Юрий Росс: другие произведения.

Тот самый остров

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Оценка: 8.76*8  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    С детства не даёт покоя остров Сокровищ... Рад, что не мне одному.


   Юрий РОСС

ТОТ САМЫЙ ОСТРОВ

   Любителям тайн...
   Искателям приключений...
   И просто романтикам!
  
   Моё имя - Уильям Кидд.
   Рядом смерть со мной стоит,
   Абордажный меч блестит.
   Ставьте парус!
   Дым от залпов, словно шлейф.
   Я свищу: ложитесь в дрейф,
   Открывайте сами сейф!
   Ставьте парус!
   Никнут вражьи вымпела.
   Нас с купцами смерть свела -
   В пасть акулам их тела!
   Ставьте парус!
   На добычу я лихой.
   Льётся золото рекой -
   Краше нет судьбы такой!
   Ставьте парус! Ставьте парус!
   Старинная пиратская песенка
  
   Так же, как и многие другие мальчишки и девчонки на нашей планете, я прекрасно помню, как мне впервые прочитали вслух "Остров Сокровищ". Это было потрясение. Мир мгновенно превратился в один большой остров Кидда, напичканный тайнами и сулящий бесконечные приключения. С тех пор прошло уже много лет, но эта книга всегда со мной, и я выучил её едва ли не наизусть.
   Мне всегда хотелось знать, что же стало дальше с этим островом и с остальными пиратскими кладами, которые так никто и не выкопал с того дня, как гружёная золотом Флинта "Испаньола" отплыла обратно в Бристоль. Мои друзья, которые тоже любят эту книгу Стивенсона, лишь пожимали плечами. Замечательные повести Делдерфилда и Джадда - "Приключения Бена Ганна" и "Приключения Долговязого Джона Сильвера" - ответа, увы, не давали, ибо они посвящены событиям, которые предшествовали захватывающим приключениям экипажа "Испаньолы" на острове Сокровищ, но никак не тому, что было потом. Да и где он вообще, этот остров? Тщательное изучение современных карт ничего не дало...
   Но однажды обстоятельства сложились так, что я узнал продолжение этой таинственной истории. А поскольку компьютер был под рукой, мне ничего больше не оставалось, кроме как сесть и записать то, что я прочёл в дневниках Хайнца Биндача, и то, о чём мне поведал просолённый морской волк Клиффорд Мак-Кин. К своему рассказу я прикладываю и две карты.
   Признаюсь, ряд вопросов остался без ответа и после написания этой книги. К сожалению, сейчас у меня нет возможности оказаться на острове Кидда и самому разобраться во всём на месте. Однако я твёрдо знаю, что мечты, как правило, сбываются - особенно те, самые искренние, которые мы несём с собою всю жизнь с далёкого детства...
   Кажется, попутный ветерок подул? Йо-хо!
  

Автор

Глава 1

   eins
   24/VIII-1944
   Сегодня я окончательно решил доверить свои мысли бумаге. Вернее, просто писать дневник. Проверяя школьные сочинения, старый учитель Лотар Хенке говорил, что во мне дремлет писатель. Очень даже возможно. Весь класс знал, что он любит запрещённого Генриха Гейне. Думаю, за это он и попал в гестапо, и что с ним стало дальше, я не знаю. Он был добрый человек, но я уверен, что долгожданную победу Рейху принесут не такие.
   Два часа назад покинули Кристиансанд - наша первая охота. Четыре месяца усиленно тренировались в Штеттине, это Четвёртая учебная флотилия, где мы приняли U-925. 16 августа перешли на ней в Хортен, а оттуда в Норвегию. Этот первый поход заодно будет переходом во Францию, в Брест, в знаменитую Первую флотилию "Веддиген". Мы спешно готовили лодку в наш первый патруль и даже не успели посмотреть город, который из-за забора базы вообще-то выглядит довольно хмуро. Пришлось довольствоваться рассказами более опытных товарищей с других лодок флотилии, которые побывали тут во всех барах. Многие из них даже успели обзавестись девушками - а вот наше время придёт после боевого похода. Экипаж рвётся в бой. Томми и янки отбивают у нас позиции в Атлантике одну за другой, и мы, веря в скорый перелом в ходе военных действий, всё ждали, когда же нас, наконец, отправят в море. Парням не терпится показать себя. Да, потери лодок всё растут. Ну и что с того? Подводнику Третьего рейха надлежит думать о другом. Мы - элита Кригсмарине, "серые волки", мы просто честно делаем своё дело, невзирая ни на что. Когда-нибудь я напишу об этом подробно, а пока буду потихоньку записывать отдельные эпизоды для памяти, дабы чего-нибудь потом не забыть.
   Утром 23 августа капитана вызвали в штаб, откуда он вернулся весьма довольный, хотя и сильно озабоченный. Примерно полчаса он о чём-то говорил на конце пирса с первым помощником, который кивал и что-то помечал в блокноте. Нашего капитана зовут Хельмут Кноке. Он родом из Трира, ему тридцать восемь, и экипаж видит в нём как бы старшего брата - каждому из нас чуть больше двадцати, а двоим и того меньше. Ему уже довелось повидать войну на U-50 и U-462, где он был первым вахтенным офицером, а теперь к нему самому обращаются "герр каплей". Это сокращённое от "капитан-лейтенант" - так у нас в подводном флоте обращаются к капитанам лодок, и хотя Кноке пока что оберлейтенант, все говорят ему "Herr Kaleun" - "герр каплей".
   И он не единственный, кто успел вкусить настоящих боевых действий, среди нас есть и ещё несколько опытных парней. Шеф-механик, например. Или старший дизелист Кольб. А нашему штурману Эйхелькрауту и сам чёрт не брат.
   Закончив беседу, капитан с первым помощником пролезли по всей лодке, от носа до кормы, после чего Кноке объявил, что сегодня же предстоит принять полный запас торпед и продовольствия, и что к 19.30 офицеры лодки приглашены к командиру базы на ужин. Всё стало понятно - завтра в море. Помню, обермашинист Пфайффер прошептал при этом: "Ура", и мы весь вечер, обливаясь потом, таскали на лодку ящики с ананасовым соком и колбасу.
   Сразу же после этого случился воздушный налёт. Сбито два "либерейтора", а всего их было больше двадцати. Одна бомба попала в недостроенный бетонный эллинг, где стоят две лодки, но обошлось. Говорили, много разрушений в городе, ещё несколько бомб взорвалось в бухте, и до нас докатилась только волна.
   Никого из нас в город, понятно, не пустили: во-первых, было много работы, а во-вторых, под предлогом того, что Кристиансанд наводнён британскими шпионами. Это раньше выход лодки в море сопровождался оркестром (впрочем, как и приход), когда проводить подводников собиралась вся база, а дамочки кидали на палубу цветы. Мы не застали те времена. Сейчас война складывается не лучшим для Германии образом, но это временно, и волшебный меч Зигфрида себя ещё покажет. Мы до глубокой ночи грузили торпеды и провизию, а потому, закончив работу, свалились и уснули, как убитые. Меня и второго радиста, кроме того, ещё долго проверял офицер-связист из штаба. Первым делом он приволок новую четырёхдисковую "энигму", и нам пришлось впопыхах сдавать зачёт. Ну, и остальное... однако остался доволен; даже ничего не сказал по поводу весьма откровенной фотографии Гретхен, приклеенной к переборке. Гретхен улыбается каждому, кто заглядывает в радиорубку, и мне приятно, что все видят, какая она красавица.
   Обязанностей у меня - куча: шифрование и отправка радиограмм, приём и дешифровка указаний штаба, контроль работы второго радиста и гидроакустиков. Я и сам акустик, но с приходом на лодку музыканта Йозефа эту заботу с меня сняли. К тому же есть ещё Алоиз Мюллер, тоже музыкант, и Йозеф его всё время учит. Из Алоиза непременно выйдет толк, а вот его брату-погодку Хансу в детстве медведь на ухо наступил.
   Мне доставляет удовольствие работать с "энигмой". Хоть и простая машинка, а хитрая. Для вахтенных офицеров - своё расположение дисков, для капитана - своё. Для меня, радиста - третье, причём всё это регулярно изменяется. Без этих дисков радиограмму нипочём не расшифровать, и пусть томми ломают голову хоть до Второго пришествия. Даже если они захватят где-нибудь такую машинку - не беда. Заменим разом расписание кодов, все диски на лодках и в штабах, и британские адмиралы могут снова сворачивать себе мозги.
   Ещё в моём заведовании патефон, который я запускаю по приказу капитана. Список дней рождения тоже у меня, и я обязан каждое утро извещать Старшего брата, есть ли у нас сегодня очередной именинник.
   Кроме того, мне вменено обслуживать радиопеленгатор и "Тунис", который предупредит, если нас будет облучать вражеский радар. На учебной лодке была дурацкая деревянная антенна в виде креста (её так и называли - "бискайский крест"), которую надо было выносить и ставить на мостике вручную, а потом убирать при погружении, что было чертовски неудобно. Кроме того, говорили, будто он не столько обнаруживал вражеские радары, сколько притягивал неприятеля своим излучением. Что за чушь - какое же излучение у пассивного прибора? Однако так сказал один пленный английский лётчик, а до меня это довёл штабной офицер-связист. Насколько я понимаю, они оба в этом не соображают, а последний просто прячется от войны в штабе. Ну да чёрт с ним.
   Другое дело "Тунис". Он выдвигается из ограждения рубки и прячется обратно, и управляться с ним проще простого. Вот если б нам ещё установили радар, хоть какой-нибудь...
   Вот, собственно, и всё. Пробовал устроить себе гамак прямо в радиорубке, чтоб не спать на койке, которая быстро отсыреет - я боюсь ревматизма, у нас это семейное, но капитан запретил: "Чем вы лучше других, Биндач?" Да и негде растянуть гамак в радиорубке, а жаль.
   Мне нравится наш экипаж. Не знаю, как там на других лодках, но наш Старший брат сумел внушить парням простую истину: у нас нет людей важных и второстепенных. Каждый зависит от каждого, и только так. Единственный, кто стоит особняком - это капитан. Когда он только приоткрывает рот, все вокруг замолкают. Для нас совершенно неважно, что Старший брат ещё не утопил ни одного вражеского корабля и пока не стоит в одном ряду с Прином, Кречмером и Шепке. Время придёт - мы покажем себя, в этом нет сомнений. И вот оно пришло - об этом свидетельствовал также вечерний приезд на пирс целого гауптмана с прицепленным к запястью портфелем. Кноке получил из его рук пакет, расписался и пошёл к себе.
   Выспаться, конечно же, не дали. Среди ночи капитан поднял экипаж на ноги, и лодка начала готовиться к выходу - без излишней спешки, но поторапливаясь. Нам следовало выскользнуть из базы до рассвета - и ищи нас потом!
   В пять утра отвалили от стенки эллинга. Нас провожал лично командир базы с тремя офицерами штаба.
   - Хайль U-925, ребята, - сказал он, приложив ладонь к козырьку. - Ваш Лев просил передать: он верит в удачную охоту и готов менять тонны на кресты.
   - Благодарим вас, - ответил за всех капитан. - Прошу передать Льву, что мы идём не за крестами, но за тоннами. Отдать швартовы, оба мотора - малый назад. Убрать кнехты, очистить палубу. Счастливо оставаться! Хайль Гитлер!
   Выходили под электромоторами, поскольку вчерашние "либерейторы", кроме бомб, накидали в бухте мин, возможно - акустических. Встали в кильватер дежурному эсминцу и за ним вышли в океан. Эсминец пожелал нам хорошей охоты и удачного возвращения, а мы ему, в свою очередь - спокойного дежурства. Всё это через меня, конечно.
   Охота действительно обещает быть хорошей. Конвои союзников ползут в Британию из Америки одной длинной колбасой, точнее, длинной связкой вкусных сарделек - только выбирай цель пожирнее. Говорят, эскорт конвоев стал куда сильнее, чем раньше, но ведь и мы не из простачков. Каждый конвой будет кусать не одинокий волк, но целая стая. Топить всех! На дно! Фюрер и Германия! Германия и фюрер! Главное - проскочить в океан.
   Мы будем драться не за кресты, но за великий Рейх - просто делать своё дело. Мы не подведём Льва. Он полгода учил нас подводной войне, и мы докажем, что недаром. А потом настанет день, и мы вернёмся в базу, мы войдём в гавань под ярким солнцем, а на приподнятых перископах будут развеваться треугольнички вымпелов - белые, жёлтые, красные - и на каждом будет написано "7000", "12000", "16000"... Вот они, тонны наших побед! На пирсе нас встретит командующий с оркестром и сотня красавиц - в Бресте, Лориане или Ля-Рошели, что, впрочем, всё равно. Нам вручат знаки "Боевой подводник", а кому-то и кресты. А ещё я отправлю Гретхен письмо, котороe она так ждёт.
   И мы нарисуем на рубке эмблему. Пока что её нет - до окончания первого боевого похода. Потом она появится, так решил весь экипаж, после первого потопленного корабля. Когда лодка станет настоящим "волком".
   Судьба благосклонна к нам - океан чист. Старший брат ждёт радиограмму с уточнением квадрата патрулирования, но её почему-то нет. Мы по очереди дежурим в радиорубке, и есть возможность выйти наверх на пару затяжек. Идём пока в надводном положении, не знаю куда.
   Кноке в последнее время вообще выглядит подавленным: десять дней назад, едва мы вышли из Киля, он узнал о гибели капитана U-618 Эриха Фауста, который был ему то ли племянником, то ли ещё каким родственником. Лодку Фауста повредили эсминцы, а добил "либерейтор" - это было где-то в Бискайском заливе.
   В 17.10 замечен самолёт курсом на нас. Капитан успел погрузиться, и две бомбы взорвались далеко по корме. Первая бомбёжка. Хорст Эйхелькраут изрёк в пространство, что, мол, неплохо бы и обмыть это дело, но Кноке только показал штурману кулак. Через полчаса всплыли под перископ и выставили антенну - ждём радиограмму с указанием квадрата патрулирования. Идём так, пока не подсядут батареи. С наступлением темноты, скорее всего, поднимем "шнорхель" и пойдём под дизелем.
   19.25. Есть радиограмма, но совсем не то, чего мы ждали. Вариант номер три - следовать по заранее определённому маршруту и каждые четыре часа передавать сводку погоды, контакта с противником избегать. И подпись: BdU, что значит "Befehlshaber der Unterseeboote", штаб подводных сил. Я дал квитанцию, и мы изменили курс. Экипаж расстроился, потому что всем хотелось драться. Однако с командованием не спорят. Пути союзных конвоев зависят от погодных условий, и в штабе эта информация на вес золота. Старший брат объявил всё это весьма кислым тоном, но счёл необходимым добавить, что наша добыча никуда от нас не уйдёт, что после выполнения основного задания мы настреляемся вдоволь и придём в Брест без единой торпеды.
   Но досада всё равно осталась, особенно после прочтения оповещения о том, что в квадрате АМ1842 через сутки ожидается крупный конвой. Радиограмму предваряли номера "волков", то есть лодок-охотников в районе, которым надлежит идти на перехват, но нашего номера там не было. Да и далеко это, за сутки не успеем никак.
   Первый помощник, который после выхода из базы плотоядно улыбался, сел в "кают-компании" и с унылым видом что-то рисовал. Потом чертыхнулся, оставил листок на столе и ушёл в носовое торпедное. Из интереса я не поленился и глянул. Это, несомненно, портрет Черчилля, снизу написано "жирный боров", но получилось больше похоже на рейхсмаршала Геринга - слишком тонкие губы. Во избежание недоразумений оберлейтенант приписал снизу: "британский".
  
   25/VIII-1944
   Штормит. Очень низкие облака. Не хочу ничего писать. Настроение мерзкое. Еда в рот не лезет. Половину команды стравило до жвака-галса. Да, это не Балтика... Движемся к точке первого поворота. Секретный "Вариант 3" уже известен всему экипажу: штурман проложил генеральный курс, и каждый может мимоходом заглянуть в карту. В сторону Англии, потом на норд и несколькими длинными зигзагами до широты Фарерских островов. После этого - прямо на вест, к острову Исландия.
   Фельдшер (он же помощник боцмана Роге по кличке Инквизитор) шёл в кубрик с вахты, на качке не сумел разойтись с зенитным перископом, стукнулся об него и набил здоровенную шишку. Весь экипаж хихикает: шишка у фельдшера - добрый знак. Значит, будем здоровы.
  
   27/VIII-1944
   Наконец-то придумал свой собственный шифр. Теперь этот дневник, кроме меня, не прочитает никто, надо только переписать заново. Погода отличная, океан чист, идём на норд параллельно британскому берегу. До него всего полторы сотни миль.
   Несмотря на постоянную вентиляцию лодки, дышать практически нечем. От запаха колбасы просто тошнит. Она развешена везде, даже между дизелями. Ходил в носовое торпедное отделение к Вернеру, у них там не лучше. В гальюн - очередь (мы называем его "каюта N"). Кормовой гальюн весь забит провизией, обходимся носовым. Но туда просто так не попадёшь. А что будет, когда нырнём? В учебных походах было по-другому.
   Дописываю через час, потому что спрятали "шнорхель" и нырнули. Опять самолёт, и опять "либерейтор". Бомбы не бросал - наверно, потерял нас. Старший брат злится: от "Туниса" толку никакого. Бестолковый прибор, ничего он не обнаруживает. Или самолёт увидел нас и без радара? При такой ясной погоде - запросто... А может, мы что-то включили не так?
   В 15.40 радиограмма-циркуляр от BdU: 24 августа войска Вермахта оставили Париж, база Первой флотилии переводится из Бреста в Лориан. "Старший брат" прочитал и спрятал бумажку в карман. У двух членов экипажа в Париже семьи, и неизвестно, успели эвакуироваться или нет. Капитан велел пока молчать про радиограмму.
   Ближе к сумеркам наполз реденький туман, и мы всплыли.
   На сменившихся с верхней вахты страшно смотреть: глаза красные и сильно слезятся. Они всё время смотрят в бинокли, ни на секунду не отводя глаз от горизонта. От этих парней зависит, успеем мы нырнуть и спрятаться от атаки с воздуха или нет. Фельдшер что-то закапывает им в глаза. Наблюдатели ругаются, на чём свет стоит, потому что глаза щиплет, однако потом благодарят Инквизитора. Снова начинает штормить. Северное море - не подарок.
   До самого вечера переносил написанное ранее в новую тетрадь, уже с использованием нового шифра. Эту тетрадь в чёрном переплёте мне подарил Вернер. Он один знает, что я пишу дневник, даже второй радист Касс не в курсе. За такие вещи может здорово влететь, но я не хочу, чтобы что-то забылось. У Вернера, как он признался, смутное ощущение, что наш первый боевой поход будет и последним, но это будет не просто патрульная миссия. Что он имеет в виду? Да, лодок теперь гибнет очень много - куда больше, чем год назад, но почему же именно мы? У нас отличный экипаж и бравый капитан - и недаром он единственный из нас, кто носит фуражку с белым верхом. Мы ещё намылим хвост этим ребятам с больших островов.
  
   28/VIII-1944
   Всю ночь шли в подводном положении. А дело было так. Часов в одиннадцать вечера "старший брат" решил для пробы включить "Тунис", и он тут же противно запищал. Нас облучал вражеский радар!!! Верхняя вахта горохом посыпалась в командный пост, а последним вместе с парой тонн воды свалился капитан. Как он сказал, "задраил рубочный люк уже под водой". Оказалось, на нас налетел "веллингтон". Он осветил нас своим прожектором аж за целую милю, однако промахнулся с заходом и этим дал нам возможность нырнуть. Через час подвсплыли в позиционное положение, но "Тунис" запищал опять. И так всю ночь. Только утром нас оставили в покое. Ждём, что появятся наведённые самолётом эсминцы и фрегаты.
   11.05. Радиограмма открытым текстом для BdU: "Атакованы бомбами AN6713 не можем погрузи...". Я был потрясён - не столько текстом и тем, что он даже не зашифрован, сколько мыслью о том, что, может, мне самому в один прекрасный день придётся передать подобную радиограмму, и что я могу вот так же не успеть передать номер лодки...
   Ещё через полчаса, для BdU: большой конвой в квадрате AL2376 курсом ост, скорость семь узлов, сильный эскорт, преследуем, прошу сообщить всем "волкам". Там было ещё что-то, но последние группы, в том числе и номер лодки, забились атмосферными помехами, я не смог расшифровать - а какая разница? Капитан угрюм. Ему хочется отомстить за Фауста, а как?
   Чуть позже от BdU: волкам в радиусе ста миль от квадрата AL3668 следовать на перехват конвоя, связь только на приём. Волкам - это двум лодкам, которым непосредственно адресована радиограмма. Вот если бы мы были там, и если б не эти дурацкие донесения о погоде... Но наша задача тоже важна!
   Герхард Финцш - несостоявшийся учёный. Он второй помощник, или второй вахтенный офицер; он хотел стать физиком и двигать науку. Вместо этого он командует сигнальщиками, гоняет штурмана и нас, радистов, и вообще контролирует на лодке всех и вся, покуда идёт его вахта. Ещё он старший артиллерист и отвечает за зенитные автоматы, хотя говорит, что пушки не любит. Он перечитал уйму книг и знает такие вещи, от которых просто сворачиваются мозги. Тем не менее, он отличный парень, и с ним очень интересно беседовать. Он непременно заглядывает в радиорубку, когда моя вахта, и мы вместе ждём входящие радиограммы, коротая время за болтовнёй. Потом его зовёт капитан, и он снова склоняется над штурманским столом или поднимается наверх. А ещё он даже внутри лодки умудряется выглядеть щёгольски.
   Мы вообще одеваемся совсем не так, как думают зрители кинохроники. Сразу после выхода в море команда напяливает, у кого что есть - рубашки, свитера, всякие цивильные куртки, шарфики... Иначе по возвращении нам будет просто не в чем принимать поздравления! Из формы остаются только фуражки, пилотки, форменные штаны и комбинезоны механиков, ну разве что ещё костюмы для верхней вахты. И капитан всегда в своей белой фуражке - но на то он и капитан.
   Отметили день рождения Алоиза Мюллера, нашего ученика акустика. Алоиз - скрипач, они с братом Хансом из Тироля. Полчаса развлекали нас деревенской музыкой и солёными анекдотами не для дамских ушей. Хохотали до упаду.
   Вечером опять радиограмма от BdU - на этот раз странная. Для нас. U-925 предписано следовать в квадрат AF73. Задание остаётся прежним.
   Вышел из строя "шнорхель" - срезались шестерни механизма подъёма трубы, и он вообще чуть не упал. От него и так немного проку. Каждый раз, когда головку накрывает волна, поплавок перекрывает заслонку, и дизеля сосут воздух из прямо отсеков. Боль в ушах просто дикая, и дышать нечем, потому что в такие моменты выхлоп тоже идёт внутрь. Не экипаж, а компания чихающих трубочистов, проклинающих всё на свете. А теперь он ещё и сломался, так что для подзарядки придётся выставлять рубку из воды. Это очень опасно, но мороки стало куда меньше.
   Было ещё несколько сообщений для других лодок - штаб выводит их на цели. Мы можем только представлять себе, какая драка развернётся завтра-послезавтра в океане к югу от Фарер, между Исландией и Ирландией. Увы, без нас...
  
   30/VIII-1944
   Весь день ползём по предписанному маршруту. На поверхности никого и ничего. Погода балует, очень тепло, и совсем нет ветра. Лодку плавно покачивает на лёгкой зыби, она скользит, сопровождаемая одинокой косаткой. Сейчас допишу и полезу спать. Только бы томми не нарушили идиллию. С другой стороны, всем нам хочется боя, но атаковать не разрешено, да и некого.
   Капитан, обозлённый на штаб, устроил учения - сначала пожар в отделении электромоторов, потом срочное погружение на полсотни метров. Через час - снова, но теперь у нас "горело" носовое торпедное, притом под водой. Только после этого "старший брат" успокоился, и по лодке объявили ужин.
   Едва сели ужинать - два бомбардировщика с запада, от солнца. Полминуты - и мы уже под водой. Капитан приказал полный вперёд с уходом на глубину. Первый взрыв потряс нашу "лошадку" так, что попадало всё, что могло попадать. У меня лопнул плафон освещения. В момент взрыва мне показалось, что вместе с ним лопнули мои глаза, а также голова и живот. Сразу пропал свет, и несколько секунд кругом была полная темнота, пока не включилось аварийное освещение. Я ничего не соображал до второго взрыва, но он был куда слабей. Мне было страшно.
   Течь в корме. Где-то возле торпедного аппарата. Шеф-механик со своими ребятами уже третий час ковыряется. В девять вечера всплыли под перископ.
   22.30. Новая радиограмма. Прочиталась лишь первая фраза: "Для офицера связи". Финцш сел за машинку, выставил своё сочетание дисков, потыкал пальцем, но добавил к тексту только "Лично капитану", а дальше опять абракадабра. Что-то особо секретное, раз закрыто аж на три ключа. "Старший брат" забрал ящичек с "энигмой" и пошёл к себе расшифровывать.
   Через полчаса Герхард шепнул, что капитан вскрыл особый пакет, и что идём в какую-то точку "Дигамма", квадрат AF72 - до неё миль тридцать - и что радиограмма от самого Льва, от гросс-адмирала лично. Ого! Идём на перископной глубине, опасаемся, что самолёты могли вызвать британские эсминцы, но акустик успокаивает, докладывая, что горизонт чист. В перископ тоже никого не видно - мы его высовываем, осматриваемся и снова прячем.
  
   31/VIII-1944
   Ночь провели под водой. По отсекам снова пошла вонь от колбасы и человеческих испарений. Однако терпимо. Лег в койку и пытался уснуть, но в голову лезли всякие дурацкие мысли.
   Под утро сменил Вилли, и меня сморило, когда сквозь липкую дрёму услышал доклад акустика: "Шум винтов - подводная лодка справа на траверзе, пеленг не меняется. Похоже на тип IX, но какой-то глухой, мили три от нас". Капитан объявил боевую тревогу и приказал, чтоб по отсекам ни звука.
   07.22. Радиограмма шифром: U-925 всплыть в 08.00, время рандеву - тридцать минут. Подпись: Золотой лев. Сигнал был очень сильный, и опять тройной шифр.
   Капитан только помотал головой, словно отгоняя навязчивый кошмар. Похоже, он ничего не понимал. Тем не менее, приказал поднять перископ и осмотреться. Наверху чисто, и мы точно в срок всплыли в позиционное положение. Кноке выгнал наверх вахту наблюдения, расчёты зенитных автоматов и вылез сам. Перед тем, как подниматься, он внимательно посмотрел на меня и сказал:
   - Биндач, а ну-ка пойдёмте со мной.
   Похоже, он решил, что я как радист что-то такое знаю. Мне и самому интересно что. Я поднялся следом за ним на мостик. Над океаном был уже почти день - впрочем, как и полагается летом в высоких широтах. Капитан закурил и, взяв бинокль, принялся смотреть в сторону правого траверза, бросив на меня быстрый и пронзительный взгляд. Я только пожал плечами и тоже закурил, испросив разрешение.
   Прошло ещё десять минут, и сигнальщик громко доложил: "Перископ - справа по борту!"
   Действительно, на глади воды появился небольшой бурун. Он быстро приближался, и Кноке опустил бинокль, снова резанув по мне взглядом. Но я в этот момент понимал не больше, чем он. Когда перископ приблизился на четверть кабельтова, вода забурлила, вспенилась, и из воды показалась, словно голова Левиафана, выкрашенная серыми и зелёными пятнами рубка странной подводной лодки...
  
   one
   14 августа 2003 года.
   Добро пожаловать на борт, сэр! Сдаётся мне, вам приглянулся мой парусник. Вы стоите здесь уже полчаса, я заметил сквозь иллюминатор и решил вылезти наверх. Заходите в гости. Вы говорите по-английски? Прекрасно. В ваших глазах есть что-то, что располагает к интересной беседе. Меня зовут Клиф. Клиффорд Джереми Мак-Кин. А? Очень приятно, сэр. У вас такая длинная и странная фамилия... Вы - русский? О! Встречался я и с русскими раньше... Забавно. Если у вас есть пара минут, мы можем посидеть на борту моего корвета...
   Да-да, я называю его корветом - и не иначе. Слова "лодка" или "яхта" к нему вряд ли подходят. Лодки - вон, видите? Там и там. А это - корвет. Я, знаете ли, к этим современным пластиковым мыльницам отношусь... э-э... как бы вам сказать... надеюсь, вы поняли. Это не то, что мне нужно. Вот раньше были деревянные. У них был дух. А какой же дух будет жить внутри фибергласса? Или с некоторых пор Господь начал сажать стеклопластиковые деревья? Вы, я вижу, разбираетесь в парусниках. Иначе вы бы не торчали возле "Отчаянного" битых полчаса и не разглядывали бы мою хитрую проводку шкотов. Это я сам придумал. Я и Мэгги. Я плавал с Мэгги, но теперь я один...
   М-да... А как насчёт рому, сэр? Я знаю, русские совсем не дураки выпить. Вот и прекрасно. Я буду рад, если мне удастся вам угодить. Я с некоторых пор пью только ром. Дух добрых старых времён пиратства... романтика, хе-хе. В душе я корсар, но никого, конечно же, за всю жизнь не убил, не ограбил. Времена, знаете ли, не те. Да и не это главное для корсара в моём понимании. Можно быть корсаром, и ни разу никого не убить. Быть корсаром - значит быть свободным, это главнее всего. Свободным от всех - кроме, наверно, самого себя. Вам сколько плеснуть? Ого! Приятно слышать. Конечно, что ж мы, краёв не видим? У вас, кстати, неплохое произношение. Поверьте, это не комплимент. Видно сразу, что вы не англичанин, но артикуляция вполне приличная... у вас были хорошие учителя. Итак! За встречу. Ну, что скажете? Ром плохим не бывает, это я вам точно говорю.
   А что занесло вас на яхте сюда, в Скапа-Флоу? Россия-то - ух, далеко... На Исландию, вы говорите? И дальше в Рейкьявик и Галифакс? Маршрутом северных конвоев той ужасной войны? Ого. Это похвально. Мой дед погиб в те годы... PQ-17, история известная... у бабки был большой счёт к адмиралтейским лордам. Правда, она так и не могла вспомнить, на каком судне плавал дед. Впрочем, какая разница... Давайте по второй. Чтоб ваш поход был удачным. Память - это великая штука, сэр. Когда идёте дальше? Ну... значит, у нас есть время. Мне приятно с вами болтать. А вам? Такое впечатление, что мы и в прошлой жизни встречались. Вы не верите в такие штуки? Когда долго торчишь в океане один, в голову приходят неожиданные вещи. А я плаваю один - с тех пор, как Мэгги смыло за борт... это было у Южных Сэндвичевых... Она была француженка, её звали Манон, но я называл её Мэгги, потому что... кгм... просто потому что. Какая разница? Главное - мы с ней доказали всему миру, что англичане и французы могут, наконец, помириться, и даже любить друг друга... Ни с кем мне не было так хорошо плавать, как с Мэг. Она умница. Её заносило даже в Антарктику, с Жеромом Понсэ. И она никогда не привязывалась, даже в самый жуткий шторм. Вот... и однажды океан забрал её. Я так думаю, домой... Единственное, что меня в ней бесило, так это то, что она называла меня по инициалам на американский манер, но... дорого б я дал... эх, ладно.
   А мой корвет - самый лучший. Времена дерева, пожалуй, прошли. Сталь - это да. Знаете контору "Брюс Робертс"? Это их проект, "Робертс 532". Самый удачный кеч на свете. Сильный и упрямый. Любой шторм выдержит. И к ветру круто идёт. Штурвал можно хоть на час бросить - с курса не сбивается. Внутри, конечно, не роскошь, а она мне нужна? Я не баронет в десятом колене и зубы чищу забортной водой. Как вам мои зубки? Вот то-то.
   Что? Где плавал? Да где я только ни плавал... Был у меня свой домик в Уэльсе - не смотрите, что фамилия шотландская - но однажды вот что-то потянуло в море. Я тогда был немножко моложе... Пару раз вышел с приятелем на прогулку в Канал, арендовали катер, потом поехал и продал дом ко всем чертям. Купил лодку. Парусную. Поплавал, продал - это всё было не то... А теперь вот - "Отчаянный". Брожу по миру. Что? На Аляске-то? Конечно, был. И в Австралии. И на острове Питкэрн - обязательно. А на Ваникоро... о, Боже, как же мы с Мэг там надрались, поминая Лаперуза! Это надо было видеть. На севере как-то раз даже залезли в пролив Ланкастер, это выше семьдесят четвёртого градуса, но дальше не пустили льды. Я там ещё побываю. В общем - парусный цыган. Мир - он очень интересный, да вы и сами знаете. Он для того и создан, чтоб по нему бродить. А лучше парусника ещё ничего не придумали... Что? Э-э, сэр, а вот это вопрос некорректный. Да неважно, откуда. Главное, что их хватает. Мне что - много нужно? Ром есть, трубка есть, табак есть, гитара. Подкрасить борта, залатать паруса, солярка для дизеля - на это несложно заработать в любой марине. А главное - встречаются интересные люди, которым есть что рассказать. Это - самое замечательное в этом мире. Не находите, сэр?
   Вот вы мне скажите, что такое горизонт? Что? А вот и нет. Горизонт - это, конечно, линия, но суть его не в этом. Я вам открою маленький секрет. Горизонт - это направление. Направление, куда плыть. Понимаете?
   А с русскими я встречался. Да. В первый раз на... не скажу, каком атолле - был там ваш один, примерно лет семь или восемь назад. Прятался от всех, а вы думали - он такой герой, рекордсмен, один кругосветку мотает... Я его сразу раскусил. Звали его Теодор, или что-то вроде. Я ему всего один вопрос задал и сразу понял, что никогда-то он у мыса Горн и не бывал, ха-ха. Говорят, у румын есть такая поговорка: "Путешественник-одиночка может рассказывать что угодно". Так что серьга в левом ухе ещё ни о чём не говорит.
   Видели мы ваш "Апостол Андрей" у Кейптауна в девяносто шестом. Правда, издалека - но слышал, как они с берегом по радио говорили. Молодцы ребята. Плавают себе - и молодцы. Арктика и Антарктика - это здорово. В Датч-Харборе познакомился с русским яхтсменом-художником, он в одиночку на маленькой парусной мыльнице дважды Тихий океан пересёк, с Камчатки до Сиэттла и обратно. Замечательный человек, зовут его Сергей, а фамилия совершенно невозможная, никак не могу запомнить. Па-си... нет... Па-сю... н-н... упс, бесполезно. А ещё я как-то раз беседовал с одним русским адмиралом. Было дело, не скажу где. Спустя неделю после того, как американцы утопили вашу субмарину "Курск". Что? Нет, сэр, я сказал только то, что сказал. Что значит - "откуда"? Оттуда. Знаете ли, некоторые американские подводники в свободное время тоже плавают по океану на яхтах и иногда ром пьют. А мой ром кому хочешь язык развяжет. Вот так-то. Всегда уважал и буду уважать их - кто неделями в жестяной банке, да под водой. Я бы так не смог.
   Говорят, что лучше всех на свете пьют русские и французы. Есть, знаете ли, такое мнение. А? Ну да, конечно. После тысяча восемьсот двенадцатого года, ага? Наверно, сильно разбавили французские гены... Мэгги любила водку, но пила её через трубочку. Говорила, что в этом есть особый шарм. Для меня это было непостижимо. Я пью ром, и только ром. Кубинский, ямайский - самые лучшие для меня. Но только не виски. Виски - дрянь. Согласитесь. У виски нет души. И быть не может.
   Что? А-а... ну да, ха-ха! Вот все спрашивают одно и то же. Нет, сэр, ни в Бермудском треугольнике, которым всё пугают, ни у мыса Горн - а я там дважды был... Нет, "Летучего голландца", увы, не видел. Да уж, не довелось... И, тем не менее - конечно, верю. Где-то плавает. Но пока не встречался. А вот Вилли де Роос его видел... Кто, я? Конечно, знаком. Вилли сам почти голландец и "Летучего голландца" видел. И Эрик Табарли видел. И ещё кое-кто... Давайте ещё по одной. Честное слово, вы мне нравитесь. Можно будет потом посмотреть вашу яхту, с экипажем познакомиться? Спасибо! А Бермудский треугольник - болтовня, и только. Ничего там такого нет. Нормальный океан, как везде. Ну, саргассы... да пошли они, эти писаки.
   Океан-то, конечно... он ещё много тайн хранит... хм, даже не знаю... рассказать вам, что ли? Время есть. Я послезавтра уйду на Ирландию, оттуда на Азоры и потом в Бразилию. Вы будете смеяться, но я ещё не был в Рио. Вот не заносило, и всё. А вообще-то я много где был. И не хвастаюсь я, просто мне хочется поделиться с вами этим миром. Он мой, а ещё он ваш. И меня это весьма радует. Вас, как я понимаю, тоже.
   Раньше ром запивали водой, но я считаю, что это идиотизм. Глупее этого может быть только виски с содовой. Я предлагаю вам вот этот сыр, настоящий, французский, попробуйте вот так, с местной колбасой. Здесь, в Скапа, можно купить отменную колбасу. Лучше баварской. А вот здешнее пиво я бы не советовал. По секрету: отрава просто.
   Да, сэр, конечно, все книги - мои. Не очень много, зато самые любимые. Всё про море, конечно, хотя затесался и Хайям. Люблю его пышную лаконичность. Хотя интересно, вот что бы он писал про красавиц и вино, окажись он посреди Атлантики? Ха-ха! А остальное - вот Мелвилл, Конрад... Стивенсон, конечно. Обожаю с детства, а вы? Вот "Приключения Бена Ганна", раз в полгода перечитываю, и всё, как в первый раз. Здорово написано, может, даже лучше, чем "Остров Сокровищ". Есть ещё "Приключения Долговязого Джона Сильвера", это Дэнис Джадд. Для комплекта. Эти три книжки всегда со мной. А Делдерфилд, между нами, наврал только в одном. Не там этот остров находится. Почти, да не там. В другом месте. А? Ну... раз говорю, значит, так оно и есть, сэр... Да почему же, могу и рассказать - что мне, жалко? Тут уж не до вранья - до сих пор волосы шевелятся, как вспомню некоторые эпизоды.
   Дотянитесь вон до той книжки. Нет, левее, следующая. Ага. Видите, замусолена, зачитана до дыр. Ей лет сорок, наверно. Вот листок вложен, а на нём - карта... Я потом специально сравнивал описание острова. Всё точь-в-точь. А ещё мне интересно - вот между Стивенсоном и Делдерфилдом сколько времени, а они об одном и том же пишут. Как это может быть? Неужели оба там были? На том острове? Это ж уму непостижимо... Но сначала ещё по глоточку рома, и я буду как раз в нужной кондиции. Хорошо забирает. А в полярных морях ещё и греет. Там, знаете ли, не жарко - что в Чукотском море, что в Норвежском. Ну, кампай, как говорят в Японии. Ваше здоровье, сэр!
  
