Элкана Арье : другие произведения.

Федра

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


Арье Элкана

Я - Федра

  

Трагический балаган

   Действующие лица:
  
   АЛИСА
   МУЖ АЛИСЫ
   МАТЬ АЛИСЫ
   ИППОЛИТ
   ДОКТОР
   СЕМЕНОВНА
   ЛЮДМИЛА
   Психи, Санитары
  

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

СЦЕНА ПЕРВАЯ

В спальне

  
   МУЖ Было хорошо, и хорошо, что было... Раньше не такая была. Короче - ты, как бревно.
   АЛИСА Раньше и ты другой был. Но мне кажется, я наоборот, такая распущенная стала. Чем больше думаю о Федре, тем больше хочу...
   МУЖ Опять этот Федра, даже в постели торчит.
   АЛИСА Федра - женщина.
   МУЖ Знаем мы этих женщин... Лесбиянкой заделалась?
   АЛИСА Дурак. Я с тобой по-дружески, а ты сразу... Последнее время я так мужчину хочу, просто наваждение какое-то.
   МУЖ А я, по-твоему, кто!?
   АЛИСА Я хочу мужчину, какого нет на этом свете, понимаешь?
   МУЖ Может, у тебя другой есть? Я для тебя интеллектом не вышел. Или еще чем?
   АЛИСА Дурак ты! Это же мечта. А мечты и есть мечты: бесплотные. Так что успокойся и иди ко мне.
   МУЖ Что-то расхотелось. Сбила ты меня, актриса чокнутая. Посмотрела бы на себя со стороны: и в оргазме монологи своей Федры бормочешь. Не со мной спишь, а с Ипполитом каким-то.
   АЛИСА Ты муж великой актрисы... Я роли тебе посвящать буду.
   МУЖ Сто раз слышал: ты - великая. А я тут при чем?
   АЛИСА Прославишься в веках. Про меня все забудут, а про тебя всё копать будут: кому это она свои лучшие роли посвящала? Так что береги мои письма и дневники.
   МУЖ Не нужны мне твои посвящения. Мне жена нужна - мать моих детей, бабушка внуков. Все эти федры, адриенны всякие, мне эти дамочки ни к чему, понимаешь?
   АЛИСА Это я только тебе говорю, что великая. Может, и не великая. Но я актриса, и ничего тут не поделаешь. Всегда и везде со своими героинями, не могу от них избавиться.
   МУЖ Мне баба нужна, а ты все играешь. Пользуешь меня, как самца бездушного. Купи себе дидло в магазине и удовлетворяйся. Я не сексуальная машина, я мужик, между прочим!
   АЛИСА Не злись. Тебе же хорошо со мной, я же вижу.
   МУЖ А я хочу, чтобы и тебе со мной хорошо было, разве непонятно?!
   АЛИСА Что делать? Ты мне гораздо дороже, чем думаешь, ты отец моего ребенка, но люблю я другого - на сцене. Других. Настоящая любовь - на сцене. Там. А в жизни - только секс.
   МУЖ Тебе к психиатру пора. Давно не была на приеме. А то чокнешься и даже не заметишь.
   АЛИСА Обязательно. Как только, так сразу - ты, кажется, так всегда говоришь? Тяжело иметь жену психопатку?
   МУЖ Не то слово. Если б знал раньше, никогда бы на тебе не женился.
   АЛИСА Еще не поздно.
   МУЖ Вот и я все больше об этом думаю. Разные мы очень. Не подходим друг другу. По инерции вместе живем.
   АЛИСА Развестись хочешь? Что ж, пожалуй, ты прав, со мной трудно жить, я это понимаю.
   МУЖ Куда уж нам, обыкновенным, с такими как вы. Может, правда разведемся, а? Нет у меня сил терпеть твои выходки.
   АЛИСА Разводись, если хочешь.
   МУЖ А ты что ли не хочешь?
   АЛИСА Мне все равно. Я и с тобой могу.
   МУЖ И с другим. А я так не могу. Мне бы бабу попроще, я ж не знал, что актрисы такие чокнутые. Сразу говорю - сына я себе забираю.
   АЛИСА Забирай. Он мне все равно как не родной.
   МУЖ Вот и договорились.
   АЛИСА Вот и договорились. (Поет) Мы стали чужими, как странно, как странно...
   МУЖ Арцистка! Даже в такую минуту паясничаешь!
   АЛИСА А какая минута? О! Уже полвосьмого, пора вставать.
   МУЖ Да, пора расходиться, а то худо будет.
  

СЦЕНА ВТОРАЯ

Утро. Мать Алисы возится на кухне. Появляется заспанная Алиса.

  
   МАТЬ И ночью покоя тебе не дает.
   АЛИСА Мам, не смеши.
   МАТЬ Что ты прилипла к нему?
   АЛИСА Не хуже других. Считаешь, пора отлипать?
   МАТЬ Давно пора. Забыла, как два года на диване валялся, книжечки почитывал, а ты с утра до ночи вкалывала?
   АЛИСА Время такое было, мама.
   МАТЬ В это время, между прочим, нормальные люди в миллионеры выбивались.
   АЛИСА Он и выбился.
   МАТЬ Да уж. Миллиардер.
   АЛИСА Не передергивай - деньги приносит.
   МАТЬ Юродивая ты. Что он там приносит?
   АЛИСА Вполне достаточно. Антону ни в чем нет отказа. Даже слишком...
   МАТЬ А откуда приносит? Ты хоть знаешь, что за работа такая... темная?
   АЛИСА В наше время не спрашивают - откуда деньги.
   МАТЬ Все равно!
   АЛИСА (смеется) Мама, ты ж его так нахваливала - забыла?
   МАТЬ Думала, в академики выбьется. Ученый. А он...
   АЛИСА Он, между прочим, - отец моего ребенка.
   МАТЬ Отцом твоего ребенка готовы стать тысячи... И получше твоего облезлого. Да посмотри вокруг!
   АЛИСА Мам, ты на улицу выходишь?
   МАТЬ А кто с сыном гуляет? А с собакой?
   АЛИСА Ты хоть одного мужика интересного видела? Если они и есть, то на машинах ездят. А там где ты собаку выгуливаешь - одни рожи, алкаши грязные. Да бомжи-неудачники.
   МАТЬ Ты еще женщина в соку, красавица, талант, а он кто? Ах да - отец твоего ребенка!..
   АЛИСА Пойду кофейку сварю. На тебя делать?
   МАТЬ Я уже пила. Сиди, я принесу.
   АЛИСА Отдохни. Кофе я еще не разучилась варить.
   МАТЬ Причеши лучше пока лохмы свои. А то халда халдой. Ты на меня посмотри - с утра тип-топ, причесана, намазана. Хоть сейчас в ресторан.
   АЛИСА Ты у нас женщина хоть куда. Я тебя на двадцать лет младше, а уже еле ноги волочу, как старая кобыла...
   МАТЬ Но-но-но, какая ты старая! Просто распустеха... Вам все легко доставалось. Голода-холода не знали. Ни коммуналок, ни репрессий...
   АЛИСА Да, виновата, родилась после Сталина. Ваше поколение пропиталось энергией сопротивления - чем вам трудней, тем вы здоровей... Я все-таки сварю. (Выходит.)
   МУЖ (Входит. Матери) С Мейерхольдом выходили?
   МАТЬ Так точно, ваше сиятельство.
   МУЖ Опорожнился, наконец, мерзавец?
   МАТЬ Никак нет, ваше сиятельство! Сплошной но-посеран, извините, конечно, за не совсем цензурное выражение.
   МУЖ Как же так - вечером стула не было, сегодня тоже...
   МАТЬ А ты, барин, не гадай, а срочно вези его к ветеринару.
   МУЖ Ага, сейчас все брошу и повезу.
   МАТЬ Мейерхольдик ты мой несчастный, плевать хозяину на тебя. Только клички идиотические сочинять горазд.
   МУЖ А что - жена говорит, гением был, увековечил, пусть у нас греется. Живой пес лучше мертвого гения.
   МАТЬ Пойдем, милый, я тебе молочка налью.
   МУЖ И пургенчика в молочко.
   МАТЬ А что, и пургенчика. Чурбаны вы бесчувственные... И за что ты страдаешь, малыш?
   МУЖ Ни хрена себе малыш. Чем с этим жеребцом лизаться, лучше бы с ребенком погуляли.
   МАТЬ Я сегодня выходная. У меня в одиннадцать йога, а потом бальные танцы.
   МУЖ Ну-у - край! Танцы у нее! Да еще бальные!
   МАТЬ Я, между прочим, за них призы имею.
   АЛИСА (входит с чашкой кофе) Вот так-то! А ты и вальс не можешь станцевать.
   МУЖ Не в этом счастье. Я цыганочку так в молодости бацал, все лежали.
   МАТЬ А в чем оно, счастье?
   МУЖ Когда есть работа и деньги.
   МАТЬ Работа, работа, а семья где? Вы сына раз в неделю видите.
   МУЖ Согласен! Без работы еще лучше: просто башлей огребать побольше! (Хохочет)
   МАТЬ И что за работа... больно таинственная...
   МУЖ А вот куда не следует, нос свой не суйте.
   МАТЬ Примитив ты все-таки. Погодите, отвыкнет от вас, наплачетесь.
   МУЖ Типун вам на язык!
   МАТЬ (сорвалась) И не смей хамить!
   АЛИСА (тихо) Ну, поехали...
   МУЖ Я не хамлю. Пока что. А вы свои большевистские штучки забудьте, теперь у кого деньги, тот и гегемон.
   МАТЬ Слава богу, дожили!
   МУЖ Вот именно, спасибо скажите, только не богу!
   МАТЬ Кому же это?
   МУЖ Богатым и сильным. Как я, например. Хе-хе-хе.
   МАТЬ Алиса! Твою мать оскорбляют, а ты молчишь!
   АЛИСА Как же мне это надоело. С утра начинают, прихожу со спектакля - та же мизансцена.
   МУЖ Скажи своей мамочке, чтоб не цеплялась ко мне. Работаю, как вол, семью обеспечиваю.

Алиса зажимает уши

   (Матери) Может, вы думаете, что на свою пролетарскую пенсию живете?
   МАТЬ Он еще попрекает меня! Да где ты такую домработницу бесплатную найдешь? Забыл, кормилец ты наш, как два года в потолок плевал, а она и на радио, и на теле, по клубам вонючим, где только не надрывалась? Забыл, кто тебя из дерьма вытащил?!
   МУЖ Я ей сторицей отплатил. Оглянитесь - где живете, что носите, на какой машине ездите. Так что нечего меня попрекать! Понятно?! Ладно, мир. Сварите мне кофе, и я все прощу.
   МАТЬ Ага, сейчас все брошу и пойду варить. Мейерхольд, идем, лечить тебя буду.
   АЛИСА (дико кричит) Сколько! - раз! - я просила! - при мне! - не называть! - собаку! - этим! - именем!!!

От неожиданности все застывают. Пес громко лает - на Мужа.

   МАТЬ (опомнившись, зло) Не я называла - не ко мне претензии! (Уходит с собакой).
   АНТОН (появляется, хмурый, но уже одет) Пап, ты обещал со мной за компом сходить!
   МУЖ Мне на работу надо, вызвали, сынок. Мама с тобой сходит.
   АНТОН Да что она понимает в компьютерах!
   МУЖ Сам лучше всех разберешься. Она тебя сопровождать будет.
   АНТОН Ладно. Только идем быстрей, мать! Мне еще на сериал успеть и в интернете посидеть. Ну что ты стоишь, пошли, пошли уже, а то магазин закроется!
   АЛИСА Он еще не открылся. Будешь так разговаривать, никуда не пойдем.
   АНТОН Пап, скажи ей, а то я сейчас такой скандал сооружу, закачаетесь! Актриса погорелого театра, играла из подвала! (Противно воет)
   МУЖ Довела ребенка... Не реви, будь мужчиной, девять лет скоро! Мама уже идет.
   АЛИСА. Иди поешь сначала.
   АНТОН Не хочу есть! И вообще не пойду с ней! Опять будет по тетрадке роль бубнить на весь магазин!
   АЛИСА (смеется) Не боись, я тихо буду. Ты выбирать будешь, а я в уголке...
   АНТОН Знаю я твой уголок. В прошлый раз как заорала, все на пол попадали - думали, ограбление. (Хихикает.) И вообще, пап, она у каждого столба останавливается, как наш... (Видит, что отец прикладывает палец к губам. Назло выпаливает) ...как наш Мейерхольд!

Пауза

   АЛИСА Марш в кухню, бабушка накормит. Папенькин сынок.
   АНТОН Да уж не твой! (Смывается)
   АЛИСА (мужу) Радуйся - весь в тебя. Маленький мерзавчик.
   МУЖ Без оскорблений! Расходимся цивилизованно.
   АЛИСА Вас оскорбишь. Плюнешь в глаза - а вы: божья роса! (Плачет. Потом уходит.)
   МУЖ (ухмыляется) До чего ж надоело! О господи!.. Форменный дурдом...
  

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Пустынная улица. На проезжей части стоит Алиса, уткнувшись в тетрадку, что-то бормочет под нос, делает какие-то жесты. Антон ждет у тротуара. Хнычет. Потом выбегает на середину дороги, усаживается на землю и орет благим матом. Визжат тормоза, резко остановившейся машины. Вбегает Ипполит.

  
   ИППОЛИТ Эй, ты что - психованная, мать твою? Я твоего щенка чуть не задавил, блин! Почему за ребенком не следишь?! Вылетел прямо под машину, идиотик, блин твою мать
   АЛИСА (она уже утащила Антона с дороги, не может прийти в себя, дрожит) Простите. Простите. И оставьте в покое мою маму. Она ни в чем не виновата.
   АНТОН (вдруг, очнувшись от испуга, Ипполиту) А ты чего несешься, как скорая, не видишь - люди дорогу переходят!
   ИППОЛИТ Молчи, щенок! За такие фокусы можешь и подзатыльник схлопотать! Дорогу он переходит!
   АЛИСА Простите, ради бога простите! Пойдем, Антон...
   ИППОЛИТ Правильно! Отведите его в сквер, привяжите к дереву - вот и размахивайте руками до посинения...
   АНТОН Перед переходом приличные люди сбрасывают скорость.
   АЛИСА Замолчи, Антон!..
   АНТОН И не подумаю! Лихач! Лихач!
   ИППОЛИТ Ну и урод. Как вы его до сих пор не придушили.
   АЛИСА Пора бы вам успокоиться, я уже трижды извинилась. Пойдем же, Антон!
   АНТОН (вырывает руку и отбегает) Я ему сейчас такой скандальчик сооружу - закачается!
   ИППОЛИТ Вы балерина, что ли?
   АЛИСА Антон!..
   АНТОН Актриса она! Погорелого театра! (Начинает издалека довольно мастерски плевать в сторону Ипполита.)
   ИППОЛИТ (вдруг хохочет) Очаровательный мальчик! Так бы и расцеловал... маму!
   АЛИСА Вы всегда так с женщинами разговариваете?
  

Во время дальнейшего диалога Алиса пытается ухватить Антона, но тот ускользает от нее, бегая по кругу, в центре которого - Ипполит

   ИППОЛИТ Извините-простите, мадам. Я женщин среди тут не вижу. В наличии лишь чокнутая парочка - и все.
   АЛИСА Антон! Иди сюда, говорю! (Ипполиту) А Вы, случайно, не в цирке работаете?
   ИППОЛИТ Не понял?..
   АЛИСА Мне кажется, паяцем!.. Ехали бы вы по своим делам...
   ИППОЛИТ Я и ехал - да тут полоумные детишки под колеса бросаются... (Антону) Куда опять на дорогу, стервенец!
   АНТОН (садится наземь) Вот! И буду сидеть до завтра! И никуда не уедете!
   ИППОЛИТ Дурак, да я тебе десять раз объеду!
   АНТОН (дразнит Ипполита) А вот накося, выкуси!
   ИППОЛИТ Сейчас милицию вызову, посмотрим, как запоешь. А может, лучше психушку?
   АЛИСА Ну хватит, сынок, пойдем отсюда. Так нельзя.
   АНТОН Плевать я хотел!
   ИППОЛИТ Да пусть себе сидит. А у меня идея: не кажется ли Вам, мадам, что с вас за доставленные неприятности причитается? Не пожалуете ли телефончик?
   АЛИСА Послушайте!.. На вид солидный, порядочный человек. А ведете себя как пошляк-недоросток.
   ИППОЛИТ Да что обидного? Может, вы мне...
   АЛИСА (на грани истерики) Неужели не видите, я в беде!? А вы издеваетесь!..
   ИППОЛИТ Что вы, что вы! Я совсем даже очень наоборот! Даже как бы так сказать...
   АНТОН Эй вы! А ну перестаньте к маме приставать!..
   ИППОЛИТ (хохочет) Защитничек!
   АЛИСА Хватит! Немедленно вставай и пошли! Быстро! Или я ухожу одна и пусть тебя давят-передавят сто раз!
   АНТОН (делает матери "нос") Накося, выкуси!
   ИППОЛИТ Слушай мать, урод!
   АНТОН А вы не вмешивайтесь, не ваше собачье дело!
   ИППОЛИТ Послушайте, рохля, что вы за мать! С мальчишкой не можете справиться!
   (

Неожиданно налетает на Антона, хватает его за руку и тащит к Алисе. Тот визжит как резаный.

   АЛИСА Не смейте, ему больно!
   ИППОЛИТ Держи, мамаша, покрепче! А ты не рыпайся, не то вот на этой физии (тычет пальцем в лоб Антону) собственноручно изображу все твои сикося-накося! (Уходит, на ходу бросает через плечо) Надеюсь, больше не увидимся!
   АНТОН (дождавшись, пока Ипполит исчезнет) Еще как увидимся! Да мой папа!..
   АЛИСА Заткнись, идиот!
   АНТОН Сама идиотка! Рохля, рохля!
   АЛИСА (отвешивает ему затрещину) Заслужил! Вперед! И молча! Если не хочешь еще получить!

Антон ревет белугой. Уходят

  

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

За кулисами театра. Со сцены слышны финальные куплеты из "Жирофле-Жирофля" в современной редакции.

  
   ЖИРОФЛЕ
   Наконец даны обеты
   Вечно пламенно любить.
   Обвенчаться этим летом,
   Что прелестней может быть?
   ПАПА-БОЛЕРО
   Будете венчаться сразу,
   Жирофле и Жирофля,
   Съэкономим на заказе
   Целого тортА! Ля-ля!

(

Аплодисменты. Возбужденные актеры возвращаются со сцены.

   РЕЖИССЕР Опять у тебя постное лицо. Ты же комедию играешь. Мюзикл. Из тебя веселье должно переть. А ты...
   АЛИСА Мне вовсе не кажется смешной судьба Жирофле...
   РЕЖИССЕР Кажется-не-кажется! Живешь, как во сне и играешь, как во сне. Спящая красавица!
   АЛИСА Хами, хами... Уйду я из театра.
   РЕЖИССЕР Куда? Кто тебя возьмет? Ты же в психушке чаще чем на сцене.
   АКТЕР Это уж слишком! Вы оскорбили женщину!
   РЕЖИССЕР Еще один втюрился. Ты прямо какая-то любвепритягивающая. Все в тебя на сцене влюбляются и думают, что ты и в жизни такая богиня невозможная.
   АЛИСА (актеру) Он прав. Я злая, равнодушная, тщеславная, себялюбивая пожилая баба. Меня нельзя любить. И сама я никого не люблю.
   АКТЕР Не клевещите на себя! Вы замечательная, необыкновенная.
   РЕЖИССЕР А мне нужны обыкновенные, понимаете!? Необыкновенные пусть по небу летают, погоду хорошую делают. Да только что-то погода все хуже и хуже. Видно, и там их не хватает. Необыкновенные вы мои, мать вашу!
   АКТЕР Вы, вы... какашка!
   РЕЖИССЕР Да не суйся ты не в свое дело! Иди, кланяйся! Твои сикухи уже ляжки себе кипятком обварили.
   АКТЕР Вызываю вас на дуэль!
   РЕЖИССЕР Даже не смешно. И на чем драться будешь, бретёр?
   АКТЕР На чем угодно, мне все равно!
   РЕЖИССЕР Ты даже шпагу держать не умеешь! А лезешь женщин защищать. Актеришка погорелого театра.
   АКТЕР (хочет дать ему по физиономии, но не знает, как это делается) Вы не человек! Вы... вы... животное!
   РЕЖИССЕР Так с вами только медведь сибирский и может справиться. Пошел бы вместо меня худруком, а?
   АКТЕР Никогда!
   РЕЖИССЕР Это почему же?
   АКТЕР Я слишком уважаю актера!
   РЕЖИССЕР А я, значит, не уважаю?
   АКТЕР Вы нас презираете. Не плачь, Алиса, он не стоит твоей слезинки!
   РЕЖИССЕР Врешь! Предложат - побежишь. Все хотят быть главными. Подчиняться никто не желает. А того не понимаете, что лидером надо родиться.
   АКТЕР В лидеры никогда не лез. Никакого желания кем-то руководить, вести за собой. Я - актер! Я играть хочу!
   РЕЖИССЕР А я ставить хочу, понял?! Если я согласился на худрука, то меня вела простая идея - лучше самому руководить, чем подчиняться какой-нибудь сволочи бездарной. А если найдется порядочный и способный - ради Бога, на, руководи! А я буду только ставить. Да где такого найдешь в наше время? Вот и приходится за счет лишнего своего спектакля - следить за чужими. Ты хоть это понимаешь?! Да не реви ты, всю душу выворачиваешь. Прямо трагическая актриса!
   АКТЕР Она и есть трагическая актриса. Не смейте ее оскорблять! Вы войдете в историю театра, как губитель великой актрисы.
   РЕЖИССЕР Иди уже отсюда. "Какашка!"
   АКТЕР Это возмутительно! Я буду жаловаться!
   РЕЖИССЕР Кому? Мэру? Беги. Он тебя к сердцу прижмет, к черту пошлет. Да иди ты куда подальше. Свободен! (Актер уходит.) Нет моих сил. Сплошные маргиналы собрались. Один, кроме какашки, никаких ругательств не знает. Другая Федрой бредит. Ну скажи, кому нужна пьеса о богах, роках и прочей дребедени? Влюбилась старуха в молоденького - ну и что? Даже в сериалах эту тему забросили.
   АЛИСА Федра - это Россия!
   РЕЖИССЕР Ну загнула!
   АЛИСА Это не я, это Мандельштам... "загнул".
   РЕЖИССЕР Когда это было? Теперь Россия другая.
   АЛИСА Федра мечтает вернуть себе молодость. Вам этого не понять. Она выше всяких мужских моралей и восстает против них. Темница мужской власти не для нее.
   РЕЖИССЕР Тебе бы в режиссеры податься. Да только никто не поймет твои экспликации, и слава Богу! А то пропадем. Мне бы какую-никакую комедюшку французскую найти, а ты со своей Федрой...
   АЛИСА Моя Федра с Камерным театром весь мир объездила!
   РЕЖИССЕР Если б мне сказали, что завтра нас Париж ждет, я, ей Богу, и "Федру" поставил бы и еще черт знает что. Но ни Париж, ни обедня нам не светят. Как и обед, кстати. Сколько сегодня зрителей набралось? То-то... А ты про Париж грезишь.
   АЛИСА Какой ты... мелкий. Мелочный.
   РЕЖИССЕР Ууу! Это не я, это время такое.
   АЛИСА Время тут ни при чем. Это люди мелкие на моем пути сплошь попадаются.
   РЕЖИССЕР Слушай, ты, крупная трагическая актриса, жрать хочешь? Вот и играй, чего даю. А с Федрами мы быстро ноги протянем... Ну, опять в слезы. Слушай, откуда у тебя их столько? У меня мать умерла, так я слезинку выдавить не мог, даже по системе Станиславского. А ты заливаешься по любому поводу. Алиса, ну пойми ты меня! Я же не свободный художник. Спонсоры нынче правят бал. А у меня семья, между прочем. Ты талантливая, даже очень. Но что поделаешь, родились мы с тобой не в то время.
   АЛИСА Меня в Москву зовут. Во МХАТ.
   РЕЖИССЕР Прямо так сам Табаков и пригласил?
   АЛИСА Один режиссер оттуда. Они "Грозу" задумали, а Катерины-то и нет. Вот он и предложил показаться.
   РЕЖИССЕР А больше он тебе ничего не предлагал?
   АЛИСА Да это же Катерина! Что он еще может предложить?
   РЕЖИССЕР Что теперь молодым красулям предлагают? Загородный дом, сауну, еще чего-нибудь.
   АЛИСА Ты так говоришь, будто уже нет приличных людей на свете. Они там с ума посходят, когда я им монолог Катерины прочту.
   РЕЖИССЕР Как бы нам с ума не сойти от таких предложений. Ты что - не понимаешь? Если и возьмут тебя в этот МХАТ, и даже, что еще более фантастично, ты сыграешь Катерину, - думаешь, премьершей трагической станешь? Да тебя сожрут с потрохами народные да олигарховские. И просидишь там всю оставшуюся жизнь на третьем плане слева и будешь чего-нибудь лепетать для создания атмосферы. Там не такие, как ты, пропадали.
   АЛИСА Ага, поверил? Встревожился? (Сквозь слезы, цитирует монолог Катерины) "Почему я не птица, почему я не летаю..."
   РЕЖИССЕР Черт тебя знает... почему да почему...
   АЛИСА Потому что крылья мне режете. Я еще взлечу, вот увидишь.
   РЕЖИССЕР Давай, давай. Летите, голуби, летите. Разлетайтесь все к чертовой матери!.. Ладно. Подготовь мне сцену Адриенны с Морисом Саксонским. Через неделю посмотрю. На Мориса "какашку" возьми.
   АЛИСА Правда?!
   РЕЖИССЕР Попробуй, сказал. Обрадовалась. А ты знаешь, какой бой мне со спонсорами да чиновниками придется выдержать? Они никаких федров-адриенов не знают, им подавай чего-нибудь поматерней, из их жизни, то что в Москве идет.
   АЛИСА Адриенна же монологи из Федры читает! Я так прочту!.. Все поймут, какая я Федра! (Убегает, возбужденная.)
   РЕЖИССЕР Ну почему все комические старухи думают, что они трагические, характерные считают себя первыми любовницами, а все инженюшки - героинями? Нет, театр - это сущая психушка, и мы в ней - пациенты!
  

СЦЕНА ПЯТАЯ

После спектакля. Ночь. Улица. Алиса, как сомнамбула, идет, размахивает руками, что-то громко произносит.

  
   ИППОЛИТ (проезжает мимо) Эй, красавица, подбросить? Глухая, что ли? Я спрашиваю - куда подбросить? Мы что, гордые? (Всматривается) О, да мы знакомы. (Выходит из машины) Тогда тем более, прошу!
   АЛИСА Это я вас прошу: отстаньте от меня.
   ИППОЛИТ Может, и отстал бы, мы тоже гордые, да только для ночных прогулок вы выбрали опасный закоулок. Здесь и мужчины в одиночку в такой час не появляются.
   АЛИСА Потому что мужчины такие пошли.
   ИППОЛИТ Да вы хоть знаете, куда забрели?
   АЛИСА Мне все равно. Опасное - еще лучше.
   ИППОЛИТ Фаталистка? Ваше счастье, что меня встретили.
   АЛИСА Никого я не встречала. Езжайте своей дорогой.
   ИППОЛИТ Не могу. Потому как чувствую себя виноватым и хочу извиниться.
   АЛИСА Колесите ночью по городу в поисках оскорбленной вами неделю назад женщины?
   ИППОЛИТ Типа того. Слушайте, умираю есть хочу. Мадам, приглашаю вас на ужин.
   АЛИСА С утра ничего во рту не было. А ночью что-нибудь открыто?
   ИППОЛИТ Сколько хотите, жизнь ночью не кончается. Садитесь. Тут недалеко...
   АЛИСА Не знаю... ночью, с незнакомым мужчиной...

Неспеша идет, удаляясь от машины. Ипполит следует за ней.

   ИППОЛИТ Да мы уже неделю знакомы! И полчаса общаемся. Давайте торжественно - Ипполит.
   АЛИСА Господи! Ирония судьбы!
   ИППОЛИТ Просто судьба.
   АЛИСА Ипполит, это же сын Тесея, пасынок Федры. Только он лет на двадцать ее моложе. А вы поспешили родиться...
   ИППОЛИТ Не старайтесь, знаю, читал.
   АЛИСА Расина? Читали Расина?
   ИППОЛИТ До Расина не дорос, а "Мифы древней Греции" пролистал.
   АЛИСА Потрясающе. Просто уникум.
   ИППОЛИТ Слышу в голосе иронию.
   АЛИСА Да что вы, многие и того не знают, вы вполне на уровне.
   ИППОЛИТ Я и вправду последнее время мало читаю. Все в молодости прочел. По профессии бы чего не пропустить, а на беллетристику времени нет, да и не интересно...
   АЛИСА Какая же у вас профессия?
   ИППОЛИТ Профессия довольно странная... Вы в чужие окна любите заглядывать?
   АЛИСА Ненавижу.
   ИППОЛИТ Нет людей, которые не любят подглядывать.
   АЛИСА А я не люблю.
   ИППОЛИТ Говорю вам, нет таких. Как профессионал говорю.
   АЛИСА Вы любитель подглядывать?
   ИППОЛИТ Профессия у меня такая.
   АЛИСА Все равно - ненавижу.
   ИППОЛИТ А вы когда-нибудь подглядывали?
   АЛИСА Никогда!
   ИППОЛИТ Откуда же знаете, что не любите?
   АЛИСА Подглядывать - противно. Ненавижу тех, кто подглядывет, как я переодеваюсь в уборной.
   ИППОЛИТ Это как же - в сортире? Вы бомжиха, что ли?
   АЛИСА Я - актриса!
   ИППОЛИТ Тьфу, черт... (хохочет) Я и забыл... Значит, малец не соврал?
   АЛИСА. Не вспоминайте.
   ИППОЛИТ Проехали. Так вот: никто не любит, когда подглядывают за ним, но все обожают подглядывать за другими.
   АЛИСА Заладили - все да все. А я - не все. Ничего в этом интересного нет.
   ИППОЛИТ А кино, телик любите?
   АЛИСА То - искусство!
   ИППОЛИТ Думаете, подглядывать - не искусство?
   АЛИСА Оригинальное искусство вы себе выбрали. Значит ваша профессия - подглядывать в чужие окна?
   ИППОЛИТ В переносном смысле - да.
   АЛИСА Папарацци?
   ИППОЛИТ Почти угадали. Психиатр.
   АЛИСА О господи... То-то вы ко мне прицепились...
   ИППОЛИТ Вот-вот. Сразу почуял что-то близкое. Родное, можно сказать...
   АЛИСА Ну... спасибо за приглашение, я пойду, пожалуй...
   ИППОЛИТ Я вас чем-то испугал?
   АЛИСА Да как сказать... Приятного аппетита и адье.
   ИППОЛИТ Что ж, настаивать не смею. Давайте я вас хоть в центр подброшу.
   АЛИСА Сама доберусь, не беспокойтесь. Прогуляюсь, так сказать.
   ИППОЛИТ В два ночи?
   АЛИСА Лучшее время. Пусто - никто не пристанет.
   ИППОЛИТ Я ее на ужин приглашаю, душу раскрываю, от бандитов уберечь хочу, а она кочевряжится. А еще говорите - судьба.
   АЛИСА Я сказала "ирония судьбы". А это уже просто "с легким паром"... Спасибо за все, но с голоду я, надеюсь, не помру, а бандитов вы придумали...
   ИППОЛИТ Конечно, только вот они взяли и материализовались.

(Рядом уже стоят два в высшей степени подозрительных типа - юные, но здоровенные)

   ПЕРВЫ ТИП Что, папаша, ты ее уже снял, или с нами пойдешь, красивая?
   ВТОРОЙ ТИП Ууу, да она того, подпорченная старуха! Хиляем отсюдова!
   ПЕРВЫЙ Не базарь! (Алисе) Мы при башлях, не пожалеешь.
   ИППОЛИТ Все ништяк, сынки! (Алисе, тихо) В машину.
  

Берет ее под руку и быстро уводит. Шум отъезающей машины.

  

СЦЕНА ШЕСТАЯ

У Ипполита в квартире.

   ИППОЛИТ Пить будешь?
   АЛИСА Я уже в кафе годовую норму выпила.
   ИППОЛИТ Как хочешь. А я выпью.
   АЛИСА Может, хватит?
   ИППОЛИТ Хватит, когда схватит. А я еще в норме. Ну, что стоишь? Иди в душ!
   АЛИСА Я чистая.
   ИППОЛИТ Какая ж ты чистая в такую жару?
   АЛИСА Я только дома моюсь.
   ИППОЛИТ Ну тогда раздевайся и ложись. Я сполоснусь и приду.
   АЛИСА Зачем раздеваться?
   ИППОЛИТ Ты спать со мной в брюках собираешься?
   АЛИСА А я и не собираюсь.
   ИППОЛИТ Это как понимать?
   АЛИСА Я к вам как к порядочному зашла...
   ИППОЛИТ С чего же это ты взяла?
   АЛИСА Тогда я пойду.
   ИППОЛИТ Куда ты пойдешь?
   АЛИСА Не знаю...куда-нибудь...
   ИППОЛИТ Забыла уже тех качков?
   АЛИСА Что же мне делать?
   ИППОЛИТ Снять штаны и бегать.
   АЛИСА Какой вы грубый.
   ИППОЛИТ Извини, но ты кого хочешь разозлишь. Ты, вообще, зачем пришла?
   АЛИСА Сами знаете, некуда было.
   ИППОЛИТ Решила, что у меня сиротский приют?
   АЛИСА Не знаю... Извините... Я пойду.
   ИППОЛИТ Иди.
   АЛИСА А где мы?
   ИППОЛИТ У меня дома.
   АЛИСА Нет, где ваш дом? Мне же дорогу надо найти...
   ИППОЛИТ Куда?
   АЛИСА Домой, наверное, пойду...
   ИППОЛИТ Да, ты тип. (Вдруг остывает) Ладно, ложись здесь, на диване, вот одеяло. Не отпускать же тебя в ночь.
   АЛИСА Я здесь спать не могу.
   ИППОЛИТ Это еще почему?
   АЛИСА Комната проходная.
   ИППОЛИТ Свалилась на мою гову. Иди в спальню, я тут лягу. Умираю спать.
   АЛИСА Спасибо. Я утром потихоньку уйду, вы не беспокойтесь. Зачем ключ забираете? Я не воровка!
   ИППОЛИТ Кто знает. Сбежишь ночью, а я потом совестью мучиться буду всю жизнь.
   АЛИСА Странные люди. Разве не видно, что я честная?.. А ключ в спальне есть?
   ИППОЛИТ Мне не от кого запираться, так что извини. В шкафу белье, полотенца, слева вход в туалет. Отдельный, не бойся.
   АЛИСА Спасибо. Спокойной ночи.
  

Ночь. Ипполит спит на диване. Входит Алиса.

   АЛИСА Мне страшно.
   ИППОЛИТ А? Что случилось?!
   АЛИСА Я боюсь спать одна. Тут все чужое...
   ИППОЛИТ Залезай! И лежи тихо. Я сплю, сплю, сплю. (Проваливается в сон.)
   АЛИСА Я как мышка... (Осторожно ложится скраю.)
  

Утро. Алиса спит, прижавшись к Ипполиту

   ИППОЛИТ (просыпается) Нет, она еще ничего... Красотка. Черт меня возьми... Роман с пациенткой, только этого не хватало...
   АЛИСА (Просыпается. Отодвигается) Извините. Мне стало вдруг так страшно...
   ИППОЛИТ Ничего. Зато я теперь морально устойчивый.
   АЛИСА Удивительно, что в наше время есть такие мужчины. Порядочные...
   ИППОЛИТ Сам удивляюсь. Петух-джентльмен! Видно, возраст...
   АЛИСА Что вы, прекрасно выглядите...
   ИППОЛИТ Долго жил на Крайнем Севере, заморозил свою внешность. Я морозоустойчивый. Значит, от мужа ушла?
   АЛИСА Нет... Вы откуда знаете?
   ИППОЛИТ Кто же по ночам гуляет в таком районе... Знаешь, поживи у меня, а я к друзьям перееду.
   АЛИСА Пожалуйста, не оставляйте меня одну. Я не выдержу.
   ИППОЛИТ Я, мадам, хоть и старый, но иногда вспоминаю, что когда-то мужчиной был. Это чревато...
   АЛИСА Я домой не вернусь.
   ИППОЛИТ Не уверен. Вы слишком эмоциональны.
   АЛИСА Муж говорит, что я, как лед.
   ИППОЛИТ Вот вечером и проверим...
   АЛИСА Вы не думайте, я не буду больше приставать.
   ИППОЛИТ Жаль. С тобой уютно.
   АЛИСА Вы не думайте, я тихая, у меня в детстве жестокий роман вышел, а так, кроме мужа... теперь уже бывшего... никаких романов. Я женщина порядочная, как говорят в одной пьесе.
   ИППОЛИТ С твоей-то внешностью?
   АЛИСА Клянусь вам!
   ИППОЛИТ Зачем мне твои клятвы. И так вижу, что ты не парадочная.
   АЛИСА Значит, вы как все. Все женщины у вас на одну букву.
   ИППОЛИТ Да успокойся! Парадочная женщина - это которая отдается в парадном. Армянское радио.
   АЛИСА Очень остроумно. Какие-то странные вы все, даже самые нормальные. Будто стесняетесь показать свое благородство, ум. Обязательно паясничать. Хамить, пошлости говорить...
   ИППОЛИТ Уличное воспитание. Все мое поколение - дети улиц и подворотен.
   АЛИСА Жаль. Я так люблю слушать умных людей.
   ИППОЛИТ Часто приходилось?
   АЛИСА Редко.
   ИППОЛИТ Садись, я тебе объясню кое-что. Вся твоя чистоплотность и верность одному самцу - чушь собачья и умственная усталость. Бог создал человека ночного и дневного. Ночной - обыкновенное животное, у которого удовлетворение, так сказать, низменных потребностей - главная цель. И дневной - в которого он вложил мозг и душу. И живут эти янусы параллельно.
   АЛИСА Интересно. И как же они, эти янусы, уживаются на границе дня и ночи?
   ИППОЛИТ Никак. Они не пересекаются.
   АЛИСА Это уже мистика.
   ИППОЛИТ Никакой мистики. Вот представь, провела ты со мной бурную ночь...
   АЛИСА Но ведь ничего не было. Правда?
   ИППОЛИТ С мужем, любовником, не важно. Наутро ты встаешь с постели, принимаешь душ, ну, если дома, разумеется, а то и грязная остаешься. Одеваешься. Намазываешься, накрашиваешься, выходишь из дому, где несколько часов назад вела себя как животное. И идешь себе, постукивая каблучками. Мужики на тебя пялятся. А тебе хоть бы что. Ты уже в дневных заботах - работа, подруги, покупки там, не знаю, театр, ресторан. Короче, днем ты скромная, неприступная, чистая. Но приходит ночь, и возвращается твое животное начало, затем снова утро - и так далее...
   АЛИСА Нет. Ночью я умираю спать хочу - и роли, роли, роли, с ума сойти можно...
   ИППОЛИТ Ты просто недоразвитая, извини, это я тебе как психиатр говорю. Нормальный человек, такой как я ...
   АЛИСА Спасибо за характеристику. Но я думаю, вы ошибаетесь. Возможно, есть люди подпадающие под ваши рассуждения, вы, психиатры, все любите обобщать и переносить ваши домыслы на все человечество. Но живут и такие, как я, у которых ночная составляющая - продолжение дневной. То есть мы одинаковые днем и ночью и даже когда спим, наш мозг работает на день.
   ИППОЛИТ Мозг, может, и работает, да физиология сильней. А ты не дура, это приятно. Но только твое развитие остановилось где-то в районе шестнадцати лет и не попался тебе человек, чтобы развить тебя дальше. Я буду первый. Так вот, ночной и дневной человек от Бога, а всякая там верность, порядочность и прочая ерунда не им придуманы, а попами и импотентами. Все, что естественно, есть хорошо.
   АЛИСА Философия сексуальной свободы - это мужская философия. У женщин своя логика и своя философия. У нас ночная и дневная жизнь очень даже пересекаются и зависимы.
   ИППОЛИТ А я утверждаю из своего - и пациентов! - опыта, что так оно и есть. Тут другая геометрия, не эвклидова и даже не Лобачевского - а Божеская, где ни в пространстве, ни во времени ночь и день не пересекаются. Разве что на небесах...
   АЛИСА Возможно, мы и есть небесные существа, а вы - земные. Потому и не понимаем друг друга.
   ИППОЛИТ Умная ты, а дура.
   АЛИСА Я, пожалуй, пойду завтрак сварганю, все равно не договоримся.
   ИППОЛИТ Начинается дневная жизнь. Я в душ. Холодильник у меня холостяцкий. Так что извини.
   АЛИСА Что-нибудь придумаю.
  

Ипполит идет в душ. Алиса переходит в кухню, возится с едой

  
   Интересно, как в жизни все устроено. Еще вчера верная жена, а сегодня - женщина легкого поведения. Никогда бы не поверила. Так вам и надо! Еще пожалеете! (Что-то напевает, подтанцовывая)
   ИППОЛИТ (входит) Ну, что тут у нас? Господи, гренки! Сто лет не ел. Ну ты мастерица, из черствого хлеба и яиц такую вкуснятину сооружаешь. Можно?
   АЛИСА Минутку, накрою на стол. Я только и умею хорошо - готовить. В общежитии научилась. У нас там коммуна была, готовили по-очереди, а продуктов нет, вот и выдумывали всякие блюда из ничего.
   ИППОЛИТ Кто твой муж?
   АЛИСА Типа бизнесмен. Чем занимается, не спрашивай, сама не знаю. Но зарабатывать стал хорошо. Я ведь в 20 лет замуж вышла. Прямо из института. Он ученый молодой, мама говорила - очень перспективный. Вот и выскочила.
   ИППОЛИТ Значит, ночью - жена олигарха, вечером - великая актриса, а днем чем изволите заниматься?
   АЛИСА Я круглые сутки актриса. Но не великая. Играю, что придется, да и театрик вшивенький. В институте подавала надежды, прочили будущее трагической актрисы. А получилось трагическое будущее актрисы...
   ИППОЛИТ Что же помешало?
   АЛИСА Жизнь так сложилась, долго рассказывать... С мужем сюда попала. Театр так себе. Главный так себе. Все так себе, вот и я стала так себе.
   ИППОЛИТ А мне кажется, ты должна быть хорошей актрисой.
   АЛИСА Что так?
   ИППОЛИТ Есть в тебе натуральность, ты в жизни не умеешь играть, значит, на сцене тебе все доступно. Не растраченная ты.
   АЛИСА Что-то ты хорошо в актрисах разбираешься.
   ИППОЛИТ Приходилось общаться. Вообще-то, вы все - мои пациенты.
   АЛИСА Не дай Бог в твои руки попасть.
   ИППОЛИТ Уже попала! Шучу. Все, спасибо, побежал. Днем навещу. Забегу, так сказать. Проведать. Надумаешь выйти - ключ под коврик.
   АЛИСА Что ты, кто-нибудь найдет.
   ИППОЛИТ Пока не случалось. Внизу сторож, дом элитный. Хотя - какая теперь элита, сама знаешь.
   АЛИСА Я приготовлю что-нибудь вкусненькое. Магазин далеко?
   ИППОЛИТ Супер в соседнем доме. Вот деньги, не экономь. Устроим пир. До встречи! (уходит)
   АЛИСА Вот. Устроилась. Буду готовить, убирать, постирушки... Все то же, только за деньги. Ну и что, что приставать будет. Я живой человек... как выяснилось. Назло им изменю!.. Ой, что я такое плету. А, ладно, поживем - увидим, как отвечал один режиссер юным актрисулькам на вопрос: когда роль хорошую даст?..
  

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Квартира Алисы.

Алиса собирает вещи. Телефонный звонок. Алиса поспешно берет трубку.

  
   АЛИСА Алло! Конечно, узнала... Очень!.. Все в порядке... Не знаю, на работе, наверно... Мама за Антоном пошла... Надеюсь проскочить... Я не волнуюсь... Все расскажу при встрече... Что ты, как я могу передумать, после того как... это случилось... Я тебя тоже... Что? (Долго слушает) Да... Конечно... Понимаю, работа прежде всего. Я сама такая... Я почему-то этого и ждала. Да-да, ты прав, один день ничего не решает...Нет, я совершенно спокойна. Не знаю, что будет завтра... Я - фаталистка, судьба меня ведет, я не вмешиваюсь... Да нет, я все понимаю... Не задавай вопросов... Мне действительно будет не легко, но ты не беспокойся, я справлюсь... Конечно... И я тебя целую... (Вешает трубку, медленно садится) А, все равно... Все равно... все равно...
   МУЖ (входит. Пауза) Где шлялась?! Мы с ног сбились, все больницы обзвонили, морги, знакомых. Перестань болтать ногой! Где ты пропадала? Отвечай!
   АЛИСА Не ори, я не глухая.
   МУЖ Она еще мне указания дает! Где ты была?
   АЛИСА Не ваше дело.

Появляется Мать с Антоном

   МАТЬ А чье же это дело, доченька? Мы не спим, ищем ее везде, а она - не ваше дело.
   АЛИСА Я репетировала.
   МУЖ Теперь это называется репетиция?
   АЛИСА Что это ты так разволновался? Разве мы не все уже решили?
   МАТЬ Что это вы решили?
   МУЖ Ничего мы не решили. Погорячились маленько, а так все в порядке.
   АНТОН Дай ей, папа, чтоб знала.
   МУЖ Замолчи. Мама, возьмите его погулять.
   МАТЬ Мы уже погуляли. Он обедать пришел.
   АНТОН Папа, ты обещал рассчитаться с ней, она ж меня больно била.
   МУЖ Как ты посмела ударить моего сына?
   АЛИСА Он между прочем, и мой сын. Послушай, как он разговаривает.
   МУЖ А ты хочешь, чтоб он руки тебе целовал?
   АЛИСА Ничего я от вас не хочу. Только отстаньте от меня.
   МУЖ Как вам нравится, мы еще и виноваты, она бьет сына, пропадает куда-то. Мама, скажите что-нибудь. Вы же такая разговорчивая, когда не надо.
   МАТЬ Дурдом какой-то. Ты выяснил, где она пропадала? Что ты прыгаешь с темы на тему.
   МУЖ Где была, отвечай?!
   АЛИСА Лечилась у психиатра. Все, больше нет вопросов?
   МУЖ Как ты разговариваешь? Забыла, чей хлеб ешь?!
   АЛИСА (Бросает на пол какую-то еду) Подавись своим хлебом!
   АНТОН Папа, дай же ты ей!
   АЛИСА Не подходи! Убью!
   МУЖ Дай сюда нож, сумасшедшая!
   АНТОН Папа, ты же сильный, отбери у нее нож и дай ей хорошенько!
   АЛИСА Бери своего выкормыша и марш с кухни!
   МАТЬ Алисочка, успокойся, девочка. Слышал, что она сказала? Марш отсюда.
   АНТОН И ты, Брут, продалась большевикам?!
   МАТЬ (дает ему затрещину) Я тебе покажу продалась. Твоя бабушка никого не продавала! Я - лагерница! Никогда ни на кого не стучала. Никогда, понял?!
   АНТОН Я на вас в суд подаю! Надоело получать побои! Посидите в тюрьме - одумаетесь!
   МУЖ Иди в свою комнату и сиди там как глухонемой!
  

Алиса с сумкой идет к выходу

   Куда собралась?
   АЛИСА Я ухожу от вас. Не ищите меня. Я уезжаю. В другой город.
   МУЖ А ну, стой! Еще чего надумала. Этот в суд, другая уезжает. Я что - с мамашей жить буду?
   МАТЬ Злые вы! Я тогда тоже уйду.
   АНТОН (выглядывает из своей комнаты) Папа, пусть уходят. Мы и вдвоем проживем.
   МУЖ Закрой дверь с той стороны, и чтобы я тебя не видел и не слышал!

(Хочет остановить Алису, она вырывается, снова хватает нож)

   АЛИСА Не подходи!

Борьба. Она ранит ему руку

   МАТЬ Что ты наделала? Принеси аптечку. В ванной. В шкафчике. Антон, принеси аптечку!
   АНТОН Сама неси, я вам не слуга. Папа, она тебя зарезала? Убийца! (Бросается к окну) Помогите! Убивают! (Муж оттаскивает его) Мы теперь одной кровью обмазаны. Ты должен ей отомстить!
   МАТЬ Ничего страшного, порез не глубокий. Сейчас обработаю и все будет в порядке.
   МУЖ Ничего себе неглубокий, вон как кровь хлещет. Вызываю скорую! Пусть ее полечат.
  

Снимает трубку, набирает номер. Алиса пытается убежать

   АЛИСА Не хочу в психушку! Лучше убейте меня!
   МУЖ (в трубку) Срочно скорую! Весенняя пять, квартира 220, корпус три, последний подъезд.
   МАТЬ Доченька, не волнуйся. Приедет доктор, сделает тебе укольчик, и все образуется.
   АЛИСА Я совершенно здорова. Мне не нужен укол.
   МАТЬ Как же не нужен, очень даже нужен. Он тебя быстро на ноги поставит. Совсем нервы раскачались.
   АЛИСА У меня с нервами все в порядке. Это вы все психи.
   МАТЬ С нервами у всех сегодня ненормально. Врачи подлечат, они умеют. Ты же знаешь.
   АЛИСА Я никуда не поеду!
   МУЖ Куда ты денешься? Думаешь, мужей можно резать, как помидоры. Нет уж, лечиться, лечиться и лечиться, Ленин еще говорил. После все обсудим. На свежую голову. Мама, пойду встречу скорую. (Выходит)
   АЛИСА Я в уборную могу сходить?
   АНТОН Только дверь не запирай.
   МАТЬ Идем, я провожу.
  

Мать с Алисой выходят. Появляется Муж с бригадой врачей

   МУЖ Где она?
   МАТЬ В туалете.
   МУЖ Мама, я же просил ее никуда... Она же на все способна! Алиса, открой! Открой, говорю! (Ломает дверь) Доктор, скорей, она себе вены вскрыла!
   ДОКТОР Да не вертитесь вы тут. Вон отсюда! Доведут человека до смерти, а потом еще под ногами вертятся. Жгут! Бинты! Укол! Ну вот, сейчас полегчает. Зачем же вы так? Да еще ржавой бритвой. Нельзя ржавым резаться, что за серость, заражение может быть. Да не толчитесь вы у двери! Быстро в машину!
  

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

СЦЕНА ВОСЬМАЯ.

Приемный покой областной больницы.

  
   СЕМЕНОВНА Доктор, поглядите, она уже резалась.
   ДОКТОР Представь себе, заметил.
   СЕМЕНОВНА Скорей, она очнулась!
   ДОКТОР Прелестно. Вы меня видите? Мигните. Так, хорошо. Я вас ущипнул, чуствуете? Прелестно. Как вас зовут?
   АЛИСА Алиса.
   ДОКТОР Прелестно. Фамилия?
   АЛИСА Коонен.
   ДОКТОР Вы замужем?
   АЛИСА Нет.
   ДОКТОР У вас нет семьи?
   АЛИСА Я живу в гражданском браке.
   ДОКТОР С кем?
   АЛИСА С Александром Таировым.
   ДОКТОР Знакомая фамилия... Кто такой, почему не знаю?
   АЛИСА Он великий режиссер.
   ДОКТОР Какие сериалы он сделал?
   АЛИСА Он работает в Камерном театре.
   ДОКТОР Такого не слышал. Где вы живете?
   АЛИСА Там же, в театре.
   ДОКТОР Руки болят?
   АЛИСА Боже, что это?
   ДОКТОР Вены вы себе резали, дорогая моя.
   АЛИСА Не может быть. А почему?
   ДОКТОР Это мы и пытаемся у вас выяснить.
   АЛИСА Не помню. Ничего не помню.
   ДОКТОР Имя свое и мужа гражданского вы, однако, помните.
   АЛИСА Имя помню. А больше ничего.
   ДОКТОР Тяжелый случай. (Набирает номер) Иппа, привет, ты свободен? Брось все дела и дуй в приемный покой. Тут по всем признакам твоя докторская поступила... Да, вроде какая-то артистка... Молодая... Даже очень... Ну давай, ждем! Знаю, как тебя, стервеца, вытащить... Где ее родственники?
   СЕМЕНОВНА В приемной ждут.
   ДОКТОР Пойду, расспрошу их поподробнее. Хотя чего от них ждать, если из-за них человек вены режет.
   СЕМЕНОВНА Может, они и не виноваты. Всегда, вы, доктор, поспешные выводы делаете. Нынче жизнь такая, все режутся.
   ДОКТОР Не учи ученого, поешь дерьма печеного.
   СЕМЕНОВНА Похабники вы, доктор. Тоже мне, ученые.
   ДОКТОР Не ворчи, старая. Надо бы про этого ее сожителя выяснить. Крепко бабу довели.
   ИППОЛИТ(вбегает) Ну, где твоя молодая да красивая?..
   ДОКТОР Прости, какая есть. Они все после потери крови на покойников похожи.
   ИППОЛИТ О, Боже! Алиса!
   ДОКТОР Ты ее знаешь?
   ИППОЛИТ Идиот! Какой же я идиот! Кретин, не учел, что она актриса. Психиатр называется. Да мне не докторскую строчить, а от кандидатской впору отказываться.
   ДОКТОР Да не убивайся, вылечишь ты свою актрису...
   ИППОЛИТ Алиса! Это я, Ипполит. Ипполит, ну же, вспоминай!
   АЛИСА Ипполит? Зачем ты здесь? Ты ведь уплыл на поиски Тесея.
   ИППОЛИТ Никуда я не уплывал. Прости меня, Алиса!
   АЛИСА Я - Федра! Федра я! (произносит монолог из Расина)
   Тобой я вся полна, и с сердцем ум в раздоре.
   Что ж, покарай меня за мой преступный пыл.
   Немало твой отец чудовищ истребил;
   И ты с лица земли сурово и жестоко
   Сотри чудовище, исчадие порока,
   Тесееву вдову, томимую - о, стыд! -
   Любовью к пасынку! О, пусть твой меч пронзит
   Ей сердце грешное, что жаждет искупленья!.. (Отключается.)
   ДОКТОР Она еще и стихами шпарит. Полный абзац.
   ИППОЛИТ Я ее вылечу! И женюсь!
   ДОКТОР Ты? Женишься? Свежо предание...
   ИППОЛИТ Женюсь! Если вылечу. Она будет моей Психеей.
   ДОКТОР А ты ее Психом.
   ИППОЛИТ А я ее Пигмалионом, дурак! И хватит ослить.
   ДОКТОР У нее, вроде, муж есть.
   ИППОЛИТ Разведемся.
   ДОКТОР Значит, к тебе ее направляю. Мне тут делать нечего. Ей такого гения как ты надо. Ты с ней психосцену устроишь, может, и очухается. А не получится, ничего не поделаешь - психиатрия не наука, а сплошной эксперимент. Фокус. Мистика. Но на докторскую наскребешь.
   ИППОЛИТ Утешил! Мне Алиса нужна, а не докторская, катись она к едрене-фене. Я не я буду, если не вытащу ее!
   ДОКТОР Заснула. Введите ей двойной раствор. И полный покой. Когда очнется, в беседу не вступать. Сразу же зовите Ипполита, то есть доктора Фрейда-Юнгера.
   ИППОЛИТ Шут гороховый! Семеновна, иди, я с ней посижу, пока в палату не оформят.
   ДОКТОР У тебя целое отделение поет, танцует, рыдает, а ты на одной сосредоточился. Прелестно. Смотри, сам не свихнись.
   ИППОЛИТ Все силы приложу. Сначала ее вытащу. Какие мы психиатры, к черту. В больнице мы боги, все анализируем, делаем выводы, чего-то изобретаем, а как выйдем за ворота, такие же, как все, даже хуже. Сколько дурацких поступков совершаешь. И даже не пытаешься их объяснить. Побежал за автобусом, поскользнулся, сломал ногу в трех местах. Перебежал улицу и его машина сбила. Пристал к девушке, познакомился, а она вскрыла себе вены. Ну скажи, это что, был последний автобус в жизни, или куда-то торопился, перебегая улицу? Или влюбился с первого взгляда? И таких глупостей не счесть, будь ты доктор наук, или самый-рассамый академик.
   ДОКТОР Это правда, мы кретины и идиоты...
   ИППОЛИТ Но считаем себя умными, исключительными. У нас благородная профессия...
   ДОКТОР Шарлатаны, мы, в сущности, тычем пальцем, изредка попадаем куда-то, но чаще - в небо. Покопайся в своей биографии, сколько не то что глупостей, а подлостей мы насовершали. Жуть!
   ИППОЛИТ Ты думаешь?
   ДОКТОР Я иногда копаюсь. Потом не сплю всю ночь, кошмары мучают.
   ИППОЛИТ Ты, наверное, прав. Но ведь и хорошее что-то иногда получается.
   ДОКТОР Потому еще и живем и пытаемся лечить неизлечимых.
   ИППОЛИТ Я ее спасу!
   ДОКТОР И получишь много очков на Страшном Суде.
   ИППОЛИТ Ничего я не получу. Это же я ее сюда привел.
   ДОКТОР Думаю, еще причины были. Во всяком случае я тебе готов помочь, чем смогу. Иди. Когда очнется, я тебя вызову. Семеновна, сторожи. Я пошел оформлять ее к Ипполиту.
   ИППОЛИТ Семеновна, кто там из родственников сидит?
   СЕМЕНОВНА Мать осталась, муж с ребенком слиняли.
   ИППОЛИТ Я с ней поговорю.
  

СЦЕНА ДЕВЯТАЯ

Кабинет Ипполита.

  
   ИППОЛИТ Садитесь, пожалуйста. Кофейку?
   МАТЬ Со вчерашнего вечера маковой росинки во рту не было.
   ИППОЛИТ Люся, сооруди нам кофейку и пожевать чего-нибудь. Да поживей. Спасибо. Давайте знакомиться. Я Ипполит Евсеевич, лечащий врач вашей дочери. Вас как величать?
   МАТЬ Станислава Львовна меня зовут. Доктор, она серьезно влипла?
   ИППОЛИТ Пока сказать не могу. Мне еще многое узнать надо про пациентку. Надеюсь, вы мне поможете. Спасибо, Люсенька. Угощайтесь. И рассказывайте о дочери, ничего не упуская. Мне любая мелочь дорога.
   МАТЬ Лиса младшенькая. Есть еще две сестры. Жили мы небогато, как все. Отец инженером служил, сами знаете какая у них зарплата была, даже ругательство такое было: чтоб у тебя зарплата инженерская была. Хотя вам это вряд ли известно.
   ИППОЛИТ У меня родители тоже не академики были. Врачи в больнице. Недалеко от инженера убежали. Рассказывайте.
   МАТЬ Родилась она недоношенной, у нас тогда уже с мужем отношения расстроились, думала, рожу ему сына - успокоится. А то, видите ли, ему не с кем в футбол играть. А родилась Алиса. Маленькая-маленькая и слабенькая. Врачи прямо говорили: не жилец на этом свете, откажитесь вы от нее. Но мы выжили, назло врачам этим, гуманистам. Муж совсем расстроился и ушел из дома. Девочек поднимала сама... В строгости их держала. Зато в школе они отрывались по полной. Я из учительской не вылезала. Когда Алиска перешла в другую школу, директорша при всех перекрестилась и говорит: Слава тебе Господи! Коммунистка хренова...
   ЛЮДМИЛА (врывается) Ипполит Евсеич, беда, в шестой палате бунт. Ленин-таки подбил их на революцию. Говорила я вам, нельзя его класть к простому народу. Идемте, они только вас слушаются.
   ИППОЛИТ А где доктор Осиновский?
   ЛЮДМИЛА Тут же смылся, когда Интернационал запели. Скорее, а то потом не усмирить. Наломают костей буржуям из четвертой.
   ИППОЛИТ Вы тут, Люся, посидите со Станиславой... эээ...
   МАТЬ Львовной. Вы идите, я подожду. Люсенькой зоветесь?.. а по отчеству?
   ЛЮДМИЛА Просто Люся. Вы мама нашей новенькой?
   МАТЬ Ее, ее, бедной.
   ЛЮДМИЛА Не убивайтесь вы так, Ипполит наш - гений. Не таких вытаскивал. Кто она по профессии?
   МАТЬ Артистка.
   ЛЮДМИЛА Так это же специализация нашего, он всех деятелей искусства лечит. Если б вы знали, кто тут у нас перебывал, не поверите. А теперь ничего, поют, играют, даже циркач один знаменитый был, со львами работал, и того наш вылечил. Так что поиграет еще ваша дочка в театре.
   МАТЬ Спасибо, милая, успокоила немного. А то я смотрю, молодой больно...
   ЛЮДМИЛА Это он смотрится так, давно за сорок... жениться давно пора.
   МАТЬ Он не женат? Это плохо. К моей Алисе вот такие и лепятся. Старые да холостые. И хоть бы богатые, так нет, одни голожопые. Извините за не совсем цензурное выражение.
   ЛЮДМИЛА Вы не волнуйтесь, у нашего невеста давно уже есть.
   МАТЬ Чего ж не женится?
   ЛЮДМИЛА Это вы у него спросите.
   ИППОЛИТ (входит) Не скучали?
   МАТЬ Что вы, мы тут с Людмилой хорошо посидели.
   ИППОЛИТ Иди в шестую, помоги революционерам штаны поменять. Все обмочились. Да и в четвертую к монархистам загляни. Думаю и там много нечистых.
   ЛЮДМИЛА Вы и с ними успели?..
   ИППОЛИТ Чего с ними цацкаться. Затянул "Боже царя храни"... А потом как гаркнул: Братья и сестры! Самодержавие в опасности! Ну и так далее. Они и обмочились со слезами на глазах. Иди-иди. Видите, в каких условиях приходится работать. Сейчас кофейку хлебну и продолжим, если не возражаете... На чем мы остановились?
   МАТЬ Про школу. Был у нее в девятом классе роман. Влюбилась она в своего учителя, да так сильно, что мир у нее перевернулся. Ни спать, ни есть не может, все сидит, да плачет. В общем так она его довела, что ушел он из семьи и стал жить с ней. Никто не знал, конечно, даже я, пока она не подзалетела. Представляете в шестнадцать лет-то. Тут уж и я дозналась. Пошла к этому учителю и говорю, если не бросишь Алиску и не вернешься в семью, посажу тебя за растление несовершеннолетней и в райком заявлю, чтоб из партии выперли. Собрал он монатки свои, пока Алиса в школе была и дал стрекача. Алиска вешаться хотела, еле спасла ее, но уговорила аборт сделать. Закончила школу, документы забрала и уехала на артистку поступать. Она с детства в театр играла, сестер заставляла, меня, соседей. В школе вообще штатной артисткой была, стихи всякие патриотические, или в пьесе какой, без Алисы ничего не получалось. Поступила она с первого раза, хоть и росточком была от горшка два вершка, да и фигуры никакой, доска доской. Училась хорошо, она вообще способная ко всякой учебе. Прочили ей будущее великой артистки. Прямо гремела она в институте. А как окончила, никуда не берут. Кому нужна пигалица - ни сисек, ни задницы, извините за не совсем цензурное выражение.
   ЛЮДМИЛА (вбегает) Ипполит Евсеич, вас опять народ требует. Хотим царя, кричат. Видеть и говорить с ним! Как это... "бунт жестокий и кровавый".
   ИППОЛИТ (по телефону) Семеновна, в отделение, командуй, - бери всех свободных санитаров и дуй! Ленина в одиночку, на хлеб и воду, пусть подумает о своем поведении. Скажи ему, если будет еще людей на революцию подбивать - расстреляем. (Людмиле) И ты беги, подсоби старой! (Та убегает) Не дают работать. Еще кофе? Сам приготовлю. Весь персонал на борьбу с бунтарями брошен. (Готовит кофе) Вы наверное устали? Давайте на завтра перенесем. А сейчас хлебните моего лекарственного и поспите дома.
   МАТЬ. Доктор, может, ее заговорили, или сглазили? Вы против сглаза лечить можете?
   ИППОЛИТ Мы ее по науке лечить будем... и немножечко по лженауке.
   МАТЬ Вот это хорошо. А то по науке сами видите, что получается.
   ИППОЛИТ Ее первый раз спасли, и теперь вылечим. Кстати. Почему она тогда резалась?
   МАТЬ. В театре у нее плохо все складывалось. Ни локтей, ни "инвалидности"... ну, это так говорят - она "инвалид", у нее рука наверху. Ролей мало давали, она все Федрой бредила, а кому сегодня Федра нужна. И тут появился один олигарх и влюбился в нее. Говорил, что платонически, не как в женщину, а исключительно, как в актрису. Мужик видный, бандит, конечно, но кто нынче не бандит среди богатых? Короче, нашел он режиссера, снял зал, платил целый год зарплату, они репетировали, вот-вот премьера, и вдруг его подстрелили. Денег нет, актеры разбежались. Спектаклю крышка. Алиса, конечно, и без денег готова играть, а у актеров семьи, сами понимаете. Вот она и вскрыла вены. Хорошо что я дома оказалась. Я ведь медсестра по образованию... Ее, понятно, в психушку определили, потому как только псих может вены себе резать. Теперь вроде всё рассказала. Как думаете, можно ее вылечить? Если нельзя, то уж вы не морите ее таблетками и уколами. Я знаю, к вам и здоровый попадет, вы быстро доведете его до кондиции.
   ИППОЛИТ Это раньше инакомыслящих сюда залечивать присылали. Теперь по другому. Психиатрия ушла далеко вперед, новые методы, новые лекарства...
   МАТЬ Если что надо заплатить, или какое лекарство заграничное купить, вы скажите, не стесняйтесь. Я зятя раскошелю, да он и сам испугался, весь белый сидел...
   ИППОЛИТ Спасибо, у нас все есть. Потребуется - обратимся. Скажите. Только не обижайтесь, а вы или отец Алисы ничем таким не страдали? Депрессия, нервные срывы, странности в поведении для посторонних, какие-нибудь фобии, боязнь темноты, высоты, замкнутого пространства?..
   МАТЬ Мы люди простые, нам на эти ваши фобии времени не было. Мы работали. Детей растили.
   ИППОЛИТ Может быть, у ваших родителей были нервные срывы?
   МАТЬ Тогда про такое никто и не знал. Какие нервные срывы? Ну кричал отец на маму, так и она на него орала, весь дом сбегался.
  

Стук в дверь. Входит Людмила

   ЛЮДМИЛА Доктор, к вам пришли. Вы на семь назначили, люди битый час ждут.
   ИППОЛИТ Всегда ты не вовремя.
   ЛЮДМИЛА Да? Раньше всегда была вовремя. Извините, мамаша.
   МАТЬ Это вы меня простите. Пойду возле нее посижу.
   ИППОЛИТ Вы бы шли домой, завтра приходите.
   МАТЬ. Я бы с ней пожила. Нельзя? Никак невозможно? А я думала вы тут хозяин.
   ЛЮДМИЛА Хозяин у нас здравотдел.
   МАТЬ Теперь кто хозяин и не найдешь. Извините, я уж к ней пойду. (Уходит)
   ИППОЛИТ Ты меня тоже прости, замотанный я. Может, ее к больной в палату устроишь?.
   ЛЮДМИЛА Невозможно. Узнают - неприятностей не оберемся.
   ИППОЛИТ Кто узнает?
   ЛЮДМИЛА Будто не знаете, сколько у вас доброжелателей.
   ИППОЛИТ Ладно, постарайся, радость моя... Я, конечно, свинья, но добро помню. Зови следущих. Тяжела ты, шапка психиатра.
  

СЦЕНА ДЕСЯТАЯ

Кабинет Ипполита.

   ДОКТОР Прочел я твою "Федру". Стихи, конечно, складные, но содержание, ты меня извини. Чушь собачья. Климаксическая дамочка влюбляется в красавчика-пасынка и вокруг этого наворочено столько ерунды, что диву даешься, кто этого Расина в классики записали.
   ППОЛИТ Не знаю, мне так не показалось. Пьеса про страсть, смертельную любовь, по-моему, очень даже современна.
   ДОКТОР Да ты сходи в театр, посмотри, что там ставят, какие проблемы решают!
   ИППОЛИТ Это что-то новенькое - ты и театр.
   ДОКТОР Не издевайся, приходится иногда... сопровождать. Нынче дамам и одеться больше некуда. На днях одну пьеску видел. Он и она в десятом классе, и у них вроде как любовь. Но она ему не дает, а по пьяни переспала с другим. Проходит сколько-то лет, она на училку выучилась, а этот, любовник неудачный, вышел в олигархи местного значения. Встречаются на какой-то встрече одноклассников и узнает она, что человек, посадивший ее муженька на счетчик, - этот самый олигарх. И она прошла к нему просить за мужа. А он говорит: раздевайся, я тебя сейчас трахну и долг спишу. И что ты думаешь, раздевается, голубушка. Каков сюжет! Без всяких там богов, героев, душевных сомнений. Все ясно.
   ИППОЛИТ Да и в "Федре" все ясно.
   ДОКТОР Может, вам, гениям, и ясно, а мы, простой народ, против.
   ИППОЛИТ Я, собственно, пригласил тебя посоветоваться. Вот играем мы в своем психотеатре разные сценки психодраматические, пытаемся с их помощью вытянуть наружу всякие подсознательные проблемы, которые за семью замками. То есть вместо занудных бесед и выяснения подробностей биографии у ненормальных людей, мы их заставляем разыгрывать результаты наших разысканий. Как ты знаешь, результаты не очень впечатляющие. А что если мы будем разыгрывать пьесы классических драматургов, которые по определению товарища Сталина - инженеры человеческих душ.
   ДОКТОР Это он про советских писателей.
   ИППОЛИТ Тогда эти - академики. Послушай, что пишет Расин в предисловии к "Федре": "Федра ни вполне преступна, ни вполне невиновна. Судьба и гнев богов возбудили в ней греховную страсть, которая ужасает прежде всего ее самое. Она прилагает все усилия, чтобы превозмочь эту страсть. Она предпочитает умереть, нежели открыть свою тайну".
   ДОКТОР Я уже тебе сказал. Наворотил этот Расин судьбу, богов, наказание в виде запретной страсти, а что в ней запретного? Она вторая жена, он сын от другой женщины, какая между ними кровная связь? Даже по современным законам неподсудна. Никакого тут кровосмешения. А на этом вся пьеса строится. Любовь немолодой бабы к юноше - это да, это есть, но причем тут рок, боги, и все эти сказки дедушки Примуса и бабушки Керосинки, извини, не понимаю.
   ИППОЛИТ В чем-то ты прав. Мы сократим пьесу. Богов и мифы всякие выбросим и оставим только характеры и отношения. Как ты к этому относишься?
   ДОКТОР Уже лучше. Только ты меня извини, я тебе тут плохой помощник. Я простой терапевт-хирург и еще черт знает кто в этой больничке, мне твои опыты не понятны. Я, конечно, по-дружески везде тебя поддержу и буду биться за твою идею, но вы уж сами, гении, делайте все, а мы, простые смертные, будем защищать.
   АЛИСА (входит) Ипполит, я вспомнила! Мы были вместе... потом снова не помню. Но мы любили друг друга.
   ИППОЛИТ Больная, почему вы встали? Вам прописан строгий постельный режим. Доктор, проводите больную в палату.
   АЛИСА Подожди. Как же так? Ты же помнишь, мы были вместе и нам было хорошо? Почему ты меня больше не любишь?
   ИППОЛИТ Господи, хорошо, что это не в Люськину смену случилось... Поговорим позже. Я приду к вам и мы все обсудим.
   АЛИСА Я соскучилась по тебе. Люби меня, как я тебя.
   ДОКТОР Я пожалуй пойду. (Уходит)
   ИППОЛИТ Садись, Алисочка. Что тебя беспокоит? Мне сказали, что ты плохо спишь, не ешь ничего. Хочешь, тебе будут носить еду из ресторана?
   АЛИСА Я сгораю от страсти. О, Ипполит!
   "Давно уже больна ужасным я недугом.
   Давно...Едва лишь стал Тесей моим супругом
   И жизнь открылась мне, исполненная благ,
   В Афинах предо мной предстал мой гордый враг.
   Я, глядя на него, краснела и бледнела,
   То пламень, то озноб мое терзали тело,
   Покинули меня и зрение и слух,
   В смятенье тягостном затрепетал мой дух.
   Тотчас узнала я зловещий жар, разлитый
   В моей крови..." Люблю я Ипполита!
   И ты люби меня, сейчас, вот тут, скорей!
   Или мечом своим убей!
   ИППОЛИТ Алиса, дорогая, мы в больнице. Когда я тебя вылечу, мы обязательно будем любить друг друга.
   АЛИСА Сейчас, здесь, прошу тебя, мой Ипполит!
   ИППОЛИТ (Выглядывет в коридор. Запирает дверь на ключ) Иди ко мне, горе мое!
  

СЦЕНА ОДИННАДЦАТАЯ

Больничный коридор. Доктор зажимает в углу Людмилу

   ЛЮДМИЛА Да отвяжись ты. Убери руки. Я теперь честная девушка.
   ДОКТОР. С каких это пор?
   ЛЮДМИЛА С тех самых. Я, может, замуж скоро выйду.
   ДОКТОР. Уж не Ипполит ли тебе пообещал.
   ЛЮДМИЛА. А хоть и он.
   ДОКТОР Обманет. Я его знаю, он и семья две вещи несовместные.
   ЛЮДМИЛА. Авось совместим. Ты лучше скажи, друг закадычный Ипполитов, - знаешь, что он уходит от нас?
   ДОКТОР Глупости не пори. Он через год профессором станет. Всемирным светилой. Зачем ему уходить?
   ЛЮДМИЛА Мне один верный человек сказал, переводят его в министерство, чуть ли не замминистра.
   ДОКТОР Знаем мы твоих верных людей - первый помощник третьего подметалы.
   ЛЮДМИЛА Ты не знаешь, сколько больших людей через нас прошло?
   ДОКТОР Через тебя - может быть, остальных не втягивай.
   ЛЮДМИЛА Не хочешь - не верь. У меня знаешь, какие связи? Скажу, с катушек свалишься.
   ДОКТОР Что у тебя везде осведомители, нам известно. Только эти сведения - ложь. Он бы мне сказал.
   ЛЮДМИЛА Вон Семеновна ползет, спроси ее. Не может быть, чтоб он своей старой подруге ничего не сказал. Пойду лекарства психам раздам... (Уходит)
   ДОКТОР Здравствуй, Семеновна, как дела?
   СЕМЕНОВНА Дела, что дышло, взяло и все вышло.
   ДОКТОР Заковыристо что-то... Как здоровье?
   СЕМЕНОВНА Скрипим потихоньку. Кости все ноють, а так ничего.
   ДОКТОР Куда направляешься?
   СЕМЕНОВНА Ипполита кофеем напою. Никто не позаботится. Он с утра ничего не ел. Без меня совсем оголодает.
   ДОКТОР Скажи мне прямо, друг Семеновна, Ипполит уходит от нас?
   СЕМЕНОВЕА Чур-чур тебя! Это балаболка тебе наплела?
   ДОКТОР У нее везде свои люди.
   СЕМЕНОВНА Врет твоя кукла, никуда он не уходит.
   ДОКТОР Значит ничего не знаешь. Или скрываешь, старая?
   СЕМЕНОВНА Знала бы - обязательно скрыла бы, а так - болтовня и томление духа.
   ДОКТОР А ты попытай Ипполита. Может, расколется.
   СЕМЕНОВНА И пытать нечего, я бы первая знала.
  

СЦЕНА ДВЕНАДЦАТАЯ

Тот же коридор. Семеновна ведет Алису

   АЛИСА
   Я здесь остановлюсь, Энона, на пороге.
   Я обессилела. Меня не держат ноги.
   И света яркого не вынести глазам...
   О, эти обручи! О, эти покрывала!
   Как тяжелы они! Кто, в прилежанье злом,
   Собрал мне волосы, их завязал узлом,
   И это тяжкое, неслыханное бремя
   Недрогнувшей рукой мне возложил на темя?
   Здесь заговор! Меня решили извести!
   СЕМЕНОВНА Что ты, доченька, так убиваешься? Плюнь ты на этого Ипполитку.
   АЛИСА Несчастная! Ты чье назвать посмела имя?
   СЕМЕНОВНА А что? Ему молодые ндравятся, вон Людка или еще какая шалава. А ты женщина размеренная, умная...
   АЛИСА Что ты несешь, старая? Ты почему роль до сих пор не выучила?
   СЕМЕНОВНА Куда мне, доченька, эти ваши роли учить. Я тебе от сердца говорю. Я ж все понимаю.
   АЛИСА А, говори, что хочешь. Только не молчи.
   СЕМЕНОВНА Я и не молчу. Я свою жизнь уже прожила. Ты говори, говори, а я тебе подпевать буду. Вот и сговоримся.
   АЛИСА Давай сначала. Ты свою реплику пропустила.
   СЕМЕНОВНА Можно и сначала. Только не убивайся ты так по этому кобелю. Смотреть на тебя жалко.
   АЛИСА Это ж роль, Семеновна, это не я, это другая женщина, ее Федрой зовут. Ее французский драматург Расин придумал. Вернее Эврипид. Неважно... Смотри в текст. Я вот тут, а ты не опаздывай, вступай после вот этого слова. Поняла?
   АЛИСА Я здесь остановлюсь, Энона, на пороге...
   СЕМЕНОВНА Мутится ум ее!..
   АЛИСА Опять не то! Вот что ты читать должна.
   СЕМЕНОВНА Извини. Но уж больно жалостно ты говоришь. И плачешь. Откуда у тебя слез столько накопилось? Прямо высохла вся. Говори, говори. Может полегчает.
   АЛИСА Безумная! О чем я говорю? Где я?
   Где разум мой? Куда умчалась мысль моя?
   Зачем, бессмертные, вы к Федре так жестоки?
   Смотри, Энона, - стыд мои румянит щеки:
   Тебе открылся мой мучительный позор,
   И слезы пеленой мне застилают взор.
   СЕМЕНОВНА Красиво говоришь, да все об одном. Совсем плохая стала. Пойдем на солнышко, так лучше будет. Уж больно тут темно, грустить хочется.
   АЛИСА О лучезарное, державное светило,
   Чьей дочерью себя надменно объявила
   Мать Федры! За меня краснеешь ты сейчас?
   Увы, я на тебя гляжу в последний раз.
   СЕМЕНОВНА Ну это слишком. Чтож ты все о смерти да о смерти. Жизнь - юдоль печали, доченька, но жить все равно лучше. Уж поверь мне, старой.
   АЛИСА Ты будешь мне реплики подавать?!
   СЕМЕНОВНА Чего тебе подать, милая?
   АЛИСА Ты читать умеешь?
   СЕМЕНОВНА Маленько... Нам читать ни к чему. Мы люди простые.
   АЛИСА Как же мы играть будем?
   СЕМЕНОВНА Так и будем, ты стишки, а я уж что думаю, то и говорю. Ты не сердись на меня. Я тебя понимаю не хуже, чем эта Юнона.

Появляется несколько больных

   МАКЕДОНСКИЙ Вы не видели моей бороды?
   ТАНЦОР (выделывает руками и ногами всякие па) Отвяжись, псих. Не видишь, человек занят.
   МАКЕДОНСКИЙ Холмс! Вы не знаете, где моя борода?
   ХОЛМС Знаю. Я за ней вчера весь день следил.
   МАКЕДОНСКИЙ Где же она?!
   ХОЛМС Я ее на базаре выследил. В самом конце, там где баки помойные, знаете? Они там все встречаются, ваша, моя, его...
   МАКЕДОНСКИЙ Как она выглядит?
   ХОЛМС Ужасно. Не ухожена. В траве и макаронах...
   МАКЕДОНСКИЙ А была такая красивая, черная, густая. Я должен ее видеть.
   ХОЛМС Завтра и пойдем.
   МАКЕДОНСКИЙ Я без бороды играть не буду. Хочу сегодня ее видеть.
   ХОЛМС Сегодня нельзя, у них семейный ужин.
   МАКЕДОНСКИЙ Я не знал, что он семейный.
   ХОЛМС Ну как же, бород, борода и двое бородят. И вообще у него выходной в субботу.
   МАКЕДОНСКИЙ Что ты несешь, сегодня пятница.
   ХОЛМС Он же еврей. У них все не как у нас, нормальных людей .
   МАКЕДОНСКИЙ Моя борода - еврей?! Как же я ее на лицо наклею? Для этого я покорил пол света?! Не бывать такому!
   ХОЛМС А что тебе мешает, еврейские бороды тоже приличные попадаются. Я знал одну бороду - не бандит, не вор. Среди них вообще преступники редки.
   МАКЕДОНСКИЙ Но это моя борода! (Семеновне) Вы не видели моей бороды?
   СЕМЕНОВНА На черта тебе борода?
   МАКЕДОНСКИЙ Как это? Я же герой.
   СЕМЕНОВНА У нас тут полно героев и все без бороды живут.
   МАКЕДОНСКИЙ Но я греческий герой.
   СЕМЕНОВНА А вот он - римский. А без бороды.
   МАКЕДОНСКИЙ Федра, скажи им. Я им свободу принес, а они мне такую свинью подложили? Пойду собирать войско. Завоюю эту Палестину и всех евреев перекрещу.
   АЛИСА Не беспокойтесь. У меня еще одна борода есть.
   МАКЕДОНСКИЙ Тоже еврей?
   АЛИСА Нет, она крещеная.
   МАКЕДОНСКИЙ Слава Богу! А где моя борода?
   ПАРТИЕЦ Заткись, Достоевский! Ты уже всех нас достал.
   АЛИСА Вы роль выучили?
   МАКЕДОНСКИЙ Что вдруг произошло со всей моей семьею?
   Все в ужасе дрожат перед своим главою... Без бороды не могу!
   ХУДОЖНИК ПОД ДАЛИ Подумаешь, цаца какая. Вон в углу Качалов - тоже без бороды и ничего, играет себе на трубе.
   МАКЕДОНСКИЙ Ты в "Федру" не играешь, вот и молчи.
   ДАЛИ Я ни с кем не играю. Принципиально.
   АЛИСА Какая красивая картина. Прямо Кандинский.
   ДАЛИ Что ты понимаешь в живописи. Это чистый сюрреализм.
   АЛИСА Какие ты слова знаешь. Ты художник?
   ДАЛИ Не видно что ли?
   ПАРТИЕЦ И что ж ты нарисовал нам, пидарас?
   ДАЛИ Вам? Ничего. Это для понимающих искусство. А не для вас, кукурузников.
   АЛИСА Как называется ваша картина?
   ДАЛИ "Слоны в пампасах".
   АЛИСА А где же деревья и трава?
   ДАЛИ Всё слоны съели.
   ПАРТИЕЦ А сами все померли?
   ДАЛИ Член, а понимает. Слоны, дурак, ушли из пампасов. Что им тут делать, если нет травы.
   АЛИСА А вы не могли бы оформить наш спектакль?
   ДАЛИ Я все могу. Я - гений!
   АЛИСА Тогда почитайте пьесу и попробуйте пофантазировать.
   ДАЛИ Я ж тебе сказал, я - сверхреалист. Никаких фантазий. Только реальный мир в моем воображении
   ПАРТИЕЦ У него воображение обгоняет соображение. Никакой марксистской идеологии.
   ДАЛИ Значит так, скажи этим психам, чтобы все восхищались моими картинами! Иначе я замкнусь в своем мирке и никакого внешнего контакта. Я пошел работать.
   АЛИСА Пьесу возьмите.
   ДАЛИ Мне не нужны твои пьесы. Я и сам все знаю. Психи спать не дают. Орут круглые сутки всякие слова. А слова состоят из букв, буквы есть символы неземных цивилизаций. Существа, прилетающие к нам из космоса, и есть эти символы. Я сделаю твой портрет.
   АЛИСА Мне оформление к пьесе необходимо.
   ДАЛИ Не перечь, женщина. Раздевайся, будешь позировать голой. Я жду!
   ИППОЛИТ Репетируете? Хорошо. Алиса, пойдемте со мной на процедуры. Семеновна, приготовь препараты.
   СЕМЕНОВНА Сейчас нести?
   ИППОЛИТ Я тебя вызову. Через полчаса.
   ЛЮДМИЛА Куда это он ее повел?
   СЕМЕНОВНА На процедуры.
   ЛЮДМИЛА Что за процедуры? Почему меня не вызвал?
   СЕМЕНОВНА Я пошла готовить.
   ЛЮДМИЛА Что-то он увлекся процедурами. Не чисто тут. Семеновна, а ну признавайся, что за процедуры?
   СЕМЕНОВНА Секрет. Новый способ лечения. Наш гений свое открытие на ней проверяет.
   ЛЮДМИЛА И где он эти процедуры проводит?
   СЕМЕНОВНА Сказать не могу. Потому как секрет.
   ЛЮДМИЛА Все равно дознаюсь.
   СЕМЕНОВНА Не советую.
   ЛЮДМИЛА Мне твои советы до лампочки. Нет таких секретов, которых бы не разболтали психи.
   СЕМЕНОВНА Говорю, хуже будет. Ты мне лучше скажи, зачем сплетни распространяешь, будто Ипполит уходит.
   ЛЮДМИЛА Это не сплетни, а факт. Через месяц сдает отделение и прощай, старая. В птицы большого полета метит.
   СЕМЕНОВНА Врешь ты, как сивая кобыла. Не будет этого.
   ЛЮДМИЛА Будет, старая, будет. И останетесь вы тут по уши в говне.
   СЕМЕНОВНА Будто ты с нами то же говно хлебать не будешь.
   ЛЮДМИЛА Это мы еще посмотрим - то же или не то же. Мы еще повоюем, старая.
  

СЦЕНА ТРИНАДЦАТАЯ

Кабинет Ипполита

   АЛИСА Ипполит, у меня новость!
   ИППОЛИТ Ты бы хоть постучалась для приличия. Врываешься к завотделением как к себе домой. Выкладывай свою новость. Надеюсь, она хорошая.
   АЛИСА Очень. Я беременна!
   ИППОЛИТ Лучше некуда. Ты уверена?
   АЛИСА Ипполит, я - женщина.
   ИППОЛИТ И кто отец этого чуда?
   АЛИСА Ты! Ты, Ипполит!
   ИППОЛИТ И в этом ты уверена?
   АЛИСА Я с мужем давно в одной постели не спала. Ты не рад?
   ИППОЛИТ Конечно, рад, счастлив прямо. А ты знаешь, что пациенты нашего заведения не беременеют?
   АЛИСА Но я-то забеременела, когда еще не была твоим пациентом.
   ИППОЛИТ Не имеет значения. Больные надежно защищены от случайностей.
   АЛИСА Но я рожу еще не скоро. К тому времени уже выпишусь.
   ИППОЛИТ А ты понимаешь, насколько велика вероятность рождения нездорового ребенка?
   АЛИСА Ты же лечишь меня, я уже почти здорова, ты же сам говорил.
   ИППОЛИТ Кто нибудь из персонала знает?
   АЛИСА Никто...
   ИППОЛИТ Это хорошо. Никому не говори.
   АЛИСА Ты даже не представляешь, любимый, как я счастлива. Мне надоело делать аборты, я давно еще ребенка хочу.
   ИППОЛИТ Иди. Я что-нибудь придумаю.
   АЛИСА Что ты хочешь придумать? Ты меня пугаешь.
   ИППОЛИТ Не волнуйся, я подумаю, как тебя побыстрее отсюда вытащить. Иди. Тебе нельзя волноваться. Думаю, "Федру" надо отложить.
   АЛИСА Ты в своем уме? Столько готовились. Актеры волнуются.
   ИППОЛИТ Актеры... Это меня и пугает. Тебе нельзя волноваться. И остальным тоже.
   АЛИСА Ты же сам говорил, что "Федра" - лучшее лекарство. Нет уж, ты нас не трогай. А то такое волнение пойдет по отделению, никакие санитары не помогут. Пожалуйста, не мешай нам. У всех подъем, все только этим и живут.
   ИППОЛИТ Любые подъемы для пациентов психиатрической больницы нежелательны. Я перегнул палку. Теперь буду думать, как обратный ход дать.
   АЛИСА И не думай. Мы сыграем спектакль, иначе я не выживу. Вместе с твоим ребенком.
   ИППОЛИТ Да, да, ты права. Мы сыграем спектакль. Не надо нервничать. Извини, я был не прав. Продолжай репетиции.
   АЛИСА Нам надо пройти совместные сцены. Ты все время увиливаешь.
   ИППОЛИТ Я не знаю, как подступиться к роли. Ты бы придумала мне замену.
   АЛИСА Никак невозможно. Ты же Ипполит.
   ИППОЛИТ Имя - случайное совпадение. Если б меня звали Всеволод, ты бы даже не подумала назначать меня на эту роль.
   АЛИСА Если бы тебя звали не Ипполит, меня бы тут не было.
   ИППОЛИТ Иди, отдыхай. Пришли ко мне Людмилу. Только тихо.
  

Алиса уходит. Ипполит набирает номер телефона

  
   Привет, это я... Узнал?.. Сам знаешь, дела... В этом ты прав...Мне твоя помощь нужна... Дело деликатное... Да, вроде того... Пациентка... Долго рассказывать... При встрече... Нет, надо делать в отделении, но чтобы никто не знал... Ты как всегда проницателен... Главное, чтоб она не поняла... Как, как... сам придумай, как...Усыпим, потом - это были ваши фантазии, мадам... У меня нет выхода... Да, уж, как швед под Полтавой, именно... Ни одна душа, я позабочусь, клянусь!..Ассистентка?.. а я не подойду?...Вот и отлично. Тогда... лучше всего воскресенье, персонала почти нет... Ну, спасибо, за мной ящик коньяка... Сами и выпьем... Будь... Да, дела. Подпольного абортария мне еще не хватало. Запутался ты, Ипполит. Крепко запутался.
  

СЦЕНА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Палата Алисы. Вокруг кровати Алисы - Доктор, участники "Федры" и любопытные. Быстро входит Ипполит с Семеновной

   ИППОЛИТ Да что случилось?
   СЕМЕНОВНА Бредит с утра, плачет, про ребеночка какого-то говорит. О чем это она?
   ИППОЛИТ Семеновна, какой ребеночек? Бредит.
   СЕМЕНОВНА Вот и я говорю, бредит и все о ребеночке убивается. Только вот кровь почему, не пойму я...
   ДОКТОР Ипполит, она умирает. Пульса почти не слышно... Посмотри, бледная, как покойница. (Шепотом) Кровью исходит, посмотри. Что делать, Семеновна?
   СЕМЕНОВНА Меня спрашиваешь? Вон гений, вот пусть и лечит...
   ИППОЛИТ Я психиатр, у нее болезнь не по моему профилю. (Доктору) Это твоя пациентка. Семеновна, мы ее теряем!
   СЕМЕНОВНА Только ты сможешь ее вылечить.
   ИППОЛИТ Я не знаком с такими симптомами, я не знаю, как ее лечить.
   СЕМЕНОВНА Любовью, милый, любовью. И верой.
   ИППОЛИТ Тебе легко говорить, а я - воинствующий атеист.
   СЕМЕНОВНА Пора уже в бога поверить.
   ИППОЛИТ (орет на больных, которые снова обступили кровать) Что за сборище?! А ну все вон!
   ТАНЦОР Как можно, доктор, если Федра умирает.
   ХОЛМС И каждый, как умеет, помогает.
   ИППОЛИТ Прошу всех покинуть палату!
   СЕМЕНОВНА Всех ждет жестокая расплата.
   ТАНЦОР Похоже, верно говорили,
   Что на Алису порчу наложили..
   МАКЕДОНСКИЙ Я победю колдунью злую
   Иль по геройскому умру я!
   ИППОЛИТ Вы все свихнулись с этой "Федрой". Стихами шпарите. Я должен прекратить эксперимент...
   АЛИСА Нет! нет! Нет!
   СЕМЕНОВНА Очнулась, доченька, эк тебя проняло.
   ИППОЛИТ Алиса, девочка моя, что случилось?
   АЛИСА Где я? Кто вы?
   ИППОЛИТ Это я, Ипполит.
   АЛИСА Ипполит, снова Ипполит, когда ты прекратишь меня преследовать? Отпусти меня с Богом, я готова к смерти.
   ВСЕ (рыдают) Не умирай, мы тоже все готовы
   Пойти на смерть, коль ты покинешь нас.
   ИППОЛИТ Психдом, собранье маргиналов, все по палатам! будет жить кумир!
   ТАНЦОР Мы тонкие натуры. Ты не ори на нас!
   О, извините, я вернусь тотчас... (убегает)
   ИППОЛИТ Опять простата барахлит...
   ДАЛИ Какая пошлость, Ипполит!
   ИППОЛИТ Что делать, братец, мы в больнице,
   А не в элладовой столице.
   Прошу вас всех в последний раз!
   Марш по палатам! Вызову спецназ!

Все неохотно выходят

   ИППОЛИТ Где медсестра? Почему ее нет на месте?
   СЕМЕНОВНА Везде искали, говорят, на бюллетене. Чую, надолго она заболела.
   ИППОЛИТ Пошли кого-нибудь к ней домой. Оставь нас вдвоем и прикрой дверь.
   СЕМЕНОВНА Как скажешь, начальник. Помни, что тебе сказала. Только любовью ты ее с того света вытянешь.
   ИППОЛИТ Ты опять за свое. Любовь, милосердие, вера. Это не лекарства, а так, слова. Все, иди, я думать буду.
   СЕМЕНОВНА Думать - это хорошо. Только раньше надо было думать.

Выходит. Ипполит запирает дверь на стул

   ИППОЛИТ Алиса, ты меня слышишь? Это я, твой Ипполит. Все в порядке. Мы любим друг друга. Забудь про пьесу - никаких запретов. Никаких препятствий - никто не может нам помешать любить. Ни твой бывший муж. Никакие боги и герои. Ты скоро поправишься, мы поженимся, и у нас будет двое детей. Ты бросишь театр и забудешь о нем. Я тебя устрою на курсы визажистов. Ты будешь делать людей красивыми. Как ты, как наши дети. Ты меня слышишь? Вот и хорошо. Ты согласна? Вот видишь. Не плачь. Не рви мне душу. Я не могу видеть, когда женщина плачет. Скажи что-нибудь.
   АЛИСА (словно в бреду) Я не чувствую нашего маленького... Он покинул меня...
   ИППОЛИТ А был ли мальчик?.. Алиса, о чем ты говоришь? Тебе надо успокоиться.
   АЛИСА Где мой сын? У меня все там болит и никакого движения. А ведь он шевелился. Я точно помню.
   ИППОЛИТ Что ты можешь помнить? Ты тяжело больна. Ты бредишь.
   АЛИСА Не делай из меня сумасшедшую. Я женщина. Он был, вот тут, он стучал правой ножкой, а теперь тишина. Что случилось?
   ИППОЛИТ У тебя был выкидыш. Это случается и у здоровых.
   АЛИСА Значит наш сын умер?
   ИППОЛИТ Успокойся, у нас еще будет много детей. Ты только не волнуйся. И все будет в порядке. Я тебе обещаю.
   АЛИСА Скоро премьера, а еще столько дел. (В полузабытье. Бредит.) Сыночек мой!.. Где Ипполит? Надо идти репетировать...
   ИППОЛИТ Ты должна успокоиться. О репетициях не может быть и речи. Ты тяжело больна и мы тебя вылечим. Это главное, сосредоточься на этом и ты поправишься, любовь моя.

Алиса снова отключается

  

СЦЕНА ПЯТНАДЦАТАЯ

Кабинет Ипполита. Вбегает Доктор.

   ДОКТОР Ты переходишь в министерство? С ума сошел? Почему не посоветовался?
   ИППОЛИТ Извини, так надо было.
   ДОКТОР А о больных ты подумал? Об Алисе?..
   ИППОЛИТ Она обречена. Ты знаешь это лучше меня.
   ДОКТОР Значит предаешь всех? Вспомни, какие они к тебе поступили и какие сейчас. Половину выписать скоро сможем. Ты что, ослеп? А обо мне - вроде бы друг - ты подумал?
   ИППОЛИТ Обо всех я думал. Но другого выхода нет.
   ДОКТОР Да что случилось, какая муха тебя укусила?
   ИППОЛИТ Мне предложили условия, от которых в наше время не отказываются.
   ДОКТОР В министерстве ты зачахнешь, без своих больных, без друзей, без науки.
   ИППОЛИТ. Сам не раз говорил: психиатрия - не наука. Я всего лишь меняю место работы. Ты же пошел здесь на директорство.
   ДОКТОР Мало ли что я натворил в жизни. Ты делаешь науку. Ты гений. На что ты меняешь нас - на зарплату, квартиру, служебную машину? Ты великий ученый. По тебе Нобелевская плачет, а ты будешь чиновником. Одиночество заест, пить начнешь, затоскуешь, да поздно будет.
   ИППОЛИТ И в Москве наукой заниматься можно.
   ДОКТОР В Москве можно только взятки брать и над такими, как я, издеваться...
   ИППОЛИТ Тебя послать или сам пойдешь?
   ДОКТОР Я-то уйду, а вот ты от себя никуда не уйдешь. Так и запомни. Отольются еще тебе наши слезы. (Уходит)
   ИППОЛИТ Ну вот и с ним кончено. Всё рвать, всё.
   СЕМЕНОВНА (входит) Ты че надумал, вертопрах? Куда намылился? Совсем с катушек свернулся? Выкладывай, почему уходишь? Алиса вроде на поправку пошла. А ты ее бросаешь?
   ИППОЛИТ Никого я не бросаю. Просто появилась возможность продвижения. Не все же мне в этой дыре сидеть.
   СЕМЕНОВНА Значит девку на карьеру променял? А ты понимаешь, что если уедешь, Алисе не жить?
   ИППОЛИТ Не преувеличивай. Выпишем, пойдет домой, наладятся отношения с мужем. Я с ним говорил, он искренне раскаивается, обещал изменить свое отношение к Алисе. Ребенка еще одного хочет. Все будет в порядке.
   СЕМЕНОВНА У них через две недели эта твоя... психодрама. Ты же там себя изображаешь.
   ИППОЛИТ Мои сцены выбросят, никто и не заметит. Главное - Федра.
   СЕМЕНОВНА Алиса без тебя не выйдет к людям.
   ИППОЛИТ Да что ты заладила - Алиса, Алиса. Обыкновенная больная, как все.
   СЕМЕНОВНА С каких это пор она обыкновенной стала? Думаешь я не знаю, какие ты с ней эксприменты делал? И заделал... Одумайся, Ипполитушка.
   ИППОЛИТ Поздно. Все решено и подписано.
   СЕМЕНОВНА Помрет твоя Алиса и грех будет на тебе, в аду гореть будешь!
   ИППОЛИТ Авось проскочу под шумок. Благословия меня, старая.
   СЕМЕНОВНА Возьми Алису с собой - тогда благословлю.
   ИППОЛИТ Не могу, Семеновна, поверь, не могу. На край света уехал бы с ней, да клятву дал.
   СЕМЕНОВНА Кому?
   ИППОЛИТ Кому, кому, - Богу моему!
   СЕМЕНОВНА Ты же безбожник. Ничего, Господь милосерден, он тебя поймет.
   ИППОЛИТ Не трави душу, Семеновна... Просто давай поцелуемся. Жаль мне тебя оставлять, одна ты у меня верная осталась.
   СЕМЕНОВНА Не бери грех на душу. Были у тебя и друзья, и больные, и Алиса. Всех предаешь. Нет тебе моего благословения и целоваться с тобой не желаю. Прощай!
  

СЦЕНА ШЕСТНАДЦАТАЯ

В палате Алисы. Алиса полусидит на больничной кровати, заламывает руки, раскачивается. Бормочет что-то непонятное. Натянута, как струна. Возле нее хлопочет Семеновна.

   СЕМЕНОВНА Да что уж ты так убиваешься. Успокойся, голубка моя. Сердце мое разрывается на тебя глядючи. Уж третий день не спишь, не ешь. Я не смыкаю глаз, забочусь о тебе, стараний не жалея. Напрасно все, день ото дня слабее становишься, я не могу терпеть. Ты хочешь умереть? Учти, своей рукой глаза тебе я не закрою. Опережу тебя, сойду я в мир иной, и там мы встретимся с тобой.
   ФЕДРА Я знаю, что на смерть осуждена я роком,
   Ты не тревожь меня ни стоном, ни упреком,
   Не отговаривай, не вздумай помешать
   И гаснущий костер не тщись раздуть опять.
   СЕМЕНОВНА Как уберечь тебя, Алиса, госпожа?!
   Ослепшая от слез, от ужаса дрожа
   Целую я твои ослабшие колени...
   Да провались он, этот трус презренный!

В палату набиваются психи, исполнители ролей. Они задрапированы в казенные простыни и загримированы согласно художественным принципам Художника. Шум. Толкотня. Все сгрудились возле Алисиной кровати. Художник (Дали) суетится между ними, подправляя грим и драпируя простыни

   АЛИСА Где же Ипполит? Я не вижу Ипполита. (Кричит) Где Ипполит, Ипполит где?! Семеновна, что с ним? Он же начинает! Семеновна, ты не знаешь, что с ним?
   СЕМЕНОВНА Сама удивляюсь... Может в пробку попал.
   МАКЕДОНСКИЙ Скорей всего, в аварию!
   ТАНЦОР Типун тебе на язык!
   МАКЕДОНСКИЙ А тебе на пятку!
   АЛИСА Где же Ипполит? Он начинает спектакль. Он же не успеет переодеться!

Выскакивает "блатной" псих, весь в "наколках"

   БЛАТНОЙ Чего его ждать. Не придет он, точно знаю. С воли ксиву доставили. Он сбежал в Москву, падла буду. Век свободы не видать!
   АЛИСА Семеновна, что он говорит? Этого не может быть!
   СЕМЕНОВНА В этом дурдоме, деточка, все может быть.
   АЛИСА Мой слабый ум не управляет мной,
   Над чувствами своими я не властна.
   И я едва дышу. О, как желаю страстно
   Я умереть и обрести покой.
   СЕМЕНОВНА Не подведи нас всех. Они только "Федрой" и живут. Дай им надежду. Посмотри на них - они ж на тебя молятся.
   АЛИСА Надо начинать... Боже, где же он?..
   БЛАТНОЙ Ты не боись. Мне этого Ипполита изобразить, как два пальца обоссать. Кого только я на свободе не изображал. Один раз даже доктора. И ничего, никто не понял, кто где.
   ХОЛМС Ты и тут под нас косишь, чтоб в тюрьме не сидеть. Я тебя дедуктивным методом выведу на чистую воду.
   БЛАТНОЙ Пасть порву, глаз на жопу натяну!!
   ПАРТИЕЦ Очки-то сними, интеллигент!
   БЛАТНОЙ Я - интеллигент?! Да за такие слова убить могу.

Начинается драка

   ДОКТОР (появляется в сопровождении санитаров) А ну, психи, прекратить! Спектакля не будет. Начальство запретило.
  

Санитары разнимают дерущихся

  
   Тихо! Все по палатам!
   ДАЛИ Еще не хватало! Человечество снова не увидит мои творения. Я этого не допущу. Подать сюда Ипполита!

Психи глухо завыли

   СЕМЕНОВНА (доктору) Пусть сыграют свою психодраму, не видишь, в каком они состоянии.
   ДОКТОР Это меня и пугает.
   СЕМЕНОВНА Не дай Алисе помереть, не бери грех на душу.
   ДОКТОР Ты, старая, не мешай, я теперь тут начальник.
   СЕМЕНОВНА Не встревай, начальник, не доводи до края.
   ДОКТОР Пара психов помрет, тебе же легче.
   СЕМЕНОВНА Это не твоя забота, а они тоже люди.
   ДОКТОР Психи они, Семеновна, психи...
   СЕМЕНОВНА Так вы, люди, их до этого и довели. Уведи своих архаровцев, Христом Богом молю.
  

Доктор дает команду санитарам. Те рассаживаются кто где. Получается команда зрителей. Больные уже давно начинают играть каждый свой спектакль. Суетится Дали

  
   МАКЕДОНСКИЙ Посмотри, борода ровно приклеена?
   ТАНЦОР Ровно. Только не на том месте. бороду носят на лбу, а у тебя где?
   МАКЕДОНСКИЙ Как не на том, сама Алиса клеила. Федра, как тебе моя борода?
   ДАЛИ (подбегает к Алисе) Не вертись. Я тебе должен черного добавить на веки... на веки-вечные... И вот тут выделить... Да сиди спокойно. Вся извертелась. Вот, теперь хорошо.
   БЛАТНОЙ Ты, художник-мудежник, читать умеешь?
   ДАЛИ Ха, я даже по английскому могу... со словарем.
   БЛАТНОЙ Это нам ни к чему. Будешь читать вон оттуда, из-под кровати, а я уж как-нибудь повторю с выражением. Я, чтоб ты знал, в лагере стихи про самого Ленина со сцены декламировал. Это, бля, не каждому доверяют.
   ДАЛИ Ты давай переодевайся! Семеновна, тащи простыню подлиннее.
   СЕМЕНОВНА Вон они, сам подбери. Мне тут дел хватает.
  

Блатарь раздевается до гола, Дали сооружает на нем нечто вроде тоги

  
   ДАЛИ Ну вот, красавец. В такого кто хошь влюбится. Алиса, как он тебе? Сейчас подкрашу его, и можно начинать. Иди сюда, царский сын, я тебя научу, как сидеть-стоять должен. Руками не маши, не мельница, да не вертись, как юла. (Показывает несколько жестов и поз.)
   АЛИСА Где же Ипполит? Где Ипполит?.. Семеновна!
   СЕМЕНОВНА Откуда мне знать. Давай без него начнем. Прибежит - подменим.
   БЛАТНОЙ Да чем я хуже, красавица? Такого Ипполита сбацаю. Все со смеху помрут.
   АЛИСА Семеновна, кто это?
   СЕМЕНОВНА Он Ипполита изображать будет. Пока твой не прибежит.
  

Алиса теряет сознание

   СЕМЕНОВНА Доктор! Че сидишь, как мумиё египетское? Давай приводи ее в чувста.
  

Доктор дает ей что-то понюхать

   АЛИСА (очнулась) Мой выход?
   СЕМЕНОВНА А кто начинает?
   ДАЛИ Ипполит и Терамен, начинаем. Музыка. Где этот ди-джей гребаный?!
  

Первые аккорды вступления. Алиса вздрагивает, поворачивается к тому углу, где толпятся исполнители, и замирает. Психи выталкивают Приблатненного Ипполита и Терамена. Дали из-под кровати суфлирует.

  
   ДАЛИ (шепотом)
   Решенье принято, мой добрый Терамен:
   Покинуть должен я Трезен.
   Могу ли примирить души моей тревогу...
   (приблатненному) Ну, давай! Повторяй!
   БЛАТНОЙ (стоит раскрыв рот и не может произнести ни слова) Давай снова!
   ДАЛИ (скороговоркой)
   Решенье принято, мой добрый Терамен:
   Покинуть должен я Трезен.
   Могу ли примирить души моей тревогу
   С постыдной праздностью? О нет, пора в дорогу!
   Полгода уж прошло, как мой отец, Тесей,
   Исчез и о себе не подает вестей.
   Исчез! Как знать, где он? И след его потерян.
   БЛАТНОЙ (очухался) Значит так, как тебя там, я бля, принял такое решение. Сваливать надо пока не поздно. Понял? Папашка уже свалил, западло, козел. Мне никакой малявы не оставил, курва. Так что я выламываюсь из камеры. Понял, нет?
   ТЕРАМЕН (по бумажке, путается, перевирает слова)
   Царевич! Где же ты искать его намерен?
   Я, в поисках царя, проплавал все моря,
   От места, где стоит Семеновна и дальше...
   АЛИСА (кричит) Что они несут? Прекратите этот балаган!
   СЕМЕНОВНА Тише, девочка, скоро нам выходить. (Доктору) Дай ты ей чего-нибудь успокоительного, ее же ноги не держат.

Вбегает разъяренная Людмила в свадебном платье. Вцепляется в Семеновну

   ЛЮДМИЛА Что тут творится, старая?! Где Ипполит?
   СЕМЕНОВНА Уволился он! Уехал! Отцепись!
   ЛЮДМИЛА Будь ты проклята!
   СЕМЕНОВНА Не проклинай - на тебя переведу! Сама не знаешь? Никого он не любит, женский пол презирает и только пользует всех вас. Себе на потеху!
   Всех кинул и сбежал! Мы за него дрожим,
   А он - он новою любовью одержим
   Бежал от брачных уз, чтоб насладиться ею.
   ЛЮДМИЛА Дурдом форменный - Семеновна стихами заговорила!.. Значит, бежал все-таки, сволочь!.. Из-под земли его достану! Вы у меня все попляшете. Чтоб ты сдохла, старая ведьма! (Убегает)
   СЕМЕНОВНА Чего-й-то плохо мне... Ну, шпарьте дальше, артисты!
  

"Артисты" начинают все разом говорить свои реплики

  
   Да цыц вы, психи!..
  

Блатной пробивается через толпу к Алисе.

  
   ФЕДРА-АЛИСА
   Вот он!.. Вся кровь на миг остановилась в жилах -
   И к сердцу хлынула...И вспомнить я не в силах
   Ни слова из того, что нужно мне сказать.
   ЭНОНА-СЕМЕНОВНА
   Я не могу по тексту отвечать...
   А, ладно!..
   Спасай свое дите, ты мать.
   Вот Ипполит перед тобой стоит.
   Скажи ему чего хотела.
   АЛИСА
   Да, мысль ужасная мне угнетает дух:
   Что к жалобам моим останешься ты глух,
   Что ненавидя мать, - и есть тому причины, -
   Свой справедливый гнев обрушишь ты на сына.
   Сыночек мой, что сделалось с тобой? Кровиночка моя! (хватает Блатного за грудки)
   Где сын мой, супостат, убийца!
   Еще вчера ножонками он дергал и громко плакал.
   Где мой комочек черноглазый?
  

Рыдает. Вокруг все что-то орут хором

  
   ДАЛИ (суфлирует, перекрикивая всех) Так низко поступить, царица, я б не мог! Ну!
   БЛАТНОЙ (тоже орет) Не фраер я, царевна, и дите не трону. Вот те зуб!
   ДАЛИ (так же) Я знаю: матери всегда живут в тревоге
   За собственных детей...
   БЛАТНОЙ Чт? мы, Ипполиты, - звери, что ли? Мы, маруха... царица то есть, детей не мочим. Не дрейфь!
   ТЕРАМЕН (прорвался в паузу)
   Меж тем неясный слух опять блуждает в мире,
   Что будто жив Тесей...
   ТЕСЕЙ (услышав свое имя, расталкивает всех) А ну цыц, народ!
   Что вдруг произошло со всей моей семьей?
   Все в ужасе дрожат перед своим главой,
   Коль я так страшен всем,
   Зачем вы, небеса, спасли меня? Зачем?..
   Ответа у чужих мне домогаться надо?!
  

Дали оттаскивает его в угол

  
   Куда ты меня тащишь? Федра! Моя борода! Где моя борода?
   ДАЛИ Пойдем, я ее видел за углом. Она там семечки покупает. (Передает санитарам, и возвращается под кровать, суфлирует) И если на дороге... у сына - пасынок, то мачехе он враг... Другая женщина была б на этом месте... Как знать, не больше б я терпел от женской мести?
   БЛАТНОЙ Да не части ты! Ни хрена не понять! Короче: я тебе, царица, мстить не буду, потому как соображалка моя не сечет - за что. Давай дальше!
   АЛИСА (уже давно в полубреду)
   Увы, мой дух смущен
   Другой тревогою. И от нее не скрыться...
   ДАЛИ (суфлирует) Ты раньше времени тревожишься, царица!
   БЛАТНОЙ Да не дрейфь ты, торопыга!..
   ДАЛИ (суфлирует) Быть может, твой супруг, по счастью, жив и здрав!
   БЛАТНОЙ Сдается, что мужик твой жив и здоров как бык! И копыта на месте!
   АЛИСА
   Мой муж не умер, он с утра уж на работе... (показывает на живот)
   Он - здесь... В тебе он воплощен...
   Его я вижу, с ним я говорю... Мне больно!
   Свое безумие я выдала невольно...
   ДАЛИ (суфлирует) Поистине, любовь есть чудо из чудес! Тесея любишь ты, тогда как он исчез!
   БЛАТНОЙ (вдохновенно)
   Запуталась ты в мужиках, царица,
   Ты разберись, кто муж-то у тебя,
   В кого ты втюрилась - в меня,
   Или в того, что на работе.
   АЛИСА Ты прав! Я, страстью пламенея,
   Томясь тоской, стремлюсь в объятия Тесея.
   Но Федрою любим не нынешний Тесей,
   Усталый ветренник. Раб собственных страстей,
   Спустившийся в Аид, чтоб осквернить там ложе
   Подземного царя! Нет, мой Тесей моложе!
   Немного нелюдим. Он полон чистоты,
   Он горд, прекрасен, смел, как ты!
   Пошла бы за тобой,
   Чтобы твоя судьба моей была судьбой!
   Сказала б я тебе: "За мной, любимый, следуй,
   Чтоб умереть вдвоем или прийти с победой!"
   ИППОЛИТ (не дожидаясь суфлера)
   Ты че, рехнулась, У тебя же муж.
   Я, блин, тебя не понимаю.
   АЛИСА О нет! Все понял ты, жестокий!
   Что ж, если хочешь ты, чтоб скорбь свою и боль
   Я излила до дна перед тобой, - изволь.
   Да, я тебя люблю. Но ты считать не в праве.
   Что я сама влеклась к пленительной отраве...
   Тобой я вся полна, и с сердцем ум в раздоре.
   Что ж, покарай меня за мой преступный пыл.
   Немало твой отец чудовищ истребил;
   И ты с лица земли сурово и жестоко
   Сотри чудовище, исчадие порока.
   Тесееву вдову, томимую - о, стыд!
   Любовью к пасынку! О, пусть твой меч пронзит
   Ей сердце грешное, что жаждет искупленья
   И рвется из груди к мечу, орудью мщенья!
   Рази!.. Иль облегчить моих не хочешь мук?
   Иль кровью мерзкою не хочешь пачкать рук?
   Что ж, если твоего удара я не стою.
   И не согласен ты покончить сам со мною,
   Дай меч свой!
   БЛАТНОЙ (совсем обезумел) Так вот тебе мой меч!Ты зашухарила всю нашу малину!
   И теперь, падлюга, получай.
  

Вытаскивает здоровенный кинжал и вонзает ей в грудь. Алиса падает.

   СЕМЕНОВНА Убили! Убили, сердешную! (Бросается к Алисе.)
  

Санитары уволакивают Блатного вон

   БЛАТНОЙ (яростно орет)
   Когда был Ленин маленький
   С кудрявой головой,
   он тоже бегал в валенках...
  

И вдруг все психи заорали, завыли как сирены, забегали санитары.

   ДАЛИ Доктора, доктора сюда! Алису убили!
   ВСЕ (голосят) Убили! Убили, изверги! Извели ангелицу!
   ДАЛИ Как же так? Царствие ей небесное! (Рыдает)
   ДОКТОР (вбегает) Алиса! Алисочка! Очнись! (Вдруг подимает кинжал, демонстрирует) Да он картонный!
   АЛИСА (приподнимается с помощью Семеновны) Безумные!.. Где я?..
   Где разум мой? Куда умчалась мысль моя?..
   Нет силы жить... Уж лучше прямо в ад...
   Уж к сердцу подступил смертельный хлад...
   То смерть торопится во мрак увлечь меня...
   Сиянье дня... сиянье дня... сиянье дня... (Откидывается навзничь.)
   СЕМЕНОВНА (тормошит ее) Алиса! Алисочка!.. Доктор! Она не дышит!
   ДОКТОР (наклоняется к Алисе. Проверяет.) Умерла. Отмучалась, бедняжка...
   СЕМЕНОВНА (кричит) Не умерла! Убили! Без ножа зарезали! Вы! Все! Всем миром!!

Немая сцена

КОНЕЦ

  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"