Ярополова Ксения Евгеньевна : другие произведения.

Ученица придворного алхимика 3.2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Общий файл здесь: Ученица придворного алхимика (общий файл)
    Алоиза - молодой алхимик и волшебница-недоучка, но именно ей придется столкнуться с опасным магом, который расправился с ее наставницей и наложил на единственную дочь короля темные чары, ведь больше некому. Сумеет ли она помочь принцессе? И что делать, если у колдуна на нее собственные планы?

Глава 3





3.2


Себе несчастий нам желать не надо,
Хоть нас они порою и целят,
Не надо людям смертным жаждать яда,
Хотя порой недуги лечит яд.
Мирза Шафи Вазех

Искусство - как природа. Если вы не пустите его в дверь, оно войдет в окно.
Морис Метерлинк



      До меня не сразу дошло что лекарь, конечно же, не видел меня, поскольку на моем пальце находилось кольцо. Как назло, дверь отворялась вовнутрь, так что для пожилого врача она будто открылась сама по себе. О чем он сейчас думал: о призраке древнего короля, по легендам убитого собственным братом из-за трона и обреченного скитаться по дворцу в поисках справедливости или о простом сквозняке?
      Делать что-то надо было немедленно, поэтому я на цыпочках прокралась в коридор, спряталась за косяком, сняла кольцо и только после этого вошла, как ни в чем не бывало.
       - Ах, господин Фейтон, это Вы... - начала я, всем лицом ощущая фальшивость собственной улыбки.
      - Как... Алоиза... эта дверь... готов был поклясться, что только что... будто кто-то невидимый открыл ее... кажется, я даже слышал шаги, - седые кустистые брови Фейтона приподнялись, а сам он нацепил на нос круглые очки, которые висели у него на груди на цепочке.
      - Что Вы, я просто толкнула ее, поэтому от удара она распахнулась сама.
      - Но я не слышал толчка...
       - Вы просто задремали.
      - Откуда ты знаешь, что я задремал? - Фейтон оказался слишком внимательным к деталям. Сейчас он выглядел, как растревоженная птица.
      Я вздохнула. С тех пор, как принцесса попросила меня помочь, мне уже не первый раз приходилось обманывать. Так много я и не лгала никогда в своей жизни. А теперь казалось, будто родилась с этим умением. И тем не менее, именно от правдоподобности вранья и зависела возможность спасти принцессу. Насколько Иса поверит мне, как быстро обо всем догадается. Успеем ли мы растянуть время настолько, чтобы найти способ одолеть его? Я не знала, но должна была попытаться. И ради этого готова была выдавить сотню искусственных улыбок и сказать сотню лживых слов, что сейчас и сделала.
       - Вы выглядите таким сонным, вот я и подумала, что задремали. Что привело Вас сюда?
       - Понимаешь, Алоиза... закрой-ка дверь. Да, вот так. Ко мне тут заходил сам лорд Иса и спрашивал, действительно ли ты помогаешь мне изготавливать снадобья, - старик многозначительно взглянул на меня.
      - И что Вы ему сказали? - в груди все похолодело.
       - Что я мог сказать? - Фейтон взял паузу, широким жестом достал из кармана мантии заполненный лист. - Вот список лекарств, которые мне нужны. Пожалуйста, сделай их побыстрее. Больные не ждут, помощница, - он строго нахмурился. - Я не знаю, зачем тебе это нужно, но по твоему счастливому лицу вижу, что выручил тебя. Надеюсь, ты не замышляешь ничего плохого, молодая барышня. Я делаю это потому, что верю, что ты помнишь об ответственности, которая ждет тебя за твои поступки. И потому, что за тебя просила Ее Высочество. А сейчас я пойду, - лекарь медленно поднялся и пошамкал губами, покидая приемную.
      - Спасибо, - сказала я ему вслед и просмотрела список. Экстракты, мази, настойки. Скорее, рутинная работа, чем сложная. А к тому же и очередной бал скоро, заказов будет много, и придется хорошо потрудиться. Но когда это меня пугало?