  

Глава 2

  
   zwei
   ...Первое, что бросилось в глаза - это раскраска. Уверен, ни один из нас такого никогда не видел. На рубке и корпусе лодки были нарисованы чуть ли не отдельные листики и веточки. И в то же время общий узор составлял несколько больших неправильных пятен, в которых преобладали элементы одного цвета. Примерно такими пятнами томми размалёвывают свои боевые корабли (да и мы тоже), но чтоб изобразить каждую веточку... Зачем корабль расписывать под кусты? Странно.
   Потом - сама лодка. С виду обычная "семёрка", с таким же корпусом и носовыми пилами для резки противолодочных сетей, но совсем не то, что наша "рабочая лошадка". Во-первых, побольше, но не VII-D. Водоизмещение - примерно тысячи две. Во-вторых, совершенно другая рубка - высокая и не удлинённая в корму, почти что труба с небольшой кормовой площадкой, на которой были установлены два крупнокалиберных пулемёта. У неё не было палубного орудия - впрочем, как и у нас. На площадку вышел матрос в странной тёмно-синей форме и без пилотки, небрежно опёрся на леер и лениво закурил сигарету. На ограждении рубки красовалась мрачная эмблема - чёрный бриг с разодранными в клочья парусами, этакий "Летучий голландец". Сбоку рубки торчала заваливающаяся штыревая антенна, совсем не такая, как у нас или на "девятках". Словом, лодка была непохожа ни на что. Какой-то единичный экземпляр.
   На мостике появились две бородатые головы - в тёмно-синей фуражке и в белой. Тот, что в белой, поднёс ко рту рупор и хрипло прокричал в нашу сторону:
   - Эгей, волки! Принимайте шлюпку! Вам приятные новости везут! - они оба засмеялись и закурили.
   Такие же тёмно-синие матросы на палубе лодки уже спускали надутую резиновую шлюпку. Работа у них спорилась. Затем из непривычной двери, устроенной прямо в ограждении рубки, появились ещё два офицера, причём один из них - также в белой фуражке. Они спустились в шлюпку, используя шпигаты как ступеньки, и вот она пошла к нашей лодке, которая уже всплыла полностью. Офицеры поднялись к нам на мостик, а шлюпка повернула обратно к таинственной субмарине.
   - Добрый день, - произнёс тот, что был в белой фуражке, и прищурился.
   В этом прищуре было что-то от матёрого волка, от вожака. Наш капитан ответил на приветствие.
   - Честь имею представиться: корветтенкапитан Пауль фон Рёйдлих. А это мой первый помощник, капитан-лейтенант Клаус Фогель.
   С этими словами он распахнул видавшую виды серую непромокаемую куртку (при этом обнажился Рыцарский крест с листьями и мечами), полез в нагрудный карман и предъявил нашему "старшему брату" небольшую золотую бляшку в виде вставшего на задние лапы льва. Я стоял в стороне, но видел очень хорошо.
   - Предлагаю пройти вниз, Хельмут, у меня важная информация для всех нас, - сказал фон Рёйдлих. Вышитые канителью эмблема и имперский орёл на его фуражке были не жёлтые, а потускневшие, почти коричневые.
   Кноке кивнул, и они втроем спустились по трапу. Я решил воспользоваться отсутствием офицеров и выкурить вторую сигаретку на мостике. Когда ещё удастся?
   Резиновая шлюпка совершила ещё один рейс - на этот раз она везла какие-то баулы. Мне подумалось, что это личные вещи вновь прибывших, и я не ошибся. Когда их подняли на палубу и через торпедопогрузочный люк спустили внутрь, весь экипаж, за исключением двух сигнальщиков и двух зенитчиков, был вызван вниз. Кроме баулов, внутрь лодки доставили ещё два странных серых цилиндра длиной с метр и диаметром в полметра. Цилиндры были лёгкие - я видел, как запросто матросы передавали их из рук в руки. На цилиндрах была маркировка чёрным цветом - то ли "666", то ли "999". Их положили в носу прямо на одну из запасных торпед, подложив ветошь и раскрепив линьком.
   Офицеры (кроме капитана) и унтер-офицеры собрались в посту управления. Остальной экипаж находился на своих местах, кое-кто выглядывал в люки смежных отсеков. Наши гости чуть меньше четверти часа о чём-то говорили со "старшим братом" в капитанской выгородке, а потом вышли к офицерам. Я смотрел и слушал, облокотившись на зенитный перископ; около меня стояли другие матросы и унтер-офицеры, расписанные в командном посту, а также особо любопытные, которые сумели найти причину оказаться здесь - ведь интересно же. Кок Риддер сопел мне прямо в ухо, и я несильно ткнул его локтём.
   - Экипаж, - сказал Хельмут Кноке в боевую трансляцию и закашлялся. Он сильно волновался. - Друзья и соратники. Я сдаю лодку, - он осёкся, но тут же взял себя в руки и продолжил. - Я передаю лодку по приказу гросс-адмирала фон Дёница корветтенкапитану фон Рёйдлиху и убываю в распоряжение штаба подводных сил. Со мной убывает и первый вахтенный офицер, оберлейтенант Карл-Хайнц Мюнке. Вместо него на лодку прибыл капитан-лейтенант Фогель. Мне было хорошо с вами, - видно было, что слова "старшему брату" даются непросто. - Но судьба каждого из нас принадлежит Рейху. Я искренне верю, что особое задание, ради которого на лодку прибыл новый капитан, будет выполнено вами лучше, чем кем бы то ни было. Хайль Гитлер!
   Я глазам и ушам своим не верил. Так не бывает! Смена капитана и первого помощника в боевом океанском походе - где ж такое видано? Однако это был не сон. По всему было видно, что фон Рёйдлих принял подлодку "как есть" за те десять минут, которые они совещались в капитанской "каюте". Затем слово взял новый капитан. С минуту он внимательно сверлил всех своим прищуренным взглядом, обводя глазами присутствующих, потом снял фуражку, пригладил жёсткую тёмно-рыжую шевелюру и потянулся к микрофонному пульту, заняв место "старшего брата".
   - Внимание, парни, - проговорил он негромко; его скрипучий голос разнёсся из динамиков по всей лодке. - Кто меня плохо слышит в других отсеках - не беда. У нас впереди достаточно времени, чтобы познакомиться и поболтать о чём угодно. С этого момента лодкой командую я. Так распорядился лично папаша Дёниц, а я привык его приказания выполнять, не раздумывая и не останавливаясь ни перед чем.
   Я онемел. Называть нашего гросс-адмирала, главного подводника Рейха, командующего Кригсмарине Львом или папой Дёницем - среди нас почти норма. Он, говорят, сам об этом знает и даже гордится. Но "папашей", да ещё при всех... Однако фон Рёйдлих продолжал:
   - Оберлейтенант Кноке - достойный капитан, точно так же, как и оберлейтенант Мюнке - отличный офицер-подводник. Именно поэтому гросс-адмирал забирает их к себе в штаб. А вы - прекрасный экипаж, вышедший в море на свою первую охоту, готовый драться и умирать во имя фюрера. Поэтому я выбрал вас. Умереть во имя фюрера - раз плюнуть. Гораздо труднее остаться в живых и сделать для великой Германии что-то ещё. Я здесь для того, чтобы вы имели такую возможность. Все вопросы - потом. Через десять минут погружение. Десять минут - это более чем достаточно, чтобы поблагодарить своего капитана за доставленное удовольствие тренировочных походов. Пожелайте же ему и оберлейтенанту Мюнке удачи, кто знает - может, ещё встретитесь когда-нибудь. Время пошло.
   Сказав так, новый капитан повесил микрофон, надел фуражку, глянул на часы и поднялся на мостик, за ним - и новый первый помощник.
   Оказалось, оберлейтенант Кноке уже собрал свои нехитрые пожитки, и теперь он пошёл по отсекам прощаться с экипажем. Вместе с ним был и Мюнке - личность, в общем-то, серая, но во время тренировочных атак он не промазал торпедой ни разу.
   Не знаю, что там говорили капитану на других постах, и что отвечал он, но когда очередь дошла до радиорубки, я сказал:
   - Мне жаль, герр каплей.
   "Старший брат" посмотрел мне прямо в глаза и спросил в упор:
   - Скажите, Биндач, ведь вы знали?
   - Никак нет, герр каплИй. Откуда же я мог знать? - я пожал плечами.
   - Пожалуй, ничего и не должны были... чёрт их разберёт. Всё это как-то странно... Ладно, - Кноке протянул мне ладонь. - Вы хороший человек и хороший моряк. Прошу вас, не подведите нового капитана.
   - Яволь, герр каплИй, - ответил я, встав "смирно". - До свидания, герр каплИй.
   - До свидания, Хайнц. Удачи.
   А что я ещё мог сказать, кроме "яволь"?
   Кноке и Мюнке поднялись на палубу, где их ждала надувная шлюпка. Потом (как рассказал сигнальщик Курт Шмюкинг) размалёванная подлодка прямо на месте погрузилась, будто её и не было, а перед погружением с неё пропели в рупор: "Auf Wiedersehen, meine Kleine, auf Wiedersehen!" - и засмеялись.
   - Внимание экипажа, - раздался из динамиков спокойный голос нового капитана. - В носовом торпедном отделении находится ценный груз. Он безопасен, но к нему не прикасаться. Никому и ни при каких условиях без моего разрешения. А теперь - ныряем. На глубину семьдесят, пока томми не налетели. Шеф-механик, оба мотора малый вперёд, спокойно, как на учениях. Смотреть в отсеках. После погружения первому радисту прибыть в каюту капитана.
   Когда я попросил разрешения войти (точнее - просунуть голову) в капитанскую выгородку и услышал "да", я обнаружил там фон Рёйдлиха, стоящего возле откидного столика-умывальника с листком бумаги в руке. На капитанской койке сидели новый первый помощник Фогель, наши лейтенанты Финцш и Дривер, а также штурман Хорст. Капитан был уже без верхней куртки, но других наград, кроме Рыцарского креста, я на нём не увидел. Даже "Знака боевого подводника" - и того не было.
   - Ваше имя? - строго спросил капитан, и я не мог оторвать взгляд от узких щёлок его глаз. Похоже, у него была привычка вот так пристально прищуриваться - от такого взгляда мороз по коже. Я назвался, хотя что-то подсказало мне - он и без того прекрасно знает, как меня зовут.
   - Замечательно, Хайнц Биндач. Слушайте внимательно. Мы меняем курс, но донесения о погоде должны уходить так, как будто мы продолжаем следовать предписанным маршрутом, только не каждые четыре часа, а раз в сутки. Пишите там что хотите... впрочем, нет. Берите данные у вахтенных офицеров, шифруйте и отправляйте. Прежний график движения получите у штурмана. (Хорст кивнул). И - как полагается, точь-в-точь и день в день... Мы не настолько отклоняемся от маршрута, что будет заметна разница в погоде. Кроме того, именно наши донесения штабом учитываться больше не будут.
   Он выделил эти слова - "именно наши".
   - Однако они должны поступать в срок. Теперь возьмите эту бумагу и будьте готовы передать в эфир. Но не прямо сейчас, а несколько позже.
   Я взял обычный, растворимый в солёной воде жёлтый листок, на каких мы пишем радиограммы, и пробежал его глазами; заметив моё удивление, фон Рёйдлих пару раз подтвердил свои слова кивком головы.
   - Текст пусть не удивляет вас. Главное: вы должны передать её без малейших изменений. Минута в минуту, по моей команде, - я кивнул. - Вам не всё ясно, но со временем вы начнёте понимать, что же, в конце концов, происходит. Таким образом, по уровню знания ситуации вы становитесь почти равным второму помощнику - да не обидится на меня шеф-механик, - тут он указал глазами на Дривера. - Ваша ответственность повышается пропорционально осведомлённости. С составом трибунала можете ознакомиться прямо сию минуту, - фон Рёйдлих сделал жест в сторону сидящих. - Уверен, до этого не дойдёт. Теперь ваши вопросы.
   Капитан говорил жёстко и серьёзно, но что-то подсказало мне, что он имеет понятие о чувстве юмора. К тому же, есть у меня такой грешок - сказать, и только потом подумать. Когда-нибудь это точно выйдет мне боком.
   - Герр каплИй, а что это был за "Летучий голландец"? - я понимал, что наглею, но курок был уже спущен. - С чёрным парусником на рубке?
   - Вы сказали - "Летучий голландец"? Хм, - он усмехнулся. - Вы не так уж далеки от истины. Да, это был именно "Летучий голландец". Фон Цвишен сейчас бы захохотал, - и капитан обменялся взглядами с капитан-лейтенантом Фогелем. - Это не тот вопрос, который вы должны были задать. Достаточно, Хайнц, пока хватит, вы свободны. Возьмите листок и идите к себе.
   - Хайль Гитлер! - выкрикнул я и вышел. Задвигая ширму, я услышал ворчание капитана: "Хайль Гитлер, хайль Гитлер... словно в Рейхстаге, а не подводной лодке".
   От этих слов я совсем обалдел.
   Часом позже ко мне заглянул Герхард Финцш.
   - Интересные дела, Хайнц? - спросил он, предварительно убедившись, что капитана нет в "каюте" и что он нас не слышит.
   - Ага, - вполголоса протянул я. - "Летучий голландец". И вообще, уму непостижимо.
   - Слушай, а может всё это быть заговором против фюрера? Я такого подводника - Пауля фон Рёйдлиха - не знаю. Ни разу не слышал. А ведь корветтенкапитан, Рыцарский крест, и с самим Львом на одной ноге...
   - С чего ты так решил? - спросил я. Мы почти одногодки и земляки, плюс давние собеседники; у нас много общего, поэтому наедине я позволяю себе "тыкать" второму помощнику, и он не возражает.
   - А ты что, не слышал, как он сказал - "папаша Дёниц"? Вот я, допустим, скажу: "дядюшка Гиммлер"...
   - Тише ты!
   - Во-во. Что-то тут не так, - задумчиво проговорил Герхард. - И совсем уж - "хайль Гитлер" ему не понравилось. Обалдеть... Провоцирует, что ли? Не понимаю.
   - А куда он ведёт лодку? - спросил я.
   - Не он ведёт, а мы все ведём, - поправил меня Герхард. - Куда и шли, в Атлантику, только не к Исландии, а напрямик между Фарерскими островами и Британией. Хорст уж и курс новый нарисовал.
   - А этот Фогель?
   - Чёрт его разберёт, Хайнц. Всё время молчит. И где это видано: первый вахтенный офицер - аж целый капитан-лейтенант. Не понимаю.
   - Нет, Герхард, вряд ли это заговор против фюрера, - подумав, сказал я. - Как-то всё это... Да и Рыцарский крест...
   - Ты хочешь сказать - чересчур масштабно, да? Значит, здесь другое. Ладно, поживём - увидим, - и Герхард выскользнул из радиорубки. - Между прочим, мне приказано приглядывать за тобой, - ехидно сказал он, обернувшись.
   - А ты что? - спросил я.
   - Ты же видишь - приглядываю, - сказал Герхард с улыбкой и нырнул в переборочный люк командного поста.
   Нет, всё-таки быть мне писателем. Перечитал - и почти ничего не надо поправлять. Пусть будет, как есть.
   К вечеру всплыли на зарядку батарей. Всё тихо. Денёк выдался сумасшедший - сколько новостей - а вечер такой спокойный. Прикоснёмся к деревянному.
  
   two
   А дело было ровно три года назад. Считайте, что день в день. Ну, почти день в день.
   Мы с Мэг шли с Ла-Тортуги на Гренадины. Определённой цели у нас не было - откуда ей быть у парусных цыган? Хотя, стоп. Мы очень старались попасть в Клифтон к двадцатому июля, чтобы нежданно нагрянуть на день рождения к Хосе, нашему старому приятелю, с которым познакомились года за два до того. Хосе тогда здорово выручил нас с покраской днища, после чего мы с недельку бражничали в его марине. Он вправду замечательный человек, и поэтому мы сильно расстроились, попав в полосу мёртвого штиля. Дело в том, что наш старый дизель имел дурацкое обыкновение беспричинно бастовать - вот вроде всё в нём нормально, а не крутится. Подрынчит часок и стоп. Только и хватало - аккумуляторы подбить. Нашим другом был ветер, но ветра-то как раз и не было. До острова Юнион оставалось сто пять миль, это я помню очень хорошо, меньше суток хода при умеренном ветре, но тут мы завязли. На календаре было восемнадцатое.
   Мы выкупались за бортом - по очереди, потому что пока один барахтается в лазурной воде, другой бдительно дежурит у лееров с винтовкой. Видите ли, мало приятного быть сожранным акулой вместо того, чтобы петь "Ла кукарачу" в компании с Хосе. Однако акул не было, и всё шло нормально, если не считать абсолютного безветрия. Мэг сварила лангуста, пойманного пару дней назад у Ла-Тортуги, и мы запили его: я ромом, Мэгги - хорошим белым вином. После этого мы предались тому, чему предаются безгранично влюблённые друг в друга люди, оказавшись в открытом море в полосе полного штиля. Других дел не было - на дизель мы давно плюнули, его надо было просто менять.
   Шторм налетел, как принято говорить, внезапно, но эти слова - просто ничто по сравнению с тем, что было. Скорее, шквал длиной в сутки - мощный, упругий и очень, очень сильный. Небо враз почернело, на яхту навалилась липкая мгла, из которой бичом хлестнул ливень. Ветер, которого мы так ждали, мигом заставил нас бросить любовные утехи и прямо нагишом кинуться к парусам: ведь в надежде на лёгкий бриз мы вывесили и грот, и бизань, и лёгкую геную. Её первым делом и убрали, иначе она бы просто порвалась в клочья. Затем принялись за грот, и здесь пришлось помучиться. Яхту сильно накренило, она развернулась, взрезала форштевнем быстро поднявшуюся волну и стремительно пошла с ветром на ост. Когда закончили с гротом, бизань только помахала нам своими ошмётками. Чёрт! Это был наш самый лучший парус, сработанный во Фримантле - единственный, с которым у нас никогда не было проблем. Кроме того, Мэгги сильно ушиблась, работая с лебёдкой грота. Когда, наконец, мы набили шкоты триселя и облегчённо вздохнули, нас волокло по ветру, как пустую сигаретную пачку. Ветер постоянно заходил - я смотрел по компасу - и становилось ясно, что "Отчаянного" тянет в глаз тайфуна. Ничего хорошего это не сулило, как вы понимаете. Но что мы могли поделать? Нас тащило чуть ли не боком. Вот это было да! Оставалось только вывалить с кормы плавучий якорь, который примерно через час оторвался к чёртовой бабушке, а другого у нас не было. Мы дрейфовали вместе с ураганом, и единственное, что могло хоть как-то порадовать - так это то, что почти прямёхонько к Гренадинам.
   Вы не плавали в Карибском море? А-а, сэр, тогда вы не знаете, что там бывает вот так. Погода может смениться в считанные часы, а в нашем случае на это ушли минуты. А потом тайфун уходит столь же неожиданно, как и появился. Улетает дальше и крушит всё на своём пути, а потом быстро исчезает. Малой Антильской гряде везёт на такие события, и островитяне привыкшие. Привязывают всё покрепче да прячутся... Уходить перед ураганом в море бесполезно: не успеваешь. Вас застаёт ещё за снятием со швартовов. По всему берегу потом яхты валяются.
   Мэг колдовала на камбузе, пытаясь приготовить что-нибудь перекусить; мы подбадривали друг друга шутками и рассуждали о том, что неплохо бы всё-таки как-нибудь вывалиться из круга урагана - а точнее, гигантской воронки - чтобы не напороться на берег вместе с ней. Рифам ведь всё едино - что мыльница, что деревянная яхта, что стальной корвет. Разобьёт, раскрошит, утопит - поминай, как звали... никакие якоря не помогут. Решили, что если нас окончательно затащит в глаз тайфуна, где ветер немного ослабнет, нужно пытаться пробиваться на норд-вест. Уже будет не так сильно дуть, и можно будет идти хотя бы в полветра. Выскочим. Я был уверен, что циклон не очень обширный, хотя и глубокий - кстати, так оно потом и оказалось.
   Всё это время мы были по-прежнему голые и мокрые, это добавляло ситуации остроты и, если хотите, пикантности. С Мэг можно было идти в любую бурю, и единственное, что огорчало меня в её внешности - это грубые мозолистые ладони и пальцы без малейших признаков маникюра. А мне так хотелось, чтобы у неё были красивые руки... И ещё её глаза - огромные, серые глаза с густыми и длинными от природы ресницами... да.
   Навалившуюся ночь мы даже не заметили - из-за мглы, изрядно сдобрённой солёными брызгами. Нет, даже не так. Мы просто дышали этой солёной водяной взвесью. Было тепло. Мы по очереди ужинали, вываливая лапшу на грудь, живот и колени, потом по очереди и вдвоём стояли у штурвала, надеясь вывернуть на более удобный галс, но кроме полного бакштага ничего путного не выходило, и толку было - чуть. Постепенно мы свыклись со стихией - благо, "Отчаянный" переносил её удары весьма стойко. Ведь мало того, что сам проект я считаю очень удачным (в конторе "Брюс Робертс" сидят отличные ребята, совсем не дураки) - яхту-то мы строили сами и словно предвидели, что однажды попадём в такую вот переделку. Например, на три фута укоротили мачты. Если бы "Отчаянный" был классическим шлюпом, мы бы вряд ли сейчас сидели с вами в его каюте и коротали время за славным кубинским ромом... кстати, налить вам? Мы с "Отчаянным" пьём так: сначала глотну я, а теперь он - я ему плесну на пайолы. Вот так... будь здоров, старина. Мы ещё поплаваем.
   Ну, и что дальше? А дальше нас нормально пронесло вместе с тайфуном мимо Гренадин. В Клифтон к двадцатому мы не попали. "Отчаянного" затащило точнёхонько в пролив между островами Майро и Кануан, и были все основания ожидать скорой встречи с Барбадосом, однако ветер начал постепенно слабеть. К этому времени мы уже могли кое-как держать курс зюйд-вест - единственный галс, который нас хоть как-то устраивал из-за ветра и сумасшедших волн, левый бакштаг. Несмотря на достаточный опыт мореплавания, мы с Мэг основательно укачались, что, кстати, не особенно вредит моему самолюбию. Быть подверженным морской болезни - сэр, я расцениваю это как возможность хоть в чём-то походить на адмирала Нельсона. Покормить рыб во время шторма - что ж в том плохого? Рыбки-то ведь тоже кушать хотят...
   Вот. То есть, удача, наконец, начала поворачиваться к нам лицом - по крайней мере, мы так думали... Знаете, бывает такая волна-убийца? Они возникают в океане каждые пять-шесть минут, то там, то здесь, где сильно штормит. Ни с того, ни с сего - вот такая гора пенной воды вдруг вырастает рядом с бортом и свинцовой грудой падает на вас сверху. Так оно и было. "Отчаянный" завалился на правый борт, мачты легли в воду. Ничего страшного не случилось - просто внутри всё полетело кувырком, в том числе и Мэг, а я был у штурвала, и если б не страховочный линь... Я тогда чуть не захлебнулся. Мэг разбила затылок об трап - я вообще от неё почти не слышал ругательств, но тут она выдала такое... Какой-нибудь пиратский боцман покраснел бы и стеснительно прикрыл рот ладошкой. Я удивился, а Мэг, торча в сдвижном люке, вся в крови, показала мне пальцами "о'кэй". Яхта уже была на ровном киле, если это можно сказать о паруснике в такой шторм. Хуже было другое - аккумуляторы вывалились из ящика, несколько банок лопнуло, и электролит вытек. Впереди замаячила приятная перспектива остаться без электричества, а значит - вообще без дизеля, без освещения, связи и навигации. Оставшихся банок не хватало. Я сполоснул пайолы, собрал аккумуляторы обратно, но ток был - просто тьфу. Всё, доплавались... В принципе, ничего страшного - место мы приблизительно знали, но нас тащило дальше. Мы старались держать зюйд-зюйд-вест, а ветер всё слабел и слабел. Часов через шесть мы увидели солнце, и шторм уже был баллов шесть, а то и меньше. Волна пошла на убыль.
   Непонятно почему, но ветер зашёл на норд-вест. Мэг встала за штурвал, а я сменил трисель на тяжёлый грот, зарифленный наглухо. Легли на двести семьдесят и, кое-как взбираясь на очередной гребень и стремительно скатываясь с него вниз, пошли острый бейдевинд обратно к Гренадинам - во всяком случае, мы были уверены, что они там. Вероятно, так оно и было, хотя "пошли" - это слишком громко сказано, ход был узла два, а ставить стаксель было пока опасно. Словом, ещё через сутки всё успокоилось, "Отчаянный" полетел на своих обычных семи узлах, и рано утром, едва рассвело, я увидел прямо по курсу парусную яхту.
  
  

Глава 3

  
   drei
   1/IX-1944
   Шифром для BdU: повреждены глубинными бомбами, потеряли управление, координаты 49.54'N, 05.49'W, тонем. Подпись: U-247.
   А мы как бы продвинулись ещё дальше на норд, в квадрат AF48, о чём я и сообщил BdU... и "сводку погоды" тоже.
  
   3/IX-1944
   Три дня ничего не писал. За эти три дня весь экипаж совершенно вымотался. Пока вышли на широту северных берегов Ирландии, нас трижды бомбили самолёты, а после них непременно атаковали корабли. Всё это здорово замедлило наше продвижение, да и вообще, по большому счёту, нас уже должны были утопить. Но этот Змей - а именно так окрестили фон Рёйдлиха в экипаже - ухитрялся всякий раз вывести лодку из-под бомб томми. Второй помощник в тихой беседе только восхищённо цокал языком: новый капитан никогда не повторяется в своих манёврах. Сколько их у него в арсенале - остаётся гадать. Например, заслышав в очередной раз писк "Туниса", он вовсе не спешил погружаться, а напротив, дал самый полный. Потом стало понятно: погода отличная, и на поверхности оставался хорошо видимый с воздуха кильватерный след, точно показывающий курс лодки. Когда вдали показались самолёты, фон Рёйдлих скомандовал "оба стоп" и срочное погружение. Какое-то время мы скользили вперёд по инерции, но как только ушли на перископную глубину, Змей тут же дал электромоторами полный назад и передифферентовал лодку. В итоге все четыре "либерейтора" отбомбились далеко вперёд от нас, а мы спокойно ждали всплытия под перископ, чтобы убедиться, что они уже улетели.
   В другой раз он врубил самый полный, но сразу после погружения заложил крутую циркуляцию влево, повернув прямо на атакующих, и лётчики снова промахнулись. В третий раз одинокий самолёт заходил с траверза, но капитан вообще не стал нырять. Это выглядело наглостью; было непонятно, на чём строился исходный расчёт фон Рёйдлиха, но под точным огнём наших зенитчиков "бофайтер", покачиваясь с крыла на крыло, просто не сумел зайти в атаку на лодку, которая к тому же неожиданно дала аварийный назад. С повреждённым правым мотором, выпуская полоску жидкого дыма, бомбардировщик убрался восвояси. А Змей спустился в командный пост, молча обвёл всех прищуренным взглядом и произнёс с ухмылкой: "Сейчас набегут, как на дармовую выпивку". И точно, через три часа подошла свора эсминцев и корветов - дымили далеко по корме.
   С кораблями приходится сложнее. Молчаливый Фогель ведёт тщательный подсчёт сброшенным глубинным бомбам, и за три дня их набралось сто восемьдесят шесть. Но, если не считать разбитые плафоны, лодка не получила ровным счётом никаких повреждений. Второй помощник Финцш с восторгом рассказывал, как Хорст рисовал на планшете все наши выкрутасы, и как они прикидывали предполагаемые действия томми, пытаясь заодно предугадать, что в очередной раз выдумает наш капитан. Импульсы британских гидролокаторов (по-ихнему - асдик) молотили по корпусу лодки со всех сторон, сверху доносилось хлопанье винтов - и взрывы, взрывы, взрывы... Как небольшие серии по две-три бомбы, так и массированные: у них есть новые бомбомёты, которые не сбрасывают бомбы по одной, а выстреливают залпом, накрывая нас, словно огромным лассо. Но всё равно тщетно. Герхард говорил даже - это выглядело, как будто капитаны эсминцев, прежде чем выполнить очередной манёвр с бомбометанием, каким-то образом советовались с фон Рёйдлихом: "Герр корветтенкапитан, вы не против, если мы сделаем вот так?" Он словно знал, что произойдёт в следующие пятнадцать минут, ворочал вправо-влево, выстреливал патроны-имитаторы, менял глубину, и в итоге мы опять уходили невредимыми. Потому его так и прозвали - "Хитрый змей", или просто Змей.
   Представляю, как томми бестолково топтались на поверхности - куда девалась подводная лодка, которая вот только что была здесь? Какое-то время они продолжали искать нас асдиком, импульсы становились всё тише и тише, а потом и вовсе смолкали. Со Змеем мы как заколдованные. И это несмотря на малые глубины, ведь в тех местах хорошо, если сто метров под килём, прятаться совсем негде. К тому же, если кто думает, что подбить эсминец - раз плюнуть, то пусть попробует. Они лёгкие, вёрткие, быстрые: укусят - и бежать, а потом снова и снова...
   Но нам даже не пришлось применять "дохлую торпеду" - так мы нарекли самодельный контейнер со всяким мусором и тряпками, обильно залитыми отработанным маслом дизелей. "Дохлая торпеда" заряжена в кормовой торпедный аппарат на случай быстрой имитации нашей гибели. Вытащенная из аппарата "рыбка" лежит прямо на пайолах, а вокруг неё - ящики с провиантом, так что к аппарату можно пролезть только по торпеде, согнувшись в три погибели.
   Змей рассказал, что как-то раз один британский эсминец подорвался на собственных бомбах - сбросил, а потом зачем-то дал ход назад. И разлетелся в клочья. С одной стороны - да так им, томми, и надо, с другой - вот же глупая смерть...
   А вчера мы среди бела дня улизнули от четырёх охотников прямо на перископной глубине, приклеились к поверхности моря снизу. Так он нас почти не слышат и асдиком не видят. Три часа ползли на самом малом ходу, боясь поднять перископ. Позади нас вдалеке ухали разрывы глубинных бомб, а мы всё злились, что нам не загрузили ни одной акустической торпеды, которые сами наводятся на шум вражеских винтов. Мы тогда здорово устали.
   Кроме того, Змей просто загонял экипаж, направляя на верхнюю вахту не только тех, кому это обычно положено, но также парней из технического дивизиона, включая нас, радистов, и даже кока. Он меняет расписание вахт, как ему в голову взбредёт, в зависимости от погоды и ситуации вообще, и даже сам стоит верхнюю вахту. Вообще-то, с точки зрения устава и всех неписаных морских законов, дёргать подвахтенных есть вопиющее безобразие (и уж тем более кока!), но зато люди перестали спускаться вниз с воспалёнными глазами. Я тоже торчал на мостике с биноклем, не отрывая взгляд от назначенного мне сектора горизонта. Не трогали только акустика Йозефа - он всё время был на своём посту.
   Таков оказался корветтенкапитан Пауль фон Рёйдлих. Сколько ему лет? На вид совершенно непонятно. Фогелю я бы дал тридцать три или тридцать пять, а этот... никак не угадаешь. Щёки и лоб в морщинах, но в серых глазах - озорной мальчишеский задор, какой-то бесовский огонёк. Жуткий прищур и открытая улыбка (а зубы у него кривые). Постоянно в белой фуражке, даже под водой, и никогда не снимает с шеи Рыцарский крест, хотя одет в ковбойку и подтяжки. Других крестов не носит, а ведь они, несомненно, должны у него быть. Себе на уме, но при этом прям, как черенок от лопаты. Ко всем, кроме первого помощника, обращается по имени и на "вы", а к Фогелю почему-то только по фамилии. Кто-то в первый же день по инерции сказал ему "герр каплИй" вместо "герр корветтенкапитан", а он не обиделся, принял доклад, да так дальше и поехало. Шутки у него - не поймёшь: то добрые и весёлые, то мрачнее некуда, то образец интеллигентности, то несусветная похабщина, но весь экипаж с готовностью ржёт. Решения принимает за считанные секунды, и какие решения! Сорвиголова, desperado - я бы так сказал - но у этого сорвиголовы, кроме прочего, опыт и точный расчёт. Это стало ясно после первого же погружения. Словом, флибустьер какой-то. Вообще-то, таких на флоте уважают - точнее, в таких капитанов экипажи просто влюбляются. Однако посмотрим, как оно будет дальше.
   Что же до Фогеля, то он всё время ходит в толстом зелёном свитере и обычной матросской пилотке. И почти всё время молчит, только краткие команды, и всё. У него застаревший шрам на левой щеке и орлиный нос, как у индейца.
   Странная радиограмма, написанная капитаном, лежит у меня в сейфе с шифровальными блокнотами. Она гласит: "Всем всем всем атакованы глубинными бомбами квадрате АL7183 повреждён корпус тонем U-925", и должна была быть передана открытым текстом. Вчера капитан приказал подготовить вторую радиограмму, которая отличается от первой только началом - она адресована BdU, а не "всем-всем-всем". Остаётся только зашифровать, добавить к ней подписной номер и отстучать в эфир, когда прикажет Змей. Кроме того, он приказал не передавать повторно те радиограммы, на которые не получено квитанций. Просто молчим до очередного сеанса связи, и всё. Герхард только пожимает плечами.
   Слушали вражеское радио. Янки трезвонят о том, что все базы подводных лодок во Франции блокированы с моря и с суши, вот-вот падут. Это слышал весь экипаж, после чего в отсеках все приумолкли. Нет-нет, не может быть, это просто пропаганда, чтобы понизить наш боевой дух! Ведь наш штаб ничего подобного нам не говорит! А даже если и блокированы - разве мы не прорвёмся? Вот когда выполним задание, тогда и будем думать. Змей непременно найдёт выход из любого положения.
   А пока что мы "идём курсом вест к Исландии, квадрат AE69".
   Сегодня именинник Йозеф Вист, наш музыкант-акустик. Снова будет маленький скрипичный концерт с большой коробкой анекдотов.
  
