мира N 8514", но прежде, чем отдать эти команды, девочки хотели стереть в компьютерной сети все данные о своём родном мире - и о технологии межмировых контактов.
   Двадцать шестого декабря двадцать третьего года, в восемь вечера, Дзока уже почти спокойно гуляла по Интернету. Список компов, хранящих "опасные" данные, почти закончен - осталось просканировать только машины министерства полиции, это десять минут, а до визита Иенаками ещё...
  -- Бросай свой комп, жёнушка!
  -- Что?! Господин...
  -- Сегодня я закруглился с правительством на полчаса раньше - а ты не рада?! Ты не любишь своего мужа?! Своего спасителя?!
   Иенаками за шиворот отдёрнул девочку от компьютера, швырнул на ложе, попутно одарив несколькими оплеухами.
  -- Чем-то мы так увлечены в интернете? О-о? Что я вижу! Мы ещё и хакеры?! Никогда ещё не трахал хакершу - но теперь, девчонка, ты покажешь мне все хакерские штучки в постели!
   С этими словами премьер отвернулся от компьютера к беззвучно плакавшей на кровати Дзоке:
  -- Раздевайся! Быстро, сама!
   Девушка разделась - молча, с затаённой угрюмостью. Сразу отбросила все шмотки подальше от кровати - чтобы Иенаками не смог внезапно связать её её же вещами. Но насильник и не подумал об этом - напряжённое молчание девочки он принял за панический ужас, и был убеждён, что сейчас она целиком в его руках.
  -- Раздвинь ноги! Да не так, а как гимнастки на шпагат садятся! Живо!
  -- Господин! Я так не умею!!!
  -- Так я помогу, ха!
   С этими словами мучитель сел ей на грудь, и обеими руками рванул в стороны её колени.
   - Х... а... х...
   Дзоке казалось, что от её крика обрушился мир - но на самом деле она не смогла даже прохрипеть, задыхаясь под тяжестью премьерского зада. Просто потеряла сознание.

* * *

   Очнувшись, она не сразу поняла, где она и что с нею. Рот был полон чем-то склизким и вонючим, внизу живота как будто растёкся расплавленный свинец, а из полураздавленной груди - торс Иенаками, словно паровой молот, вышибал последнее дыхание.
   Девочка протянула руку. Коснулась своей ноги - вывернутой, уже утратившей чувствительность. Из последних сил подняла ладошку повыше - к поясу насильника. Наслаждаясь очередным оргазмом, он не заметил, как жертва выдернула из кобуры его пистолет.
   Дзока выстрелила вслепую - и пуля, пробив тело Иенаками от левого подреберья до правой стороны груди, далее разорвала мышцу над грудью самой Дзоки и остановилась в девичьем левом плече.
   Сил застонать уже не было. Но на звук выстрела в опочивальню вбежала Рэйко.
   - Ой! Дзока! Что это?!

5

   Дзока пришла в себя примерно через час. Ничего не болело, и силы, вроде бы, вернулись. Девушка открыла глаза. Увидела Рэйко, застывшую у двери с пистолетом Иенаками.
   - Рэй...
   - Очнулась? Слава Будде! Вставай, одевайся и бежим!
   Дзока соскочила со своего императорского ложа - и вскрикнула, ощутив под босыми ногами нечто мокрое и плотное. Взглянула. Это был труп Иенаками.
   - Собаке - собачья смерть! - Рэйко перехватила взгляд подруги.
   - Слава Будде Амида!!! Рэйко, ты сделала?!
   - Что? Только укол "Панацеи" тебе в раненое плечико - остальное твоя заслуга!
   - Я не об этом! Ты... отправила команды через интернет?
   - Ой... не подумала...
   - Тогда продолжай сторожить! Я сейчас!
   И Дзока, не одеваясь, метнулась через комнату к своему компьютеру.

6

   Полицейский патруль на новенькой "Тоёте" не удостоил двух подростков, проезжавших мимо на великах, даже взгляда. Мало ли кто теперь, в первые недели новой власти, лишился квартиры и ночует под звёздным небом!
   - Пронесло... - вздохнул Итагаки.
   - Ты уверен?
   - Надеюсь... Китано, а наши... товарищи... как ты думаешь, они поймут, что "Битва" уже окончена?
   - Думаю, да... Даже, наверное да! А вот найдём ли мы императорскую усыпальницу?
   - Без вопросов. Главное, чтоб автоматика слежения нас не засекла! Твой VIP-медальон... ну, ты уверен в конструкции и прошивке?
   В цивилизованных странах этого "мира N 8514" все службы безопасности традиционно доверяли электронике больше, чем собственным глазам, и "официальный" VIP-медальон гарантировал своему владельцу полный иммунитет от любых "приставаний" полиции. Другой вопрос, что у наших героев медальоны были не официальные, а кустарно спаянные Китано по хакерской схеме...
   - Обижаешь, Итагаки! Я проверял позавчера - прошёлся по зданию имперского министерства просвещения в девятом часу вечера, и ни один охранник не прицепился! А вот ты - уверен в излучателе жизни?
   - Проверено на себе! - Итагаки коснулся рукою своего живота.
   Тем временем, мальчики подкатили к воротам императорской резиденции. Дворец возвышался тёмной скалою, ни одно окно не светилось, как не горел и ни один фонарь на ограде или в саду.
   - Итагаки, мне это не нравится...
   - Не дрейфь! Так или иначе, более удобного случая не представится - если электричество "сдохло" от землетрясения, нас точно не засекут!
   Китано скептически улыбнулся. Чёрт их знает, здешних полицейских, что они могли удумать? Неужели те слабые подземные толчки, что вываляли его и Итагаки в луже полчаса назад, могли враз оборвать все провода? Что-то не верится... Может, это ловушка? Впрочем, такие мысли уже ничего не меняли - парни слезли с велосипедов и подошли к воротам.
   - Нуль реакция...
   - Лучше нуль, чем очередь пуль...
   - Шутишь тоже... Чёрт, но ведь лезть придётся!
   - Погодь, Итагаки, надо проверить на электричество!
   - Какой в одно место?! Китано, весь комплекс обесточен!
   Но Китано, не слушая товарища, надел перчатку, взял насос своего велика и провёл по решётке.
   - Вот теперь я спокоен. Всё чисто - напряжения нет!
   И двое бывших участников "Реального Турнира" и "Королевской Битвы" перелезли через забор. Благо, полиции на горизонте не наблюдалось.

* * *

   - Четвёртый час ночи... - присвистнул Итагаки, взглянув на часы. - Хорошо мы гуляем, а, Китано?
   - Дома меня мама заругала бы...
   - А меня - батя... Впрочем, дом - это уже давнопрошедшее!
   Подростки прошли за поворот тропинки дворцового парка. И увидели впереди - две женских фигуры, быстро шедшие в том же направлении.
   - Тс-с! - шикнул Китано, а Итагаки выхватил пистолет.
   В этот момент одна из девушек впереди - обернулась, увидела "преследователей", сдавленно вскрикнула и бросилась в кусты, увлекая за собою подругу.
   Итагаки машинально нажал на курок.
   - Не стреляйте!!! - раздалось из зарослей. - Я одна во всём виновата, можете меня судить - но не убивайте Рэйко, ради милосердия Будды!
   - Дзока?! - Итагаки, узнав голос бывшей одноклассницы, с трудом поверил своим ушам. - Вот так встреча...
   - Мальчики?! Вы в самом деле спаслись?! Простите, ради Бодхисаттвы Канон... что я тогда в морге наделала...
   Следующие несколько минут все четверо обнимались, радуясь нежданной встрече.
   - Дзока! А чего ты испугалась? Ты же императрица!
   - Тс-с! По секрету: два часа назад я застрелила премьер-министра!
   - А-у?!
   - Он меня насиловал... зверски совсем... но дело даже не в этом...
   - Ладно. Пошли к склепу. Нам тут надо кой-кого воскресить...
   - О, так и мы за тем же шли! Айда вместе!

7

   Склеп был закрыт, естественно. Но что это такое - фанерная дверь - для двоих спортивных парней? Подростки мигом высадили преграду, и прошли в зал усыпальницы. Итагаки посветил фонариком.
   - Ничё не могу сориентироваться... Дзока, где тут наши лежат?
   - Не знаю... мальчики, меня этот изверг ни разу из дворца не выпускал, с самой коронации...
   - Коридор направо! - Рэйко вмиг разрешила затруднение. - Я знаю!
   Ребята прошли в указанный ею коридор. Вдоль стен на низеньких подставочках стояли гробы.
   - Слава Создателю! Наших не кремировали!
   - Иенаками приказал сделать мумии... И говорил, что когда-нибудь разрешит их воскресить... когда сам состарится настолько, что утратит ко мне интерес...
   - Вот козёл!
   - Считаем, что интерес к тебе он уже утратил! Пуля под дых - лучшее лекарство от чрезмерной потенции!
   - Лучше в яйца... - прыснула Рэйко.
   - Сейчас бы освещение... Девчата, вы не в курсе - что со светом?
   - Я вырубила подстанцию... чтобы слинять без помех... - извиняющимся негромким голосом ответила Дзока.
   - Лады...
   - Короче! - выход подсказал Китано. - Итагаки, посвети Дзоке и Рэй - пусть по-быстрому настроят свой излучатель. Когда будете готовы, девчонки, скажите мне - я зажгу факел из зонтика! У вас прибор фирменный? В смысле - наш, который дали на Базе?

* * *

  -- Мицуко!!! Оживай скорее!
  -- Аничи, ты где?
  -- Ниидзацу! Нии-дза-цу!!!
  -- Таяси! Таяси, отзовись! Я никогда больше не сбегу!
   Мёрэнгэ, очнувшись и услыхав голоса одноклассников, тихо ахнул от удивления: он лежал в чём-то, слишком уж напоминающем гроб.
  -- Так мы, собственно, в каком мире? И что сон, а что явь? - послышался совсем рядом голос Рю Хатохори.
   Бывшие жертвы кровавой игры вылезли из-под своих саванов, недоверчиво переглядываясь при дрожащем свете факела.
  -- Ребята, не ссоримся! - отблески огня в глазах товарищей показались Рэйко зловещими. - Прошлое - прошло!
  -- О-кэй...
  -- И Дзока тут же?!
  -- А чё было-то, вообще? - похлопал глазами Суми Дзинго. - Мы наяву на острове стрелялись, или это был под гипнозом психологический эксперимент?
  -- Наяву, дружище! - чуть мрачновато ответил Китано. Огонь факела уже приблизился к его пальцам. - Люди, можно рассчитывать, что в темноте вы не передерётесь по-новой? Тогда я тушу свет...
  -- Китано, ты дурак или придурок? - усмехнулся Дзинтаро Нобувогу. - Брось огонь на пол - он, похоже, каменный - я сейчас новый факел наведу!
   С этими словами подросток отодрал от верхней рамы своего гроба неширокую доску, и быстро обмотал её погребальным покровом. Тем временем Ямамото произнёс:
  -- Спокойно, парни! И девчонки тоже. Мы чё, дурней тех девятиклашек, коих сами воскрешали? Андо, извини за тот ***дюль, - мы сейчас точно уже не на острове?
  -- А вся Япония - острова! - засмеялась Аничи.
  -- Но наша "битва" давно закончена. Мы с Китано слиняли, Рэйко выиграла, а Дзоку не "привлекали"... - ответил Итагаки, пока Дзинтаро и ещё двое парней - Цирато и Ниидзацу - зажигали свои факелы от чадившего на полу огарка зонтика Китано. - Мици, можно, я поцелую тебя при всех?
   Наконец-то полностью осознав, что худшее позади, ребята и девушки шумно рассмеялись и стали трясти друг другу руки и целоваться.
   А потом гурьбою вышли из усыпальницы, бросили оказавшиеся ненужными факелы, и в рассветном тумане без помех покинули дворцовый комплекс. Сирены машин аварийно-восстановительной службы казались им всем - так или иначе жертвам режима - сладчайшею музыкой!

8

   Ведомые Рэйко, наши герои прошли вброд по руслу Арагавы до храмового парка Сайкудзи. Там ребята и девчонки быстро переоделись в запасливо купленные Китано тренировочные костюмы. По размеру нашлось не всем, но на радостях от воскрешения кто ж будет огорчаться такой мелочи, как тесная майка? Гроб ещё теснее, ё!
   Были, конечно, и подначки - но уже дружеские. Воскресшие спешили изгнать из памяти кошмар Острова - подбирая в событиях последних часов весёлые параллели последним минутам своей прежней жизни.

* * *

  -- Так что, здешние якудзы на наш мир одно место положили? - спросил Асоми.
  -- И ещё бомбить собирались... - куда менее весёлым голосом ответила Дзока.
  -- Вот какие больные!
  -- Дзинтаро, их болезни - это их проблемы!
  -- А что - наши? Как я понял, участники игр после нас - воскресали без проволочек?
  -- Ага. Как только министр МВД издал указ о воскрешении всех новых жертв - по официальным данным, конкурс для участия в играх уже зашкалил за тысячу претендентов на место... - ответила Рэйко.
  -- Вот не слабо...
  -- Точно - больные...
  -- То есть, что - почему тогда нас не оживили сразу?
  -- Ребята... это моя вина... Премьер - будь ему пусто - счёл, что вы меня у него отобьёте...
  -- А он тебе нравился?
  -- Да пошёл он в женю! Люди, он был козёл и маньяк, правда!
  -- Обидно, что его наверняка воскресят...
  -- Девчонки, так надо было дворец поджечь!
  -- Чего? Таяси, тогда б мульон пожарных нагнали и полицию!
  -- И хрен бы мы тогда смогли утечь... Понятно. Ладно, это уже фигня. Вот документами бы затариться! - степенно произнёс Дзимму.
  -- Дзимму, ты меня извини... Я не по злобе, просто выжить сама хотела... и немножко спятила... - всё ещё смущённо вымолвила Дзюри. - И ты, Хироно... И Мири... мы ведь дружили, а я бяка оказалася...
  -- Забудь! - коротко ответила Кайто, но, чуть поразмыслив, продолжила: - И на меня тоже не дуйтеся, кого я "оприходовала", а? Прошлое - прошло!
  -- Слава Богу! - вздохнул Никораи.
  

Глава 6. Восстание.

  
  -- Чё делать будем, итого? - спросил Ямамото.
   Когда-то бесконечно давно - в "мире N 1" - он был старостою мальчиков 10-Д класса, и к тому же отличником по спортивной и военной подготовке. (В "мире N 1" военное дело изучалось как факультатив, причём только в элитных школах. "Организация Объединённых Корпораций" считала опасным учить бедноту обращению с оружием - а вот ребят из "хороших семей" обучали военному делу, так олигархия готовилась подавлять собственный народ.) В общем, авторитет Ямамото в "силовых" вопросах был солидным - почти как авторитет Дзоки в делах компьютерных или Кайто в криминале. И сейчас, сидя на штабеле пластиковых труб в большом полутёмном пакгаузе токийского порта, ребята (включая Андо) и девушки молчаливо признавали его право руководить ими.
  -- Линять надо, чуваки! - предложил Басё.
  -- Куда?
  -- Не в этом дело... Погоди, дай сообразить... - вступил в дискуссию Андо. - Дзока, ты точно уверена, что для нашего мира эти якудзы больше не опасны?
  -- Угу.
  -- Дорогуша, это не ответ! - вмешался Таяси Ода. - Что мы должны сделать, чтобы гарантировать безопасность нашего мира?
  -- Тебя всё ещё волнует этот вопрос?
  -- Все мои предки были офицерами... Правительство нашего мира может совершать какие угодно преступления, но это наш мир, и мы должны защищать его от внешней агрессии! Даже, если мы сами эту агрессию спровоцировали! - твёрдо ответил Таяси.
  -- Эт точно. Что ты предлагаешь?
  -- Прежде всего, вывести из строя все здешние арсеналы оружия массового поражения.
  -- Зачем? Все здешние системы телепортации выведены из строя! Таяси, милый...
  -- Дзока, их что, трудно восстановить? Неужели ты всерьёз надеешься, что Здешние не сделали ни одной "твёрдой копии" схем и чертежей?!
  -- Распечатки?! О Будда!!! Я совсем не подумала...
  -- Короче. - резюмировал Ямамото. - Китано, Андо, Торагаси и Сибасаки - слетайте в магазин и закупите карты. Плюс сухой паёк на всех, плащи, ну, рыбацкого типа... в общем, походное снаряжение... Если сможете оружием разжиться - тащите сюда любое доступное - сгодится!

* * *


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"