       Хотела было сразу подняться в Белую башню и начать, пока светло, но вспомнила про лист из лаборатории господина Тарма. Сомневаться в Джеке не хотелось, да и Эльвина советовала прочесть.
       Выудив находку, я с удивлением увидела заклинания и символы, которые нужно было читать и рисовать в процессе превращений. И если это записи деда господина Тарма, то тот совершенно точно был магом, таким же, как Иса или Хексия. По сути, на листе был неоконченный рецепт волшебного состава. Я часто видела такие у госпожи.
       И если сам главный алхимик способностями к колдовству не обладал, то понятно, почему Джек говорил, что у его наставника ничего не выходило. Магия - это не просто слова, сказанные от балды, это, в первую очередь, сила самого мага. И хоть ты все стены заклинаниями испиши, если сам не волшебник, ничего у тебя не выйдет.
       И все же, дед господина Тарма, можно сказать, стал основателем алхимии в нашем королевстве. Он первый, кто начал сотрудничать с королем. По книгам, которые им написаны, до сих пор обучаются, как по учебникам. Неужели и у истоков алхимии стояли маги? Неужели именно волшебники изобрели то, чем я сейчас и живу? Тогда куда все это делось? Почему магия не передалась по наследству наставнику Джека? И почему так мало волшебников осталось сейчас?
       Но, самое главное, похоже, Эльвина знала о том, как обстоят дела. И теперь для меня стало ясно, что король поощрял исследования Тарма не только, как алхимика. Он надеялся вернуть волшебную мощь страны. Естественно, безрезультатно. Какая ирония! Откуда ему было знать, что госпожа Хексия, женщина, которую он считал способной только в изготовке косметики, и окажется тем, что ему нужно?
       Но ведь и у меня есть волшебные силы. Пусть слабые, пусть я не умею их контролировать. Но возможно ли, что когда-нибудь я смогу не навредить, а создать что-то новое с помощью своего колдовства?
      Стук в дверь застал меня врасплох, увлеченной своими мыслями. В комнату робко заглянул Тоби.
      - Алоиза? - не успела я ничего ответить, как он втащил за собой огромную раму с натянутым холстом и стопку рисунков. - Дядя устроил уборку. Мне немедленно нужно перенести все работы к тебе в башню, пока он ничего не заметил! Пожалуйста! - говорил подмастерье быстро, взволнованно жестикулировал, и не забывал тем временем затаскивать из коридора свои пожитки. Мольберт, табурет, кисти, еще пять рам, шесть папок с изрисованными листами, огромная бутыль лака, пачки красителей, бережно завернутые в бумагу... приемная стала напоминать склад раньше, чем я опомнилась! А уж такой прыти от вечно смущенного Тобиаса и подавно не ожидала!
       - Как ты все это дотащил? И куда в Белой башне все это ставить? Ты говорил только про одну картину, а это что?
       - Но Алоиза, ты же обещала помочь...
       - У меня там очень много хрупких приборов!
       - Алоиза...
       - Тоби!
      - Алоиза... - огромные глаза художника напоминали два чистых, как слеза, озера.
       - Поднимать все будешь сам! И только попробуй разбить хоть одну колбочку! И на запах не жалуйся!
      В итоге по лестнице, сгорбившись под тяжестью предметов искусства, карабкались мы вместе. И хотя я несла только краски, бумагу и бутыль, но и с ними знакомые каменные ступени мне показались более крутыми, чем обычно. Художнику же пришлось спускаться и подниматься несколько раз.
       Пока я, вздыхая, созерцала заставленную стену лаборатории и резко сузившийся проход, Тоби последним усилием перенес через порог массивный мольберт. С красным лицом, всклокоченными кудрями, тяжело дыша и хватаясь за бок, он выглядел странно довольным.
       - Чего не сделаешь ради любви и искусства! - продекламировал художник и свалился на мой стул.
       - К столу не приближайся, к шкафам тоже, - принялась инструктировать я его. - Старайся вообще не покидать тот угол.
      - Конечно-конечно, - улыбнулся юноша. - А ты не могла бы дать мне ключи?
      Я мигом вспомнила про ценные книги наставницы, про редкие волшебные ингредиенты, которые она здесь хранила, и покачала головой. Даже если Хексия действительно не вернется, я не могла допустить, чтобы посторонние шныряли здесь без присмотра. В этом вопросе я была жестка, как кремень, и никакие уговоры и мольбы не помогли.
      - Не переживай, я часто здесь бываю, времени тебе хватит, - утешила я подмастерье.
      - Хорошо, - понурился Тоби и принялся обустраивать рабочее место. Процесс увлек его, и грусти надолго не хватило.
       - А ты изменился, Тоби, - подумала я вслух, аккуратно разогревая колбу над горелкой.
       - В чем же? - он поймал мой взгляд. И если с Джеком я бы ворчливо отшутилась, то здесь сказала правду.
      - Научился использовать милое лицо и получать, что хочешь, вместо того, чтоб мямлить и краснеть.
      - Думаю, к лучшему, - после паузы сказал Тоби. - Встретив Оливию, я понял, чего хочу. Не говори ничего, - перебил он, когда я хотела снова раскрыть ему глаза на возлюбленную. - Я уверен в своем выборе. Когда ты встретишь кого-то такого же важного для тебя, ты поймешь. И тоже изменишься.
      В молчании мы оба принялись за работу, каждый за свою. Я ожидала, что наличие постороннего будет раздражать меня, но Тоби был очень тихим и погруженным в рисование. Он, ни на что не отвлекаясь, смешивал масло с цветными порошками, постепенно вводил яичный желток, обронив, что это профессиональная хитрость его дяди. Закусив губу, он полностью скрылся за картиной.
      А я полностью сосредоточилась на точных дозировках: в алхимии лишняя капля порой может кардинально поменять конечный результат. Вот сейчас, например, я работала именно с таким сырьем - красавкой. Кто бы мог заподозрить, что в кустиках темно-зеленой травы с безобидными фиолетовыми колокольчиками обнаружится столько яда, что при работе с ней даже нельзя притрагиваться к лицу, а потом нужно тщательно мыть руки? Одной черной ягодки красавки достаточно для того, чтобы отравиться, впасть в бешенство и начать видеть то, чего нет. При желании ей можно даже убить.
       Но при этом микстура, которую я из нее делала, точно взвешивая на весах порошок, помогала при многих болезнях живота. А наши придворные красавицы часто заказывали настойку, чтобы закапывать в глаза, которые приобретали от этого томный блеск. И никто из них не знал, что сейчас в моих руках в буквальном смысле находятся жизни: стоит пальцам дрогнуть, и из чудодейственного средство станет смертельным.
       Именно такие моменты в алхимии для меня были особенно захватывающими, но и ответственными. Так что я не обращала внимание на время, пока не закончила снадобья для господина Фейтона и несколько флаконов с каплями для наших модниц, ведь в преддверии королевского бала в честь праздника Солнцестояния заказы посыпались со всех сторон. Оказалось, что за окном было уже темно, и Тоби без вопросов зажег все свечи, которые смог найти. С одной стороны, экономный прагматичный алхимик внутри меня взбунтовался, а с другой - я понимала, что художнику нужен свет.
      - Знаешь, Тоби, а закончим-ка мы с тобой на сегодня.
       - Но, Алоиза...
       - Давай-давай, собирай свои кисточки-тряпочки. И не смотри на меня так, ключи я тебе просто не могу дать!
       - Но у тебя же нет никаких дел? Может, посидишь со мной еще полчаса?
      Думаю, кочевряжился он только для вида, потому что по выражению лица я сразу догадалась, куда отправится наш влюбленный. Точнее, к кому.
      - Прости, друг мой, но я занята, - загадочно проговорила я.
      - Прислушалась к моему совету? - недоверчиво спросил Тоби, прибирая свое рабочее место.
       - О да, сегодня меня ждет особенное свидание...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"