   5/IX-1944
   Дописываю через два дня - когда всё закончилось, и я вновь обрёл способность держать в руках карандаш. По-прежнему держим курс зюйд-вест и одновременно "наблюдаем пасмурную погоду в квадрате AE67".
   Итак, обе радиограммы куда как недвусмысленные. Из них следует, что наша лодка геройски пойдёт на дно в Северной Атлантике. Где-то там, к норду от места нашей будущей "гибели", с неизвестным результатом закончилась драка наших "волков" с большим конвоем. Или должна была закончиться - мы не перехватили ни одного донесения, ни одного приказа Льва или штаба, вообще ничего. Конечно, мы часто и подолгу торчим под водой глубже двадцати метров, где уже нет приёма. Но выходит, что нам суждено погибнуть в этих водах. За нас уже всё решено... Кто решил так? И зачем? Наш курс пролегает много восточнее района АL71 точно на зюйд-вест. После очередного погружения, вызванного появлением из тумана летающей лодки "сандерлэнд", мы ломали голову вместе с Герхардом, но так ни к чему и не пришли. За этим занятием нас и застал капитан в тот самый момент, когда из-за переборки прозвучал доклад акустика: "Герр каплИй, шумы винтов! Эсминец и тихоходный транспорт, пеленг два-пять".
   - Хватит шептаться, господа серые волки! А ну, по местам, - это в большей степени относилось ко второму помощнику, поскольку я и так находился на своём посту.
   Акустик продолжал докладывать: "Ещё транспорт... два... три... эсминец... пеленг меняется на нос... ещё эсминец, пеленг четыре-семь!" К этому моменту нас уже нащупали гидролокаторами, их импульсы негромко и мелодично тренькали по корпусу. Капитан дал боевую тревогу и всплывать на перископную глубину.
   Стало ясно, что мы напоролись на солидный конвой. Я видел, как проходящий мимо торпедный механик Франк потирал руки - совсем, как муха перед кусочком сахара. Боцман тоже оживился. Ему непосредственно управлять стрельбой торпедных аппаратов, вот он и суетится, проверяет всё, что можно - а вдруг? Мне же не давали покоя радиограммы.
   Что было дальше - пишу больше по рассказу Герхарда, потому что из моей рубки командный пост не видно, только совсем чуть-чуть через переборочный люк, который почему-то оставался открытым. В те минуты я мог судить о происходящем только по долетающим до меня обрывкам команд и по докладам акустика.
   По часам было 13.10. Капитан поднялся в рубку, глянул в боевой перископ и присвистнул. Через секунду он проорал в переговорную трубу так, что стало слышно всем в командном посту и даже нам с Йозефом.
   - Первый номер, ко мне, живо!!! Красный свет! Лодку к бою!
   Стало ясно: что-то будет, ведь боцман отвечает за работу счётно-решающего механизма торпедной стрельбы, да и команда "к бою" просто так не даётся. Включили красное освещение, положенное при торпедной атаке. Оказалось, по водной глади двумя колоннами растянулся караван из пяти транспортов плюс три жирных танкера. И всё это в охранении аж шести эсминцев и корветов. Наверно, это были остатки какого-то конвоя - если судить по количеству судов и кораблей охранения. Причём, покуда транспорты под прикрытием тумана не спеша ползли себе в сторону Ирландии, эскорт в полном составе уже летел прямо к нам на всех парах. Всё было ясно: мы обнаружены, подводный цирк начинается опять. Хорошо хоть погода нелётная, а то могли бы ещё и с воздуха наброситься.
   Экипаж ожидал, что фон Рёйдлих нырнёт поглубже и попытается всплыть в середине конвоя. Или атакует эсминцы (хотя разве это цель?). Или временно затаится на глубине, потому что с эсминцами лучше не связываться... но вместо этого капитан крикнул:
   - Торпедная атака из подводного положения, стрельба из рубки! Все носовые аппараты заполнить и подключить, передние крышки открыть! Цель групповая, транспорты, наш угол два-пять, борт цели красный-шесть-ноль, курс... один-один-три! Скорость...
   В командном посту все притихли, пока Змей определял параметры движения конвоя - судя по всему, на глаз.
   - ...Скорость цели шесть! Полный залп веером, с первого по четвёртый, интервал - секунда!  Дальность... э-э... две триста, ввести! "Угри" - глубина семь, скорость сорок, расхождение один градус, без "змейки", взрыватель магнитный! Бруно, давай крути свой арифмометр! Оба мотора вперёд самый полный! Есть данные? Ввести в аппараты! Руль лево десять на курс один-семь-два! Жду готовности!
   - Аппараты один-два-три-четыре готовы! Параметры скорректированы и введены! - это голос боцмана.
   - Ну, черти, не подведите... Аппараты один-два-три-четыре... Лос!!!
   Фогель отрепетовал команду и щёлкнул секундомером. Корпус ощутимо вздрогнул четыре раза подряд, и ещё не вышел последний "угорь", как сверху свалился возбуждённый капитан в фуражке задом наперёд:
   - Шеф-мех, ныряй на семьдесят, долой перископ, закрыть крышки!!! Принять во все цистерны, горизонтальные рули на погружение двадцать пять и двадцать, всем в нос! Руль круто вправо! Корма, "дохляк" к выстрелу!
   Поскольку при торпедной атаке из-под воды мне в радиорубке делать почти нечего (и вообще моё место в аварийной партии), я выглянул из своего закутка и увидел акустика, который держал обе ладони на наушниках, готовый в мгновение ока сдёрнуть их с головы. Глянув на меня, Йозеф быстро сказал в переговорную трубу:
   - Три эсминца курсом на нас!.. Со всех сторон!.. Четыре... и корвет, совсем рядом!
   - Угол на корвет?
   - Восемь-пять справа!
   - На курс два-семь-пять! Ишь, хитрецы, как обложили... Два имитатора за борт!
   При такой жуткой перекладке рулей на погружение, да ещё с такой скоростью, мы не кувырнулись через нос только потому, что стреляли залпом. Несмотря не то, что во время выстрела (точно по команде "лос") в две специальные цистерны принимается забортная вода, нос, облегчённый на вес четырёх торпед, всё же немного задрался, и похоже, мостик на десяток секунд выставился из воды. Эскорту этого хватило - нас обстреляли из пушек почти в упор. Всю лодку трясло, гремел металл. Послышался умоляющий голос Герхарда: "Ну, давай же, давай!" - он упрашивал лодку. От толчка я чуть не улетел через проход в "каюту" капитана. Радиотелефон был прогрет и настроен на частоту, которой обычно пользуются конвои томми, и я уловил обрывок фразы - какой-то "хантер-три" обнаружил германскую субмарину и намеревался атаковать. Потом, видимо, наши антенны снова скрылись под водой.
   И в ту же секунду страшный удар по корпусу раскидал людей в разные стороны. Палуба провалилась вниз и вбок, а всю лодку швырнуло, как будто её пнули гигантским сапогом. Я сильно стукнулся головой о переборку, перед глазами поплыли круги. Сквозь грохот, треск и скрежет, звон разбиваемых плафонов и шипение искрящей электропроводки, нарастающее хлопанье чужих винтов где-то там, наверху, топот ботинок людей, бегущих в носовой отсек, и прочие звуки, присущие моменту, я услышал уверенный голос капитана:
   - Руль в нейтраль! Оба мотора стоп! Горизонтальные наоборот! Аварийный назад! Смотреть по отсекам! Кто там хотел драки? Получайте...
   Всё это произошло куда быстрее, чем можно прочитать.
   Крик Йозефа: "Всплески! Глубинные бомбы!"
   Бухнуло два сильных взрыва - совсем рядом, но без особого вреда для нас, хотя лодку ощутимо подкинуло и швырнуло на правый борт. Звуки чужих винтов начали отдаляться. Ещё два взрыва. И ещё два, уже тише. Похоже, они не угадали с глубиной.
   - Скорость ноль, глубина два-два, дифферент один-девять, лодка погружается, - доложил Дривер.
   Внешне он был совершенно спокоен.
   - Эсминец удаляется, корвет типа "флауэр" на атакующем курсе, остальные стоят на месте!
   - Оба стоп! Йозеф, быстро, пеленг на последние взрывы?
   - Три-два-ноль, примерно полтора кабельтова...
   - Отлично. Мы у них по корме. Этот тоже промахнётся, будьте уверены. Корма, давай "дохлую рыбку"! Прошу не беспокоиться, парни. Уйдём. Следить за глубиной. Оба малый вперёд.
   От громкого треньканья асдика звенело в ушах. Я зажмурился, представив себе, что сейчас слышит в наушниках Йозеф. Ещё взрыв, сильный, совсем возле нас.
   Вышли из строя электроприводы горизонтальных рулей, и "кочегары" перешли на ручное. Лодка погружалась с сильным дифферентом на нос. На какое-то время всё словно остановилось, хотя с момента залпа прошло меньше двух минут. Где-то вдали поочередно раздались два мощных глухих взрыва, а чуть позже ещё один - это уже были не глубинные бомбы, а, наверное, наши "угри". Три попадания, да на такой дистанции! Интересно, в кого... А ведь Змей даже не утрудил себя вычислением противолодочного зигзага. Или угадал, куда они повернут? Стрелял по наитию? Вот это да... Снова мягко ухнула серия глубинных бомб, уже довольно далеко.
   - Оба мотора самый полный вперёд, руль круто влево! На глубину сто десять! Малость промокнем, ну... ничего страшного, потом высохнем. Выше нос, волки!
   Все, кто слышал, обалдели: выдержит ли повреждённый корпус? Но никто не проронил ни слова. Ещё через минуту, сразу после серии из восьми взрывов фон Рёйдлих показал шеф-меху большой палец. Однако капитаны эсминцев, похоже, были не из простачков. Наверняка они знают про все эти трюки с "дохляками", к тому же их гидролокаторы продолжали показывать, что никуда мы не делись и висим в глубине, погружаясь совсем не так, как погружается тонущая подводная лодка. А патрон-имитатор, эта химическая ложная цель - она ж всего десять минут испускает пузыри, а потом рассасывается в воде...
   - Оба стоп! Руль десять вправо!.. отлично... руль в нейтраль... тишина в отсеках!.. Браво, ребятки... а вот теперь красиво смываемся...
   Однако началась длительная бомбёжка. Сколько Фогель насчитал бомб - я не спрашивал, а он не объявлял. Их было много. Мы слышали неописуемый жуткий скрежет, который издаёт разваливающееся и тонущее большое судно. Что ж, один-то уж точно готов, но никто не аплодировал, все мысли были только об одном - уйти из-под бомб, выжить...
   Змей, наверно, маневрировал на грани своего мастерства, потому что ни одна бомба не взорвалась непосредственно возле нас. Он крутил вправо и влево, увёл лодку на большую глубину, стараясь спрятаться под "жидким грунтом", но серии бомб продолжали рваться где-то неподалёку. Мы крались в толще воды под одним правым  электромотором. Понятно, что Змей постарался изобразить нашу гибель и сбить томми с толку, а теперь пытается потихоньку улизнуть от голодных охотников подальше. Акустик не слышал их винтов, только далёкие взрывы - наверно, из-за "жидкого грунта" - но кто мог поручиться, что в итоге мы не всплывём перед ними, как на тарелочке? А взрывы не прекращались, томми делали заход за заходом, так что интервалы между сериями составляли едва ли больше десяти минут. Однако они старательно бомбили место, где нас уже не было... Змей же работал электромоторами и рулями, как искусная вышивальщица.
   Кроме того, мы маневрировали на опасной глубине - это уже на ста семидесяти метрах, почти у самого дна. Всего лишь одно более-менее точное попадание стало бы для нас фатальным. Мы ещё никогда так глубоко не ныряли. Никто не знал, сколько выдержит наш прочный корпус после артобстрела, плюс эсминец нас протаранил и, наверно, снёс мостик и половину ограждения рубки, но наша "лошадка" показала просто чудеса живучести. Она упорно не хотела тонуть и даже нигде толком не текла, хотя жутко скрипела; выглянув украдкой в командный пост, я видел, как озабоченный шеф-мех пощёлкивает ногтём по стеклу глубиномера и что-то вполголоса говорит Штюблингу, оператору балластных клапанов.
   Также никто не знал точную глубину места, потому что плямкнуть эхолотом означало объявить на всё море: "Мы тут". Но Змей с кривой улыбкой погрузил лодку ещё на десять метров...
   Ещё одна напасть:  ведь при быстром погружении очень хочется в гальюн, причём всему экипажу сразу. И так крепишься изо всех сил, а тут ещё эти взрывы, никак не способствующие терпению. Но глубже двадцати пяти метров гальюн прокачивать нельзя, поэтому всё дерьмо оставалось тут же, а многим приходилось справлять нужду прямо на боевых постах, в ведро, в консервные банки, да и просто под пайолы. По лодке поползла густая удушливая вонь. И так почти целые сутки! Это было просто невыносимо.
   Когда глухой грохот взрывов стал еле различим, а потом и вовсе прекратился, мы ещё часа два медленно продвигались вперёд, соблюдая полную тишину. Единственными звуками были тонкое жужжание электромотора и еле слышный шёпот команд в командном посту. Весь экипаж надел войлочные тапки и чуть ли не на цыпочках ходил по палубе, засыпанной битым стеклом и пробковой крошкой. Наконец, фон Рёйдлих решил, что пора потихоньку давать рули на всплытие. Указатели углекислоты подбирались к красной отметке, все сидели с дыхательными аппаратами и старались как можно меньше двигаться; аккумуляторы уже еле крутили винт. Если я когда-нибудь встречу того, кто придумал дыхательный аппарат, я просто возьму этот мерзкий загубник и засуну ему в рот - настолько у него отвратительный вкус. Но потом налью ему море шнапса за то, что я не задохнулся и остался жив...
   - Горизонт чист, - ежеминутно докладывал Йозеф вполголоса, но ведь это могло быть и уловкой. Что мешало эсминцам рассыпаться по морю, застопорить ход и преспокойно ждать, когда мы вынырнем наружу? Обнаружив нас радаром за десять миль, они тут же примчатся и расстреляют нас, как на учебном полигоне. А у нас сжатого воздуха на одно всплытие, и ток в батареях почти ноль... Погружение станет нашей гибелью. Им даже не нужно будет бомбить обречённую неподвижную лодку. Даже если мы вновь нырнём, нам нечем будет продуть цистерны и нечем крутить винты...
   Однако другого выхода у нас не было.
   Хуже всего то, что наша "лошадка" ослепла. Перископ остался в поднятом положении, и в него ничего не было видно даже когда мы почти достигли поверхности. Его и раньше, бывало, заедало при опускании - похоже, что так произошло и в этот раз, очень даже не вовремя. Слава Всевышнему, мы не оглохли, но - повторяю, тишина по горизонту ещё ни о чём не говорила. Капитан велел поднять зенитный перископ, на что ушло целых десять минут - его тоже заклинило, но не так сильно. Не знаю, что он рассчитывал там увидеть - я никогда в него не смотрел и уверен, что зенитный перископ глядит только в небо (иначе с чего бы он назывался зенитным?) - но Змей удовлетворённо крякнул, сложил рукоятки перископа и сказал:
   - Всплываем. Дуйте в среднюю. Убрать перископ, выровнять давление, дизеля к запуску.
  
   three
   Яхта стояла, покачиваясь на бирюзовых волнах (а ветер к тому времени упал баллов до трёх) и хода не имела. Это была "бенето", отличная французская мыльница-люкс, стоящая кучу денег. Что-то нехорошо трепыхнулось у меня в груди, но в первый момент я не понял, почему именно. Я крикнул Мэгги; она вышла наверх, уже выспавшаяся. В руке она держала расчёску - у неё были восхитительные тёмно-русые волосы почти до пояса.
   - Смотри, - сказала Мэг вполголоса. - Смотри на паруса.
   Действительно, с яхтой было не всё в порядке. Грот был спущен, но не просто спущен - он вывалился из лик-паза мачты и съехал с гика, накрыв собой рубку; незакреплённый фал болтался. Стаксель хлопал туда-сюда - яхту слегка дрейфовало. Это был шлюп; на корме наши глаза прочли его имя: "Пеламида". Мы подошли поближе и поняли, почему грот свалился с гика на рубку - "лентяйки" левого борта были порваны, и ничем не поддерживаемый парус упал вбок. На палубе не было ни души. Мэг спустила стаксель, и под одним гротом мы аккуратно подошли к неизвестной яхте с голым флагштоком. Кроме того, яхта ещё и сидела в воде чересчур уж глубоко.
   - Кровь, - снова прошептала Мэг, указав пальцем в сторону кокпита.
   Вместо ответа я показал ей взглядом на шесть пулевых пробоин в левом борту. Кокпит и палуба возле него и впрямь были вымазаны кровью, словно там тащили за ноги тушу только что зарезанной свиньи. Стоя рядом с Мэг, я почувствовал, как она вздрогнула, сказав это слово - "кровь". Известно, что женщины больше боятся крови и ножа; на мужчин куда большее впечатление оказывает огнестрельное оружие. Поэтому я глядел на пробоины, как зачарованный, силясь понять, что же здесь могло произойти. Мэг пришла в себя раньше и полезла в форпик за кранцами.
   - Возьми штурвал, - приказал я, когда мы вывалили кранцы по правому борту. - А я пойду и посмотрю.
   Прежде всего, я быстро спустился в каюту за револьвером, который Мэгги отняла в Гонконге у незадачливого грабителя. Это было год назад, и с тех пор из него было сделано всего лишь два выстрела, когда Мэг опробовала свою добычу, бабахнув по унесённому с какого-то пляжа резиновому мячику. Тогда она утопила его со второго раза - не помню, говорил я вам, что она была ещё и отменным стрелком? Винтовка тоже была её - вполне легальная и с оптическим прицелом.
   Прыгнув на палубу "Пеламиды", я тут же велел Мэг отойти на четверть кабельтова - мало ли что. Однако всё было тихо, и из открытого люка не доносилось ни звука. Взведя курок "кобры", я стоял на чуть согнутых ногах, выжидая долгую паузу. Потом приподнял парус, направив туда ствол, но под ним никого не было. Тогда я прошёл по левому борту на нос, где также ничего особенного не увидел, и по правому до кокпита, запачканного кровью. Пора было лезть внутрь, но я всё ещё не решался - как бы чувствовал, что там кто-то есть, и беспокоился, сумею ли я быстро и правильно среагировать, если произойдёт что-нибудь неожиданное. Мэг на "Отчаянном" стояла неподалеку, удерживая корвет в левентике. Наконец, я решился, вздохнул поглубже и нырнул в сдвинутый люк. И сразу же увидел живое существо.
   Это был обыкновенный чёрно-серый спаниель с обвислыми ушами и куцым хвостиком. Он сидел на овальном обеденном столе красного дерева. Он не кинулся ко мне с лаем, не заскулил - вообще не пошевелился, если не считать того, что смотрел прямо на меня широко открытыми карими глазами. В этих глазах я прочитал безумную, просто непередаваемую тоску. С опаской (а вдруг цапнет?) я подвинулся к собаке, но перед этим внимательно оглядел ту часть салона, которая была доступна взору, помогая глазам револьверным стволом.
   Салон был полон воды - наверно, на фут выше уровня пайол. "Пеламида", несомненно, имела течь, и никто не мог поручиться, что она не потонет в самое ближайшее время. Однако я решил, что минут пять или десять у меня ещё железно есть.
   На спаниеле был коричневый кожаный ошейник с никелированной бирочкой. На бирочке я прочитал: "Данни". Тут я заметил, что собаку бьёт сильная дрожь. Спаниель смотрел мне прямо в глаза, и в его взгляде было что-то умоляющее.
   - Как жаль, что ты не можешь говорить, Данни, - сказал я.
   Пёс едва заметно шевельнул хвостом. Уши его тоже слегка дёрнулись, но не более того.
   - Ты спасён, Данни, - продолжил я. - Всё о'кэй, ты пойдёшь со мной на "Отчаянный". Но сначала я посмотрю твою посудину. Ты один здесь, да? Что же у вас тут стряслось?
   Пёс, ясное дело, промолчал. Плюхая по воде, я прошёл через салон в носовые каюты, потом по левому борту через камбуз - в кормовую. Яхта была великолепно отделана красным деревом и выглядела совсем новой. На борту больше никого не было. Одна из пуль, пробивших борт, угробила дорогой плоский телевизор. Нигде ничего не разбросано, лишь камбуз завален немытой посудой. На диване с небесно-голубой обивкой лежала книга; я автоматически взглянул на название: Норман Мэйлер, "Нагие и мёртвые". Я читал её, когда мне было лет двадцать. Рядом - ещё одна, "Путешествие в Икстлан" Кастанеды, вся засаленная и потрёпанная.
   Напоследок я внимательно осмотрел штурманский стол (хотя, если по уму - с этого нужно было начинать). Аппаратура была выключена, никакого вахтенного журнала я не нашёл. Карты на столе также не было, зато лежал карманный приёмник GPS со вдавленным и треснутым серым дисплеем. Я озадаченно почесал затылок - кроме загадки продырявленной пулями яхты без экипажа оставался открытым вопрос, где же мы всё-таки находимся. Понятно, что где-то к востоку от Малых Антильских островов, но насколько далеко? Севернее широты Барбадоса или южнее? Идя на запад, можно наткнуться на какой-либо остров и там спросить. Или узнать у встречного судна. Но с таким же успехом можно и промахнуться мимо берега, снова оказавшись в Карибском море без навигационных приборов, или же не встретить никого - законы Мэрфи ещё никто не отменял. Значит, надо идти на вест длинными переменными галсами, только и всего.
   Тут у меня проскочила мысль найти на "Пеламиде" недостающие аккумуляторы, но едва я тронулся в сторону дизельной выгородки, как услышал откуда-то снизу странное бульканье, а яхта, чуть вздрогнув, дала слабый дифферент на корму. Я сразу сообразил, что минуты "Пеламиды" сочтены, и, словно кенгуру, подскочил к столу, на котором по-прежнему в каменной позе сидел спаниель Данни.
   - Ко мне, Данни, давай быстрей! - я сунул "кобру" в задний карман шорт, схватил пса на руки и развернулся к трапу. Данни не сопротивлялся, но и не цеплялся за меня - он словно находился в каком-то ступоре. Под пайолами что-то негромко забурлило, и дифферент увеличился. Я рванул на верхнюю палубу, там поставил Данни на лапы и, махая рукой, заорал в сторону "Отчаянного":
   - Мэг!!! Давай греби сюда скорее! Не видишь, что ли - она тонет!
   И в этот момент "Пеламида" начала не спеша погружаться. Сердце у меня так и застучало. Я, конечно, прыгну в воду вместе с Данни, но револьвер тогда придётся выбросить, иначе он потянет на дно, а вот туда мне почему-то очень не хотелось. Не хотелось и Мэг оставлять без честно заработанного сувенира, к тому же полезного. Пока она подходила к гибнущей яхте, я лихорадочно осмотрелся вокруг, силясь среди всего, что вижу на верхней палубе, обнаружить хоть какой-то ключик к разгадке тайны "Пеламиды". Спутанные шкоты, сломанный раструб вентиляции, разбитый компас, сдвинутый с места спасательный плот... Стоп! Тузик! Где туз? С кормовой шлюпбалки свисали только срезанные тали. Тузика не было. Точно так же, как не было и спасательных кругов-"подков" в положенных местах на кормовом релинге. Выходило, что люди бросили яхту, ушли, и получилась очередная "Мэри Селест". Побросали в тузик спасательные круги, вахтенный журнал. Кто-то споткнулся, разбил нос, залил кровью весь кокпит, потом там что-то волочили - наверно, мешок с едой... Но почему? А собака? Её-то не взяли... И откуда пулевые дырки в борту? Вот сейчас она пойдёт на дно, сработает аварийный радиобуй, и скоро здесь будут спасатели. Тогда наша проблема определения места вообще отпадает - правда, на день рождения к Хосе мы всё равно безнадежно опоздали. Я поискал глазами аварийный радиобуй, а когда нашёл - обалдел.
   Буй типа "Дельфин" был расстрелян из пистолета в упор. В упор, потому что рядом валялись две гильзы калибра .357 "Магнум". Их с другими не спутаешь. Все сомнения исчезли.
   Мэгги подошла, когда мои ноги были уже по щиколотку в воде. Теперь "Пеламида" погружалась куда быстрее. Я передал ей Данни (пёс, наконец-то издал что-то похожее на визг или вяканье), ухватился за фальшборт, подтянулся и, кряхтя, перелез на "Отчаянный". В этот момент "Пеламида" камнем пошла на дно, пуская пузыри. Когда топ мачты скрылся под водой, Данни вдруг завыл. Да как! Я ни разу не слышал, чтобы собака так выла. Мороз по коже. Мэгги тоже было не по себе. Зрелище погибающего корабля - вообще штука малоприятная. А тут ещё этот вой...
   - Это пираты, Мэг, - сказал я, когда мы спустились в салон. - Пираты, понимаешь? Это могли быть только они. И они не так далеко...
   - Там никого не было? - перебила меня Мэгги. - Ты хорошо посмотрел?
   - Ни души, мадмуазель. Вот только он.
   Данни полакал воды и отказался от сосиски. Потом он уселся у трапа на верхнюю палубу, словно часовой, тихо поскуливая. Мэгги наклонилась к нему, и пёс с благодарностью лизнул её в нос.
   - Ну, вот и слава Богу... - сказала Мэгги. - Давай перекусим и пойдём дальше. На вест длинными галсами. Всё будет хорошо, Си-Джей.
   - Конечно, будет. Из такого шторма выпутались, было бы глупо не справиться с чем полегче. Это всё осталось за кормой, так что плесни мне рому, и пойдём поднимать стаксель. Держи свою "кобру", не понадобилась.
   Но когда мы вышли на верхнюю палубу, мы и думать забыли про стаксель.
  
  

Глава 4

  
   vier
   Сразу открыли все люки, чтобы провентилировать отсеки. Свежий воздух - это единственное, что нужно человеку. Больше ему, кажется, не требуется вообще ничего... По очереди полезли на верхнюю палубу - хоть на пять минут. Курильщики, в том числе и я, с наслаждением задымили сигаретами. Океан вокруг был чист, погода стояла просто идеальная. Спускался вечер.
   На мостике (вернее, на том, что от него осталось) Хорст Бенс сказал восхищённо:
   - Вот мы дали! А эти томми - бестолковые тюфяки, раз не сумели нас достать...
   Змей (с солидным кровоподтёком на левой скуле) резко остудил ухмыляющегося дизелиста:
   - Не спешите с оценками, приятель. И не обзывайте англичан понапрасну. Они первоклассные моряки, у таких учиться надо, а не ехидничать. Или уже почувствовали себя морскими волками - вся корма в ракушках?
   Хорст, у которого это первый поход, сконфуженно приумолк, а Змей добавил, сплюнув далеко за борт:
   - Это вы, мальчики, ещё с русскими не встречались... те вообще сущие дьяволы. В Крыму их так и называли - "чёрная смерть": сами подохнут, но и тебя с собой на дно утащат.
   Тут же он приказал запустить оба дизеля и двигаться дальше на зюйд-вест. Включили "Тунис". Сразу начались работы по устранению повреждений.
   А повреждений - о, мой Боже! Почти весь больверк ограждения рубки смят, еле люк открыли. Напрочь срезаны обе коротковолновые антенны, так что придётся растягивать новые на самодельных кронштейнах. Выдвижную штыревую заклинило, и нужно разрезать металл, чтобы хоть что-то починить. Не знаю, сумеем ли мы вернуть лодке возможность связи. Странно, но уцелел "Тунис" - работает, хотя штанга выдвинулась наполовину и наглухо застряла. Печальное зрелище представляет боевой перископ. Он согнут ударом корпуса эсминца градусов под пятнадцать на нос, а верхней головки с линзами просто нет. Удивительно, что его вообще не снесло. Зенитных автоматов тоже больше нет - оба выломаны вместе со станинами, а площадки автоматов, наш "зимний сад", искорёжены; леера вырваны и погнуты. Антенна радиопеленгатора (она же для средневолновой и сверхдлинноволновой связи) завёрнута в странный узел прямо в своём "кармане". Конечно же, на мостике не осталось ни одного целого прибора. Один снаряд попал точно в ограждение рубки слева, там зияет большая дыра с почему-то выгнутыми наружу краями. Второй пришёлся почти туда же, только чуть к носу и справа. Ещё один разорвался прямо перед рубкой, немного повредив обтекатель магнитного компаса, и по всей носовой части следы от осколков. Корпус, слава Богу, цел, винты и рули тоже. Остаётся надеяться, что проехавшийся по нам эсминец или корвет тоже далеко не ушёл.
   Нам ещё повезло - в сорок первом U-100 была протаранена почти так же; её капитан Йоахим Шепке находился в боевой рубке у перископа, и ударом корпуса эсминца его просто расплющило там, внутри. Спаслось всего шестеро или пятеро... томми взяли их в плен и трубили потом по радио, потому что Шепке был асом. В тот год мы потеряли лучших подводников - Шепке, Лемпа, Кречмера и Прина...
   Кроме того, лопнул фундамент правого дизеля. Точнее, не лопнул, а треснул в одном месте. Это серьёзно, однако Дривер пообещал Змею, что починит. Не представляю себе, как это можно сделать в открытом океане, но нашему шеф-меху можно верить.
   Озабоченный фон Рёйдлих заглянул ко мне в радиорубку, где мы с Кассом, чертыхаясь, разматывали и отмеряли провода:
   - Хайнц, как будете готовы к сеансу связи, доложите.
   - Яволь, герр каплей! - чётко ответил я, и мне показалось, что моя дисциплинированность снова стала причиной еле заметной усмешки.
   Однако ничего не вышло. Мы не успели натянуть антенны, потому что "Тунис" предупредил о появлении противника. Не дожидаясь, пока налетят самолёты, Змей скомандовал срочное погружение, хотя батарея ещё не зарядилась.
  
   7/IX-1944
   19.25. Эта катавасия, наверно, никогда не кончится. Мы каждый раз не успеваем полностью зарядить аккумуляторы. Всё повторяется, как на заезженной пластинке: два-три часа идём под дизелями, ремонтные работы на палубе и рубке, потом пищит "Тунис", мы ныряем на полсотни метров и ползём под водой. Аккумуляторы садятся до половины, лодка всплывает, мы бежим натягивать антенну, и когда уже почти всё готово - надо только закрепить - снова пищит умный прибор, и Змей командует погружение. Ах, если б не сломался "шнорхель"...
   Но коротковолновую радиостанцию мы всё же настроили. Приём отвратительный, ужасные помехи. Фон Рёйдлих велел продолжать отправлять радиограммы о погоде. Отправил: мы якобы в квадрате АЕ83. Квитанции нет. Получили её в штабе или не получили? Не терпится услышать объяснения капитана, но он упорно молчит, словно заразился немотой у своего первого помощника.
   Оказывается, в зенитный перископ тоже видно горизонт! Надо же... Не такие уж мы и слепые, как выяснилось. Другое дело, что от того страшного удара там где-то сдвинулись призмы, поэтому изображение получается кривое и косое, как ни пытались исправить. И в торпедную атаку под ним не выйдешь - в отличие от сломанного боевого перископа, он не сопряжён со счётно-решающим механизмом торпедной стрельбы. В принципе, можно и без механизма, но для этого нужно рассчитать торпедный треугольник на бумаге. Герхард уже в сотый раз пообещал научить рассчитывать торпедные треугольники.
   - Да там всё просто, Хайнц. Графическая задача встречи торпеды с целью. Векторная алгебра и тригонометрия, как в школе. Курсы и скорости, синусы-косинусы... Ничего сложного, но я не могу понять, зачем оно тебе нужно? Хочешь стать первым вахтенным?
   Да нет, пока не хочу. Зачем, зачем... я и сам не знаю. Просто интересно, и всё.
  
   8/IX-1944
   Для штаба мы проходим между Исландией и Фарерами, АЕ85. На самом деле где-то очень далеко по левому борту Бискайский залив и Испания. В 13.20 на правой скуле из тумана показалась шхуна с убранными парусами, которая нахально тарахтела двигателем и шла курсом наперерез. На ней словно знали, что мы остались без артиллерии, а тратить на неё торпеду никто не станет. Шхуна пересекла наш курс в полутора кабельтовых по носу, с её палубы на нас глазели. Флага не было. И чёрт с ними, как сказал капитан, лишь бы самолёты не вызвали.
   Наконец-то полностью зарядили батарею. И вовремя - на горизонте показались дымы. Похоже, идёт крупный конвой или эскадра. Змей погрузил лодку на сорок метров и отвернул вправо - атаковать не имеет смысла: в надводном положении нас тут же изрешетят из пушек, ещё и авиацию наведут, а боевой перископ по-прежнему торчит над рубкой, словно коромысло.
   18.20. Вот оно что! Оказалось, мы не атаковали конвой совсем по иной причине. По той же самой, по которой мы не будем прорываться в Лориан или Бордо. Капитан собрал всех свободных от вахты (насколько смогли вместиться в командном посту и смежных отсеках) и выдал примерно такую речь:
   - Слушайте меня внимательно, ребята. Мы прорвались в открытый океан. На вашем счету как минимум один потопленный транспорт, а может, и больше. Но главное другое. По моей команде наши радисты передадут Льву радиограмму, которую радист Биндач сейчас зачтёт вслух.
   Я произнёс текст, который к этому времени уже выучил наизусть. Экипаж ахнул.
   - Эту радиограмму, Хайнц, после передачи можете оставить себе на память. Так что, друзья, с некоторого времени мы с вами станем покойниками. И неважно, примут её в штабе "папаши" Дёница или нет. Нас всё равно никто не будет искать, нас будут только оплакивать. Для всех мы пропадём в океане - как пропал экипаж Гюнтера Прина. Но, как вы сами видите, подлодка U-925 жива, продолжает следовать своим курсом. Экипаж будущих мертвецов также неплохо себя чувствует, через полчаса будет ужинать, и даже с хорошим красным вином.
   Девятнадцатилетний Эрнст Хассе, по прозвищу "Непочатый", громко всхлипнул, и все посмотрели на него.
   - Йоханн, будьте так добры, вытрите ему сопельки, - жёстко сказал фон Рёйдлих старшему дизелисту. - Юноша, хотелось бы заметить, что вы не в яслях, а в Атлантическом океане на борту германской подводной лодки. Разрешите продолжить? Премного вам благодарен. Итак, мы не пойдём ни в Лориан, ни в Ля-Рошель, ни в Сен-Назер... ни в какую другую базу Европы. Там везде уже враг, и если что-то им ещё не захвачено, то, увы, будет захвачено в ближайшее время. А мы идём в Вест-Индию. Задание, которое поручено мне, и из-за которого я сменил капитана Кноке и первого вахтенного офицера Мюнке, имеет чрезвычайную важность и высокую секретность. Поэтому мы больше не будем топить никого. Эта драка с конвоем, из-за которой мы чуть не пошли на дно и остались без перископа, была случайной. Мы вывернулись, уползли, словно змеи...
   Тут первый помощник Фогель усмехнулся краем рта, а за ним, несмотря на трагизм ситуации, прыснуло ещё несколько человек - капитан ведь не знал своего прозвища (или прикидывался, что не знает, ведь внутри подводной лодки трудно что-то утаить). Фон Рёйдлих сделал вид, что не заметил хихиканья, и продолжил:
   - ...а сказать по правде, я просто не удержался от залпа. Ведь нас всё равно обнаружили и атаковали. Каюсь, захотелось разок стрельнуть, прежде чем смываться... В общем, мы идём на секретную базу, расположенную у Малых Антильских островов. Их ещё называют Наветренными островами; не думаю, что вам там не понравится. Это задание я получил лично от нашего Льва, гросс-адмирала фон Дёница, и пусть вас не удивляет, что я иногда называю его "папашей". Я, видите ли, имею кое-какие основания так его называть. Я верю только ему, а также вам, потому что мы - один экипаж. Лодку, которая доставила меня и капитан-лейтенанта Фогеля, наш старший радист Биндач назвал "Летучим голландцем", назвал наобум, но попал в точку, сам того не зная. Так вот, мы тоже станем лодкой-призраком, однако лично для меня гораздо приятнее командовать кораблём с живыми людьми. Конечно, нас вычеркнут из состава Кригсмарине, ну и пусть. Как вам нравится название "Золотая рыбка"? Наш груз в виде двух серых цилиндров, которые лежат на запасных "угрях", просто не имеет цены, а ещё мы довольно неплохо плаваем - согласитесь, нас не так-то просто поймать и съесть. Если вы не против, я прикажу нарисовать на остатках нашей рубки соответствующую эмблему. Далее. Вас, несомненно, интересует моя личность, а также личность первого вахтенного офицера. Так вот: считайте, что у меня вообще нет никакого прошлого до той минуты, когда я взошёл на палубу U-925, и у капитан-лейтенанта Фогеля тоже. Какая вам разница, где и как мы плавали до вас, если у вас нет к нам претензий. Или есть?
   Экипаж молчал. Претензий к фон Рёйдлиху, как и к Фогелю, ни у кого не было - если, конечно, не считать этой странной секретности. Моряки они оказались отменные. Пожалуй, даже лучше, чем Кноке и Мюнке (вот интересно, где они сейчас?).
   - А раз претензий нет, то и разговоры на эту тему будем считать излишними. Вопросы имеются?
   - У меня вопрос, герр каплей, - сказал Кох, мой приятель-торпедист. - Мы что, больше никогда не вернёмся в Германию?
   - Не знаю, Вернер, - ответил фон Рёйдлих. - Честное слово, не знаю. Вообще-то, если вы думаете, что у нас с первым вахтенным нет семей, то глубоко заблуждаетесь. Мои живут в Дрездене, его семья - пока в Вильгельмсхафене, но планирует перебираться в Бремен. Ведь так, Фогель?
   Тот кивнул.
   - Вот видите. Война путает все карты, но, по-видимому, скоро она кончится. Причём, она запросто может кончиться и не победой той Германии, которую вы помните, и фюреру которой присягал каждый из нас...
   "Вот! - насторожился я. - Вот он, заговор против фюрера!"
   - ...И не нужно, друзья, на меня так смотреть - как белошвейки на корабельную крысу. Я не шучу. Я люблю свой народ не меньше, чем вы - иначе я не выполнял бы сейчас секретную миссию, назначенную мне лично фюрером и нашим с вами "папашей". Произойдёт только то, что должно произойти, вот и всё. Что будет дальше - я и сам точно не знаю. Как видите, я с вами вполне откровенен. Не думаю, что после моих слов у кого-то из вас возникнет дурацкая мысль захватить лодку и повернуть к Европе. Среди вас нет изменников, среди вас нет идиотов, я это знаю совершенно точно. Я доверяю каждому из вас, а более всего я склонен доверять нашим радистам, - и капитан в упор посмотрел на меня, отчего я вздрогнул. - Они единственные из нас, кто имеет связь с внешним миром, пусть и аховую. А теперь давайте поужинаем. С вином, как я и обещал. Кроме того, можно бы и день рождения чей-нибудь справить. Уважаемый Хельмут Штайн, позвольте вас поздравить... Хайнц, поставьте-ка для всех нас "Типперэри", а потом ту, которую потребует для себя именинник. Надеюсь, под неё будет приятно жевать.
   Сказав это, капитан одарил всех своим жутким прищуром, зловеще улыбнулся, повернулся и отправился в свою "каюту".
   Ужин был отличным. Хельмут произнес тост за "Золотую рыбку", экипаж дружно крикнул "ура" и запел вместе с патефоном. Нам всем нравится эта задорная песенка, хоть и английская:
  
   It's a long way to Tipperary,
   It's a long way to go.
   It's a long way to Tipperary
   To the sweetest girl I know.
   Goodbye Piccadilly,
   Farewell Leicester Square,
   It's a long long way to Tipperary,
   But my heart lies there...
  
   Змей сказал, что русские подводники тоже слушают в море эту популярную песенку. Ну, и английские, конечно, и янки... Интересно получается. Выходит, что она - всеобщий марш моряков подводного флота. Ха-ха! Вот весело!
   А потом мы наслаждались старыми вальсами Штрауса, но они только ещё больше заставляют думать о доме.
  
   four
   Ещё бы.
   Это был купол. Понимаете? Купол.
   Нет. Как бы вам объяснить-то... Ну, словом, купол. Полусфера, лежащая на поверхности океана. Прозрачная и не сделанная ни из чего. Как бы эфирная, что ли, но отчётливо видимая глазом, прямо перед форштевнем. Я вначале подумал, что это галлюцинация - всё-таки я, в отличие от Мэг, так и не успел выспаться - но она видела то же самое. Глаза у неё были круглые и огромные, как старинные дублоны. И рот открылся.
   До "купола" было... непонятно сколько. Если он был близко, то он был не такой уж и большой. А если далеко, то просто огромный. Фокус в том, что на глаз определить дистанцию я не сумел, и когда потом "Отчаянный" вошёл в "купол", я понял, что до него было от силы полмили, даже меньше. Это было какое-то непонятное атмосферное явление, что ли. Не оптическая иллюзия, не мираж, нет. Я миражей насмотрелся вдоволь, сэр - и на севере, и на экваторе. Это было что-то, наверно, как-то связанное с земным магнетизмом, с земным электричеством. А может, с неземным. Не уверен, что кто-то видел что-либо подобное... хотя, почему? Как минимум, полтора десятка людей видело, но они уже ничего не расскажут. Впрочем, я забегаю вперёд.
   "Купол", повторяю, был прозрачный, и его поверхность словно переливалась, мерцала, что ли. Вообще-то, правильнее было бы сказать - "стенка", потому что в тот момент мы не сразу осознали его сферичность. Но раз уж я сказал - "купол", то пусть так и будет. Его диаметр был, думаю, миль десять или одиннадцать - раз уж остров поместился внутри него, а он имел в длину почти девять. Но остров мы заметили не сразу, снаружи "купола" он не был виден, хотя сам "купол" был, в сотый раз повторю, прозрачен. Его нижняя граница как бы касалась воды, и в то же время не касалась. Как это так? Не знаю, как объяснить. Я даже не уверен в том, что вы меня понимаете на все сто - английский язык для вас, как-никак, не родной. И всё же. Я даже так скажу: с расстояния в полмили "купол" уже вообще виден не будет. Он даже не видим в полном смысле этого слова, он как бы ощутим каким-то... э-э... сверхзрением, что ли, которое, я думаю, есть у каждого человека, и которым он по ненадобности просто не пользуется. Разучился. А тут вдруг пришлось.
   Когда "Отчаянный" проходил сквозь "купол", я ощутил всей кожей странную вибрацию: буквально две секунды сквозь меня словно пробегал тонкий электрический разряд. Мэг почувствовала то же самое и тревожно смотрела на меня. А во мне сочеталось два совершенно противоположных желания - повернуть прочь и драпать от этого "купола" любым курсом на всех парусах, но в то же время хотелось непременно пройти сквозь него и посмотреть, что же там внутри. Интересно ведь. А уж когда мы увидели остров...
   Вернее, остров мы увидели не сразу. Мы прошли сквозь странную, еле видимую прозрачную и как бы колеблющуюся стену. И первое, от чего можно было рехнуться - солнце пропало. Нет, сэр, было светло, но свет шёл словно отовсюду, и предметы перестали отбрасывать тени. Мачты, например. Или я сам. Да-да, сверху, но ни с какой стороны конкретно. Потом этот странный штиль. Узкая, ярдов двадцать, полоса штиля, насколько об этом можно было судить по вдруг ставшей зеркальной воде, и в то же время лёгкий тёплый ветерок мягко двигал корвет вперёд. Картушка компаса дёрнулась раза два, совершила полный оборот и замерла в нерешительности, показывая курс зюйд, хотя до "купола" это был чистый вест. И остров, который словно материализовался из ниоткуда. Мы не приближались к нему постепенно, издалека. Мы оказались около него как-то сразу, внезапно, примерно в миле, он просто взял и возник. И тогда я вдруг заметил, что сверху снова светит солнце, вода покрыта нормальными волнами, и что нас несёт довольно неслабое течение. Это было похоже, как если бы у этой полусферы была некая оболочка, которую мы прошли, а теперь были уже внутри. Я повернул влево, машинально глянул на компас и с удовлетворением убедился, что он снова работает нормально. Корвет шёл на зюйд вместе с течением, и зелёные берега острова проплывали у нас по правому борту.
   Какое-то смутное дежа-вю крутилось у меня в голове, но никак не могло оформиться даже в самую захудалую мысль. Сейчас-то я могу сказать, что это самое беспокойство возникло при виде трёх высоких холмов, почти гор, торчащих в глубине острова, а вот тогда... Словом, ещё не пришедшие в себя после "купола", мы тупо глядели на зелёные леса, бархатом покрывавшие берег.
   - Си-Джей, что это было? - спросила Мэг очень-очень тихо.
   - Ответ будет исчерпывающим, - я через силу улыбнулся. - А дьявол его знает.
   - На востоке от Малой гряды нет никаких островов! Только Барбадос, но это никак не Барбадос... или Барбадос в миниатюре.
   Тут я вынужден был согласиться. Восточнее Малых Антильских островов плещется огромный Атлантический океан - и ни одного клочка суши. Ни кораллового, ни песчаного, если не считать единственного - довольно большого острова Барбадос. Водица, и только. Океан со всеми его прелестями.
   - Может, нас затащило далеко на норд-вест? - продолжала пытать меня Мэгги (вернее, она просто размышляла вслух). - Тогда где-то рядом... что может быть рядом? Гваделупа? Мартиника? Или вообще никуда нас не затащило... Наветренные острова - они ж по дуге...
   - Или наоборот, на зюйд-вест, - поддержал её я. - В таком случае, мы снова в Карибском море, если это не Тринидад.
   - А возле Тринидада ничего подобного нет, - авторитетно заявила Мэг. - Я там полтора года туристов возила, там вообще нет маленьких островков, только к норду, где Шарлоттевилль. Но это совсем не то!
   - Там, куда нас вынесло штормом, вообще глубины такие, что никаких...
   - Лоцию, что ли, полистать? - спросила Мэг.
   - Замучаешься листать. Там этих островов...
   - А знаешь что? - Мэг решительно встала с банки. - Сейчас пойду и качну солнышко. Хоть широту знать будем.
   Мысль, согласитесь, была неплоха. Секстан - штука надёжная, были бы светила. С долготой у нас всё равно ничего бы не вышло, потому что на борту не было ни одного положенного справочника по мореходной астрономии. Да и точное время у нас пропало - как только обесточился приёмник GPS. Часов ни я, ни Мэгги не носили из принципа - наручные часы на яхте долго не живут. А хронометр, висящий в салоне, это никакой не хронометр, а просто старые морские часы середины прошлого века - как сказал продавец в Лиссабоне, они, мол, сняты с торпедированного английского эсминца и всё такое. Понятно, что врал, но вещь была красивая, тем более что время с точностью до секунды по этим часам никто засекать не собирался. Они и шли плюс-минус пять минут, повешенные на переборку, и сейчас идут, как видите. Короче, долготу мы определить не могли. Широта - другое дело, тут много ума не надо. По крайней мере, можно будет прикинуть, куда идти дальше.
   Вы спрашиваете, сэр, почему у нас не было второго приёмника GPS. А кто вам сказал, что не было? Был. И очень даже неплохой, карманный, и работал только от батареек. А вот батареек-то как раз и не было. Вернее, были, но - ха-ха, будьте внимательны, покупая что-либо у честных лавочников в Венесуэле...
   Наверх вылезла Мэгги, вид у неё был озадаченный - не сказать "огорчённый". В руках она держала секстан - то, что от него осталось. Секстан висел на переборке штурманского уголка. Когда нас положило набок, и всё внутри летало, он слетел с кронштейна и упал на пайолы за кресло, ещё и зацепив угол распределительного щита. При этом разбилось зеркало... Теперь его можно было с успехом использовать в любом качестве - хоть вместо лота, привязав длинный линёк - но только не для измерения угловой высоты небесных светил. Новость была печальной. Мэг снова сделала удручённое лицо и скрылась в проёме люка. Я продолжал вести "Отчаянного" дальше вдоль острова, который никак не мог быть миражом: мираж не может находиться на расстоянии трёх кабельтовых и громко шуметь прибоем.
   Старые военно-морские часы показывали без четверти два, и я решил, что пора позаботиться о месте якорной стоянки. О том, чтобы пристать к берегу прямо здесь, нечего было и думать: с оста шла мощная океанская зыбь, ровным накатом накрывая береговую черту, не имевшую ни одной укромной бухточки. Впрочем, вскоре берег начал плавно поворачивать на запад, и мне ничего не оставалось, кроме как следовать за ним. Тем временем Мэгги состряпала отличный омлет с цыплячьими крылышками - она мастерица была, что у брашпиля, что на камбузе, моя маленькая Мэг...
   Мы доедали омлет на верхней палубе (а Данни наконец-то слопал пяток сосисок), запивая его кислым уругвайским вином - совершенно невозможная вещь, но это был подарок, и выбрасывать за борт было жалко. Я вообще не люблю что-нибудь выбрасывать за борт. Не всякий мусор океану полезен... И вместе увидели, что ровная береговая черта, усыпанная валунами и круто взлетавшая вверх к лесу, превратилась в низкую и узкую косу, которая протянулась примерно на милю или чуть больше на зюйд-вест и почти упиралась в скалистый холм, торчавший прямо из воды. Это был небольшой выпуклый островок с парой здоровенных тёмных камней возле него, а что там за ним - пока не было видно. Мэг понесла вниз пустую посуду, а я быстро спустил бизань - на случай, если вдруг придётся неожиданно ворочать.
   За островком открылся вход в бухту шириной пять или шесть кабельтовых; левый входной мыс выглядел как угрюмый бычий лоб, наклонившийся к самой воде, возле мыса в воде я заметил две округлых скалы, у которых бурлила пена. Там, несомненно, имелись подводные рифы. "Отчаянный" повернул строго на норд и с полветром шёл в бухту. Сильно мешало течение, которое теперь сносило нас влево. Однако ход был узла два, вода чистой и прозрачной, так что я не опасался с размаху сесть на мель, если таковая вдруг окажется впереди. Мэг с ручным лотом оседлала носовой релинг и периодически показывала мне сложенные в кольцо большой и указательный пальцы - мол, идём хорошо, всё о'кэй.
   И снова - вот как ёкнуло что-то. Знаете, сэр, такое чувство, когда прыгаешь с парашютом, когда делаешь этот самый шаг в бездну? Вы прыгали с парашютом? Я тоже не прыгал. Но мне знакомо это ощущение... Вот и меня в тот раз - что-то сжало и тут же отпустило. Будто что-то давно знакомое, но забытое и потому непривычное. Новизна внешних ощущений мешает услышать внутреннее...
   Мы сбросили стаксель, а потом и грот. Пока Мэг разбирала и укладывала шкоты, я отдал якорь. Под килём было две с половиной сажени, грунт - ил и белый песок. Я вытравил ещё пять саженей - и достаточно: в бухте было тихо, потому что коса почти полностью закрывала её от зыби. И островок торчал очень удачно. Это была просто идеальная якорная стоянка. Течение сюда не заходило, минуя бухту с юга; сама бухта казалась почти круглой, хотя я знаю, что так никогда не бывает. От левого входного мыса по всему берегу тянулся белый пляж шириной ярдов двадцать. Кое-где у самой воды виднелись солидной величины валуны. За пляжем начинался лес, а точнее - джунгли. Всё это было настолько натурально и соответствовало моим представлениям о полной идиллии, о райском уголке в бескрайнем океане, что на какое-то время я и думать забыл о "куполе", о таинственной яхте "Пеламида" и о том, что мы до сих пор не знаем, где же, в конце концов, находимся.
   Данни сидел на верхней палубе и чутко ловил носом воздух неведомой земли, что подтверждало - никакой это не мираж.
  

Глава 5

  
   funf
   10/IX-1944
   Коротковолновая эрзац-антенна, которую мы натянули вместо сбитой англичанами, работает отвратительно. Приём очень слабый, помехи просто невозможные. Подозреваю, что посланное донесение о том, что мы торчим в квадрате АЕ87, никто не получил. Входящие радиограммы касаются кого угодно, только не нас.
   Идём всё больше на глубине, всплываем в позиционное положение только для зарядки аккумуляторов. Перегрузили внутрь запасную торпеду из носового внешнего пенала. Ломаю голову - почему Змей не выбрал себе другую лодку, побольше? Например, тип IX?
   Во время ремонтных работ на верхней палубе молодой Вернер Фельтен поскользнулся и упал за борт. Когда лодка подошла к нему задним ходом, и его вытащили на палубу, Вернер оказался уже без ботинок: "Они на дно тянули!" А ещё он добавил тихо: "Я верил, что вы меня не бросите..." Совсем ещё мальчишка. По случаю спасения ему простили даже утопленную кувалду - а у нас их было всего две, осталась последняя.
   На акустика Виста невозможно смотреть. Бедняга Йозеф выглядит, как сумасшедший. Он совершенно не спит, глаза ввалились, вокруг них серые круги. Он дико устал, но всё равно не снимает наушники, неотрывно слушая горизонт, или стоит над душой у Алоиза. Мы почти слепые, и в подводном положении вся надежда только на уши, которыми, собственно, и является Йозеф. У него фантастический слух, он играл в берлинском симфоническом оркестре, а потом попросился во флот. Он не отрывается от аппаратуры, ему даже еду прямо в закуток носят. Капитан приказал ему выспаться, Йозеф рухнул в койку и уснул, но уже через полчаса открыл безумные глаза, пришёл на пост и забрал у Алоиза наушники. Тогда капитан вызвал меня и совершенно серьёзно предупредил: не дай Бог, он увидит Йозефа бодрствующим более четырёх часов подряд.
   Примерно то же можно сказать о шеф-механике, инженер-лейтенанте Дривере. Я поражаюсь, откуда в человеке столько энергии и трудолюбия? Присяга присягой, но ведь нужно и отдыхать. Однако по нему никогда не скажешь, что он устал. Он молчун и работяга, имеет Железный крест первого класса. Этот поход у него третий. Ненавидит тупиц, лентяев, евреев и алкоголь, хотя поговаривали, что наш шеф-мех был самым величайшим бабником во всей учебной флотилии. Он вечно чем-то занят, потому что на подводной лодке всегда найдётся куча работы. Формально он не помощник капитана, но все механизмы, которыми напичкана лодка, зависят исключительно от него и "кочегаров", как мы в шутку называем всех наших электриков и механиков. Интересно, что если из фамилии шеф-меха выкинуть первую букву "e" и прочитать её по-английски, то лучшей характеристики ему и не сыщешь.
   Сам капитан тоже спит очень мало и несёт верхнюю вахту наравне со своими помощниками - совсем не так, как у нас было заведено раньше. Даже когда он дремлет на своей койке за занавеской, он может неожиданно высунуться и что-нибудь спросить насчёт обстановки. Возле его "каюты" мы стараемся ходить на цыпочках, чтобы нечаянно не разбудить - он спит очень чутко, а иногда разговаривает во сне. То зовёт какую-то Эльзу, то что-то бормочет, а позавчера он выходил в торпедную атаку. Мы даже встрепенулись по "тревоге", а оказалось, это ему снится. Кажется, он даже кого-то там потопил.
   Вообще, на лодке многое стало по-другому, и все мы сильно изменились, если сравнивать с днём отхода из Кристиансанда. Все немытые, но от всех несёт одеколоном. Все усталые, хотя и не очень злые. У всех полезли бороды и усы. Борода фон Рёйдлиха оказалась пепельно-рыжей, под стать шевелюре. Ни дать, ни взять - викинг. У Фогеля чёрная, как смоль, с редкими седыми волосками, у меня какая-то пегая. А у юного Эрнста Хассе вообще ничего не растёт, и над ним все подшучивают. Как-то он признался, что ещё ни разу не целовался с девушками. "В Вест-Индии возьмёшь своё, - сказал ему на это Генрих Майер. - Там горячие мулатки и метиски, они из тебя живо мужчину сделают".
   Змей сказал, что прорыв в открытый океан ещё ничего не значит. И действительно - нас постоянно облучают радарами, и мы вынуждены срочно нырять. За последние два дня трижды появлялись эсминцы и корветы, неизвестно чьи - британские, американские или канадские - но мы успевали спрятаться и сидели в толще воды, как мышки, а они если и искали кого-то асдиком, то как-то лениво и вдалеке.
   Надо что-то делать с антенной. Почему же она так плохо работает, чёрт бы её подрал?
  
   13/IX-1944
   Три дня подряд - страшный шторм. Качает даже на глубине полсотни метров. Оно бы ничего, но для зарядки батарей всё равно приходится всплывать, и это невообразимое мучение. К соляро-колбасному смраду добавился кислый запах рвоты. Особенно мерзко торчать на верхней вахте, под солёным душем. Вода, вопреки ожиданиям, холодная, хотя мы уже почти в тропиках. Жуткий ветер. Вахтенный офицер - а это по очереди капитан, Фогель, Финцш и штурман - наступает ногой на рубочный люк и прикрывает его, когда на лодку наваливается волна. Когда не успевает - потоки льются внутрь. От плаща и зюйдвестки никакого толку. Они даже не успевают просохнуть, разложенные и развешанные в кормовом отсеке. Внизу всё незакреплённое летает и падает, экипаж в синяках и шишках. Спящие выпадают из коек и валятся на пайолы, а то и в койки противоположного борта. Механики и рулевые выбиваются из сил, стараясь держать лодку более-менее ровно. И всё-таки это не Северная Атлантика. Там, наверно, было бы совсем тяжко.
   У нас беда. На очередной волне расплескало кипяток на камбузе. Кок Фридрих Риддер сильно обварил руки. Он кричал так, что слышали даже в самой корме. Сейчас сидит с забинтованными клешнями, насупленный, вместо него стряпает моторист Хоффманн.
   Кроме этого, ветром и волнами сорвало нашу самодельную антенну, только изоляторы болтаются и стучат по ограждению рубки. Мы снова без связи. Однако успел отправить очередное донесение "из квадрата AL24". Это совсем близко к роковому району, где наша лодка перестанет существовать. Всё сижу и думаю - а что, если U-47 Гюнтера Прина "пропала" точно так же, как и мы?
  
   15/IX-1944
   Кажется, я понял, в чём дело. Антенна и проводка к антенне не при чём. Разладилась сама радиостанция. Ковыряемся вместе со вторым радистом и шеф-мехом - оказалось, он здорово соображает не только в дизелях и электромоторах. Дымим паяльником, по лодке плавает запах жжёной канифоли, который хоть немного глушит вонь пота, мочи, колбасы и плесени, густо замешанную на смраде одеколона - мы умываемся забортной водой и смываем морскую соль одеколоном. На постоянную сырость уже давно никто не обращает внимания, от неё никуда не денешься.
   Герхард сказал, что, по словам капитана, мы следуем к точке рандеву, где пополним запасы от "дойной коровы". Кроме этого, у них специально для нас будет какой-то важный груз. Оказывается, это спланировано заранее - ещё когда мы плавали с Кноке и знать не знали ни о каком фон Рёйдлихе.
   А мы уже "в квадрате AL27"... скоро "пойдём на дно". Кто сможет понять, насколько же мне тоскливо?! Но не следует раскисать, ни к чему это, надо брать себя в руки...
   Интересная штука - океан. Вроде, погода одна и та же, но при каждом выходе на мостик он выглядит совершенно по-разному, точнее - не выглядит, а воспринимается. Когда тихо, он что-то шепчет себе под нос, а ещё я знаю, как он умеет ругаться и злиться. Кроме того, эти закаты сумасшедшей красоты... да на суше такую глубину красок не увидеть нипочём.
   Змей накрыл меня с дневником. Он неожиданно просунул голову, глянул мне через плечо и коротко спросил: "Путевые заметочки?" Я похолодел от ужаса, выронил карандаш и ответил "Так точно, герр каплей", добавив в оправдание, что это мой личный шифр, который без меня не прочитает никто. Слабый аргумент, но, вопреки ожиданиям, фон Рёйдлих не отнял тетрадь и не пригрозил расстрелом - а ведь он должен был поступить именно так. Наоборот, капитан сказал с улыбкой:
   - Ну, пишите, пишите. Главное, чтоб я тоже туда попал. После войны напечатаете мемуары, станете знаменитым. И я вместе с вами. Только пишите всё честно. Однако я вас умоляю, герр функмайстеробергефрайтер, не забывайте также и про радиожурнал. Иначе мы серьёзно поссоримся, и вас придётся протянуть под килём.
   Затем он спросил, когда же, наконец, будет нормальная связь. Иначе рандеву с "дойной коровой" может сорваться - мы просто не найдём друг друга в океане, тем более что опаздываем, как выяснилось, почти на сутки. Я ответил, что думаю, на небольшом расстоянии мы друг друга услышать должны. Перед этим Вилли принял две радиограммы, касающиеся действий других подводных лодок, но расшифровать их полностью не удалось из-за несусветных помех - в середине текста получается какая-то белиберда. Капитан прочитал и просто махнул рукой, хотя и расписался.
   А чуть позже Герхард объяснил мне, что значит "протянуть под килём". М-да... однако, капитан всегда прав, и в данном случае тоже.
  
   16/IX-1944
   08.50. Радиограмма "Золотому льву", с тремя ключами: ожидаем в назначенной точке рандеву в течение двух суток, просим подтвердить время прибытия. Подпись: U-474. Приём уверенный - кажется, мы с ребятами и Дривером победили упрямую рацию. Дал квитанцию "корове", причём Змей лично зашифровал её и велел подписаться "Золотым львом". Второй радист Касс отстучал эту радиограмму на лодку-заправщик. Несмотря на то, что мы только что зарядили батарею и погрузились, капитан приказал всплыть и дать обоим дизелям самый полный вперёд.
   Герхард сообщил, что до места встречи с "дойной коровой" осталось сто десять миль.
   - Фогель будет внимательно смотреть, чтобы не передавали никаких писем или записок, - добавил он.
   Жара. Дизеля постоянно перегреваются, идём попеременно то на левом, то на правом. Все ходят в трусах и майках с синими орлами, рассуждая о том, какое пиво лучше. Оставшаяся колбаса тухнет прямо на глазах. Вся еда пропитана прогорклым запахом соляра и плесени. Несусветная вонь, несмотря на полную вентиляцию в надводном положении - все люки настежь.
   На надводных кораблях почти всегда есть кошки или собаки. На подводных лодках - нет. Теперь я знаю почему. Надо быть конченым садистом, чтобы держать домашних животных в таких мерзких условиях. Люди - совсем другое дело. А у нас даже крысы перед выходом в море на берег бегут. Интересно, откуда они знают?
   Герхард и артиллерист Кёлер нарисовали на рубке золотую рыбку с хвостом-шлейфом. Улыбка у рыбки получилась ехидная - словом, то, что надо. А обитатели носового торпедного, наши "законодатели мод и хозяева вод", начали резать из жести маленьких золотых рыбок и цеплять их на пилотки. Пустые консервные банки вмиг стали дефицитом.
   Свободные от вахт режутся в шахматы. Ставки весьма высоки: проигравший стоит вахту за победителя. Однако некоторые не спешат воспользоваться выигрышем и идут на свою вахту сами.
   Идём в надводном положении, и на палубу выпрыгивает множество летучих рыб. Не скажу, что они особо вкусные (хотя многие пищат от восторга), но всё равно разнообразят рацион. Кроме того, два закадычных приятеля, знаменитые на весь Киль своими береговыми похождениями - "Ангелочек" Бруно Вахтмайстер и Ханс Клепель по прозвищу "Едкий натр" (потому что обожает язвить по любому поводу) - поймали большущую рыбу и сами удивились, когда с трудом вытащили её на палубу. Герхард объяснил, что это тунец, и даже прочитал целую лекцию по ихтиологии. Будем лакомиться на ужин, огромной рыбины хватит на всю команду, и ещё останется. Вопреки установленному в Кригсмарине порядку, капитан распорядился ежедневно выдавать команде вино, по полстакана на человека, и это весьма подняло настроение экипажа. На какое-то время я даже позабыл о том, что идёт война.
   Я буду писать о море. Не сейчас, а потом, после войны. Пойду плавать радистом на какое-нибудь судно, это непременно будет парусник. И стану описывать всё, что увижу в океане. Мне кажется, он живой и имеет разум. Он дышит. А иногда сердится на нас, обижается за то, что мы ныряем в него и вспарываем своим корпусом его поверхность. Я обязательно буду писать про море, про моряков. Когда кончится война. Когда не надо будет врать в эфире про погоду в квадрате AL29.
  
   17/IX-1944
   Вчера вечером встретились с U-474.
   - Последняя "дойная корова", - задумчиво сказал фон Рёйдлих, стоя на мостике и разглядывая лодку-заправщик в бинокль. - Все остальные уже потоплены. Эта специально для нас. Но сдаётся мне, что где-то есть ещё. И никто про них не знает. Спрашивайте, Хайнц, я вижу, у вас на языке висит вопрос.
   Как всегда, Змей застал меня врасплох, и я промямлил первое, что пришло в голову:
   - Герр каплей, а... а где они берут топливо для наших лодок?
   - На нефтяных терминалах, Хайнц, где ж ещё, - усмехнулся он. - Но ведь вы не это хотели спросить, не так ли?
   Я смутился и попросил разрешения покинуть мостик. У меня время очередного доклада "из квадрата "AL45". Сразу после отправки донесения пошёл работать вместе со всеми на верхней палубе.
   Всю ночь перекачивали топливо, перегружали торпеды и провизию. Мне подумалось, что этого нам хватит до Антарктиды. Хорошо, что у Германии нет базы в Антарктиде!
   Важным грузом оказались шесть ящиков, таких же серых, как те два цилиндра в носовом торпедном, но эти были чуть меньше и тяжелее. Ящики распихали за электромоторами, а капитан счёл необходимым ещё раз предупредить об их ценности и о своём запрете к ним прикасаться. Из соображений скрытности следовало бы перекачивать топливо в подводном положении, но, во-первых, соответствующий шланг "коровы" оказался неисправен, а во-вторых, для сокращения процедуры мы всё принимали параллельно - и воду, и продовольствие, и торпеды, и соляр. Устали чертовски.
   Утро выдалось тихое, океан был спокойным. В то же время ощущалось какое-то напряжение, будто эта тишина вот-вот лопнет, взорвётся тысячей тонн тротила.
   И точно. Сразу после того, как фон Рёйдлих поблагодарил капитана "дойной коровы", откуда-то с запада появилась летающая лодка "каталина". Она шла на небольшой высоте. "Тунис" не предупредил - наверно, "каталина" обнаружила нас визуально безо всякого радара. Обе лодки ринулись под воду. И тут одно из двух: либо наш экипаж лучше отработан в смысле быстроты погружения, либо лётчики сразу выбрали пузатую U-474. Да и вообще нам нужно двадцать пять секунд, чтобы нырнуть, а им чуть ли не сорок. Мы уже полным ходом проваливались на глубину, как услышали два глухих взрыва; я привстал и заглянул к акустику. Йозеф сдвинул наушники на шею и проговорил в трубу, потрясённый:
   - Она тонет... она тонет, герр каплей!..
   Страшно думать об этом. Они только что разговаривали с нами во время перегрузки, шутили, работа у них спорилась... а теперь искорёженный корпус U-474 стал их общей стальной могилой в пучине океана. И об их судьбе не узнают... Почему? Да потому что не от кого! В отличие от нас, они погибли на самом деле.
   Капитан ведёт лодку к неведомой базе. А у меня всё не выходит из головы U-474. У неё ведь даже торпедных аппаратов не было, простой грузовой корабль... Все молчат, словно разом онемели. Отводят друг от друга глаза, в которых стоит один и тот же вопрос: "Как же так?"
   Вызвал к себе капитан:
   - Хайнц, я только что говорил с Кёлером. Он попросил, чтобы вы не включали музыку.
   У Вернера Кёлера сегодня день рождения, но после того, что случилось...
  
   five
   Недолго думая, спустили тузик. Всё говорило о том, что остров необитаем - во-первых, на восточном берегу, вдоль которого мы шли, не было видно ни одного домика, а во-вторых, в противном случае такую идеальную якорную стоянку непременно оккупировала бы флотилия яхт, здесь была бы отличная марина со всей положенной инфраструктурой. Ничего этого не было, и по всему выходило, что мы с Мэг здесь одни. Ах, да, ещё Данни.
   Собаку мы посадили в тузик, вставили весла, и я погрёб прямиком к пляжу. За корвет мы не беспокоились - что с ним может произойти? Погода отличная, прилив-отлив невысокие, фута три, не больше - это легко вычислить, посмотрев на линию уреза воды и прибрежные скалы. Никуда "Отчаянный" не денется за ту пару часиков, которые мы посвятим осмотру прибрежного леса и... ну, может быть, ещё кое-чему. Неплохо было бы найти ручей, чтобы набрать пресной воды - и ручей тут же обнаружился, он впадал в бухту прямо на север от нас. Да и на вершину какую-нибудь залезть тоже не мешало бы - посмотреть на остров сверху и (желательно) заглянуть за горизонт. Если "купол" позволит... и тут я сразу вспомнил про "купол". Что же это за чертовщина такая, в конце концов, дьявол её раздери?
   - Представляешь, - сказала Мэг, - выходим мы на берег, а там табличка: "Остров... э-э... Семи Черепов, Великобритания"...
   - Ага, - ухмыльнулся я, - и чуть ниже: "Вход - три фунта стерлингов", хе-хе.
   Вода за бортом туза выглядела хрустальной - чистая, прозрачная, она прямо звала выкупаться. Мэгги зачерпнула ладонь и отёрла лицо, потом ещё раз - и брызнула на меня. Я бросил вёсла, и мы, выпрыгнув за борт, начали плескаться в трёх саженях от берега. Воды было по пояс; Данни оглушительно лаял с тузика и отчаянно вилял хвостом, а потом взвизгнул и прыгнул к нам, но поплыл мимо нас прямо к пляжу. Хохоча, я ухватил фалинь и потащил тузик вслед за псом. Мэг старательно мне мешала: ставила подножки, хватала за руки, цеплялась, брызгалась и всё такое. Было весело.
   Едва Данни выскочил на песок, он побежал по пляжу вправо и принялся возбуждённо носиться по кругу, что-то старательно вынюхивая. Потом спаниель звонко залаял и рванул прямо в лес, как торпедный катер. Густая зелень тут же поглотила его. Мы с Мэг на секунду оторопели, но тут же решили, что пёс просто соскучился по живой природе и вернётся, когда набегается. Озорное настроение снова вернулось к нам. Мэг обняла меня, крепко поцеловала и подножкой повалила на песок. Не скажу, что я особенно сопротивлялся... в общем, о цели высадки на берег мы вспомнили, мягко скажем, не сразу. Мы валялись на горячем песке, потом рассматривали панцирь большой черепахи-логгерхэда - словом, наслаждались сушей, как это делает любой сошедший на берег моряк. И лишь через час спохватились, вспомнив, что открываем неведомый остров.
   Оттащив тузик футов на десять от уреза воды, мы двинулись вслед за Данни. Мэг несколько раз громко звала пса, но безрезультатно. Мы пошли вдоль ручья - точнее, небольшой речушки. Заросли оказались не такими уж и густыми; мной снова овладело веселье, поэтому я, дурачась, вспомнил детство, в котором мечтал очутиться на необитаемом острове с пиратами, и громко заорал на весь лес:
  
   Пятнадцать человек!!! На сундук мертвеца!!!
   Йо-хо-хо!!! И бутылка рому!!!
  
   Мэгги ошалело посмотрела на меня... и вдруг я остановился, как вкопанный.
   Всё неожиданно встало на свои места. Детство, книжки про индейцев и пиратов, это странное дежа-вю несколько раз подряд, три горы, торчащие из глубины острова, коса и островок в южной бухте... Нет! Не в южной бухте, а в Южной бухте!!! Я замер, вытаращив глаза в никуда.
   - Мэгги, кажется, я спятил.
   - Чего?!
   - Или только начинаю... Мэг, помоги мне. Ведь этого не может быть!
   - Да чего не может быть, Си-Джей? Объясни, наконец!
   Я помотал головой, словно это могло помочь сбросить узы обуявшего меня кошмара. Согласитесь, сэр, есть на свете вещи, которых не может быть в принципе. Ну, например... вот выходите вы из дома, а навстречу идёт король Лир, тот самый. Живой. Литературный герой. Персонаж. Из книги! И - вот он, пожалуйста. Можно с ним поздороваться, корону потрогать, можно пригласить его выпить по стаканчику... кстати, вы не возражаете? Я тоже. Как вы говорите? А что это значит - "по чуть-чуть"? А-а-а... ну, конечно. То есть не до самых краёв? Замечательно... уф. Ну так вот, и что вы тогда скажете? Вот и я - стою, а у меня всё плывёт перед глазами. Я и говорю тогда Мэгги:
   - Давай-ка вернёмся на корвет. Нам надо срочно кое-что серьёзно обсудить.
   Мэг возразила:
   - А Данни?
   Тут меня разозлило:
   - Да никуда не денется твой Данни! Побегает и вернётся! Что он, дурак, что ли? Вот увидишь - жрать захочет и придёт на берег. Пошли.
   И мы повернули назад к пляжу вдоль заболоченного берега речушки. Ну да, болото... Оно и должно быть здесь, всё правильно. Весь путь к корвету я молчал и только сопел в такт шагам. Я не глядел на Мэг, но чувствовал, что она поглядывает на меня тревожно. Единственное, что я сказал, было: "Подай мне вёсла". Мэг, конечно, ничего не понимала. Если честно, я сам - тоже.
   В салоне я усадил Мэгги за стол и кинулся было к ноутбуку, но вспомнил, что мы остались без электричества, а батарея в нём давно села. Тогда я полез на книжную полку, вот сюда - я точно знал, что именно хочу найти. Я взял вот эту самую книжку и вынул из её страниц сложенный вчетверо лист бумаги. Вот этот. Да-да, отпечатано с плохим разрешением на струйном принтере - в каком-то Интернет-кафе примерно год назад. Кажется, в Сиднее или Окленде, не помню... Где-то там. Неважно.
   Мэгги тупо смотрела на лист.
   - Что это?
   - Карта, мадемуазель. Всего-навсего карта.
   - Карта чего?
   - Да острова же, медуза в глотку! Этого самого острова!!!
   Я был просто возмущён её непонятливостью, но ещё больше меня бесил факт, что через полминуты мне придётся ей объяснять, как такое может быть, и я просто-напросто не сумею это сделать. Да и кто бы смог?
   - Видишь? Мы - здесь.
   - Откуда это?
   - Нет, Мэгги, смотри внимательней. Вот три горы - Фок-мачта, Грот-мачта и Бизань-мачта...
   - Здесь нет горы Грот-мачта.
   - Да, правильно, нет. Её другое название - Подзорная Труба. Видишь?
   - Ты с ума сошёл...
   -  А ты?
   Мэг захлопала ресницами. Я понял, что она сейчас заплачет - редкая вообще штука. Она тоже всё поняла - это была и её любимая книга. Ну... одна из любимых. Я изо всех сил постарался взять себя в руки и сказал, как мог мягче (хотя сердце колотилось паровым молотом):
   - Давай вместе.
   - Давай...
   - Мы здесь. Это Южная бухта, хотя и не написано. Видишь, якорёк вверх ногами нарисован? Их раньше всегда рисовали вверх ногами. Глубины совпадают. Остров Скелета, коса, Белая скала... Теперь смотри, левый входной мыс, это Буксирная голова. Сверху - Северная бухта. Лесистый мыс. Пьяная бухта. Тебе не кажется, что ты где-то уже слышала эти названия? Или, может быть, читала? Я действительно схожу с ума, и ты вместе со мной.
   - Ну... если вместе, то не так страшно, - сказала Мэг и через силу улыбнулась. - Где ты взял это?
   - Это? Да это любой дурак в полминуты может получить через Интернет! Это картинка, нарисованная Стивенсоном, самолично - по крайней мере, они так уверяют. С неё-то, собственно, "Остров Сокровищ" и начался. "Сильное течение", "сокровища здесь"... а в самой книжке - указания, как бы написанные капитаном Флинтом на обороте. Про высокое дерево, плечо Подзорной Трубы и так далее. И подпись: "Дж. Ф.", а под ней выбленочный узел...
   - Ты скачал это из Интернета?
   - Ну конечно! Знаешь же, это для меня самое... ну, после тебя, конечно... - я счёл нужным поправиться. - Я ведь с этой книжкой рос, я с ней спал, ел и на горшке сидел. А картинку нашёл через "Yahoo". Случайно. Нашёл, скачал и распечатал. Но ты думаешь, это всё? Как бы не так.
   И я выудил из страниц книги второй сложенный листок:
   - Вот только скажи, что это не один и тот же остров. А здесь прямо так и написано: "якорная стоянка капитана Кидда".
   - Это тоже из Интернета? - спросила Мэг удивлённо. - А ну-ка...
   С полминуты она сравнивала карты, потом вскочила и легко взбежала по трапу, высунув голову наружу через сдвижной люк. Я продолжал сидеть, уныло подперев голову руками, когда Мэг спустилась обратно в салон.
   - Си-Джей, я бы сказала, что имеет смысл больше доверять второй карте. Но почему ты прятал это от меня?
   Мне ничего не оставалось, кроме как пожать плечами.
   - Ничего я не прятал. Лежало тут, в шкафчике. Надо чаще классиков перелистывать... - я покачал головой. - Ты пойми, я этот остров сто... да тысячу раз во сне видел! Детские грёзы, мечты юности... Я ж его наизусть знаю! Но чтоб такое... Это же нонсенс!
   - А почему, собственно, нонсенс? - Мэг кокетливо наклонила голову. Я удивленно посмотрел на неё. Лицо её было серьёзно, но глаза лукаво улыбались. - Есть на свете остров, его описали в книге. Да притом не в одной - в двух. Два автора...
   - Три, - мрачно сказал я. - В трёх книгах. Ещё Джадд.
   - Тем более, - продолжала Мэг. - Описали в разное время. Ну и что ж в этом такого? Просто никто не знал, где он находится.
   - Это в наш-то просвещённый век? - я был полон сарказма. - Спутники, самолёты... и никто, ну абсолютно никто здесь двести лет не плавал и сверху не летал! Чёрт знает какая даль от ближайшей цивилизации! Ещё бы! Так?
   На этот аргумент Мэг быстро нашла свой - не самый исчерпывающий, но зато самый убедительный.
   - Ну и что? Значит, есть что-то такое... - она изящно покрутила в воздухе пальчиком. - Что-то такое, неизвестное. Непонятное. До поры, до времени. Что его прячет. Вот поэтому его ни со спутников не видели, ни с самолётов. И с кораблей. Чего уставился? Вспомни, как к острову подходили!
   Действительно...
   - "Купол" этот, что ли?
   - Да хотя бы.
   Я с сомнением почесал щетину на подбородке. Действительно, мало ли как это может быть... вон, например, остров Свейна, он же остров Дауэрти к весту от пролива Дрэйка - до сих пор непонятно, то ли есть, то ли нет...
   - В общем, так, - Мэг стукнула кулаком по столу. - Или мы во всём разберёмся, или никакой ты не корсар, а твоя яхта - не корвет. Понял?
   Я усмехнулся.
   - А ты - не моя возлюбленная, да?
   - Дурак ты, Си-Джей, - Мэг обиженно надула губки. - Я всегда твоя возлюбленная, вне зависимости от того, кто ты - корсар или половая тряпка. Но ведь ты же не половая тряпка, Си-Джей?
   Знаете, что творилось в тот момент в моей душе, сэр? Однако я нашёл в себе силы кинуться к шкафчику, выхватил оттуда початую бутылку рома, зубами вырвал пробку, смочил язык, крякнул и заорал так, что задрожал подволок:
   - Три тысячи чертей, отрыжка пьяного кашалота!!! Всех повесить на рее!!! Каррамба!!! Пресвятая дева Мария, помоги корсару, раздери меня акула!!! Подавиться мне дохлой каракатицей! - и, посмотрев на Мэг. - Ну, как?
   И, не дожидаясь ответа, схватил гитару и завыл. Знаете такую, "диснеевскую"?
  
   Йо-хо, йо-хо, пиратство - ух, по мне!
   Мы грабим, мы режем, стреляем и жжём -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Похитим и свяжем, и глотку заткнём -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Мы головорезы, мы принцы морей -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Подонки, мерзавцы в свободе своей -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Мы шанса уйти никому не даём -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Спалим ваше судно и трюмы набьём -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Мы нищие хамы, отребье и сброд -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Мы дьяволы моря, хозяева вод -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
  
   Там дальше был ещё такой проигрыш на пять аккордов, я крутанулся на ногах, тряхнул головой и стукнулся башкой о пиллерс, однако мужественно закончил:
  
   Пусть каждый из нас негодяй и плут -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Но мамы и папы нас любят и ждут -
   Налей-ка рому! Йо-хо!
   Йо-хо, йо-хо! Пиратская жизнь - по мне!
  
   - Сойдёт, - с деланным безразличием заявила Мэг, хотя глаза блестели восторгом. - О'кэй, решено. Команду на бак, второй якорь к отдаче, минимум провизии и оружие с собой. "Весёлый Роджер" до места.
   Встала и пошла к трапу. Я был просто восхищён. В прошлой жизни она была Энни Бонни, это я вам точно говорю. Или Мэри Рид. А кем был я? Чёрт его, то есть меня, знает.
  
  

Глава 6

  
   sechs
   18/IX-1944
   Сегодня в полдень подошли к острову. Издалека он выглядит как весёлый пятачок зелени в синем океане под ярким южным солнцем, а из пятачка растут холмы. Вблизи же на нём не видно никаких построек - вообще никаких следов людей.
   Перед этим фон Рёйдлих битых полчаса стоял у меня над душой, а я всё пытался связаться с базой. Позывной базы - "Кассандра". Рискуя быть запеленгованным, "Золотой лев" целый час вызывал эту "Кассандру" на трёх оговорённых частотах, но тщетно. База молчала. Может, янки уже захватили её? Тогда почему не стреляют?
   Мы дрейфовали милях в четырёх от острова, капитан внимательно осматривал берег в бинокль. Погода была великолепной, дул лёгкий тёплый ветерок. Капитан велел лечь на дно (глубина - тридцать два метра) и объявил по лодке обед.
   Вид острова привнёс в экипаж заметные признаки ослабления дисциплины. Близость райского уголка земли зажгла страстное желание поскорее его достичь. За обедом пошли разговоры про валяние на песке и купание в лазурных волнах, про бананы и знойных островитянок. Действительно, почти месячное сидение в вонючей стальной трубе (да простит меня наша "Золотая рыбка"!) сожрало у нас, пропахших маслом, соляром и собственным потом, последнее терпение. Стук ложек прерывали нервные смешки и подковырки на грани дозволенного. Просто всем очень хотелось на берег, где можно хотя бы помыться, и каждый инстинктивно обвинял во всех этих трудностях и неудобствах кого угодно, только не себя самого. Все злые, но пока всё же находят силы улыбаться. Кажется, это ненадолго. Именины обермашиниста Пфайффера только распалили желание людей поскорее оказаться на берегу.
   После обеда ко мне зашёл Вернер, а потом и Герхард. Я писал дневник, уже ни от кого не таясь - после того, как о нём узнал капитан.
   - Что нового? - спросил я у него.
   - Змей решил подождать темноты, а ночью обойти остров в позиционном положении. Может, где-то увидим огни. У него есть и ещё кое-какие идеи.
   Наверное, это мои последние донесения. AL44. Через один квадрат прямо на зюйд - AL71...
  
   19/IX-1944
   Обходить остров не пришлось. Едва забрезжили сумерки, мы всплыли в позиционное в полутора милях от берега, и сигнальщик Шиллис сразу увидел, что нам что-то пишут фонарём. "Кассандра" вызывала "Золотого льва". Теперь придётся ждать утра - фон Рёйдлих решил не рисковать и не лезть в незнакомую бухту по темноте.
   Герхард видел у капитана карту острова. Мы войдём в узкий залив в северной его части. Там нас будут ждать прямо на пирсе. Снова погрузились (от греха подальше), ложусь спать.
   08.15. Идём к острову. Вход в бухту хорошо виден. Все свободные от вахт торчат на верхней палубе. На поднятом зенитном перископе болтается белый треугольный флажок с надписью "7800" - водоизмещение гружёного транспорта типа "либерти". Такова традиция. Погнутый боевой перископ не портит картину, а даже наоборот. Конечно, мы не знаем, кого мы там потопили, но Змей решил считать по минимуму.
   12.40. Прошли примерно половину залива, который больше похож на длинный узкий канал. Кругом джунгли, ветер доносит с берега пряные запахи. Где же база? Только деревянный пирс на песчаной косе, правда, пирс довольно большой. Справа от пирса у берега стоит парусное судно без реёв - то ли бриг, то ли шхуна. Кажется, оно на мели.
   Капитан согнал вниз всех, кроме швартовой группы. Я успел заметить, что на пирсе нас встречают несколько человек, но рассмотреть не удалось.
   Дописываю вечером перед сном. Произошло много всего. По порядку.
   После швартовки капитан и второй помощник сошли на пирс (два других офицера и остальной экипаж оставались на борту). Через полчаса Змей и Герхард вернулись на лодку и собрали экипаж в носовом торпедном, куда с большим трудом набились все - вахту-то никто уже не стоял. В лодке была тишина, отключили даже трюмные помпы.
   - Поздравляю экипаж с выполнением задания фюрера, - начал фон Рёйдлих. - Вернее, мы его почти выполнили. Нам остаётся передать груз. Потом - отдых. Три дня. Ночевать будем на лодке. По острову ходить только втроём, хотя он практически безопасен. Мало ли куда забредёте, поскользнётесь... чтобы рядом всегда была помощь. Первый помощник распишет вахты. Треть экипажа всегда должна быть на борту или на берегу возле пирса. В северную часть острова и на самый большой холм никому не ходить. Это опасно для жизни, - тут капитан сделал многозначительную паузу, и было непонятно - то ли там действительно что-то опасное и страшное, то ли там просто особая зона, например, могут пристрелить часовые или что-нибудь вроде того. - Распорядок дня остаётся обычным: завтрак, обед, ужин. Хельмут и Фридрих, непременно включите в рацион фрукты. Под руководством первого помощника произвести ревизию всего продовольствия. Далее. Старший радист Биндач следует со мной. У базы трудности с радиостанцией, с топливом и провизией. Последнее судно было здесь четыре месяца назад. У меня всё, - закончил фон Рёйдлих. - Купайтесь, загорайте, отдыхайте. Вы заслужили. По форме одежды ограничений нет, но не забывайте, что вы военные моряки. Вечером - банкет, участвуют все, не только офицеры. Вопросы есть?
   Вопросов была куча, но никто ничего не спросил. Гул одобрения наполнил отсек. Вперёд протиснулся машинистмаат Кляйнау.
   - Герр каплей, можно я скажу несколько слов? Благодарю вас, герр каплей. Друзья! Я думаю, нам всем следует сказать спасибо нашему капитану. Мы живы, мы выполнили задание, мы прошли через тяжёлые...
   - Оставьте, Хорст, - перебил его фон Рёйдлих, пожав плечами. - Каждый член экипажа выполнил свой долг, вот и всё. Ну, прогулялись по Атлантике... ничего особенного. Если вечером вам очень захочется провозгласить тост, экипаж с удовольствием предоставит вам слово. А сейчас никому не разбредаться, покуда не будет забран груз. Да, и ещё, чуть не забыл. Фогель, на пирсе возле лодки поставить часового с автоматом. На борт пускать только членов экипажа, больше никого, либо по моему личному разрешению. Всё, остальные вопросы потом. Старший радист и второй помощник - со мной.
   И мы вышли на верхнюю палубу, а оттуда ступили на добротно сделанный пирс. "Золотая рыбка" стояла к нему правым бортом, почти упираясь носом в песчаную косу. От форштевня до берега было всего метра три.
   Пирс закончился на косе. Песок имел приятный светло-серый цвет, почти белый, запах леса сразу закружил мне голову. Первое время ноги не слушались - отвыкли от ходьбы. Меня слегка качало - впрочем, так происходит всегда, когда сходишь на берег после моря. На косе нас ждали трое, если не считать двух здоровенных автоматчиков, стоявших поодаль. Форма у них была забавная - песочно-жёлтая. Брюки отрезаны и подшиты чуть ниже колен в виде длинных шорт, такого же цвета рубашки с закатанными рукавами, чёрным галстуком и всеми положенными на эсэсовском френче знаками различия и регалиями, на головах - пробковые шлемы (у автоматчиков - кепи), на ногах - коричневые ботинки и светло-серые гетры.
   Один из трёх, толстый и с тремя подбородками, весь был увешан крестами - Испанский, оба Железных (и кресты, и ленточка), Немецкий в золоте, ещё какой-то... словом, все, кроме Рыцарского. Он имел петлицы штурмбаннфюрера СС, причём в правой, кроме рун "SS", поблёскивала эмблема "мёртвая голова". Второй имел чин унтерштурмфюрера. У обоих на поясе висели пистолетные кобуры, но у одного слева, а у другого - справа (когда мы потом здоровались за руку, я понял, что унтерштурмфюрер левша). Третий же выглядел сугубо штатским человеком, этаким типичным натуралистом-ботаником - всякие там тычинки, пестики... На нём колоколом висела выцветшая рубашка неопределённого цвета с закатанными рукавами, такие же потёртые шорты и пыльные коричневые сандалии на босу ногу. Голову венчал грязно-белый пробковый шлем, глубоко посаженные глаза смотрели сквозь круглые очки. Он был тщедушен и весь в морщинах. Все встречающие имели завидный загар. Штурмбаннфюрер шагнул в нашу сторону и довольно развязно сказал:
   - Этот, что ли, ваш радист, капитан? Пусть немедленно займётся нашей радиостанцией. Ханс, забирайте его и двигайте в бункер.
   Я не был готов к такому тону и остался стоять на месте, растерявшись.
   - Вы не слышали приказания, матрозе? - с ноткой угрозы спросил толстый эсэсовец, посмотрев на меня в упор своими рачьими глазами.
   - Идите с офицером, Хайнц, - сказал мне фон Рёйдлих, а когда мы с этим Хансом удалились на пару шагов, я услышал, как капитан проговорил вполголоса: - Хотелось бы заметить, штурмбаннфюрер, я не капитан, а корветтенкапитан. Это означает, что мы равные по чину. И Хайнц Биндач не матрозе, а функмайстер-обергефрайтер... цур зее, - добавил он после краткой паузы, и в его голосе проскочила еле заметная нотка издёвки, - то есть почти унтер-офицер, причём морской. Кроме того, мои люди подчиняются мне, и только мне. Больше никому. Прошу вас иметь это в виду... - дальше я не слышал.
   Ух ты... а наш-то капитан тоже не прочь поддеть пехтуру... "Цур зее" - это ж только офицерам. А СС - это та же пехтура, "гуталин", как ни крути. И я был в куртке без погон... Ну и поделом ему.
   Мы вышли к ровной квадратной площадке с разборным дюралюминиевым ангаром, возле которого стояли бетономешалка, пирамида железных ящиков и штабеля стального проката. Вокруг зеленели пальмы и высокая трава. От площадки тянулась бетонная дорога, по которой унтерштурмфюрер Ханс повёл меня вглубь острова. По дороге он задал мне несколько простых вопросов вроде "как дошли?", "откуда вы родом?" и ещё спросил, не бывал ли я в Кёнигсберге. Мы разговорились - стало понятно, что он просто скучает по новым собеседникам. Я старался не задавать ему вопросов, касающихся базы, но он сам рассказал, что на острове построена особо секретная лаборатория, в которой распоряжается свихнутый доктор Абель Райнеке, что на самом деле никакой он не Райнеке, а Блюмштайн, самый настоящий еврей, но у него умная голова, и потому его сделали "не евреем", превратив в Райнеке, и отправили сюда проводить свои исследования. Штурмбаннфюрер СС Эрхардт фон Дитц - комендант базы, он обеспечивает её охрану и жизнедеятельность. Работы по строительству лаборатории, или как её здесь называют - "бункера", закончены месяц назад, предпоследних "работяг" (так выразился Ханс) исполнили прямо в лагере, который в северной части острова. Экипажам приходящих кораблей и судов проход туда строжайше запрещён - как, впрочем, и к холму с бункером. Раньше "работяг" исполняли в открытом море, и это было куда интересней. Остров называется "остров Кидда", так звали одного пирата много лет назад, вроде бы именно он открыл этот остров. На картах его, то есть острова, нет вообще. Сам же Ханс - помощник коменданта, ответственный за "работяг" и всё, что с ними связано.
   Я подумал - а чего это он так со мной разоткровенничался? - но потом решил, что он, наверно, видит во мне не простого моряка, а лицо, приближённое к капитану. Кроме того, раз мы здесь, то мы и так узнаем обо всём этом, ведь ничего особо секретного Ханс мне не сказал...
   Навстречу нам по дороге шла группа людей - измождённых, заросших, одетых в тряпьё. Ноги у них были скованы короткими цепями, и это мешало им катить большую железную телегу с автомобильными колёсами. Позади них следовали два эсэсманна с автоматами, тоже в шортах и высоких ботинках, но без гетр. Думаю, всё же в этих ботинках им было жарковато.
   - Быстрее, быстрее ногами шевелить! - прикрикнул Ханс на "работяг" (а это, без сомнения, были "работяги"), после чего равнодушно сказал мне: - А-а, всё равно ни черта ни понимают.
   Я спросил его, откуда эти "работяги", и он ответил, что его это мало заботит.
   - Отовсюду. Всё больше из Бразилии и Венесуэлы - индейцы, мулаты, всякий сброд. Это чернорабочие. Ещё были настоящие инженеры, их привозили из Европы. Евреи, французы, славяне... Они уже исполнены. Вот эти сейчас ваш груз в бункер отвезут - и их туда же. Последняя партия, сто девяносто голов. Кормить их уже нечем, а надо будет - ещё привезут.
   Только тут до меня дошло, что это значит - "исполнены", "исполнять". Это могло означать только одно: смерть. Не знаю, в каком виде, но смерть. Мне стало не по себе. Я решил сменить тему.
   - Герр унтерштурмфюрер, что у вас случилось с радиостанцией? - спросил я.
   - Не с радиостанцией, а с радистом, - поправил Ханс. - Шлялся по острову, свалился в овраг и шею сломал. Еле нашли. Пробовали включить сами - не работает. Один умник из наших шютце сказал, что вроде учился на радиста; полез посмотреть, она бабахнула, дым пошёл... словом, не работает.
   - Неужели у вас всего один радист? - удивился я.
   Ханс поморщился.
   - Да нет... трое их было. Такая история - прямо "Тристан и Изольда". Между прочим, из ваших были, из флотских. Фельдфебель, радист и радистка. Стационарный узел связи, две рации. За два с половиной года у них тут любовный треугольник приключился, а потом и четырёхугольник, когда ещё и один из наших охранников в неё втюрился.
   - А дальше?
   - Дальше? Дальше всё, как в бульварном романе. Один другого ножом зарезал, она утопилась, причём к шее половину всех аккумуляторов привязала, охранника расстреляли по законам военного времени... в итоге один радист с одной рацией и остался. Сумасшедший дом... Это полгода назад было. Теперь вот этот идиот разбился. А с мая-месяца - ни одного корабля, ни одного самолёта.
   Ханс вынул из кармана белоснежный носовой платок с вышивкой и промокнул виски.
   - Как вам наша форма? - неожиданно спросил он.
   Я замялся: сказать правду - ещё обидишь.
   - Непривычно, да? Просто в длинных штанах совсем невозможно, - пояснил Ханс. - Жара ведь. Мы с комендантом сами придумали. Гетры рядовым шютце - только по особым торжествам.
   Этот Ханс, наверно, лет на пять старше меня. Чувствуется, что ему здесь невыносимо скучно - в этом банановом и кокосовом раю. В отличие от меня.
   Мы повернули направо и пошли чуть в гору. На обочине стоял чёрный легковой "хорьх" без номерного знака. Ханс показал на него пальцем и сказал:
   - Бензина нет. У нас вообще с топливом тяжко. Почти ничего не осталось. Электростанция вот-вот встанет, но доктор обещал, что привезут топливо для "шатра", и во всём бункере электричество появится, - и тут Ханс прикусил язык, словно сболтнул лишнее. Он замолчал, сопя в такт шагам, а я не стал переспрашивать. У меня и так всё перепуталось в голове, плюс ещё эта жара...
   В одном месте от дороги отходило ответвление к пригорку под скалой удивительного чёрного цвета, где виднелись разукрашенные в маскировочный цвет, но всё равно хорошо заметные двери. На дверях был нарисован имперский орёл. Я подумал, что это и есть бункер, но мы прошли мимо и повернули налево, всё так же идя по бетонной дороге. Я совсем устал, ноги еле слушались.
   Наконец, мы вышли к бетонированной площадке, устроенной на склоне большого холма, по-видимому, того самого, на который запрещается лазить. Дорога на площадке не заканчивалась, а уходила дальше вокруг холма со стороны, ближней к морю. На площадке приткнулись два крытых грузовика. Прямо в холме были устроены две двери - большая и обычная. Двери были стальные, покрашенные во всё те же маскировочные пятна и с нарисованными орлами. Ханс нажал комбинацию кнопок, и малая дверь лязгнула замком. Он начал вращать приделанный снаружи стальной штурвал, массивная створка открылась вовнутрь, и мы вошли в пахнущий сыростью коридор - потерну, освещённую редкими тусклыми лампочками. Интересно, что за всё время я не заметил ни одной предупреждающей надписи вроде "verboten". Потерна закончилась серой стальной морской дверью, за которой оказались ещё три обычных деревянных. Мы вошли в крайнюю слева и оказались в довольно просторной радиорубке. Ханс включил свет.
   - Вот, - сказал он и указал на новенький длинноволновый "телефункен".
  
   six
   Уже на верхней палубе, когда мы отдали с носа второй якорь, поставив корвет "на гусёк", Мэг повернулась ко мне и ласково прошептала:
   - Дурашка ты. Да я ж тебе просто завидую. У тебя с детства была мечта - побывать на острове Сокровищ с настоящими пиратами. Радуйся, мечта сбылась!
   - Хм... А твоя?
   - Моя? - Мэг пожала плечами. - Моя - нет ещё.
   - А какая она у тебя?
   Мэг легонько щёлкнула меня пальцем по носу.
   - Не скажу. Потом.
   Ну да, остров Сокровищ... мечта детства и юности, да всей жизни! Если это действительно он.
   Пираты? Кроме нас, других пиратов на острове не было. "Весёлый Роджер" уже колыхался под левой краспицей. Точнее, это был не классический "Весёлый Роджер" из кино - череп с костями или со скрещёнными клинками. Наш пиратский флаг изображал бутылку (видимо, рома) и песочные часы. Ну, и череп посередине, само собой. Белое на чёрном фоне. Песочные часы - старый символ флибустьеров, напоминающий всем, кто его видит, о скоротечности и весьма относительной стоимости человеческой жизни. А бутылка - это, уж простите, сэр, моя отсебятина. Толкование флага гласило (да и сейчас гласит, флаг-то, вон он, свёрнутый лежит; если здесь и сейчас его поднять, то просто не поймут) - так вот, оно такое: "The time flies by as ye're having rum". Девиз, может быть, и спорный, но, во-первых, лично меня вполне устраивающий - это же всего лишь ирония! - а во-вторых, когда-то действительно был такой девиз, только я не помню, какой капитан под ним плавал. Чёрная Борода, Робер Сюркуф, Инглэнд или Кавендиш - какая разница? Без рома в море непросто. Пусть там вякают с суши что угодно, сэр - а моряки всегда будут пить ром. Или что-то другое. О вкусах не спорят. Крепкий глоток, как и крепкое словцо, в океане здорово помогают. На парусниках уж во всяком случае, да если в хороший шторм...
   Ну и мы не будем отдаляться от темы. Рому, да? Прекрасно. С ног не валит, а поддерживает такое настроение... и рассказчику, и слушателю... то, что надо. А я ещё и трубочку набью - не возражаете? Со вкусом вишни - они все хороши, сэр, что голландский, что английский... всё дело-то в трубке! Мне её подарил один такой же, как и я, бродяга-новозеландец.
   Вот... стало быть, пошли мы с Мэг на берег. Взяли малый рюкзак, напихали туда чего перекусить да запить, ножи взяли, винтовку и револьвер (мало ли), пару перевязочных пакетов, кое-какие медикаменты, фонарик, бинокль... сунули моток фала и пару коротких линьков. Мэг предлагала захватить "уоки-токи" - в ней батарея была совсем не севшая - но я, болван, пожал плечами и спросил: "А зачем? С кем связываться-то?". И мы её оставили - как позже выяснилось, совершенно необдуманно. Могла бы сгодиться, и ещё как.
   Взяли с собой и обе карты - а как же? Было ещё два источника сведений об острове - книжки Стивенсона и Делдерфилда - но я уже говорил, что знал (и знаю) их чуть ли не наизусть.
   "Отчаянный" остался один на стоянке капитана Кидда и выглядел на фоне острова Скелета очень впечатляюще. Оглянувшись на него, я усмехнулся, подивившись превратностям человеческой судьбы - вот и я, как когда-то выдуманный капитан Смоллетт, привёл свой корабль к острову Сокровищ... надо же. Вот он, стоит под чёрным флагом... Мечтайте друзья, мечтайте - и всё непременно сбудется. Однако не факт, что потом вы будете благодарить судьбу - может, станете и проклинать. А вообще-то, от одного до другого - один шаг, и бес его разберёт, за что надо благодарить, а за что действительно стоит сыпать проклятиями...
   Тузик мы, как и в первый раз, оставили на пляже, просто оттащив его подальше от воды. Недолго посовещавшись, решили пойти вверх по течению ручья, но не от устья, а немного срезав - как раз через то место, где, как мне думается, долговязый Джон Сильвер своим костылём, а потом ножом коварно убил честного моряка по имени Том. Где-то вверху орали птицы, и светило солнце, но сюда доставали редкие его лучи. Кроны деревьев создавали удушливую тень, дополняемую болотной вонью, хитросплетениями кустарников и лиан. Воздух звенел от обилия мошкары - хотя теперь я знаю, что на Аляске, например, её куда больше, а ещё мне рассказывали про вашу Сибирь. Короче, место и впрямь было гиблым, как когда-то сказал доктор Ливси, это болото... Слава Богу, в топь мы не влезли и прошли к тому месту, где я собрался лезть на холм, практически не замочив ног.
   По дороге мы с Мэг, как водится, болтали как будто ни о чём, лишь пару раз заглянув в карту. Я сказал, что если это и впрямь остров Кидда, то на холме справа от речушки должен быть блокгауз или то, что от него осталось. Я, признаться, до сих пор окончательно не верил в то, что происходило. Вполне вероятно, рассуждал я, что остров действительно есть (раз уж я иду по нему своими собственными ногами) и похож на нарисованный Стивенсоном. Да, по какой-то непонятной причине (этот "купол", или что это там было) он до сих пор не нанесён ни на одну карту, хотя кто-то когда-то его довольно обстоятельно зарисовал - по крайней мере, то, что мы уже видели: Южную бухту с косой, островом Скелета и Буксирной головой, речушку и болото. Но события! Ведь главное-то - не остров сам по себе, а то, что на нём происходило! Были ли тут пираты? Зарывали свои клады или нет? Сильвер, Трелони, Бен Ганн - это же литературные герои, а не живые люди! Сокровища, резня, пороховой дым, "Юнион Джек" над блокгаузом, да и сам блокгауз - ну не укладывалось всё это у меня в голове, вот хоть ты тресни. Мэгги мурлыкала под нос песенку про маленького ослика, который хотел научиться плавать, в итоге попался на рыбацкую блесну и потом долго плакал на берегу. В этой грустной песенке были смешные слова, и я машинально улыбался.
   Речушка (которая уже превратилась в ручей) тянулась вверх, туда, к склону самого большого холма - Грот-мачты, или Подзорной Трубы - а нам следовало повернуть на северо-восток и действительно лезть в гору. Честное слово, начну делать зарядку с приседаниями и бегом на месте, уговаривал я себя, обливаясь потом и тяжело дыша - в море ноги отвыкли от долгой ходьбы и заныли, едва мы начали подниматься. Примерно через полмили мы достигли более-менее плоского места, но не там, куда хотели попасть, а немного южнее, так что пришлось опять напрягать уставшие мышцы, да ещё и огибать небольшой овражек. Зато наши старания были вознаграждены - я с трудом подавил рвущийся наружу стон, увидев перед собой... блокгауз.
  
  

Глава 7

  
   sieben
   Кроме радиостанции, в помещении находились двухъярусная койка, книжный шкаф, сейф, стол. В стене была ещё одна дверь - как сказал Ханс, в спальное помещение радистов. Я отметил про себя кавардак, за который мне, например, вмиг открутили бы голову. Впрочем, я прибыл сюда не порядок наводить...
   Едва я вскрыл рацию, мне тут же стало ясно, что заработает она только в том случае, если ей заменить всё нутро. Она была просто-напросто сожжена. Мне очень захотелось взглянуть на того эсэсманна, доморощенного радиста-недоучку. Возможно, она ещё могла бы работать на приём, если посидеть над ней с паяльником, но как передатчик она не представляла собой ничего. Выгорели выходные каскады и блок питания, а запасные детали, имеемые на лодке, к этой модели не подходили - совсем другая система. Мне оставалось только развести руками.
   - Понятно, - процедил Ханс. - Пошли обратно.
   На обратном пути нам встретилась та же самая группа "работяг" под охраной эсэсманнов. На телеге громоздился наш груз - серые цилиндры и ящики. Странно, подумал я, они же почти ничего не весят, особенно цилиндры. Зачем же телега?
   Наш экипаж уже давно плескался в удивительно чистой воде залива. Тут и там на песке валялась грязная одежда, майки, ботинки, пилотки... Я со всех ног кинулся к берегу, раздеваясь на ходу. Кто оценит это блаженство? Только тот, кто месяц просидит немытым в чреве подводной лодки под британскими бомбами. Наплескавшись вдоволь, моряки на четвереньках выползали из воды, ложились под лучи солнца и тут же засыпали. Оказавшийся одним из них, первый помощник Фогель громко предупредил всех, чтоб не валялись на солнце больше получаса - иначе вся кожа слезет лохмотьями, и в экипаже не будет ни одного человека, способного надеть робу. Чуть поодаль устроили стирку, зная, что при умелом использовании морская вода стирает не хуже маминого мыла.
   - Ну, что там? - спросил меня Фогель, имея в виду местную радиостанцию.
   - Бесполезно, герр капитан-лейтенант, - ответил я. - Я ничего не смогу сделать.
   Он кивнул и велел доложить капитану. Фон Рёйдлих сидел у себя в "каюте" и что-то писал. Было очевидно, что он хочет в первую очередь закончить все формальности, и лишь потом отдаться блаженству. Я набрался наглости и обратился к нему как был - в одних трусах.
   - Ну что ж, - сказал Змей, выслушав меня и не обращая внимания на мой вид. - Комендант будет весьма опечален. А что этот Ханс? Пойдёмте-ка на палубу, на свежий воздух, и там расскажете.
   Наверху я подробно доложил капитану обо всём, что увидел, включая "работяг".
   - Я, как и вы, присягал фюреру и Германии, но... - сказал фон Рёйдлих после паузы. - Вы когда-нибудь слышали названия Заксенхаузен, Треблинка, Майданек? Или Бухенвальд?
   Я признался, что не слышал. Фон Рёйдлих вздохнул.
   - Я благодарен Богу за то, что попал во флот, а не в СС. После того, что я увидел в местах, о которых упомянул... мягко скажем, мне неприятно здороваться за руку с эсэсовцами. Вы даже не представляете, чем набит матрас, на котором вы спите. Или вот, например, у них здесь было сто с лишним заключённых-женщин, целая рота - сами понимаете зачем. Знаете, что они с ними сделали? У меня бы, например, просто фантазии не хватило.
   Он глянул мне в глаза. Я выдержал взгляд - а что особенного? Капитан махнул рукой, помолчал и продолжил:
   - Впрочем, чего ещё ждать от человека, у которого в послужном списке есть запись "SS-Totenkopfverbaende"? К счастью, вам это ни о чём не говорит... А я подводник, Хайнц, но подводник непростой. Поверьте. Мне довелось выполнить несколько особых заданий, которые, уж будьте уверены, повернули ход всей истории. Мы всегда вместе - я и Фогель. Не спрашивайте ничего. Я знаю, куда я привёл "Золотую рыбку", но не думал, что всё получится именно так. Война действительно идёт несколько не в том направлении, в каком хотелось бы, и смысл нашего задания может вообще стать равным нулю. Вы, я вижу, уже выкупались? Позвольте, тоже пойду, окунусь... Смою с себя всё это. А наша "Рыбка" - молодец. Эх, если б отец видел... - капитан вздохнул рукой, снял с головы белую фуражку и спрыгнул на пирс. - Да, кстати... сегодня можете ничего не отправлять про "погоду".
   Он медленно побрёл на пляж, на ходу снимая куртку и майку. Я ещё не видел его таким - вдруг постаревшим и страшно усталым. А ещё: чего это он вдруг откровенничает с простым моряком, пусть даже и первым радистом? Странно. Я слышал, что у каждого капитана лодки свой бзик, но у Пауля фон Рёйдлиха ещё ни одного бзика не замечал. Кроме сегодняшнего... да и то непонятно, в чём тут дело, и бзик ли это вообще.
   Вечером действительно устроили банкет. Не было никаких столов, и тем более - официантов. Наши коки Хоффманн и Риддер (ему уже сняли бинты) наготовили нехитрой закуски, особенно надеясь порадовать островитян баварской и гамбургской колбасой (конечно, не той, что была у нас с Норвегии, а той, которую мы получили от U-474); накрыли прямо на песке. Точнее - на дюне, отгораживающей пляж косы от густых зарослей джунглей. Фогель выставил тридцать бутылок вина, да эсэсовцы прикатили на тачке солидную жестяную ёмкость, полную, как оказалось, настоящего шнапса. Фрукты тоже были в изобилии - я даже не знаю, как они называются, но очень вкусные и сочные. А главное - свежий хлеб, который пекут на базе. Я уже успел забыть, что такое нормальный хлеб - мы вот уже третью неделю счищали плесень с гниющих буханок и кое-как ели то, что оставалось внутри. По-нашему это называется "скушать белого кролика".
   Хозяев острова было человек тридцать пять или сорок, включая коменданта фон Дитца, Ханса и доктора Райнеке. Эсэсовцы были при регалиях (офицеры даже с кортиками) и все в гетрах. Сразу бросилось в глаза, что они поглядывают на нас с высокомерием. Ну да, конечно - мы кто в чём, небритые, заросшие... Я тогда ещё подумал, что нам, наверно, будет тут жарковато. Тропическую форму мы не получали, потому что шли не в тропики, а в Северное море. Я её вообще ни разу в жизни не видел. И заранее позавидовал обитателям острова, несмотря на их комичный вид.
   Пирующие расположились на травке и на песочке, зажгли большой костёр, не хватало только патефона и дам. Змей дал разрешение, и я притащил патефон. Над бухтой поплыли томные звуки аргентинского танго. Наполнили стаканы - кто чем.
   Штурмбаннфюрер фон Дитц встал, поправил галстук, прикоснулся к Железному кресту, кашлянул и провозгласил, проявляя чудеса тавтологии:
   - Господа! Солдаты великого фюрера! Сегодняшний день ещё более приблизил великую Германию к самой величайшей из её побед. У нас нет сведений о положении дел на Восточном фронте, но я уверен, что доблестные войска Вермахта сокрушат красную чуму и водрузят наши великие стяги над Кремлём. За наших гостей, военных моряков, великих подводников! - и заорал: - За победу!!! Хайль Гитлер!!!
   Остальные эсэсовцы вскочили, вытянулись в струнку, вскинули свои правые руки и дружно прокричали "зиг хайль". Наши моряки тоже встали, но не так быстро, и к хору присоединились с запозданием. Капитан - так тот вообще не встал, и первый помощник тоже.
   До фон Дитца не сразу дошло, что его пышный тост, мягко скажем, несколько проигнорирован. Он проглотил шнапс и замер с выпученными глазами. Корветтенкапитан фон Рёйдлих не спеша поднялся, также со стаканом в руке, лицом к лицу с комендантом, и негромко, но внятно произнёс:
   - За великий германский народ. Хайль!
   И залпом выпил, даже не крякнув. Его поддержали и все те, кто ещё не успел влить в себя содержимое своих стаканов.
   Фон Дитц побагровел, но возразить было нечего, и он ограничился тем, что недобро глянул на Змея, сел и принялся за большой бутерброд с колбасой.
   Это был единственный момент, который чуть было не испортил вечеринку. Мы-то уже немного привыкли к нестандартности нашего капитана, и ещё мы знали, каков он в реальном бою. А вот напыщенная речь штурмбаннфюрера СС в коротких штанах, который последние полтора-два года уж точно пороху не нюхал (кроме "исполнений", конечно), выглядела показухой. Сидящие около меня Герхард, Вернер и Хорст Эйхелькраут тоже втихаря посмеивались.
   Постепенно банкет вышел из-под контроля. Каждый пил сам по себе отдельно и малыми группами, тут и там звучали тосты, смех, болтовня. Тем не менее, штурмбаннфюрер Эрхардт фон Дитц ещё несколько раз выкрикнул "хайль Гитлер", но его поддержали только те, кто находился рядом с ним - несколько эсэсманнов и Ханс.
   - Очень плохо, радист, очень плохо, - сказал мне комендант, спотыкаясь на слогах. - Вы... вы не п-проявили усердия. Вы заслуживаете... э-э... м-м... п-порицания.
   - Несомненно, комендант, - сказал Змей, еле заметно улыбаясь. - Я его сегодня же примерно накажу. Не стоит беспокоиться. У вас столько дел...
   - Да, чёрт побери! - заорал фон Дитц, багровея, хотя дальше уж некуда. - И хоть бы кто помог! Всё на мне! Вот на этой шее!.. держится!.. Я застрял здесь, как... как...
   Змей строго посмотрел на нас, чтобы ни у кого изо рта ненароком не вылетело подходящее сравнение.
   - ...офицеры СС! И с-с-солдатами! Од-дни и те же... На этом чёрт... чёртовом острове! И что?! Ханс! Где Ханс?! Унтер... штур... ик!.. шур... фюрер Цим... мель! К-ко мне!
   - Я здесь, герр...
   - Почему не долож... ик!.. жили об... ик!..
   - Я докладывал, герр штурмбаннфюрер, - невозмутимо ответил Ханс. - Все исполнены ровно в полдень и в семнадцать ноль-ноль, двумя равными партиями. Докладная, акты и ведомость расхода боеприпасов у вас на столе...
   Было видно, что ему такое не впервой. Впрочем, он и сам уже покачивался. Он стоял и ждал распоряжений коменданта - а может, и просто членораздельную речь - но ответом ему была только мощная утробная икота.
   Я воспользовался спасительной паузой, отошёл к самой воде и закурил. Неожиданно кто-то тронул меня за локоть. Я обернулся и увидел возле себя полоумного (как назвал его Ханс) доктора, ради которого и выстроен этот бункер в холме.
   - Скажите, радист... а кстати, как вас зовут?
   - Хайнц. Хайнц Биндач.
   - Я Абель Райнеке. Не беспокойтесь, я не стану спрашивать, что там в Германии. Я знаю, она обречена... Нет, нет! Не надо. Мне ничего не будет, я тут ещё и не такое говорил. Ваш капитан сказал очень правильно - про германский народ. У меня там дочь, да. А я здесь. Завтра переломный момент. Или заработает, или нет. Вы привезли топливо и газ для накачки. Завтра будет включение.
   - "Шатра"? - наугад спросил я.
   - Да, "шатра", - доктор посмотрел на меня удивлённо. - Откуда вам известно?
   - Нет, герр доктор, мне ничего не известно, - сказал я. - Просто унтерштурмфюрер сказал что-то на эту тему...
   - А, ну да, конечно, - закивал головой доктор. - Ищут шпионов среди своих, а сами болтают перед первым встречным. Это не от большого ума. А вы как считаете?
   Я неопределённо пожал плечами. Доктор достал носовой платок, протёр лицо и продолжил.
   - А секрета, между тем, никакого и нет. Сама по себе работа интересная, потому что - новые энергии, новые научные открытия, потрясающие перспективы... Но вы-то, военные, в первую очередь интересуетесь, как это всё можно применить для уничтожения себе подобных. Или для защиты от себе подобных. Разве не так? - доктор Райнеке, сам того не замечая, начал горячиться, но быстро угас. - В итоге я и угодил в концлагерь...
   - Что такое "концлагерь"? - спросил я.
   - О-о, молодой человек, можно подумать, вы не из Германии, а из какой-нибудь Австралии... впрочем, не знаете, что такое Равенсбрюк - и никогда бы вам этого не знать. Так вот. И представьте себе, когда выяснилось, над чем я раньше работал, из меня тут же сделали чуть ли не чистокровного арийца, повесили новую фамилию и отправили в лабораторию. А потом и сюда. Я хотел сделать аппарат для лечения заболеваний костного и спинного мозга. Совершенно новый принцип, новые энергии, сверхвысокая частота. Вы радист, вы можете хоть немного понять. А получилась "прозрачная сфера", "шапка-невидимка". Кому это больше всего интересно?
   - Военным, конечно, - сказал я.
   - Вы правы, вы правы, мой друг... вот я и здесь. У меня не было выхода, иначе - в печь. А дочка - там; они сказали, что пока я работаю, с ней ничего не будет. А откуда я знаю, что с ней всё хорошо? Я не верю... насмотрелся. Устал, - доктор грустно вздохнул.
   Мой язык зачесался уточнить, что значит "в печь", однако я сдержался и спросил другое:
   - Так эта "прозрачная сфера" и есть "шатёр", да?
   - "Шатёр Фрейи", мы его так называем. Снаружи ничего не видно, словно под ним ничего нет. Он словно прозрачный, но он не прозрачный, он копирует то, на что опирается краями... Но ведь это тупик, согласитесь! Ничего не выйдет!
   - Почему?
   - Да сами подумайте - "шатёр Фрейи" будет работать только в море или в голой пустыне. Это же ясно, как день! Зачем они меня мучают...
   - Но корабль? Корабль ведь можно сделать невидимым? - осенило меня.
   Доктор посмотрел на меня с сожалением, как на дурачка.
   - А излучатель? Глупышка! Куда вы поставите излучатель?
   - Какой излучатель?
   - Какой? Да огромный!!! - доктор обвёл руками вокруг себя. - Как он поместится на корабле? Тяжёлый сплав на иридиевой основе, сумасшедшие деньги... Юноша, он сорок три метра в длину! И два в ширину! А под излучателем ещё и сам хромосциллятор, он ведь тоже...
   - Что-что, вы сказали?
   Доктор махнул рукой.
   - Это бесполезно, поверьте. Ну, хорошо, ладно. Вот вы привезли топливо и катализатор. В сущности, это даже не топливо, а инициирующий заряд вещества. Газ. Катализатор - тоже газ, вернее, газовая суспензия. Это и есть моё главное изобретение. Оно должно было лечить людей...
   - Вы хотели что-то спросить, - сказал я.
   И тут мы увидели, что к нам идёт Ханс в сопровождении эсэсманна с автоматом.
  
   seven
   Нет, сэр, вы меня не так поняли. Вы думаете, это был тот самый старый блокгауз из "Острова Сокровищ"? И да, и нет. Давайте по порядку, о'кэй?
   Прогалина на холме была весьма обширной - футов двести в диаметре, а то и больше. Когда-то её старательно очищали от кустарника и деревьев, чтобы из-за частокола простреливать подступы, но это было давно. Теперь высокая трава и кусты росли здесь в изобилии, но всё равно нам пришлось, огибая их, идти по жёлтому песку и сухой глине. По пути мне под ноги попалась большая белая кость, похожая на бедренную кость человека, но я не уверен.
   Никакого частокола не было. Блокгауз окружало кольцо в виде неровного приземистого вала или насыпи, густо поросшего травой. Поразмыслив, я решил, что это и есть остатки частокола, сгнившие брёвна, уже превратившиеся в почву и ставшие основой для растений. Но блокгауз был самый настоящий, срубленный из крепких брёвен, с бойницами и старым кострищем у входа. Всё было натурально, и на торчавшем из крыши флагштоке не хватало только трёхцветного полосато-крестового английского флага. Или чёрно-белого пиратского... Мы с Мэг замерли; она вынула из кармана штанов револьвер, а я по возможности неслышно передёрнул затвор винтовки. Вокруг было тихо.
   Забыл вам сказать, что лес, больше похожий на джунгли, остался ниже, у воды и болота. Здесь, на холме и выше к северо-западу - на восточном склоне Подзорной Трубы - преобладали крепкие дубы и высокие корабельные сосны. Конечно же, блокгауз был сложен именно из них. Я глазами показал Мэг - мол, прикрой - а сам крадучись двинулся ко входу. Видите ли, мы, не сговариваясь, сообразили две очевидные вещи. Во-первых, блокгаузу было никак не больше тридцати-сорока лет, насколько я способен соображать и сравнивать. А это означало, что со времён Джима Хокинса и сквайра Трелони остров кто-то посещал, притом не так уж и давно. Во-вторых, отсутствие кого-либо в Южной бухте (кроме нас, конечно) вовсе не было основанием предполагать, что и в других частях острова пусто. Знаете, мы с Мэг к тому моменту уже настолько окунулись в беспокойный дух тех, прошлых событий, что для нас подобная осторожность явилась чем-то совершенно естественным. Нам не нужно было больше ничего доказывать. Блокгауз - вот он, рядом, доплюнуть можно, а значит, где-то поблизости бродит пьяная шайка Сильвера или кого там ещё.
   Толстая прочная дверь блокгауза была приоткрытой. Я осторожно вошёл внутрь, поводя стволом во все стороны, и убедился, что в помещении никого нет. Следом за мной вошла и Мэг - не спеша, левым боком, а револьвером она контролировала происходящее снаружи. Мы действовали, прямо как заправские бойцы отряда "Дельта".
   В блокгаузе царил лёгкий полумрак, поскольку свет проникал только через бойницы и полуоткрытую дверь, вырезанную на теневой северной стороне. Это было квадратное строение высотой в десять футов, с крепкими стенами и бревенчатым потолком - настоящая крепость. Против современной базуки она, конечно же, не устояла бы, а вот пулемёту, даже крупнокалиберному, с этими стенами так запросто не справиться. В стенах не было окон, только узкие бойницы, по четыре на каждой стороне, через которые отлично просматривались все подходы к крепости. Пол был засыпан всё тем же жёлто-серым песком пополам со старыми опилками - как вы думаете, сэр, сколько могут гнить опилки? А? Я вот не думаю, что столетиями. Выходило, что блокгауз был восстановлен - как минимум, один раз. Или просто построен сумасшедшими и безвестными фанатами Стивенсона на острове, как две капли похожем на книжный остров Сокровищ.
   Никакого родника ни в блокгаузе, ни возле него не оказалось. Ни даже следов - ямки, лотка для стока воды или вкопанного котла...
   В потолке блокгауза я заметил что-то похожее на дощатый люк, но лесенки не было. Тогда я предложил Мэгги забраться мне на плечи и попробовать нажать на люк снизу. С четвертой попытки люк со скрипом подался, и Мэг смогла сдвинуть его вбок.
   - Что там? - спросил я, сморщившись, потому что падающая сверху труха набилась в нос и глаза.
   - Ничего, Си-Джей! Только флагшток с уткой, и всё!
   - Понятно, - процедил я, отплёвываясь. - Давай, слазь.
   Мэгги спрыгнула, и мы принялись тереть глаза, чистить носы, уши и волосы от мелкого древесного мусора.
   - Слушай, я видела наши мачты, - сказала она. - Если б мы встали на якорь чуть южнее, то мы бы заметили блокгауз прямо с борта. Как же мы не увидели его, когда входили в бухту?
   - Ты смотрела на лотлинь, а я на тебя, - пошутил я.
   Кем бы ни был построен этот блокгауз, делать здесь больше было нечего. В пользу реальности острова Сокровищ говорил не столько сам блокгауз, сколько круглый земляной вал вокруг него, несомненно, бывший когда-то частоколом, через который перелезал Джон Сильвер, а потом сорванец по имени Джим.
   -  И что дальше? - спросила Мэг.
   Я ответил не сразу. В моей голове неспешным речитативом нестройный мужской хор монотонно проговаривал "Пятнадцать человек". Я помотал головой.
   - Скоро закат, - сказал я, наконец. - Есть два варианта: лезть на Подзорную Трубу сейчас и ошвартоваться где-то там или поспать здесь, а утром продолжить поиски.
   - Поиски чего? - она сделал вид, что не поняла.
   - Как - чего? Сокровищ, конечно. Серебро и оружие до сих пор лежат в кладе, где-то на севере острова.
   - А... ну да... - Мэг лукаво посмотрела на меня, и мы оба захохотали.
   - Нет, серьёзно. Представь, вот мы сейчас вернёмся на корвет, а завтра снова переться через болото, потом сюда, потом на Подзорную Трубу... и всё в гору, в гору...
   - Знаешь, Си-Джей, мне что-то не хочется ночевать в этой мышеловке, - сказала Мэг. - Здесь слишком мрачно.
   Короче, мы вышли из блокгауза и при свете солнца начали прикидывать с помощью карты, каким путем идти на холм Грот-мачта, больше известный как Подзорная Труба. Здесь нам здорово помог бинокль. Выходило, что нужно возвращаться вниз к ручью, только не прямо, а забирая слегка вправо, и закладывать галс вдоль всё того же ручейка на восточный склон горы, после чего траверсом пройти до южного склона, где и искать место, отмеченное главным крестиком. Был и другой путь - как там у Стивенсона? "Высокое дерево, плечо Подзорной Трубы, направление - румб к норду от норд-норд-оста; остров Скелета ост-зюйд-ост-тень-ост; десять футов". Сильверу, например, этого вполне хватило, чтобы вывести отряд незадачливых искателей сокровищ прямо к яме, где они когда-то лежали. Но у меня всегда вставал вопрос: откуда измерять эти направления? Если от стоянки капитана Кидда (чтобы выйти к этому высокому дереву), то получалась полная чушь.
   - Знаешь, я, кажется, наконец, поняла, - сказала Мэгги. - Прежде всего, нужно на этом "плече" найти само дерево, оно там самое высокое или вообще единственное. Встать около него, отмерить румб к норду от норд-норд-оста, а потом идти в этом направлении до тех пор, пока остров Скелета не окажется по указанному пеленгу... вот и всё. Потом копай и на глубине десять футов забирай свои фунты-ливры-дублоны. Нет?
   - Мэгги, - сказал я, как мог нежно. - Ты самая умница, каких я только знал. Сколько лет я читал эту книжку, и никак не мог понять, откуда же отсчитывать эти курсы-пеленги. А ты вот так сразу... ну ты даёшь.
   - А вам, мужчинам, всегда нужна точка отсчёта, вы ж без неё просто никуда. Женщины умеют мыслить более абстрактно, образно...
   - Феминистка ты, - вздохнул я. - Ладно, куда уж деваться...
   - Так всё-таки, каким путём двинем? - деловито спросила Мэг.
   Я чувствовал, что она устала, да и сам вымотался - что эмоционально, что физически. Через восточный склон выходило как будто ближе (хотя на карте, конечно, не были указаны всякие буераки и овраги), но даже отсюда мы видели, что подниматься будет довольно круто, придётся попотеть. Другой путь получался чуть дольше, но через небольшую долину и выходил к "крестику" более полого. Мне было почти всё равно, однако Мэг напомнила про "указательную стрелку" капитана Флинта, и это всё решило.
   Помните скелет Ника Аллардайса? Во-во...
   И мы пошли, по дороге ехидничая, по чьей это вине мы не взяли палатку или хотя бы тент. Спуск до ручья был недолог, и примерно через полчаса мы очутились в лесистой долине. Вокруг снова росли пальмы, папоротники; воздух был пропитан пьянящим запахом орхидей и чего-то ещё. В какой-то момент мне подумалось, что сквозь чащу густых кустарников нам нипочём не пройти, но неожиданно мы наткнулись на тропу - основательно заросшую, но всё же достаточно различимую. Я сказал:
   - Сколько нужно времени, чтобы тропа заросла совсем? Год, два, три? Или за триста лет...
   Мэгги покачала головой:
   - Может, это козья тропа. Бен Ганн стрелял коз.
   - Да неужели? - с сарказмом ответил я. - Коз, говоришь? А ты за эти полдня видела хоть одну? Если остров необитаем, то и козы должны быть непугаными. А где они? Алло, козы! Вы где?
   - Пожалуй, ты прав, - сказала Мэг. - Козья тропа не может зарасти, пока есть козы. Если коз нет, то тропу протоптали - кто? - люди. Больше некому. Если же козы есть, то они сейчас здесь не ходят. Или ходят, но не здесь - значит, это всё-таки люди. Правильно?
   - Правильно. Причём люди ходили здесь довольно давно.
   - Но не триста же лет назад.
   И мы, невольно приумолкнув, огляделись по сторонам. Однако всё было тихо - если не считать птичьих криков и зуда редких комаров.
   - Пойдём, - сказал я и первым шагнул на тропу, которая прямиком вела к большой лощине, отделявшей южный склон Подзорной Трубы от невысокого плоскогорья, переходившего в северный склон Бизань-мачты.
   От Аллардайса, конечно же, ничего не осталось, думал я, нащупывая глазами и ногами ускользавшую тропинку. Ну сколько кости могут проваляться под открытым небом? Дожди, трава - да они наверняка скрыты слоем образовавшейся почвы. И тем не менее, в месте, где тропа вдруг разошлась на две, и мы решили повернуть на правую, моя нога едва не наступила на выбеленный временем человеческий череп. Будь это не на этом острове, а в каком другом месте... но здесь я громко вскрикнул и невольно отпрыгнул в ужасе. Мне и в самом деле стало жутко.
   - Что там такое?! - беспокойно спросила Мэг из-за моей спины.
   Вместо ответа я указал ей на череп и снова невольно огляделся. Мне померещился какой-то далёкий голос - даже не голос, а... то ли крик, то ли стон...
   - Аллардайс? Ты думаешь, это Аллардайс?
   - Нет, это эрцгерцог Фердинанд, - хмуро сказал я.
   Глянув на череп, я сразу заметил аккуратную круглую дырочку над переносицей. Насколько я помню "Приключения Бена Ганна", Ника Аллардайса убили никак не выстрелом в лоб. У Стивенсона на этот счёт ничего нет, но дырочка уж больно смахивала на отверстие от современной пули калибра девять миллиметров, поэтому я нагнулся, рассматривая череп, и сказал:
   - Что-то мне не верится, что это была пуля из мушкета. Или бретерского пистолета. Калибр не тот. Смотри сюда. Вот входное отверстие...
   Мэг присела и перевернула череп.
   - А вот и выходное.
   Затылочной кости просто не было - она была вырвана, выломана изнутри силой расплющенной лбом пули. Саму пулю мы не нашли. Я взял череп в ладонь и распрямился. Мэг не удержалась и прыснула:
   - Прямо Гамлет.
   Однако было не до смеха. Мы попытались отыскать остальные кости, но на земле обнаружилось только два позвонка, по-видимому, шейных. Один был словно сточен или сколот. Или даже срезан...
   - Ого! Да ему, кажись, отрубили башку, - хрипло сообщил я о своих подозрениях. - Застрелили в лоб, а потом отрубили.
   - Ну... разумеется, не наоборот, - сказала Мэг. - А остальное?
   Хороший вопрос. Остальное могло валяться где угодно - в кустах рядом или за пару миль отсюда.
   - Однако что мы имеем? - спросил я у неё.
   Мэг старательно сморщила лоб и потёрла подбородок.
   - Мы имеем: легендарный, затерявшийся во времени и пространстве остров, на котором не более полусотни лет назад происходили некие трагические события. Так?
   - Кровавые события, - добавил я. - Причём: застрелить, отрубить голову и бросить на дороге... ну хорошо, на тропе. Это ж надо... И главное - зачем?
   - Погоди, - перебила меня Мэг, - а как он лежал?
   Я показал. Как ни крути, никакой символизм притянуть сюда мы не сумели.
   - Дай Бог, чтобы всё это было только в прошлом, - сказала Мэг, вздохнув.
   Мы положили череп точно на то же место, где он был найден, и пошли вверх по тропе. Вскоре она круто свернула влево, потом вправо и вывела нас к массивной серой скале, вздымавшейся вверх саженей на десять. Здесь тропа неожиданно заканчивалась - эта широкая скала просто перекрывала нам путь.
   - Давай посмотрим в разные стороны, ты вправо, я влево, - предложила Мэг.
   - Только, чур не теряться из виду, - сказал я.
   Мэгги повезло больше - менее чем в сотне футов от этого места она нашла узкую тёмную трещину, или расселину, которая вела почти в том же направлении, что и оборвавшаяся тропа. Мы переглянулись, взяли стволы наизготовку и почти уже нырнули вглубь скалы, как мне вновь почудился какой-то хриплый голос вдалеке.
   - Тихо! - я прижал палец к губам Мэг; она замерла.
   И в этой тишине, к своему ужасу, мы оба явственно услышали, как кто-то громко простонал, отчаянно хрипя и захлёбываясь: "...Мак-Гроу!.. Дарби Мак-Гроу!.. Принеси рому, Дарби!..."
   Я почувствовал, как встают дыбом волоски на теле - все до единого. Леденящий душу страх пронзил меня, и каким-то внутренним сознанием я вдруг понял, что по мне проходит точно такой же, похожий на электрический, разряд, какой я ощущал, когда "Отчаянный" только вошёл в "купол". Мэг била сильная дрожь, она смотрела на меня широко открытыми глазами, бледная, как полотно. Она сделала движение, чтобы прижаться ко мне, но споткнулась обо что-то и нечаянно толкнула меня назад...
   И голос смолк. Смолк вместе с исчезновением ощущения тончайшего покалывания и вибрации, пронизывавшего всё мое тело. Мэг прижалась ко мне из всех сил, но неожиданно повернула голову в сторону Южной бухты и внимательно прислушалась. Потом она снова взглянула на меня и медленно подалась назад, увлекая также и меня.
   И снова - эта странная вибрация. И снова голос, но уже другой, причём не один. На этот раз это была песенка - до невозможности знакомая, но почему-то на языке Шиллера и Гёте. Нестройный хор распевал ленивыми, словно пьяными, голосами:
  
   Funfzehn Mann auf des toten Manns Kiste,
   Ho ho ho und 'ne Buddel mit Rum!
   Schnaps stand stehts auf der Hollenfahrtsliste
   Ho ho ho und 'ne Buddel mit Rum!
  
   Мы не двигались, дослушав зловещий куплет, после которого кто-то громко захохотал; к смеху присоединилось ещё несколько голосов, а потом один из них громко сказал: "Prosit!"
   Мэг (её глаза блуждали) снова потянула меня - на этот раз на себя, и голоса смолкли вместе с пропавшей вибрацией. Ещё раз мы вместе передвинулись на прежнее место - и одновременно с покалыванием в теле услышали гулкую пулемётную очередь пополам со звоном стреляных гильз и пронзительными криками на неизвестном нам обоим языке.
   Мэг ободряюще улыбнулась, увлекла меня в тень расселины и сказала шёпотом (что, в общем, не удивительно):
   - Смотри! Первый голос - это капитан Флинт...
   - Нет, - возразил я. - Это кричал Бен Ганн.
   - Ну да, я неправильно выразилась. Первый голос - это был голос Бена Ганна, когда он повторял слова капитана Флинта, сказанные в Саванне. Так?
   - Так, - подтвердил я.
   - Ведь это же происходило как раз где-то здесь. (Мэг показала рукой, я кивнул). Вот... Дай сообразить... И мы подвинулись вон туда, и всё смолкло... (Тут я снова кивнул). Потом мы встали здесь, точно посередине входа в трещину... и они пели "Пятнадцать человек" на немецком...
   - Никогда не думал, что ты знаешь немецкий.
   - Я и не знаю. Просто немецкий ни с каким не спутаешь. Разве что с норвежским. Такое же гавканье, только звучит чуть по-другому.
   - А почему же ты тогда решила, что это "Пятнадцать человек"?
   Мэг неопределённо пожала плечами.
   - Ну... догадалась. У каждой песни есть дух...
   - Уж это точно.
   - Хм. Вот. Что дальше? Дальше мы снова сместились с оси...
   - С какой оси?
   - Да вот с этой, - Мэг показала. - Вправо-влево от этого места ничего не слышно, ведь так? И снова тишина; потом оба встали на неё и опять услышали нечто...
   - И что? Вывод, вывод какой? Попробуем ещё?
   - А никакого, - сердито сказала Мэг, стрельнув глазами. - Хватит экспериментов. Пошли дальше, я спать хочу, но уже и не уверена, что усну. Ну и денёк...
   - Ты хочешь сказать - слуховая иллюзия? А откуда? Почему? Из чего она возникает? Ты чувствовала эту вибрацию - как на границе "купола"? Или у нас массовая галлюцинация?
   - Тихо!!! - Мэг резко зажала мне рот ладонью. Мы не стояли на "оси", но оба услышали какое-то странное повизгивание с той стороны, откуда пришли. Потом добавился шорох, шелест травы - и прямо на нас выскочил наш загулявший спаниель. Язык его висел набок, уши и бока в каких-то репьях, он выглядел ошалелым, но совершенно счастливым, и радостно бросился прямо на руки Мэг, которая присела на корточки.
   - Данни! Малыш!.. Ха-ха! Ну как, набегался? Иди сюда, пёсик...
   Пёс вылизал лицо Мэг и потянулся ко мне. Отказать ему было бы делом неэтичным, хотя я больше люблю котов и ром. Данни обслюнявил меня и снова принялся за Мэгги.
   Неожиданно собачье веселье сменилось каким-то странным беспокойством. Он заскулил и начал скрести лапами, поэтому Мэг поставила его на землю. В тот же миг Данни бросился прямо в расселину, не оглядываясь.
   - Тьфу ты, - развела руками Мэг. - Вот же непоседа. Что, пойдём за ним?
   - Пойдём, - согласился я, потому что других вариантов не оставалось.
   Появление Данни смогло в полминуты снять это жуткое напряжение от слуховых галлюцинаций (а ведь это, несомненно, были галлюцинации, при чём тут какая-то ось?), и снова всё выглядело просто интересным приключением - захватывающим и почти не опасным. Почти.
  
  

Глава 8

  
   acht
   - Доктор Райнеке, вам пора. Вы сами сказали, завтра в девять, - сказал Ханс, покачиваясь.
   - Доброй ночи, - грустно сказал мне доктор и ушёл в сумерки, сопровождаемый угрюмым автоматчиком в дурацких шортах.
   Ханс внимательно посмотрел мне в глаза. На его щеках прыгали отсветы костра.
   - Что он вам говорил? - строго спросил Ханс. Рука его лежала на кобуре.
   - Ничего не говорил, герр унтерштурмфюрер, - я пожал плечами. - Говорил я, он только спрашивал.
   - Что именно?
   - Ну... откуда я родом, где жил, где бывал... всякое. Спрашивал про переход сюда - словом, то же, что и вы. Виноват, герр унтерштурмфюрер!
   - Ну-ну... функмайстер цур зее, - сказал Ханс многообещающе и отошёл.
   А что такого? На военной службе главное - вовремя сказать "виноват".
   Шнапс и вино шумели в голове. Компания на берегу распевала песни - вразнобой и прерываясь для провозглашения тостов. Я выкурил ещё сигарету и пошёл на лодку спать. Не слишком ли много впечатлений за один день?
  
   20/IX-1944
   Я помню, что этот доктор обещал наутро какое-то включение. А, ну да... "шатёр Фрейи". Ну и пусть себе включают. Нам-то что? Ещё до завтрака отправил радиограмму якобы из квадрата AL47, получил квитанцию, а теперь пойду гулять, смотреть остров. Со мной Хонцен, старший торпедист Вернер Кох, Отто Наст и Генрих Майер.
   Хотели начать с бригантины (или шхуны?), но решили, что никуда она не денется, и просто отправились по дороге, которой я шёл с Хансом к бункеру. Среди пальм и прочих диковинных растений, которых я раньше никогда не видел, дошли до поворота направо, куда нельзя, и двинулись по не очень густым зарослям через русло ручья налево.
   Я впервые в джунглях, но было не страшно, потому что вчера пьяный комендант не забыл о своих обязанностях и тщательно проинструктировал всех наших, кто попался ему на глаза - насколько ему хватило сил, покуда не вырубился. В частности, Вернера, а я стоял за спиной коменданта и помирал со смеху. Комендант строго и серьёзно перечислил всех хищников, которые не водятся на этом острове: львы, волки, пантеры, тигры, леопарды, ягуары, бегемоты, слоны и носороги. На вопрос Вернера, а какие же водятся, фон Дитц с минуту смотрел на собеседника, а потом заорал: "Смирно!". Вернер изобразил дисциплинированного фельдфебеля и вытянулся, щёлкнув пятками. Комендант вальяжно сказал "вольно, разойдись" и отошёл в сторону, потеряв к Вернеру всякий интерес.
   Мы обошли бухту (вернее, залив) с другой стороны почти до середины, там выкупались, пытались руками поймать каких-то больших и быстрых рыб. У нас не было никакой определённой цели - мы просто наслаждались сушей, зеленью, этими запахами; я чувствовал, как ноги снова обретают способность нормально ходить. Мне словно пришили новые лёгкие - настолько было мягко и приятно дышать.
   Вернулись к обеду, потому что здорово проголодались (перезрелые бананы не в счёт), а на бетонной дороге встретили коменданта. Он нёс свой пробковый шлем на согнутом локте на манер лукошка, но в "лукошке" было пусто.
   - Гуляем, моряки? - строго спросил он. - Где были? На холм не лазили?
   - Никак нет, герр штурмбаннфюрер!
   - Хорошо, - по всему было видно, что у него расчудесное настроение, к тому же от него за пять метров разило шнапсом. - У нас сегодня праздник.
   - Какой? - заискивающе спросил Отто Наст, двухметровый белобрысый детина по прозвищу (ну, разумеется!) "Мальчик-с-пальчик", наш эталон арийской расы.
   - Не ваше дело, - довольно грубо ответил фон Дитц. - Главное, чтобы вы не шлялись где попало и не совали свой нос. Вон, есть бухта, вот ей и интересуйтесь, раз вы моряки.
   - Герр штурмбаннфюрер, торпедомеханикер-обергефрайтер цур зее Кох! - выпалил Вернер и вытянулся в струнку. - Разрешите вопрос про бухту?
   - Валяй, матросик цур зее, - любезно разрешил тот.
   - Герр штурмбаннфюрер, а что это за парусник такой недалеко от пирса?
   - А-а... так это пираты на нас нападали, - ленивым, но самодовольным тоном ответил фон Дитц.
   - Пираты? - удивился я. - В нынешнее время?
   - А что такого, - комендант пожал плечами. - Пираты всегда бывают. Эти вот год назад зашли в бухту на своем корыте, под парусами. Бросили якорь, спустили шлюпку. Сами с ружьишками. Какой-то сброд, волосатые латиносы... песни распевали. Ну, мы поставили два пулемёта, подождали, пока поближе подойдут, да и выкосили всю эту шушеру к чертям собачьим, утопили вместе со шлюпкой, - он презрительно махнул рукой. -  Ещё два ублюдка на верхнюю палубу выскочили, начали руки заламывать, кричать чего-то - и их туда же. Скелеты там до сих пор так на палубе и валяются.
   - Бухту стерегут? - с подхалимской ноткой спросил Вернер.
   - Во-во! Потом был шторм, его с якоря сорвало и вынесло на мель. Так и стоит. Ещё есть вопросы?
   - Никак нет, герр штурмбаннфюрер! - за всех ответил Вернер.
   - Ещё один старый корабль с другой стороны лежит, но от него уже ничего не осталось, - любезно сообщил комендант. - Больно старый. Сходите, посмотрите оба. И скелетики проведайте. Они там так красиво лежат. На борт очень легко залезть.
   Мы поблагодарили коменданта за увлекательный рассказ и пошли на лодку.
   После обеда я полулежал на дюне и рассматривал пиратский бриг. Мерещилась всякая ерунда. Лезть туда и смотреть чьи-то старые кости мне совершенно не хотелось. Рядом со мной присел капитан и закурил сигарету.
   - Хайнц, скажите, наша коротковолновая радиостанция работает нормально?
   - Виноват, не могу точно сказать, герр каплей. Приёма нет вообще, видимо, всё зависит от атмосферных явлений. Насчёт передачи я не уверен. Ток антенны нормальный, но на последнюю исходящую квитанции не было, а больше мы не отправляли.
   - Доктор сказал, что вчера разговаривал с вами, - после недолгого молчания сказал фон Рёйдлих, глядя на голубое зеркало бухты.
   - Так точно.
   - Вы ему чем-то понравились. "Шатёр Фрейи"... Сегодня он его запустил. Завтра выйдем в море и посмотрим снаружи. Теоретически, за пять миль мы уже не должны увидеть остров. Кстати, знаете, что это за остров?
   - Ханс говорил, что это остров Кидда.
   Змей хмыкнул.
   - А что ещё вы разузнали? В вас умирает разведчик.
   - Больше ничего, герр каплей.
   - Кидд - это английский пират, - задумчиво сказал Змей. - Знаменитый пират. Примерно конец семнадцатого века. Был послан громить пиратов, но сам стал пиратом, плавал в Индийском океане, разбойничал, попался, был публично повешен. Так что к этому острову он вряд ли имеет какое-то отношение.
   - А почему ж тогда остров называется островом Кидда? - удивился я.
   - А чёрт его знает. Кидд был легендарным пиратом. Он вообще-то больше известен по Мадагаскару и Бенгальскому заливу. Так что... - Змей пожал плечами.
   - Я вспомнил, Ханс ещё сказал, что этого острова нет на картах.
   - Верно, - согласился фон Рёйдлих. - На картах его нет. Ни на одной. А четыре года назад ещё был.
   - Как это? - не понял я.
   - Да очень просто, Хайнц. Как только его выбрали для проекта "Три девятки" - ну, для этой базы, - наша агентура буквально в течение полугода вытерла его на всех картах мира, какие только нашли. Во всех мыслимых странах - и уж конечно во Франции, Англии, США, Канаде, СССР... Была проделана дьявольская работа - ну сами прикиньте, куда нужно было внедрить своих людей. Старые карты изымались под любыми предлогами, а на вновь напечатанных, в том числе и в школьных атласах, этого островка уже не было. Кто это заметил? Да никто. Он и раньше никому не был нужен... Зато и шляться здесь некому - он в стороне от морских путей. Глубины вокруг большие. Так что - был остров, и нету. Только океан. А сегодня утром он и вовсе должен был пропасть из виду. Что мы и должны завтра констатировать.
   - Герр каплей, разрешите вопрос?
   - Если про погоду в квадрате AL47, то ничего отправлять не надо, - ответил Змей.
   - Я с утра уже отправил. Нет... Я хочу спросить, откуда вы всё это знаете? Про карты, про разведку, про пирата Кидда...
   - Да уж знаю, - усмехнулся он. - Судьба такая. Вот оберлейтенант Кноке не знал, потому и живёт себе сейчас где-нибудь в австрийских Альпах, подальше от подводных лодок. Чтоб никому на глаза не попался. И Мюнке тоже.
   Вот это новость!
   - А в довершение, - продолжал Змей, - я вам открою ещё одну штуку, не менее интересную. Вот вы в детстве читали книжки Роберта Стивенсона?
  
   eight
   Расселина, вся кривая и изломанная, оказалась совсем узкой - в некоторых местах мы могли двигаться только друг за другом. В ней был полумрак, пахло сыростью, под ногами порой чавкало. Данни убежал далеко вперёд, как заправский разведчик, и когда мы, наконец, вышли к свету заходящего солнца, он сидел у выхода, радостно стуча по земле купированным хвостом и высунув от старательности язык.
   Мы очутились на плоской поляне, имевшей в ширину около сорока или пятидесяти саженей. Прямо перед нами возвышалась Подзорная Труба, но её верхушки видно не было - как и положено - ведь находясь на склоне, вы никогда не увидите вершину горы.
   Отсюда, с этой поляны, в двух местах круто обрывавшейся в долину, была хорошо видна почти вся средняя и южная часть острова. Мы вынули обе карты и принялись их сравнивать.
   Карты существенно разнились. Первая выглядела как примерный план, абрис, хотя на ней было нанесено всё то же, что и на второй, а также направления на основные ориентиры - Подзорную Трубу и остров Скелета - если подходить к острову с норд-оста. Якорная стоянка капитана Кидда была нарисована неправильно: на самом деле она куда шире, я уже говорил про бухту почти круглой формы. Северная оконечность острова отсюда была не видна, а вот Лесистый мыс выглядел совсем не таким, на второй карте он показан верно. Надписи красным цветом на первой карте, кроме крестиков, указывающих места кладов, гласили: "Остров Сокровищ, август 1750 г., Дж. Ф. (и незатянутый выбленочный узел)", "Составлено Дж. Ф. и мистером У. Бонсом, капитанами "Моржа", Саванна, двадцатое июля 1754 г., У. Б." и чуть ниже другим почерком - "Копия карты. Широта и долгота убраны Дж. Хокинсом". На второй карте не было никаких надписей, кроме некоторых чисто навигационных (клады не в счёт), и выглядела она более современной - даже имела координатную сетку или её подобие... Впрочем, стоп машина, сэр! Почему я говорю о них в прошедшем времени? Вот же они, обе, пожалуйста, любуйтесь.
   Из надписей на первой карте всё было понятно, но кто же составил вторую? Много позже я искал в Интернете, но так и не нашёл, откуда я тогда её скачал. Даже странно как-то - куда девалась?
   Первая карта особой точностью не отличается, это очевидно хотя бы из местоположения блокгауза. Если она действительно нарисована Стивенсоном, когда он писал "Остров Сокровищ", то явно с чужих слов. А вот автор второй карты, несомненно, посещал этот самый остров и бродил по его холмам. Но кто же он? Делдерфилд собственной персоной или какой-нибудь его знакомый, приятель-моряк?
   Ха, вспоминаю, как когда-то в юности я пытался вычислить, где же находится этот остров Сокровищ. А вы не пробовали? Увлекательное занятие, знаете ли. Мне говорили - чего тут вычислять, мол, раз "стоянка капитана Кидда", значит, и остров в Индийском океане. А вот и нет. Я им на это отвечал, что принц Уэльский и лорд Барроу, например, никогда не бывали на Аляске. А королева Мод - она что, ходила в Арктику и Антарктику? Точно так же, как и королева Шарлотта, и лорд Сэндвич... Имя на карте ещё ничего не значит.
   Нужно всего лишь внимательно перечитать книгу, сэр. Джим Хокинс у Стивенсона пишет, что "Испаньола" вышла из Бристоля в первых числах марта, а в конце августа они планировали вернуться. Приняв средний ход шхуны за четыре или пять узлов и сделав поправку на противные ветрА (вы же знаете, что по закону подлости ветер дует "в морду" куда чаще, чем хочется), можно получить, что от Бристоля до острова что-то около четырёх с половиной тысяч миль. Так что Индийский океан отпадает, и Тихий тоже - слишком далеко. Да, капитан Кидд разбойничал в Индийском океане - до тех пор, пока его не поймали и не вздёрнули в Доке Казней. Наверно, кто-то из команды всё же сумел удрать на Карибы и назвал остров в честь любимого капитана. Впрочем, есть сведения, что Кидда заносило и на Наветренные, и на Подветренные острова.
   Хокинс упоминает и о том, что они достигли зоны пассатов, чтобы выйти на ветер к острову. Выходит, что Карибы, как тут ни крути... При этом Хокинс валит на сквайра и доктора Ливси, которые вроде бы запретили ему говорить точнее. Ну-ну.
   А Делдерфилд - так тот прямо сказал, где лежит остров Кидда. Почти верно указал, хоть и не уточнил. В то время я тоже решил для себя, что он входит в цепочку Наветренных островов или, на крайний случай, находится где-то у восточных берегов Бразилии (тогда и с пассатами кое-как сходится, хотя пиратам в тех местах жилось не жирно, ведь добычу было некуда сбывать - не то, что в Карибском море). Теперь-то местоположение острова для меня не вопрос... однако, сэр, с вашего разрешения я продолжу свой рассказ. Вам интересно вообще? Спасибо...
   Итак, мы вышли на большой плоский пригорок. Пока что у нас не возникало сомнений, что это место и есть то самое "плечо Подзорной Трубы", но высоких деревьев тут было штук пять, и все в разных местах. Обойти всю поляну не представляло труда, и буквально через три минуты мы наткнулись на заросшее травой (как и вся поляна) углубление в земле. Оно походило на очень старую яму с обвалившимися краями, все неровности которых давно сгладило время. В полусотне футов южнее ямы из земли торчали остатки огромного пня, в своё время бывшие гигантским деревом; сейчас его даже нельзя было назвать пнём в полном понимании этого слова. Трухлявые развалины с торчащими ветками кустарника и травой - и только. Встав ради эксперимента возле пня и пройдя до ямы (примерно по указанному в карте направлению), мы действительно обнаружили хорошо видимый остров Скелета примерно на ост-зюйд-ост. У нас не было карманного компаса, и пеленг мы прикинули весьма приблизительно.
   Что ж, вот и яма, в которую было когда-то зарыто награбленное золото с "Моржа". Это было настолько удивительно ощущать себя внутри книжной пиратской истории, которая вдруг оказалась явью, что мы с Мэг молчали, и лишь великий восторг переполнял наши сердца. Да, именно здесь коварный Флинт расправился с пятью молодцами, помогавшими ему зарывать сокровища, а чуть погодя в долине убил врача-флибустьера Ника Аллардайса. Здесь нашёл свой бесславный конец желчный корсар Джордж Мерри, который всё метил в капитаны... помните его возмущённый крик? "Две гинеи! Это, что ли, твои семьсот тысяч фунтов, да?! Ты же мастер сделок, не так ли? Тебе всё нипочём, деревянная твоя башка?" А Сильвер им в ответ спокойно: "Копайте, ребята. Найдёте пару желудей, и я не удивлюсь"... М-да.
   Мы стояли возле старой ямы и тупо смотрели в неё. Где-то там на её дне под слоем земли, наверно, до сих пор лежат остатки досок с выжженной надписью "Walrus"... Я столько раз присутствовал здесь мысленно - и вот теперь стою реально... Я вдруг почувствовал себя одновременно малым ребёнком, которому отец только что закончил чтение вслух "Острова Сокровищ", и в то же время безумным старцем, прожившим свою жизнь и больше не имеющим ни одной мечты. И я - верите ли, сэр - заплакал... Не зарыдал, конечно, не завыл. Нет. Просто сильно щипало в носу, слёзы катились и катились по моим пыльным щекам, оставляя на них блестящие солёные дорожки. Вытирать их у меня не поднималась рука. Мэг, заметив моё состояние, подошла, обняла и ласково сказала:
   - Ты маленький мальчик, Си-Джей. Ты просто большой маленький мальчик. Мой любимый мальчик. Ты устал за сегодняшний день, и тебе пора спатеньки...
   Она поцеловала меня и нежно погладила по голове, словно дитя, у которого только что сломалась любимая игрушка. А я чувствовал себя каким-то обессиленным, опустошённым, будто у меня что-то отняли и уже никогда не вернут. Ведь Легенды больше не было...
   - Пойдём, Си-Джей. Ляжем под тем деревом. Ночь будет тёплой, а утром пойдём дальше.
   Сумерки пали быстро - в считанные минуты. Мы глотнули чаю из термоса, загрызли его парой бутербродов с кислым венесуэльским сыром, обнялись и уснули прямо на земле, как убитые. Что? Змеи и пауки? Да ну, бросьте. Не смешите меня, сэр. Ещё скажите - львы, леопарды, пумы... я вас умоляю. Мы чувствовали себя в безопасности, и даже пираты были виртуальными, кроме, пожалуй, тех, что бросили тонуть ограбленную "Пеламиду". Но казалось маловероятным, что именно этой ночью они придут на плечо Подзорной Трубы с единственной целью накрыть нас, тёпленьких.
   Я даже не помню, была ночь звёздной или нет.
  
  

Глава 9

  
   neun
   - Стивенсона? Нет, герр каплей... даже не слышал о таком.
   - Жаль, - сказал фон Рёйдлих. - Вашему учителю литературы следовало бы надрать уши.
   Мне стало обидно за старого Лотара Хенке.
   - Ему уже надрали, - произнёс я почему-то хрипло. - В гестапо. За Генриха Гейне. Он нам его стихи и очерки вслух читал.
   Змей посмотрел на меня внимательно, но ничего не ответил. С минуту мы молчали. Капитан прикурил новую сигарету от старой.
   - М-да, - сказал он. - Ладно, что ж делать. Так вот: англичанин Стивенсон. Он написал, кроме прочего, "Остров Сокровищ". Эту книжку наряду с некоторыми другими должен прочитать каждый нормальный мужчина. Плевать, в каком возрасте. Я её читал, когда мне было лет двенадцать. Потом ещё раз, и ещё... Там пираты, остров. Остров Кидда. Я бредил этим островом с той самой минуты, когда перевернул последнюю страницу. Наверно, потому и во флот попал. Плавал в разных морях и на разных кораблях, скажем так. А как-то в Гамбурге познакомился с одним старым капитаном. Разговорились про море, про романтику, то да сё... и он мне за кружкой пива сказал, где на самом деле находится остров Кидда. Я проверил - и действительно... Уже тогда я был... э-э... как бы вам сказать... Ну, словом, выполнял некоторые деликатные поручения.
   Я кивнул, но не потому, что понимал хоть что-то, а потому что не терпелось услышать нечто интересное. Мне всегда хотелось встречаться с интересными и загадочными людьми, и вот, кажется, наконец-то повезло. Змей же тем временем продолжал:
   - Вот смотрите, есть в Германии великие подводники-асы, их все знают наперечёт - Райнхард Хардеген, Гюнтер Прин, Отто Кречмер, Топп, Лют, Леманн-Вилленброк... Они в основном - действительно герои, и про то, что Прин, этот отчаянно смелый человек, например, пинал ногами кое-кого из своего экипажа, напишут ещё не скоро. Может, и кино снимут, какое-нибудь там "Die Helden der Uboote"... Что вы на меня так смотрите, Хайнц? Асы ведь тоже люди, и все разные. Есть и менее известные подводники, их куда больше, - фон Рёйдлих помолчал. - А есть такие, о ком вообще знают лишь единицы. Например, знает фюрер. Или "папаша" Дёниц, он же Лев. И больше никто, кроме моряков их экипажей. Их лодок не найдёшь в составе Кригсмарине, их наград нет в официальных списках. Они вообще равнодушны к наградам...
   Ну да, сказал я себе, я вполне понимаю, что настоящий солдат воюет вовсе не за награды. Но быть равнодушным к ним? Или награды - это такие как бы короткие штанишки, из которых потом вырастают? Тогда я, например, ещё не вырос. У меня их просто нет. Или - пока нет...
   - ...одного из этих подводников вы видели на мостике "Летучего голландца", - продолжал капитан, - это фрегаттенкапитан Герхард фон Цвишен. "Auf Wiedersehen, meine Kleine..." - пропел он. - Такие подводники не топят корабли противника, у них совершенно другие задачи...
   - Герр каплей, но почему... - начал было я взволнованно, но Змей перебил мой вопрос.
   - Да потому что уже можно! Теперь уже можно, поскольку "Золотая рыбка" не вернётся в Германию. По крайней мере, в ближайшие год-два. Это надо понять и чётко усвоить. Почему, вы спросите? Ну, хотя бы потому, что просто не дойдёт. Я не хочу, чтобы томми или янки безнаказанно утопили в океане пятьдесят человек, за жизни которых я отвечаю. Можно бы аккуратненько сдаться в плен или смыться к нейтралам - ведь война фактически проиграна, Хайнц, смиритесь с этим. Только в плен я не сдамся. Я просто не смогу жить дальше с таким позором, а, кроме того, есть и ещё причины. Но я ведь Змей, не так ли? - фон Рёйдлих посмотрел на меня лукаво. - А значит, я придумаю выход. Есть Бразилия, есть Аргентина, а потом будет и Германия. Новая Германия. Главное, чтобы люди мне верили. Вот так-то.
   Я не стал ему говорить, что экипаж и так в него верит. Змей встал, щелчком выбросил окурок:
   - При всём при этом, я никогда не состоял в партии. Точно так же, как и наш с вами "папаша" Дёниц. Я знаю, о чём вы хотите меня спросить. Не сейчас, чуть позже.
   Он по обыкновению сузил глаза, улыбнулся и пошёл к лодке.
   Не уверен, но мне кажется, капитан исподволь готовит меня к какому-то очень серьёзному разговору...
   Ни доктор, ни комендант вечером у нас не появились. Побродив у пирса, все отправились спать, кроме двух часовых - нашего и эсэсманна, торчавшего у дюралевого ангара. Завалились кто где - под пальмами, на пляже и на лодке, прямо на палубе.
  
   21/IX-1944
   10.00. Яркое солнце, полный штиль. Снялись со швартовов, отошли от пирса. На мостике капитан, второй вахтенный, двое сигнальщиков и я, все с биноклями. Зачем Змей пригласил меня - не совсем понятно, но какой же дурак откажется? Убрали кранцы.
   11.25. Берег в миле по корме. Ход - семь узлов, идём под левым дизелем. Странное покалывание в руках и ногах, воздух как будто вибрирует. На секунду вдруг всё поплыло перед глазами и тут же перестало. Через переговорную трубу снизу позвали второго вахтенного офицера и доложили: "Магнитный компас взбесился!" Герхард непонимающе уставился на картушку гирокомпаса.
   И тут же - Оскар Виртмюллер, испуганно:
   - Остров пропал!.. Герр каплей!
   А все и так увидели, потому что смотрели назад - вслед за капитанским взглядом. Зелёные заросли, белая линия прибоя... всё исчезло мгновенно вместе со странным ощущением вибрации.
   - Герр каплей, гирокомпас в норме, а магнитный... - Герхард разогнулся и посмотрел туда же, куда и все. - А где остров?!
   На месте острова колыхались волны, и синело небо. Змей - второму вахтенному, возбуждённо:
   - На румбе?
   Герхард снова глянул на репитер гирокомпаса и крикнул в переговорную трубу:
   - Штурман! Курс по магнитному!
   - Семь-шесть с половиной, - ответили снизу.
   - Так точно, - Финцш кивнул, поймав взгляд капитана. - Семь-шесть, курс соответствует... но...
   - "Месяц ладьи, круглый кров, заслонит нас от Эгдира, рвущего раны", - нараспев продекламировал фон Рёйдлих и криво усмехнулся. - Руль лево пятнадцать градусов, ложимся на два-пять-шесть. Смотреть внимательно по носу.
   Описав циркуляцию, лодка пошла обратно - туда, где десять минут назад лежал остров, и где теперь не было ничего, кроме океана с ровной, почти зеркальной гладью воды. Вид у всех, кроме капитана, был ошарашенный. У меня, наверно, тоже, хотя я и знал кое-что.
   Вновь возникло это непонятное ощущение, словно по телу идёт слабый электрический ток. Я поймал встревоженный взгляд Виртмюллера и второго наблюдателя Райманна. Воздух перед глазами ожил и смялся, словно по нему пробежала редкая рябь. И... перед нами появился остров! Он стал видимым плавно, постепенно, как на фотографии во время проявления, только фотографии цветной и очень быстро. Это было непостижимо.
   - Ну что ж, - вздохнув, подытожил Змей. - Констатируем факт: действительно работает.
   - Кто работает? - не понял Герхард.
   "Шатёр Фрейи!" - чуть было не выкрикнул я.
   - Система маскировки базы, - ответил фон Рёйдлих. - Заметим: остров стал невидим уже с одной мили, а не с пяти, как предполагалось. Отличный результат.
   Себе под нос он тихо, еле слышно, добавил: "Только кому он теперь нужен?" и искоса посмотрел на меня. Я сделал вид, что не слышал последней фразы.
   - Вот вам и остров Кидда, - негромко сказал капитан, чуть придвинувшись ко мне. - В своё время я его предложил "папаше", так что имею право.
   Он спустился вниз, вызвав на мостик первого помощника Фогеля. Через час началась обычная процедура швартовки, и я тоже пошёл к себе в радиорубку. Мельком глянув в капитанскую выгородку, я увидел фон Рёйдлиха, сидящего на койке и задумчиво глядящего на приколотую к переборке фотографию старого бородатого человека в мятой чёрной морской фуражке и с трубкой в зубах. На столике-умывальнике перед капитаном стоял пустой стакан.
  
   nine
   А утром мы проснулись одновременно - Данни вылизал нам лица, так что можно было не умываться, тем более что поблизости не было ни ручейка. Ночью пёс дрых у нас в ногах.
   Наскоро позавтракав (Данни уплёл аж полпалки колбасы), мы принялись обсуждать наш дальнейший маршрут. "Отчаянный" с этого места не был виден - только верхняя часть острова Скелета и Буксирная голова со входом в Южную бухту - но мы знали, что ничего особенного с ним случиться не могло.
   Немного покумекав над картой и осмотрев окрестности в бинокль, мы пришли к выводу, что, уж коль южная часть острова нами более-менее исследована, то имеет смысл заглянуть севернее. Карты обещали ещё одну бухту и два тайника с пиратскими кладами. Всякий, кто читал "Остров Сокровищ", помнит, что в одном из них оставались слитки серебра, в другом - склад оружия. И то, и другое представлялось заманчивым.
   Самым простым было обойти Подзорную Трубу слева или справа с тем, чтобы выйти к текущему с её северного склона ручью. Нарисованный на второй карте, он вёл к Северной бухте, где мне ещё мерещилась встреча с останками французского пиратского корабля "Пава", о котором упоминал Делдерфилд. Ну и сокровища, конечно...
   Видите ли, сэр, все мы в душе корсары и искатели приключений - в той или иной степени. Дух авантюризма присущ человеку; его манят тайны, перемены и впечатления. Кто-то не может удержаться - как я, например, или Мэг - и ищет их повсюду. Или вы думаете, для чего трижды уходил в океан Слокам? А кто-то тщательно давит в себе этот дух и сидит на суше, предаваясь спокойствию и прелестям земной жизни - в этом, несомненно, тоже что-то есть, просто каждый выбирает по себе. И для себя. И нет ничего хуже, чем боль человеческой души, которая уже выбрала что-то, но не имеет возможности реализовать свой выбор. К счастью, это не про меня, сэр. Мой океан всегда со мной.
   Впрочем, настоящий искатель приключений и на суше может много чего найти - на свою радость или на свою голову, хе-хе. По себе знаю.
   Таким образом, мы продолжили наше неожиданное приключение. Мы пошли вправо от плеча Подзорной Трубы, потому что это избавляло нас от необходимости форсировать холмистую гряду, идущую вдоль западного берега. Кроме того, утром подул прохладный ветерок с запада (а мы были одеты довольно легко), так что гора прикрывала бы нас от ветра, залезающего под одежду и разбегающегося по телу мурашками.
   Можно было, конечно, вернуться на корвет и уже на нём обследовать северную часть острова. Но так уж вышло, что мы отправились пешком. Мэгги обнаружила ещё одну тропу, которая вела как раз туда, куда нам хотелось. И мы покинули плечо Подзорной Трубы, напоследок ещё раз заглянув в зловещую яму, где на глубине десяти футов когда-то лежали ящики с дублонами и пиастрами мрачного капитана Флинта.
   Эта вторая тропа оказалась совсем нехоженой, и идти было куда как непросто. Хорошо ещё, что практически не требовалось забирать в гору: тропа обвивала холм с востока практически траверсом, и спустя полтора часа мы наткнулись на бегущий вниз ручеёк хрустальной воды. Пришла пора напиться и умыться по-человечески. Ручеёк был совсем тоненький, но, несомненно, он вёл точно к Северной бухте, которая уже была хорошо видна. В отличие от Южной, она выглядела длинным устьем того самого ручья, вдоль русла которого мы с Мэг сейчас спускались по пологому склону, испещренному небольшими оврагами. Идти, в принципе, было несложно - заросли были не столь густыми, хотя кое-где приходилось прыгать с камня на камень, а порой и топать прямо по холодной воде. И во время этого спуска я увидел нечто, уткнувшееся в её северо-западный берег примерно на середине длины бухты. Я поднял бинокль к глазам и не поверил им: на песчаной отмели лежала подводная лодка какого-то старого типа. Тогда я не был силён в классах субмарин середины прошлого века (как, впрочем, и современных), другое дело - сейчас... Однако, сэр, давайте вместе с нами дойдём до того места хотя бы потому, что по пути было ещё одно немаловажное открытие.
   Ручей был уже довольно полноводным, поскольку мы почти уже достигли бухты и того места, где нужно было свернуть на запад, чтобы попасть к месту, обозначенному на карте вторым крестиком как раз посередине между Подзорной Трубой и Фок-мачтой. Поиски сокровищ мы дружно решили отложить на потом, на обратный путь, поскольку присутствие тёмно-серой подводной лодки заинтересовало нас куда больше. Мы ускорили свой шаг и тут же наткнулись - нет, не на тропу, и даже не на дорожку! - мы вышли на самую настоящую бетонную дорогу, испещрённую трещинами, через которые буйно лезла трава. Дорога эта вела как раз куда-то в сторону второго крестика, а тянулась она по северо-западному берегу Северной бухты, примерно оттуда, где лежала (или стояла?) таинственная субмарина. Её, то есть, субмарины, уже не было видно: мы шли почти по берегу, и зелень скрывала её вместе с бухтой. Старая дорога, построенная невесть кем, прорезала густой строй кустов и пальм; так вот, мы шли и вслух гадали, кто и когда её проложил, покуда не наткнулись сперва на сигаретный окурок (и довольно свежий!), а потом и на кучку из шести револьверных гильз - словно кто-то разом перезарядил свой кольт, вставив в барабан новые патроны взамен стреляных. Гильзы (конечно же, .357 Магнум) не блестели, как свеженькие, но всё же не выглядели предметами двадцатилетней давности. Хозяин револьвера бросил их тут не больше полугода назад - или я никогда в жизни не видел гильз, что старых, что новых. И ещё несколько окурков попалось нам, а также следы кроссовок и массивных военных башмаков, отпечатавшихся на серой дорожной пыли в одном месте, где бетон был выломан. Это ж не Долина Смерти, где дождей вообще не бывает, так что следы оставлены - ну... да не больше недели назад. На острове были люди! Или недавно бывали... Весёлость с нас как ветром сдуло - лихой публики во всех местах хватает, а уж Карибское-то море в этом смысле никогда не было безопасней, скажем, вод Мадагаскара восемнадцатого века или Малаккского пролива во все времена.
   То, что мы месяц назад видели в "Пиратах Карибского моря", сэр - это же просто весёлое кино, детские шалости, и "Остров головорезов" тоже сплошная сказка с голливудскими штучками. Видите ли, это моя любимая тема, я могу не один час подряд рассуждать об этом, спорить и всё такое. Короче, мы с Мэг снова вытащили стволы. Ложиться на обратный курс не было смысла - ведь всё равно придётся идти по дорожке, и кто бы мог поручиться, что нас никто не ждёт как с одной стороны, так и с другой...
   Наконец, пройдя милю или полторы, мы вышли к заводи, плёс которой, несомненно, и был якорной стоянкой Северной бухты, а точнее - Северного залива, как это написано на карте. Подводная лодка была здесь - я отогнул рукой широкий зелёный лист и увидел её. Вид субмарины буквально источал какую-то страшную тайну.
   Но прежде мы вышли на ровную площадку, когда-то расчищенную от деревьев, а теперь всю заросшую травой. Глазам предстала косо стоящая старая ржавая бетономешалка, полная застывшего цемента, груда таких же ржавых стальных ящиков, наваленных как попало, и прочий металлолом. Чуть ближе к воде угадывались дюралевые остатки какого-то сооружения, что-то вроде сквозного ангара. Дорога шла прямо к берегу, но мы, повинуясь инстинкту самосохранения, сочли за благо двигаться по самому краю площадки, готовые чуть что смыться под защиту зарослей. Однако, кроме изматывающих воплей тропических птиц, ни одного подозрительного звука до нас не долетало. Не скажу также, что у меня было ощущение, будто за нами кто-то следит. Мы просто вышли к месту, где не то чтобы когда-то уже ступала нога человека, а где всемогущий homo sapiens успел отметиться во всей своей красе, а теперь всё заросло.
   Продвигаясь вдоль северного края площадки, Мэг вдруг тихо ойкнула и остановилась. Я подошёл к ней; она указала пальцем на три могилы, спрятавшиеся среди высокой травы. Мы нипочём бы их не заметили, если б не наткнулись. О том, что это могилы, красноречиво говорили три поржавевших приземистых креста, сваренные из стального швеллера и заполненные цементом пополам с береговым песком (в бетоне хорошо были заметны осколки ракушек). На всех трёх крестах были вделаны потемневшие от времени дюралевые таблички с аккуратно вырезанными надписями; я хорошо запомнил лишь одну, что была посередине: "Gerchard Fintzsch, Leutnant zur See". Это были германские моряки! Причём военные... и наверняка с подводной лодки, а значит, она германская. Я, помню, сразу подумал - а есть ли связь между этими могилами и песенкой про пятнадцать человек на немецком? Дату рождения этого Герхарда Финцша я не вспомню уже, кажется, июль 1921 года, а вот дата смерти была "24/IX, 1944". В память запала именно эта табличка, потому что - вы скажете "мистика", сэр, но точно так же зовут отличного парня из парусной мастерской в одной из Кильских марин. Он как-то раз зашивал нам дырявый стаксель. Кроме того, этот самый Финцш был офицер, а две остальные могилы принадлежали простым матросам... хотя, чего это я? Пред ликом океана, как и пред ликом смерти, все равны - что адмирал, что рядовой моряк. Национальность, как вы понимаете, тоже не очень сильно влияет.
   Вот тебе раз, подумали мы с Мэг... отголосок той ужасной войны здесь, на краю Карибского бассейна... А вы тоже называете её Мировой? Да, уж это правильно. У нас везде пишут, что её выиграли англичане и американцы, вы же думаете - что русские, потому что ваших погибло больше всех, и вы лучше воевали... Глупости, сэр. В ней выигравших нет. А проиграло в ней всё население планеты. Страшно проиграло...
   Ну скажите, какие такие уроки человечество вынесло, вернее, могло вынести из той войны? Что восемьдесят миллионов жизней - это слишком много? Что лучше жить в мире, чем лить кровь в таких количествах? Что война - это плохо? Нет, вы скажите мне, сэр! Подумать только - ах, какое достижение! Великое открытие! А что, до той бойни никто об этом не догадывался? Даже и предположить не мог? Не будьте столь наивны и не слушайте телевизионных болтунов, всех этих аналитиков и политиков. Аналитики все сплошь продажные, а в политику идут люди с гипертрофированными амбициями, и только, я вам точно говорю. Чихать им на всё, кроме собственной особы. Что? Да бросьте вы. Ну, ладно, де Голль. Де Голль - несомненно, но это исключение, и оно лишь подчёркивает правило. Де Голль - это силища плюс интеллект и честность... кто встанет рядом с ним? Вот-вот.
   Вы не читали "Жестокое море" Монсеррата? После всей этой истории мне попалась ещё и "Das Boot", а потом "Железные гробы" Вернера - прямо, как по заказу. Я очень много думал об этом... но это было после, а пока что мы ломали головы - что делала на этом острове германская подводная лодка? Загадка на загадке...
   Постояв с минутку перед крестами, мы двинулись к берегу. Дорога вывела нас с площадки на песчаный выступ, уходивший в воду отмелью слева и приглубой лагуной справа. Так вот, справа, там, где джунгли почти вплотную подступали к воде, из прибрежного песка виднелась туша старого корабля. Я бы даже сказал - угадывалась. И не старого - старинного. Он настолько ушёл в песок и зарос нависающими на него лианами, что больше походил на гигантский округлый камень. Корабль несколько веков пролежал на боку, постепенно засасываемый песком и обрастающий зеленью, покуда не превратился вот в это. Однако ещё можно было различить остатки мощного княвдигеда и руслени, почему я и заключил, что это "Пава", или, по-французски, "La Paonne", соратница "Моржа" по ограблению испанской Санталены и ещё по некоторым проделкам у Подветренных островов. У Дэниса Джадда этот корабль почему-то называется "Жан Кальвин", и кто тут прав - пусть он сам разбирается с Делдерфилдом. Несомненно одно: это и есть тот самый французский пиратский корабль, которым командовал флибустьер Ле Бон, чья натура совсем не соответствовала фамилии.
   Корабль слева, наоборот, почти весь выдавался из воды и песка - правым бортом к берегу, он стоял почти на ровном киле. Дерево корпуса было выбелено временем и солнцем, оно постепенно ветшало и разваливалось. Две торчащие мачты уже не имели стеньг и реёв, бушприт - утлегаря. Нам до смерти хотелось узнать имя этой шхуны (или брига? бригантины?), но до неё пришлось бы топать полкабельтова через заросли, вплотную подходившие к воде, а подводная лодка была совсем рядом.
   Она стояла у остатков деревянного пирса, которым, несомненно, когда-то являлись забитые в песок и торчащие из воды старые сваи в два ряда. Теперь-то я уже точно знаю, сэр, что это была германская субмарина типа VII, а тогда мы просто решили, что три могилы неподалеку рассеивают все сомнения в её принадлежности. Вид лодки навевал грусть, если не сказать - тоску. Когда-то серая, а теперь почти вся ржавая с жалкими остатками краски, она уныло торчала носом в песке, опёршись на носовые горизонтальные рули, а притопленной кормой уходила в бухту. На покорёженной рубке не было никакого номера, но ещё различались остатки эмблемы в виде стилизованной золотой рыбки. Сама рубка несла на себе следы попадания артиллерийских снарядов, как минимум, двух. Рубочные леера были смяты, пушки на ней и на палубе отсутствовали. Из рубки торчала погнутая труба перископа без объектива (или как он там называется); антенн не было вообще. Лодка замерла с заметным креном на левый борт и, казалось, устало спала после трудного похода - а поход, несомненно, выдался не из простых, ведь вон как ей досталось.
   Любой нормальный авантюрист (кем, собственно, мы с Мэг и являлись), непременно тут же полез бы на палубу субмарины и попытался проникнуть внутрь. Разве нет? И мы почти было собрались, но нас охватило понятное беспокойство, когда мы увидели кое-какие следы недавнего пребывания людей прямо здесь, на этом самом месте. Попытаюсь перечислить: смятые сигаретные пачки, свежие окурки, россыпи стреляных гильз, картонные ящики из-под вина и прочих напитков, пустые пластиковые канистры. Одна канистра валялась в стороне, вся изрешёченная пулями. На пляже было много пустых бутылок, по большей части битых. Похоже, их тоже использовали для упражнений в стрельбе. Кроме того, на песке отпечаталось множество разнообразных следов, ещё не смытых дождём, и один из них выглядел, как будто что-то или кого-то волочили в направлении площадки. Мы настолько увлеклись всем этим, а также мыслями, что хозяева пляжа (а таковые, несомненно, имелись) могут находиться где-то рядом - да хотя бы вон за тем мысом - что совсем позабыли про Данни.
   - Мэгги, я думаю, если мы не хотим неприятностей, надо сматывать удочки, да побыстрее.
   - Да-да, конечно, Си-Джей. Я не то чтобы боюсь, но...
   - Бояться и опасаться - разные вещи. Пойдём отсюда.
   - А где Данни?!
   Мы сразу увидели его, сидящего у чего-то сине-белого. Подбежав, я обнаружил, что это лёгкие спортивные тапочки, белые с синими носками и пятками, небольшого размера, с крупным рифлёным узором на резиновой подошве. Данни сидел возле тапочек, недвижный, как статуя, и тихо-тихо скулил. В глазах его застыла неописуемая тоска. Рядом в траве лежали измятые водительские права на имя какой-то Сьюзен Руж, жительницы Сарасоты, штат Флорида. Заглянув в них, мы с Мэг сразу все поняли.
   - Вот оно что... - тревожно протянула Мэг. - Это твоя хозяйка, Данни? Её звали Сьюзен, да?
   Пёс не реагировал.
   - Сьюзен Руж... - задумчиво сказал я. - Сюзи...
   И Данни, едва заслышав слово "Сюзи", оглушительно залаял.
   - Данни, Данни, ну успокойся, малыш! Найдётся твоя Сюзи, - взволнованно попросила Мэг спаниеля. - Ну хватит гавкать же!
   - Нужно осмотреть всё вокруг, - сказал я. - Может, она где-то рядом.
   - Брось, Си-Джей, - ответила Мэгги. - Если б она была  рядом, Данни уже давно бы нашёл её. Будь уверен.
   Пришлось согласиться. В принципе, ничего страшного пока не произошло, но чувствовалось, что, как говорится, тучи сгущаются. Я предложил Мэг поискать тайник с серебром, но много времени на это не тратить и постоянно наблюдать с горки за Северной бухтой. Как только на акватории появится что-нибудь или кто-нибудь, следует немедленно драпать к Южной бухте и вообще с острова. Нечего искушать судьбу. Печальная участь "Пеламиды" - это вовсе не то, чего бы мне так сильно хотелось для "Отчаянного" и его экипажа. Как известно, все самые крупные неприятности приключаются с моряком именно на суше. Ведь вы, сэр, не станете это отрицать?
   Однако Данни упорно не желал следовать за нами, как мы его ни звали. Он продолжал сидеть, как приклеенный, и печально скулить. Пришлось взять тапочки с собой, положив их в рюкзак. Документ Сьюзен Руж я также положил в верхний кармашек рюкзака, где лежала моя трубка, зажигалка и табак. Только после этого Данни нехотя поплёлся вместе с нами обратно к устью ручья - мимо развалин ангара и старой бетономешалки.
  
  

Глава 10

  
   zehn
   Вечером снова состоялся банкет, а попросту - пьянка. Один мордатый эсэсманн похвастался, что на острове огромные запасы шнапса, и по нему видно, что комендант выпивку не зажимает. Да и сам комендант убеждённым трезвенником, мягко говоря, не выглядит.
   На банкете чествовали доктора, но комендант упорно тянул одеяло на себя. Он произносил бесчисленные здравицы фюреру и СС, пока не свалился под пальмой, потеряв галстук с золотой заколкой в виде мёртвой головы.
   Я снова поговорил с доктором Райнеке.
   - Вот, - сказал доктор. - Всё у меня получилось. Расскажите, как выглядит остров снаружи и как происходит его исчезновение. Я уже знаю со слов капитана, но всё же.
   Я рассказал. Доктор внимательно слушал меня и кивал. Эпизод с пересечением границы "шатра", когда мы чувствовали как бы текущий электрический разряд, заинтересовал его больше всего. Нет, неправильно: я же не знаю, что именно чувствовали остальные, но я отметил, что мои ощущения были вот такие-то и такие-то. Доктор выслушал меня и сказал:
   - Надо бы замерить некоторые параметры на границе... Я поговорю с капитаном фон Рёйдлихом, необходимо ещё раз выйти в море. Вообще-то, шлюпка у нас есть, но в неё просто не поместится измерительная аппаратура.
   Я спросил, что будет, когда кончится топливо для "шатра", которое мы привезли. Доктор улыбнулся и сказал:
   - А оно уже кончилось. Первые сутки ещё оставался запас катализатора для поддержания реакции и общего контроля. Теперь всё работает само - это самое замечательное. И будет работать, пока выдвинуты гасящие экраны, ещё и снабжать электричеством всю базу. Вы спросите про закон сохранения энергии, да?
   Я неопределённо пожал плечами и кивнул. Доктор наставительно поднял указательный палец:
   - Ничего никуда не исчезает, и ниоткуда не берётся. Школьная аксиома! А энергия выходит из земли. Долго объяснять... Короче: земная гравитация, земной магнетизм, земное электричество. Силовое поле планеты можно фокусировать и перераспределять, поляризовать и накладывать, так получаются локальные узлы... ну ладно, не буду. Словом, пять лет работы - и вот вам результат. Теперь Эрхардт фон Дитц ломает голову, как ему доложить в Берлин. Радиостанция ведь не работает, и ваша тоже, - он улыбнулся.
   На самом деле фон Дитц голову не ломал, а просто дрых на травке, широко раскинув волосатые ноги в серых гетрах.
   Вернер рассказал, что он с группой других матросов и шеф-механиком ходил на прогулку в южную часть острова. Потратили почти полдня, обнаружили довольно мерзкое болото и ещё одну бухту с небольшим островком. Сильно устали от путешествия, а поэтому, не дожидаясь даже середины вечеринки, половина экипажа отправилась спать.
   Ханс с прочими эсэсовцами устроил импровизированные танцы, благо пластинок к патефону навалом. Они выглядели весьма занятно в своих шортах и гетрах, танцуя весёлые деревенские пляски, особенно тирольские. Кое-кто из наших тоже принял участие, но большинство из тех, кто не пошёл спать, сидели вокруг капитана и первого помощника. Змей о чём-то рассказывал, и временами компания громко хохотала.
   После танцев ко мне опять подошёл унтерштурмфюрер Циммель и битых полчаса пытал меня, о чём это я опять говорил с доктором. Пришлось плести ему всякую чушь и щёлкать каблуками, изображать служаку... и это при том, что существует приказ, согласно которому при появлении в общественном месте моряка-подводника - любого, от простого матрозе до капитана цур зее - его надлежит приветствовать стоя. И не только равным по чину, а вообще всем. Всем до единого! Неисполнение чревато близким знакомством с гестапо: "А почему это вы не уважаете наших подводников?" Я, помню, ещё представлял, как оно будет: вот заявляемся мы с Гретхен субботним вечером в ресторан на Зееландштрассе, а гауптманны Вермахта и майоры Люфтваффе при моём появлении дружно встают и приветствуют меня с бокалами в руках: "Heil der U-Boot Mann!"
   Смешно... однако на глубине под бомбами было не до смеха. Интересно, это только у нас так? Вот как, например, относятся к подводникам в Британии и Америке? А в Советской России? Что-то я не о том думаю...
   Перед сном долго сидел в радиорубке и смотрел на фотографию. Милая моя Гретхен! Когда же я тебя увижу? Столько мыслей, но ни одну из них я не доверю бумаге. Нет, нет, всё будет хорошо. Мы будем вместе, я обязательно вернусь, рано или поздно!
   От этих мыслей меня отвлёк Герхард. Он пришёл весьма подшофе и с места в карьер спросил, покачиваясь и держась за переборку:
   - Хайнц, вот ты ответь мне, откуда берутся войны?
   Не скажу, чтобы я был готов к такому вопросу, я даже опешил, но быстро нашёлся.
   - А мне, Герхард, всё равно, откуда они берутся. Но раз я воюю, то буду драться за ту сторону, которой присягал.
   - Даже если узнаешь, что она неправа? - хитро сощурился Финцш.
   Я на время замялся. Честное слово, если бы этот вопрос был задан кем другим, то... Но ведь я солдат! Солдат не имеет права раздумывать, кто прав, а кто нет. Иначе какой с него толк? И вообще, к чему это он? Проверяет меня, что ли? Друг называется...
   - А-а, Хайнц, я уже вижу, что ты меня неправильно понял, - сказал Герхард. - Я просто хочу порассуждать о причинах.
   - А я не хочу, - отрезал я. - У нас сосед в тридцать девятом году на эту тему очень много рассуждал. А знаешь, почему мы не попали в гестапо? Потому что отец сам пошёл и рассказал. Иначе и нас бы забрали, всю семью. Так что...
   - Как скажешь, - довольно холодно произнес Герхард. - Просто я хочу понять. Ведь мозги для того, чтобы думать! Все войны - не из-за политики, а из-за денег, понял? Из-за больших денег! Вот и всё. Спокойной ночи, Хайнц...
   Герхард обиженно икнул и прошёл в офицерский кубрик, а я подумал: это что же, выходит, Британия крупно задолжала Германии, раз мы объявили томми войну? Но тогда может быть и по-другому - допустим, Германия сама не хотела отдавать большой долг. Или мы вообще воюем из-за денег какой-то третьей страны. Франции, например. Или Испании. Так, что ли? Да ну, всё это ерунда. Если бы корни войны росли из финансов, то об этом все знали бы из газет. Газеты и радио говорят о политике, а не о финансах - по крайней мере, говорили до того момента, как мы ушли в поход. Значит, всё дело в политике. При чём же тут деньги? Томми захапали себе полмира, и лягушатники тоже. А на востоке коммунисты наползают, всем известно, что у них в планах завоевать всю Европу. Как же против них не драться?
   Всё, пора спать. Голова гудит.
  
   ten
   До устья ручья мы шли почти молча. Не то, чтобы говорить было не о чем, вовсе нет. Мы знали, что выговоримся потом, на борту корвета, когда останемся одни, вне этого острова, который из детской мечты вдруг превратился в пугающий кошмар. Мы молчали, потому что всё время вслушивались - не треснет ли где ветка? Не слышны ли за нами тяжёлые шаги и учащённое дыхание нескольких до зубов вооружённых людей? А чего это вдруг замолчали птицы? Нет, нет... вот они снова загалдели, засвистели, всё нормально... Мы были очень напряжены. Данни трусил впереди, словно знал дорогу.
   Романтика пиратства развеялась, словно жидкий дым. По крайней мере, на какое-то время. Ведь что такое пиратство по сути своей? Это вооружённый грабёж, сэр, обыкновенный бандитизм, только на море. Если жертва сопротивляется, то она получает пулю в лоб или сталь под рёбра. Лишние пленники - обуза, поэтому их просто за борт. Захваченный и ограбленный корабль - тоже обуза. Сжечь. Делёж добычи - это сотня алчных взглядов, внимательно следящих, всё ли будет честно, и в то же время каждый мечтает, чтобы какое-нибудь колечко с изумрудиком незаметно закатилось в угол... Богатым и довольным пират может стать только на подвластных флибустьерскому братству островах, на подконтрольной территории, потому что вернуться богачом в отчий дом вряд ли удастся: слухи об источниках богатства долетят до этого самого дома куда раньше, чем в него вернётся блудный сын. Впрочем, закон всё больше карал свободных разбойников, а не приватиров, которые щедро делились с казной... ну, и про себя не забывали.
   Так что для большинства пиратов было два выхода - погибнуть в очередной стычке или попасть под суд. Поначалу им банально рубили головы, потом изобрели виселицу, и незадачливые джентльмены удачи, как они сами выражались, "сушились на солнышке" в назидание другим. На табличках так и писали: "PIRATES YE BE WARNED". Однако извести пиратство всё равно не удавалось. Повешенным связывали руки-ноги вместе, скрепляли суставы кожаными или стальными кольцами, дабы разлагающийся труп оставался висеть и не разваливался как можно дольше. Позже придумали и защиту от хищных птиц, растаскивавших казнённых по кусочкам - обыкновенные клетки на самом людном месте. Потом додумались сажать в них прямо живьём; человек умирал неделями, а потом ещё и гнил-вонял столько же - на радость зевакам. Если везло, и солнце было жарким, процесс был не очень долгим. Народ глазел, причитал, возмущался... Это всё - тоже сторона пиратства. Обратная. Кроме того, сам образ жизни пирата как морского разбойника основательно выхолащивал, выскребал из человека всё человеческое, все остатки интеллекта. Знайте, сэр, когда поймали и судили капитана Уильяма Кидда - да-да, того самого, чьё имя носит якорная стоянка у острова Скелета - судья так и сказал с разочарованием: "Я знал, конечно, что он мерзавец, но не думал, что он ещё и полный болван". Так что такие сильные и умные личности, как Джон Сильвер, в пиратской среде - редкость, да и те отъявленные негодяи.
   Прошу ещё раз заметить, сэр, что сейчас я говорю о разбойниках-флибустьерах, а не о капёрах-приватирах, которые пиратствовали с высочайшего разрешения царственных особ и всегда имели в кармане соответствующую разрешительную грамоту. Впрочем, эти тоже грабили не только представителей враждебной стороны, а всех подряд, так что были немногим лучше (скорее всего, и не были). Да и кончили они печально: Кидда и Боннета повесили, сэр Генри Морган спился, д'Олоннэ сожран дикарями, сэр Уолтер Рэли помер в кутузке, сэр Дрэйк - от дизентерии... а при жизни - ну кто бы мог подумать? И все остальные - Николас Шарп, Эдуард Тич (он же Чёрная Борода), Джон Чёрный Барт... впрочем, кое-кто сумел вовремя отойти от дел и осесть на берегу, за взятки выторговав спокойную жизнь.
   Но почему же тогда - почему? - нас так тянет смотреть фильмы вроде "Острова головорезов"? Почему мы, затаив дыхание, следим за похождениями героев Сабатини, Марриэта и Джадда? Почему восторг охватывает нас, когда капитан Джек Воробей лихо уводит из-под носа англичан самый лучший бриг британской эскадры на виду всего Порт-Ройала? Почему веет такой сладкой романтикой от слов "Драй Тортуга", "пиастры" и вопля "Есть повесить не рее!"? Почему книга Эксквемелина "Пираты Америки" выдержала шестьдесят с лишним изданий немалыми тиражами, начиная с тысяча шестьсот семьдесят восьмого года, но её никогда не увидишь лежащей в книжном магазине и ждущей читателя?
   Наверно, тут две причины, я так думаю. Во-первых (а для кого-то - во-вторых), эра паруса. Неужели есть на свете люди, чьё сердце не вздрогнет при виде красавца-фрегата с наполненными ветром парусами? Ведь паруса - это те же крылья, а разве не о крыльях тысячелетиями мечтает человек, даже к двадцать первому веку так и не научившийся летать самостоятельно? А во-вторых (или во-первых), пиратство до сих пор символизирует человеческую тягу к свободе от оков общества, большинство моральных заповедей которого всегда были и будут лживой химерой, торжеством лицемеров, ханжей и снобов.
  
   Fly our flag, we teach them fear!
   Capture them, the end is near!
   Firing guns they shell burn!
   Surrender or fight! There's no return
   Under Jolly Roger!
  
   Да-да, сэр. Заповеди должны быть внутри у каждого человека - и только так! - но не у общества. Морали общества под благовидным предлогом придумывает верхушка общества, но она же сама их первая и нарушает, причём нагло. Потому и появляются капитаны Блады. Печально другое - кроме благородных Бладов и таких, как Энрике-Англичанин, также появляются отпетые вроде д'Олоннэ (которого вообще-то звали Жан-Давид Франсуа Нау), разные Морганы-Кидды, которым закон не писан, и их куда больше. Вот тогда общество начинает вопить на все лады, а громче всех кто? - правильно, сэр, верхушка, которая сама же это всё и породила.
   Свобода плыть, куда хочу, вот что главное... Помните, у Джека Воробья был такой чёрный карманный компас, который упорно не показывал, где норд? "Ну и что? - пожал на это плечами его квортермастер. - Мы ж не на норд плывём". А в самом конце фильма капитан Воробей так и говорит: "Поплывём к горизонту". Это очень важная фраза, сэр, которая лично для меня очень много значит. Ну сами подумайте, ведь, казалось бы, горизонта нельзя достичь! Так зачем же к нему плыть? А? Вы-то наверняка знаете ответ, но ведь многие даже и не задумываются...
   А потом капитан Воробей сказал: "Удача со мной... так выпьем же рому, йо-хо!". А уж какая музыка в фильме... Йо-хо, сэр! Но мне что-то уже не хочется, во всём нужно знать меру. Чуть позже, ага? Я лучше продолжу. Вижу, вы не устали ещё.
   Нет, сначала про кровь. О кровавой стороне дела мы, зрители и читатели, романтики и мечтатели, предпочитаем как-то не думать. Её и в кино-то начали показывать всего лет двадцать назад - для жаждущих "реального" зрелища. Но вид киношной крови может насладить только полного идиота, который просто не понимает, что такое кровь... либо конченого маньяка, либо того, кто её никогда в таких количествах вживую не видел. Это, знаете ли, страшная штука - лужа настоящей, тёмно-красной, дымящейся свежей крови, вытекающая из минуту назад перерезанной глотки... Она, кровь, кстати, ещё и жутко пахнет. Ну да ладно, а то я что-то отвлёкся.
   Так вот, идём мы, значит, уже подходим к ручью, где дорога, как вы помните, поворачивает направо, как Мэг мне и говорит:
   - Послушай, Си-Джей, а зачем нам туда?
   Я чуть не сел от такого вопроса.
   - Что ты хочешь этим сказать?
   - Ну... что ты мечтаешь там найти?
   - Мэгги, ты меня умиляешь. Как это - "что"? Тайну, конечно. Вернее, разгадку тайны. Это что, плохое желание?
   - Слава Богу. А то я подумала, что ты скажешь...
   - Что я скажу - "сокровища"? Да?
   - Да, - тихо сказала Мэг.
   - Я тебя люблю, Мэгги. Я тебя просто обожаю. Но сокровища - тоже. А ты как думала?
   - Да зачем они тебе?! У нас что, денег не хватает?
   Думаете, я замялся? Ха!
   - Денег, Мэгги, у нас ровно столько, сколько нам нужно для нашего стиля жизни. Ну... может, чуть меньше. Я найду, как заработать эту малую разницу, и безо всяких сокровищ. Но неужели ты меня не понимаешь?
   - А как же тебя понять? Сокровища тебе не нужны, но ты за ними идёшь...
   - Из принципа, Мэгги, - наставительно сказал я. - Исключительно из принципа. Потому что в душе я флибустьер и корсар. Вот и всё.
   - Потому что ты добрый корсар, - Мэг засмеялась. - Злые корсары умудрялись награбить больше, чем могли прокутить, и поэтому закапывали свои клады.
   - Ну да. А добрые, вроде меня, их откапывают...
   - ...хотя они тебе и не нужны. Так? Тогда какого же дьявола...
   - Тьфу ты! - игриво возмутился я и ущипнул Мэг за мягкое место. Она взвизгнула и шлёпнула меня туда же. Вот так мы и пришли к ручью, после чего, не говоря лишних слов, повернули вместе с дорогой направо к холму, который на обороте карты капитана Флинта почему-то назван "восточной горкой".
   В самом деле, почему же восточной, когда к ней надо поворачивать на запад? Странно...
   Чёрную скалу мы увидели издалека. Там есть такое место, что сквозь широкий просвет в листве виден весь южный склон холма, и чёрная скала буквально блеснула на ярком солнце. Да и дорога не дала бы заблудиться - она, словно фарватер, вела прямиком туда, куда надо, и это заставило нас вновь насторожиться.
  
  

Глава 11

  
   elf
   22/IX-1944
   С утра пришёл Ханс Циммель и предложил капитану устроить спартакиаду. Как он выразился, "наши против ваших". Змей согласился, и до обеда в одних трусах гоняли по площадке мяч. Я футбол не люблю - мне нравятся лыжи, плавание, волейбол. Даже не стал болеть. Пошёл на лодку и пытался наладить радиостанцию, попутно прослушивая эфир. Мне думалось, что так или иначе придётся этим заняться, тем более что коменданту не терпится доложить о результатах включения "шатра". Всё равно ведь заставят, так лучше сделать раньше. И погода не самая лучшая - пасмурно. Сидел, крутил верньер и смотрел на фотографию Гретхен.
   На наших частотах вообще ничего, только ровный шум эфира. На других тоже. Странно. Впрочем, непохоже, чтобы капитан ждал какую-то срочную радиограмму. Передавать тоже пока нечего. Беспокойства, что янки могут запеленговать нас во время передачи, у меня нет - донесения о погоде очень короткие. К тому же Змей приказал больше ничего пока не передавать.
   Капитан вообще стал задумчивым. На его лице больше нет волчьего прищура, он становится, я бы даже сказал, флегматичным. Но возможно, это только маска.
   Кто такая Фрейя? Я не помню. В мифологии викингов была Фрида, а вот Фрейя? Мне кажется, доктор сумеет объяснить, но доктора нет, я его вообще видел всего лишь три раза.
   Ещё мне хочется сделать две вещи, которые запрещено. Во-первых, залезть на холм, в котором бункер. По рассказу доктора, там должна быть иридиевая труба, которую снизу не видно. А ещё меня очень тянет посмотреть, какая такая тайна находится в северной части острова.
   Герхард показал карту, которую ему дал капитан. Карта секретная, экземпляр номер два, довольно потёртая. Оказалось, на острове три больших холма, которые называются точно так же, как три мачты парусного корабля. Островок в южной бухте - это остров Скелетов. Или Скелета, не помню. В северной части острова вроде бы ничего особенного нет, там вокруг холма ровная местность, покрытая лесом, и ещё один небольшой холмик. Решил, что всё равно улучу момент и посмотрю. Когда? Да хотя бы во время очередной пьянки. Эсэсовцы налакаются, будут плясать и петь, а мы с Герхардом и Вернером сходим и вернёмся до темноты.
   Футбол закончился вничью - 26 : 26. Измождённые игроки полезли в бухту купаться. Через сорок минут обед.
   Как и ожидалось, появился штурмбаннфюрер фон Дитц и потребовал у капитана предоставить ему связь. Змей пожал плечами и отправил коменданта ко мне. Я перекуривал на мостике лодки. На вопросительный взгляд часового Змей кивнул, и фон Дитц взошёл на борт. Своим обычным высокомерным (не сказать - хамским) тоном, от которого я уже сильно отвык на нашей подводной лодке, он приказал мне организовать сеанс связи и отправить в эфир радиограмму, зашифрованную им лично. Глянув в листок, я забеспокоился: радиограмма состояла аж из пяти колонок по восемь групп букв в каждой, не считая адресной группы и подписного номера. Мне очень хотелось, чтобы рядом оказался капитан, но его не было, а фон Дитц торопил: "Работайте, унтер-офицер!"
   Нужный корреспондент не ответил, хотя я и перепробовал все три частоты, названные мне комендантом. Он устал раньше меня, сказал с ненавистью: "Как вы только сидите в этой консервной банке!" и пошёл, как он думал, наверх. Я не стал его удерживать, когда он отправился к носовым торпедным аппаратам вместо того, чтобы пройти пять шагов назад через люк до вертикального трапа. Заблудиться, впервые оказавшись на подводной лодке - раз плюнуть. Через минуту он вернулся и ошеломлённо спросил, как отсюда выйти. Я показал, и фон Дитц покинул лодку, высыпав на прощание увесистый пакет ругательств. После него внутри остался сильный запах перегара.
   После обеда я выкупался и решил поспать на песке, но кто-то присел рядом, и я открыл глаза. Это был капитан. Остальной экипаж разбрёлся кто куда, а несколько матросов сидели неподалеку и обсуждали чудесный "шатёр Фрейи" - он уже не был секретом, если не вдаваться в то, как он работает. Мы беседовали с капитаном; попутно он рассказал о конфузе, который произошёл с Отто Кречмером - как-то раз, ещё до войны с Советами, он по ошибке двумя торпедами атаковал торчащую из моря скалу. Потом разобрался, посмеялся - а уж Кречмер знал толк в юморе - и послал Льву: "Торпедировал скалу, не тонет". Кто-то (то ли шифровальщики-радисты, то ли штабные писаки), почесав голову, переделали слово "Felsen" так, чтобы был смысл. Получилось "Nelson" - у англичан есть такой линкор, названный в честь великого адмирала. "Папаша" Дёниц обрадовался и уже было собрался дуть в трубы, да вовремя разобрались и приумолкли, причём в кулуарах гросс-адмирал с досадой сказал: "А назавтра он мне что - Монблан торпедирует?" Конечно же, про это нигде не сообщалось.
   Насладившись моим смехом, фон Рёйдлих сказал:
   - Комендант сообщил мне, что сеанс связи не состоялся.
   - Так точно, герр каплей. Осмелюсь доложить, у него в радиограмме было больше сорока групп.
   - Ого! Сейчас снова припрётся, вот увидите. Сказал, что у него есть другая мысль.
   И точно, фон Дитц появился через полчаса. Я разлёгся в кустах и писал дневник на свежем воздухе, видя перед собой берег бухты сквозь листву, как вдруг передо мной появились фигуры нашего капитана и коменданта базы. Поминутно останавливаясь, они шли по песку вдоль берега в сторону старого разбитого корабля. На удивление - комендант был не в гетрах, а в плетёных сандалиях на босу ногу, но, как обычно, при всех своих крестах. Он энергично жестикулировал и говорил тоном, не терпящим возражений:
   - ...и вы должны, вы просто обязаны доставить меня в Бразилию! Слышите? В Ресифи! Немедленно! Я вам приказываю!
   - По какому это праву? - поинтересовался фон Рёйдлих.
   - По праву старшего на этой базе!
   - Это несерьёзный разговор, Дитц...
   - Фон Дитц!
   - Хорошо. Фон Дитц. Так вот: я не думаю, что вы берётесь отменять или изменять приказание гросс-адмирала Карла фон Дёница. Знаете такого?
   - Слыхал, чёрт подери! И каково же это приказание? Говорите немедленно!
   Змей невозмутимо ответил:
   - Прошу меня извинить, не знал, что вы из гестапо. Это ведь допрос, да?
   Фон Дитц взорвался:
   - Я доложу рейхсфюреру!!! А ваши матросы поют английские песни!
   Это он про "Типперэри"?
   - Лучше уж прямо фюреру, - ухмыльнулся Змей, - И очень интересно узнать, сколькими способами вы располагаете.
   - Неважно! Не сейчас! - комендант вдруг неожиданно сменил тон на просительный. - Корветтенкапитан, всё-таки, почему мы не сможем отправиться в Бразилию?
   - Ну, во-первых, потому что мы с лета сорок второго года находимся с Бразилией в состоянии войны. Вы в курсе вообще? И вы хотите, чтобы я вот так запросто взял и ошвартовался в Ресифи, да ещё попросил у тамошних шипшандлеров пресной водички, кофе и дрянного бразильского вина. Я вас правильно понял?
   - Не надо передёргивать, - поморщился комендант. - У нас в Бразилии много друзей, меня можно высадить прямо на пустынном берегу.
   - А во-вторых, - продолжал Змей, - потому что у меня приказ: доставить груз на базу "Три девятки" и ждать распоряжений. Распоряжений пока нет.
   Фон Дитц опять рассвирепел:
   - Так вы и не ждёте их! Если б ждали, ваш радист не валялся бы на песке с какой-то дурацкой тетрадкой, а сидел бы у рации! Где ваш радист? А?
   Я невольно вздрогнул, потому что при желании он мог бы до меня дотянуться, если б знал, что я со своей тетрадкой здесь, в кустах.
   - Вы мало беседовали с доктором, комендант, - сказал Змей. - "Шатёр" гасит любую внешнюю радиосвязь. Я не знаю, чем вы думали раньше.
   Ой... А я-то, дурень, просидел столько времени у радиостанции, пытаясь хоть что-то услышать. Конечно же, "шатёр"... как я сразу не догадался?
   - А почему бы вам не выйти за "шатёр" и не послать радиограмму?
   - Рано, - коротко ответил капитан. - У меня ещё не вышли сроки.
   - Рано?! Сроки?! Строительство причалов и эллингов уже сорвалось - а по чьей вине? Уж не по моей, смею вас уверить! Материалов нет, рабов нужной квалификации нет, точных планов и директив нет, связи нет, топлива тоже нет. Только бункер, и всё! А кто будет отвечать? У нас скоро кончится провизия! Мы и так перестреляли всех диких коз на острове! - почти кричал фон Дитц.
   - Потому что вы болваны, - усмехнулся капитан. - Коз надо было разводить, а не стрелять и уплетать под шнапс. Есть и ещё одна причина, по которой я предлагаю вам и не мечтать о Бразилии. Может быть, даже важнее, чем первая, - добавил Змей.
   - Какая? - комендант даже не заметил, что его назвали болваном.
   - Простая. У нас недостаточно топлива.
   - Вы лжёте! Вы не первая лодка, которая сюда приходит! Предыдущий капитан не только привёз груз, но ещё и охранял нас! Он даже утопил возле острова американский корабль! И его заправляли в море! Скажете, у вас не было дозаправки?
   - Да, была: провизией, пресной водой, торпедами. Но не топливом. Времена, извините, не те. Знаете, что в мире творится? Впрочем, можете пойти и проверить цистерны. Найдёте сами или показать?
   Капитан, конечно, лукавил, но фон Дитц растерялся.
   - И что вы предлагаете? - спросил он.
   - А ничего, - Змей пожал плечами. - Лично мне по душе этот остров. Я б тут жил и жил...
   - Без еды? - съехидничал комендант. - Будь рядом острова с туземцами, можно было бы у них менять шнапс на еду. Но ведь и шнапс когда-нибудь кончится, Рёйдлих.
   - Фон Рёйдлих, если позволите, - сказал капитан и поправил на шее ленточку с Рыцарским крестом. - Да, шнапс кончится. Причём, с вашими аппетитами - даже раньше, чем вы думаете. Оставьте меня в покое. Я, между прочим, тоже ещё не доложил о выполнении задания. Всё жду, когда комендант базы соизволит сообразить и предоставить некоторые отчёты контролирующему лицу.
   - Что-о?! - задохнулся фон Дитц. - Вы здесь... меня? Офицера СС?!
   - Угу, - просто ответил Змей и вынул из нагрудного кармана золотого льва. - Позывной - это всего лишь позывной, не больше. Лучше гляньте, какая интересная штуковина. Нравится? Их всего лишь три во всём мире...
   А вот это надо было видеть. С фон Дитца всю спесь как ветром сдуло, и он пролепетал, заикаясь:
   - Ви... виноват, корве... герр корветтенкапитан...
  
   eleven
   Дорога вывела нас прямо к скале, причём по пути нам попались лежащие на обочине ветхие останки легкового автомобиля. Это-то откуда здесь? Впрочем, мы решили, что раз есть дорога, то почему бы не быть и автомобилю.
   Всё соответствовало скачанной из Интернета карте - с одним лишь уточнением. Нам не пришлось вставать лицом к скале, отсчитывать от неё десять саженей и копать яму, обливаясь солёным потом.
   Яма была давно выкопана, и её края уже успели осыпаться. На неё даже не стоило обращать внимание, и мы не стали. Дорога тянулась дальше в лес по направлению к Подзорной Трубе, а её ответвление подходило вплотную к скале сбоку и обрывалось перед облупленными стальными дверями какого-то мрачного сооружения, врытого прямо в холм. Вот уж такого мы точно не ожидали. На массивной железной двери был выдавлен надменный нацистский орёл, сжимающий в когтях венок со свастикой. Дверь и бетонные оголовки сооружения когда-то были окрашены в непонятный цвет - скорее всего, в пятна камуфляжной расцветки - но от краски почти не осталось и следа. Сплошная ржавчина. С узкого козырька свисали стебли травы; перед дверями валялись пустые бутылки, смятые упаковки и множество окурков. На двери имелась приваренная ручка, а также некое приспособление вроде штурвальчика или маховика, которое, по-видимому, нужно было вращать.
   "Господи, да сколько же ещё сюрпризов преподнесёт этот остров?" - думал я, оторопело глядя на дверь. Выходило, что подводная лодка оказалась здесь далеко не случайно. И остров этот пиратский на карте не обозначен... Мэг взволнованно сопела рядом. Время, однако, шло, и надо было что-то делать.
   - Войдём? - спросил я у Мэг и Данни.
   - Что ж, попробуем.
   Но попытка покрутить штурвальчик ничего не дала - он напрочь заржавел и даже не шелохнулся. Тогда я просто толкнул створку двери посильней - она со скрипом и лязгом открылась внутрь, обнажив тёмный вход, из которого пахнуло прохладной плесенью. Сняв винтовку с предохранителя, я втиснулся в проём и осторожно заглянул в сооружение, оказавшееся чем-то вроде заброшенного капонира или склада. Пока глаза привыкали к темноте, у меня, помню, промелькнула мысль, что если бы внутри кто-то недружелюбный и сидел, то он давно бы превратил меня в решето. Тогда я немного осмелел и вошёл.
   Бетонированный пол капонира был весь заплёван и затоптан. Тут и там валялись пустые консервные банки и бутылки, какие-то картонные и фанерные упаковки всевозможных фасонов и расцветок. Бросились в глаза привычные трэйд-марки - "Smirnoff", "Winston", "Marlboro", "Hewlett Packard"... это уже совсем не германцы! Капонир имел футов пятнадцать в высоту и, наверно, около полусотни в глубину, а сам он был построен в виде арки, то есть как половинка цилиндра, положенного на бок. С потолка свисали лохмотья отставшей краски и электропроводка с разбитыми лампочками, а что было в глубине, я не сумел увидеть, даже когда Мэг открыла дверь пошире. Пришлось выйти и смастерить пару факелов из веток, сухой травы и старых тряпок, которых в капонире была куча прямо у входа.
   С освещением дело пошло веселей. Пламя бросало неверные отсветы на унылые серые рёбра бетонного мешка, и треск факелов громким эхом блуждал в полумраке. Разбитый прожектор, какие-то трубы, грубый деревянный стеллаж, электрощит, пара низких трёхколесных тележек, письменный стол со стоящими на нём коробками, стопкой замусоленных порнографических журналов и каким-то свёртком; большой помятый алюминиевый бидон, полусгнивший резиновый водолазный скафандр и валяющийся в стороне зелёный медный шлем от него, допотопный патефон с трубой и...
   И?..
   - Ох, ничего ж себе!.. - тихо присвистнула Мэг. - У-ла-ла...
   Я невольно пошарил рукой позади себя, потому что мне срочно понадобилось на что-то сесть.
   Сокровища. Груды сокровищ, штабеля!!!
   Отдельно золотые слитки - как явно старинные, неправильной формы, так и со всем известным клеймом Федеральной Резервной Системы США, и вообще не клеймёные, и просто куски золота, этакий лом, причём в некоторых обломках угадывались фрагменты каких-то старинных изделий, всякие блюда, канделябры и прочее. Отдельно на деревянной подставке стояло шесть или семь золотых божков - индейских идолов, а также почти метровой высоты шестирукий Шива со вставленными во все три глаза и в другие места драгоценными камнями - алыми, зелёными, бирюзовыми и ярко-синими. Увидев всё это, я просто обалдел.
   Однако было непонятно - ведь, согласно Стивенсону, всё золото капитана Флинта было вывезено отсюда на "Испаньоле"! Выходит, не всё? Или это совсем другие сокровища? Действительно, Шива-то откуда? Тогда они награблены вовсе не экипажем "Моржа", а кем-то ещё. Кем же? Пиратов на Карибах всегда хватало... опять же - вон современное золото... Я посветил факелом чуть правее.
   Точно так же штабелем было сложено серебро в слитках, и ещё какой-то металл - подозреваю, что платина (я её никогда в жизни не видел, поэтому могу ошибиться). Я только собирался приступить к осмотру ровных рядов картонных коробок, как почувствовал прикосновение Мэг.
   - Вот он, твой пиратский остров! Принимай поздравления!
   - Спасибо, - пробормотал я, размышляя, что же теперь со всем этим делать.
   - Погоди, Си-Джей, мы ведь совсем забыли наблюдать за бухтой.
   Взяв у меня бинокль, Мэг со своим факелом вышла наружу, лязгнув дверью. Я остался в сокровищнице один. Могу себе представить, как дурацки я выглядел сбоку.
   Картонные коробки были наполнены драгоценными камнями - всякими изумрудами-аметистами, рубинами и прочими топазами. Я вообще их различаю только по цвету. Огранённые камни лежали отдельно от необработанных, и сложно сказать, каких было больше. Отличить при свете факела алмазы от аквамаринов, например, я бы не взялся, но почему-то думаю, что две коробки содержали в себе именно алмазы и готовые бриллианты, разложенные по маленьким полиэтиленовым пакетикам с бирками. Всё это размещалось у левой стены.
   У правой же стояло четыре небольших, тёмных старинных сундучка с окованными углами и боковыми ручками для переноски. Я поочерёдно приоткрыл все четыре - они почти до краёв были набиты золотыми и серебряными монетами, разнообразными украшениями - кольцами, цепочками и подвесками, жемчугом и всё теми же драгоценными камнями россыпью. Вид этих несметных богатств смутил: я всегда находил себя совершенно равнодушным к деньгам и драгоценностям, поскольку считал и считаю, что их роль в системе человеческих ценностей - быть бесстрастным посредником между людьми для того, чтобы они могли обретать полезные для себя вещи, знания и умения. В то же время я отдаю себе отчёт в том, что для этого деньги и драгоценности должны сами по себе иметь свою цену, то есть нравиться кому-то и быть для кого-то очень даже нужными. Здесь мои логические выкладки на эту тему и заканчиваются, потому что восторга по поводу золота как сокровища я не разделяю. Всё это - вопросы философии, и я лучше семь раз возьму рифы на гроте в хороший шторм, чем полезу в дебри рассуждений о том, хорошо иметь много денег или нет. То есть я хочу сказать, что для меня деньги - это всего лишь инструмент, такой же, как молоток, паяльник и пассатижи. Скажите, станет нормальный человек сидеть и восторгаться, вылупившись на пассатижи? Но пассатижами можно сделать что-нибудь полезное; молотком и зубилом вырубить из куска гранита Венеру Милосскую, например... Это же совсем другое дело! А золото как таковое для меня всегда было просто пшик. Кстати, викинги называли его слезами Фрейи. Заметьте, слезами, а не чем-нибудь!
   Поэтому я бросил рассматривать все эти слитки и монеты - я не археолог и не отличу старинный дублон от старинного ливра. Но, шагнув дальше, я опять наткнулся на деньги, на этот раз самые что ни на есть современные, в которых я хоть немножко разбираюсь. Аккуратно упакованные в полуметровые полиэтиленовые паки, они стояли в четыре ряда и три яруса. Доллары - американские, канадские, австралийские. Франки, фунты, кроны, йены, песеты, лиры... Ну, евро, конечно. Что? Рубли? Это что, российская валюта такая? Хм, не знаю. Может, и были. Я ваши рубли никогда не видел вообще, не знаю, как они выглядят и сколько стоят...
   А ещё я подумал - ведь всё это не заработано честным трудом, а награблено, украдено, отнято, всё это запачкано кровью... и вот так лежит без дела. Сэр, не верьте в сказки про Робин Гуда! Разбойник - даже самый справедливый из разбойников - никогда не ощипывает одних лишь только богатых. Разбойник всегда грабит всех подряд и тащит всё, что плохо лежит. Деньги-то, как известно, не пахнут.
   Дальше было сложено оружие. Не знаю, было ли это оружие из тайника у северного подножия Фок-мачты или нет - забегая вперёд, скажу, что до того места мы так и не добрались. Старинное у левой стены и современное у правой. Старинное было просто свалено в длинную кучу - ох, сэр, какой-нибудь директор музея здесь в два счёта получил бы инфаркт. Мушкеты, аркебузы, мальтийские, итальянские и испанские мечи, шпаги и рапиры, широкие индийские нимчи и талвары, кривые турецкие ятаганы, изящная японская катана и тяжёлые абордажные сабли с мощными гардами, кинжалы и байонеты, пистолеты всех мастей - двух-, трёх- и четырёхствольные, какие-то странные боевые когти и топоры - всего этого хватило бы, чтобы осчастливить не один, а добрый десяток музеев. Многое из этого, если не всё, было безнадёжно ржавым, но вот, посмотрите, этот клинок, называется "килидж" - он словно вчера сошёл с наковальни мастера, я храню его и из ножен вынимаю очень редко... это не единственное, что я взял в той сокровищнице. В этой куче совершенно дико смотрелся германский пистолет-пулемёт Фольмера, потому что современное оружие находилось отдельно. У противоположной стены в ящиках и просто так лежали всевозможные пулемёты, автоматические винтовки, "стерлинги", ваши "калашниковы" и "кипарисы", а ещё пистолеты, патроны, гранаты... Несколько "стингеров", тоже в ящиках с соответствующей надписью, а на них сверху навалено штук десять старых израильских "узи" (говорят, весьма ненадёжная машинка, но скорострельность просто бешеная). Так вот, приоткрыв первый же небольшой ящик, я наткнулся на десяток новеньких револьверов "кольт-питон", не удержался и стянул один из них, с классическим стволом. Не забыл и патроны, пять упаковок взял. Я как раз складывал их в рюкзак и чертыхался, что для любой мало-мальски серьёзной работы нужно иметь третью руку (факел-то надо было как-то держать), и даже подумывал, что прихвачу пригоршню чего-нибудь из тех сундуков или немножко алмазов, как вдруг дверь снова лязгнула, и Мэг громко позвала меня. Схватив рюкзак, факел, винтовку и "килидж", я поспешил к ней. По пути мой взгляд упал на стол и на свёрток, который оказался полиэтиленовым пакетом. Сам не знаю, почему я притормозил и развернул его. Внутри оказалась старая толстая тетрадь в чёрном коленкоровом переплёте, исписанная от корки до корки, язык оказался мне не знаком. "Потом разберёмся", - вслух подумал я, сунул тетрадь в рюкзак и выскочил наружу.
   - Си-Джей, аврал! В бухту заходит катер! - взволнованно выпалила Мэг.
   - Прекрасно, - пробормотал я.
   - Что ж прекрасного? - возмутилась Мэг. - Подумай, сколько надо времени, чтоб добраться до корвета! На, посмотри сам.
   Я взял бинокль и навёл его на Северную бухту. Белый катер уже подходил к субмарине. Это был даже не катер, а отличная моторная яхта - что-то вроде "принцессы" или "мэджести", длиной не менее шестидесяти футов. Такая посудина может дать тридцать узлов, не особенно напрягаясь, и уйти от неё на "Отчаянном" - это всё равно что пытаться после хорошего уик-энда удрать в ластах от тигровой акулы. Если это и впрямь пираты, то пора было давать стрекача. Я так и чувствовал на своей коже что-то липкое и противное, источаемое этими тоннами разномастных сокровищ. Я словно испачкался в них, в этом запахе плесени, мне очень хотелось почесаться, отряхнуться и помыться. Данни, который даже близко не подошёл к капониру, обнюхал меня и отбежал, недовольный. Я ещё раз глянул на моторную яхту - она уже ошвартовалась лагом к левому борту подводной лодки, и из неё на берег выскакивали вооружённые люди. Ну и кем они могли быть, если не пиратами?
   - ...пять, шесть... семь... - вслух считал я.
   Всего разбойников оказалось девять. Возможно, кто-то ещё остался внутри яхты. Исходя из худшего, следовало предположить, что они тут же кинутся нас ловить. Они и в самом деле суетились - один из них размахивал руками, а остальные по двое отделялись от основной группы и исчезали в лесу. На мостик яхты вылез ещё один. Десять против двоих - расклад неутешительный, но ведь и остров большой! Лес, джунгли, горы, болота... Пока что у нас была фора - мы-то их уже заметили - но кто бы мог поручиться, что на острове нет ещё целого батальона пиратов? Ведь, судя по всему, у них тут база. Было самое время зарядить свой новый "кольт-питон", что я и сделал.
   Последние сомнения давно уже отпали: это были самые настоящие корсары, флибустьеры, гроза морей, которые предпочитают закон пули, клинка и золота. Свободные в своём узурпированном праве творить, что захочется, они не остановятся ни перед чем. Устраивать перестрелку с шайкой вооружённых головорезов, к тому же наверняка профессионалов - не самое лучшее времяпровождение, даже в райском уголке вроде этого тропического острова, и претендовать на победу не приходилось, а потому мы стремглав выскочили на дорожку и быстрым шагом направились к ручью, держа револьверы наготове. Уж как хотелось посмотреть, чем кончается эта дорога у Подзорной Трубы (если она там кончается), но приходилось считаться со страстным желанием ещё немного пожить на этом свете. Мэг несла винтовку, повесив её поперёк груди, а "килидж" я привязал вертикально к рюкзаку. Кстати, Мэг, вообще весьма неравнодушная ко всему, что рубит и режет, лишь мельком бросила взгляд на саблю и ничего не сказала - значит, и впрямь была очень взволнована. Ну и ладно, подумал я, потом будет время - успокоится и непременно оценит.
  

Глава 12

   zwolf
   23/IX-1944
   С утра на лодку заявился вдрызг пьяный комендант. Он уговорил капитана выйти на пирс и долго его там упрашивал о чём-то. Мимо проходили члены экипажа - кто на борт, кто на берег - а он воровато озирался, пытался брать Змея под руку и старательно заглядывал ему в глаза. В конце концов, капитан громко сказал ему "да" несколько раз, но добавил, что не раньше, чем тот проспится. Штурмбаннфюрер расплылся в улыбке, ещё раз нервно оглянулся, сказал "яволь" и "хайль Гитлер", после чего заплетающейся походкой отправился по дороге в джунгли. Было очевидно, что начинающаяся жара по пути развезёт его ещё больше, и что спать ему предстоит где-нибудь под кустом или на обочине.
   Фон Рёйдлих, брезгливо отряхнув рукав, подозвал своих помощников, штурмана и меня.
   - А где шеф-мех? - спросил он.
   - Хайнц в дизельном отделении, герр каплей.
   Наш шеф-механик Дривер действительно все эти дни не столько времени провёл на пляже, сколько внутри лодки. Он очень любил её и всегда находил для себя какую-нибудь работу. В итоге мы стояли, готовые к выходу в море в любую минуту: батарея была заряжена, дизеля в отменном состоянии. Он очень переживал за капитанский перископ, но сделать ничего не мог. В работе ему всегда помогали машинистмааты и кто-нибудь из матросов.
   - Ладно. Знаете, что он мне предлагал за рейс в Бразилию? Я имею в виду этого Дитца. Ни за что не угадаете. Сокровища.
   - Сокровища?
   - Ага. Мол, давайте отплывём немедленно в Бразилию или Венесуэлу - ему, дескать, всё равно - а за это он сделает меня миллиардером. И экипажу, сказал, достанется. Якобы они в прошлом году откопали здесь два пиратских клада - серебро, драгоценные камни и куча старинного оружия - и всё это вроде лежит у них в каком-то ангаре. По-моему, он просто допился. Что скажете?
   - Похоже на то, капитан, - сказал Фогель. - А по мне так пусть и дальше пьёт. Раньше сдохнет. Свою миссию он выполнил. Командование над эсэсовцами примет Циммель, он, кажется, не совсем ещё конченый.
   - Согласен, Клаус.
   Я впервые услышал, чтобы Змей обращался к первому помощнику по имени. Герхард Финцш спросил:
   - А что дальше, герр каплей?
   - А ничего. "Шатёр" запущен день в день. По прошествии пяти суток с момента запуска сюда прибудет летающая лодка. Но ведь о запуске нужно доложить. А это мы сможем сделать, только находясь снаружи "шатра". Поэтому завтра выходим в море и отправляем радиограмму - ту самую, про квадрат AL7183. Заодно убедимся, что "шатёр" по-прежнему работает. Или не работает. Что будет дальше - пока секрет.
   "Вот как? - подумал я. - А разве в Германии строят летающие лодки? Ни разу не видел... впрочем, я много чего ещё не видел. Стоп! Ведь "шатёр" не даст..."
   - Разрешите, герр каплей? Но как же самолёт найдёт остров, если он не виден снаружи? - спросил я.
   - Ну... - фон Рёйдлих сделал рукой неопределённый жест. - Во-первых, у этого лётчика есть точные координаты, - он выделил слово "этого". - Он знает, как попасть прямо в "шатёр". А во-вторых, об этом должен был думать не я, и не вы, а координатор проекта.
   - А кто координатор проекта? - поинтересовался Герхард.
   - Не скрою, - ответил Змей. - Скажу. Вы спрашиваете - кто? Ответ: кто надо.
   Мы засмеялись, в том числе и всегда невозмутимый Фогель.
   - Нужно вечером обеспечить присутствие всего экипажа на борту, чтоб никто не заночевал где-нибудь на острове, - сказал капитан. - Выйдем, дадим радиограмму, примем ответ. Потом вернёмся к доктору и дальше действуем по указаниям. А скорее - по обстоятельствам.
   - А сокровища? - напомнил Финцш.
   Капитан только рассмеялся.
   - Успокойтесь, Герхард. Какие сокровища? Вы мало видали в жизни горьких пьяниц? Это же бред конченого алкоголика. Спросите у Ханса, вон он идёт.
   - А что я у него спрошу? Мол, так и так, унтерштурмфюрер, позвольте поинтересоваться, вот ваш комендант хочет уплыть с острова и расплатиться за это сокровищами, скажите, пожалуйста, врёт он или нет? Так, что ли?
   Мы все захохотали.
   - С сокровищами разберёмся после, господа серые волки. Равно как и с нашей дальнейшей судьбой. Мы до сих пор не знаем, что творится с миром и с Германией - что же мы можем определённого сказать о себе?
   При этих словах все сразу стали серьёзными.
   Про себя я решил, что именно сегодня наведаюсь в северную часть острова. Вдруг завтра мы уйдём и больше не вернёмся? Мне очень хочется прикоснуться к кусочку тайны.
   Ханс пришёл с очередной дурацкой идеей - соревнования по стрельбе в зачёт всё той же спартакиады между "вашими" и "нашими".
   - ...или по плаванию, если вы боитесь проиграть и думаете, что это нечестно. Наши парни и впрямь здорово стреляют - они будут охранять пловцов от акул!
   Капитан сказал ему, что по приказу коменданта нужно готовиться к выходу в море, и Ханс ушёл, разочарованный. По пути он дважды выстрелил из парабеллума по какой-то пичужке на ветке, но промазал. И вообще - какие соревнования, по какой, к чёрту, стрельбе, когда у них у всех руки от пьянства трясутся?
   Герхард увёл меня к старому разбитому кораблю, который почти наполовину засосало в песок. Мы остановились у растрескавшихся и позеленевших шканцев, над нами громоздилась густая листва деревьев со свисающими лианами. Птицы орали, не переставая, тёплый ветерок гнал по зеркалу воды лёгкую рябь. Обернувшись по сторонам и как бы убедившись, что нас никто не слышит, Герхард спросил:
   - Хайнц, ты веришь нашему капитану?
   При этом он прищурился - ну почти совсем как Змей.
   - Что ты имеешь в виду? - насторожился я.
   - А то, что он, несомненно, ведёт двойную игру. Не понимаешь?
   Он словно ковырнул мои сокровенные мысли, которым не нашлось места даже в дневнике.
   - Помнишь, мы гадали о заговоре против фюрера? Так вот, Змей выполняет здесь задание фюрера, но, несомненно, и что-то ещё. То ли он действует сам, то ли за ним ещё кто-то стоит - неважно. Главное, что он думает о новой Германии.
   - А что ты понимаешь под новой Германией? - спросил я. - Нового фюрера и Четвёртый вечный рейх? Он с тобой уже говорил?
   - Да, - ответил Герхард. - Говорил. Я пойду с ним.
   - Против кого? Против фюрера?
   - Не "против кого", а "за кого", - терпеливо объяснил Герхард. - В новой Германии я, как и фон Рёйдлих, вижу, прежде всего, германский народ.
   - А фюрер? - я хитро прищурился.
   - Знаешь, Хайнц, я нашёл для себя хорошее оправдание. Сказать? (Я кивнул). Так вот: я присягал не фюреру, а германскому народу и Германии. Да, в лице фюрера, но ведь так принято - присягать тому, кто в данный момент возглавляет народ, вот и всё. Однако мой отец и моя мать мне куда ближе, чем фюрер, честно тебе скажу, ты уж прости. А Германия состоит из таких вот отцов и матерей, а также из их детей - из нас с тобой. Понимаешь?
   С минуту мы смотрели прямо друг другу в глаза. Молчание нарушил Герхард.
   - С ним Фогель, как ты сам догадываешься. Теперь ещё и я. Мне хочется, чтоб ты тоже был на нашей стороне, где все офицеры экипажа. Тогда и штурман, и боцман...
   - А шеф-мех? - перебил я.
   - Не знаю, - чистосердечно признался Герхард. - Но уверен, что он тоже. Лейтенант Дривер вообще один из самых честных людей, которых я только видел. Просто он любит свою лодку, наверно, больше Германии, и уж конечно, больше фюрера.
   Тут Финцш широко улыбнулся. От этого мне сразу стало легче на душе, хотя от всего сказанного Герхардом сильно попахивало крамолой и государственной изменой.
   - И что дальше? - снова спросил я.
   - Пока не знаю, Хайнц. Но скажи, ты веришь капитану? Ты веришь ему как моряку и как человеку?
   Это был самый простой вопрос из всех заданных.
   - Да, - ответил я, - верю.
   - Ну, вот и поговорили, - облегчённо произнес Герхард. - Такие, как Змей, как раз и есть элита Кригсмарине. И это не заговор, я тебе точно говорю. Это другое. Пошли на пирс. Мы хотели ещё прогуляться к северному берегу, не забыл?
   Пишу поздно вечером. Никуда мы не пошли. Страшно болит голова, не пойму отчего. Лягу спать.
  
   twelve
   Было что-то около пяти пополудни, когда мы, здорово устав, вышли к ручью, который течёт по болоту в Южную бухту. По пути я подробно рассказал Мэг обо всём, что увидел в сокровищнице и о своих мыслях внутри неё, на что Мэг сказала, пожав плечами:
   - А я и так была уверена, что ты не поведёшь себя, как братик Али-Бабы...
   Данни вёл себя странновато - выглядел обеспокоенным и взволнованно потягивал носом воздух. Мы этому значения не придали, а зря. Я предложил передохнуть и доесть остатки бутербродов перед последним этапом перехода, и мы только собрались присесть, как вдруг увидели, что нас держат на мушке.
   Прямо перед нами стоял совершенно не интеллигентного вида патлатый и загорелый молодой человек европейской наружности, а в руках он держал короткоствольный автоматический карабин "кольт". Ствол был направлен точно на нас. Детина был одет в протёртые до дыр джинсы, обрезанные ниже колен, серые кроссовки и красную футболку с портретом Че Гевары. На голове у него топорщилась синяя флотская кепка с золотистым якорем, дубовыми листьями и надписью "CVN65 Enterprise", а на поясе висели мачете в ножнах и рация. Выражение небритой лиловой физиономии не оставляло никаких сомнений в профессии её хозяина. Уверен, что именно такие рожи были у галерных каторжников. Он меланхолично двигал челюстями, перемалывая жвачку, и презрительно смотрел на нас. Дистанция была футов десять.
   - Ни с места, - лениво проговорил пират по-английски, на время фразы прекратив жевать. - Ствол на землю, лапки вверх, мордами друг к другу, ножки пошире.
   Секунды три я лихорадочно прикидывал, что можно сделать.
   - Оглохли? - деловито спросил детина, и тут я услышал шорох за спиной. Чуть повернув голову, боковым зрением я увидел позади нас ещё одного, с автоматом стволом вверх, а первый пират пообещал: - Ещё раз своей башкой крутанёшь - отстрелю к чертям свинячьим.
   И тут он сам нас выручил - зачем-то сделал шаг вперёд, оказавшись к нам чуть ли не вплотную. Я же для себя решил, что гораздо опаснее тот, что стоит позади, поскольку его оценить пока не удалось. Мелькнула мысль: надо отвлечь их чем-нибудь, сбить на секунду с толку - да хоть чем... потом нырять влево (первый пират явно был правша) и в падении вытаскивать револьвер, стрелять самовзводом. Пиратский плен - хуже смерти, а потом ведь всё равно прирежут, церемониться не станут. Места тут глухие... поэтому надо действовать. Как это делается, я сто раз видел в кино, хотя понимал, что у меня вряд ли получится сработать под Чака Норриса. Однако табанить было поздно.
   Дальнейшее произошло куда быстрее, чем я могу рассказать.
   На пирата с грозным лаем бросился Данни. Тот неуклюже отмахнулся от него правой ногой, задрав ствол кверху; как раз в этот момент Мэг неуловимо скользнула к нему, бросив ему в лицо свою винтовку, и без замаха влепила неопрятному молодому человеку резкий пронзающий удар ногой в пах. Я знаю, в классическом каратэ такое называется "маэ-гэри-кэкоми-кин", или просто "кин-гэри". Синерожий пират даже не охнул - его выдох заклинило, а я с небольшим опозданием начал задуманное падение влево, одновременно выдёргивая револьвер и ожидая выстрелов сзади.
   Ничего у меня не вышло - револьвер зацепился курком за карман, и я грузно рухнул наземь, сделав неуклюжий кувырок. Но я успел заметить, что Мэг уже развернулась лицом ко второму пирату, и что этот пират почему-то поднял руки вверх, а "калашников" лежит у его ног.
   Затем я услышал позади себя падение тела, а Мэг замерла в "кошачьей" стойке, впившись взглядом во второго. Правой рукой она медленно вынула свой револьвер (и я тоже, наконец, вынул), взвела курок, а пират, не опуская рук, проговорил вполголоса - также на английском, но на ломаном и с сильным непонятным акцентом):
   - Пожалуйста, вы не стрелять. Я ваш.
   Я начал вставать, держа его на мушке, и в этот момент почувствовал какое-то движение позади себя. Ни я, ни Мэг не успели даже сообразить, что это первый пришёл в себя после удара и потянулся к выпавшему из рук карабину, как вдруг второй пират совершенно неуловимым движением мгновенно наклонился к своему "калашникову". Даже не поднимая его с земли, он развернул ствол в нашу сторону, сделав всего один выстрел. Пуля прошла между мной и Мэг; за моей спиной прозвучал короткий выдох: "Ы-ых!", и всё смолкло; обернувшись, я увидел, что первый уткнулся лицом в траву и уже не дёргается. Второй пират медленно распрямился, оставив автомат лежать на земле, и снова поднял руки, явно ожидая от нас активных действий.
   - Три шага назад, - сказал я ему, изо всех сил пытаясь выглядеть спокойным, хотя ничего не понимал. - Руки выше и смотреть только вверх. Опустишь голову - стреляю. Всё ясно?
   - Конечно, - пират с готовностью кивнул, отшагнул и спокойно задрал голову к небесам.
   Теперь можно было рассмотреть его - а там было на что посмотреть. Он был черноволос и бородат, больше сажени ростом и представлял собой сплошное нагромождение мускулов. В то же время он не производил впечатления перекачанного культуриста, а был настолько гармонично сложен, что я даже смутился, заметив, что Мэгги тоже с интересом его разглядывает. Он был одет в камуфляжные штаны с боковыми карманами и когда-то белые кроссовки. Больше на нём не было ничего, если не считать толстой золотой цепи на буйно заросшей чёрным мхом могучей груди и ленты зелёного атласа, которой были перевязаны чёрные, как воронье крыло, длинные курчавые волосы.
   - Марио не повезло, - хрипло сообщил он, продолжая глядеть вверх. - А вы мой единственный шанс, поэтому я ваш.
   - Слушай, как это у тебя получилось? - спросил я у Мэг вполголоса, не спуская глаз с пирата.
   - Да сама не знаю, - ответила она. - Учили чему-то в детстве... подруга занималась годзю-рю. Не отвлекайся.
   Я и не отвлекался. Поведение второго пирата выглядело более чем странным, но прежде чем разбираться в сложившейся ситуации, следовало максимально себя обезопасить. Потому я кивнул Мэг и, пока она продолжала стоять, прицелившись в его волосатую грудь, подошёл и забрал лежащий на земле чёрный автомат со сложенным прикладом. Слыхал я про эти штучки - ножи, приклеенные лейкопластырем к спине, и тому подобное... Однако пират не двигался, и мы с Мэг отшагнули немного назад.
   - Держи руки вверх, - скомандовал я ему, - можешь опустить голову. Повернись кругом... (На спине у него ничего не было, а вот на поясном ремне висел продолговатый кожаный футляр). Хорошо. Медленно садись на задницу, ноги раздвинь в стороны, руки не опускай. Отлично.
   Чёрт! Теперь надо бы его обыскать, но как это сделать, я пока не придумал. Пират же, словно услышав мою мысль, проговорил всё с тем же незнакомым акцентом:
   - У меня есть два метательных ножа сзади на поясе, больше нет ничего, только документы в правом кармане. И аптечка в левом. Можете связать мои руки, и тогда мы будем говорить. О'кэй?
   Так мы и сделали, связав ему кисти рук линьком, что был в рюкзаке. Он с шумом выдохнул, криво улыбнулся, затем вновь сделался серьёзным и сказал:
   - Задавайте свои вопросы.
   Секунд пять я рассматривал его лицо, обрамлённое чёрной кучерявой шевелюрой. В нём было одновременно что-то хищное, жуткое, даже зловещее, и в то же время он был странно обаятелен. От него веяло первобытной силой. Я подумал, что такому ничего не стоит зарезать человека, но уж если он даст слово, то будет честно держать его хоть до самой смерти. Бывают на свете люди, в которых этот самый внутренний стержень виден очень хорошо. И я начал.
   - Документы настоящие?
   - Фальшивые. Но все визы подлинные.
   - На чьё имя?
   - Руслан Дароев.
   - Это ваше настоящее имя?
   - Да.
   - