(на поляну выходит бизон и все с восхищением и уважением приветствуют гостя)
Явление 5
Те же и Сэр Бизон.
Косой Косьяныч
(весь трясётся, но толкает речь, правда, забывая от страха слова.)
Добро пожаловать... наш друг...
Простите вы меня за эдакий испуг
Пред вашей личностью известной.
(Косой оглядывается по сторонам и замечает на себе сосредоточенные взгляды)
Бизон
Вы продолжайте, очень интересно.
Косой Косьяныч
Так вот... о чём я... да, о друге, точно
Нужна нам ваша помощь очень
Единственная наша вы надежда.
(Косого перебивает Короткийнос представитель лесной элиты .Он сталкивает зайца со сцены и говорит сам.)
Короткийнос
Уйди отсюда. Ты, невежда.
Нас не позорь пред гостем заграничным.
О деле говорить, так сразу не прилично.
(обращается к сэру Бизону)
Простите, ради бога, вы такого дурака.
Я Короткийнос. У Волка "правая рука".
Мы вас не будем сильно утомлять
(делает жест зайчонку и шепчет что-то ему на ухо)
Извольте лишь немного подождать.
Готовим мы для вас апартаменты
(оглядывается вокруг и, видя притаившуюся толпу кричит)
Наш дорогой Бизон! Для вас аплодисменты!
(толпа моментально откликается на его призыв бурными аплодисментами. Время выходить на сцену хору, но Короткийнос отодвигает их.)
Не видите вы что ли, гость устал.
Исполните потом ваш "карнавал".
Толпа
Пускай же гость хоть скажет пару слов
Что его в лес наш привело?
(Бизон хочет что-то сказать, но Короткийнос его перебивает)
Короткийнос
Пусть на потом расспросы мы отложим.
Бизон
А что же так?
Короткийнос
Всё будет, позже.
Бизон
У нас в лесу слова народа есть закон
Так заведено у нас уж испокон.
Позвольте, я скажу народу слово
Не вижу в этом ничего плохого.
Друзья, по миру я несу свободу,
И говорю всегда: "Всю власть народу".
Во всех лесах полях и водах
Я говорю: "Всю власть народу".
Ваш лес не будет исключеньем
Вам обещаю попеченье.
(всё это время Короткийнос переминался с лапы на лапу и нервничал)
Короткийнос
Скорей идёмте, нас все ждут.
Уж лучше быть с элитой, чем оставаться тут.
(Вся элита уходит вместе с Бизоном)
Явление 6
Косой и Длинноух.
Косой Косьяныч
Как стыдно, я не оправдал надежды
Да ко всему еще и назван был невеждой.
А главное Колюча я подвёл
Какой же, право, я осёл.
Зачем на сцену я полез
Сейчас с меня смеётся, верно, лес.
Длинноух
Ну что ты друг такое говоришь
Сейчас и волк, и полевая мышь
Лишь говорят о госте заграничном
А ты, для зайца, выступил отлично.
Уж я бы точно так не смог,
Не преступил бы даже сцены я порог.
А сэр Бизон каков, какой серьёзный, важный
И добрый видно и такой отважный.
А как он речь сказал,
Так я его вконец зауважал.
Косой Косьяныч
Ты прав, такой нам друг и нужен.
И не такой, как тот медведь, он неуклюжий.
Он власть народу обещал и всё такое,
Теперь за жизнь свою вполне спокоен.
Длинноух
Теперь уж точно заживём мы чинно
Отметить нужно, есть прекрасная причина.
Косой Косьяныч
Ты прав, конечно, нужно без сомненья
Мой чай, ну а с тебя варенье.
Идём ко мне, сегодня пир закатим.
(подходит Колюч Иголкин)
Длинноух
Наш друг, как вы пришли к нам кстати.
Идёмте же скорей к Косому в нору,
Поговорим, сегодня много тем для разговоров.
Иголкин
Простите вы меня, но должен я идти
Друг Длинноух, Косой и ты меня прости.
Я обещал быть на обеде с Сэром,
Нарушить слово не могу, обучен я манерам.
Я после обязательно зайду
И расскажу, что гость принёс нам, счастье иль беду.
Длинноух
Задерживать никак не смеем вас
Косой Косьяныч
Ко мне заходьте вы в любой удобный час.
(Иголкин уходит)
Косой Косьяныч
(понурив голову)
Вот видишь, обо мне он не сказал ни слова
Длинноух
И что же? Нет здесь ничего плохого
Да перестань себя корить по пустякам
Ты наговариваешь зря на себя сам
Пошли скорей, прогоним чаем грусть
Печаль останется на этом месте пусть.
(уходят)
Действие 4
Банкет в честь приезда высокого гостя. На банкете присутствует вся элита, официанты, музыканты, певцы. Вдоль зала тянется огромный стол с различными яствами. Все сидят за столом и наперебой задают вопросы сэру Бизону.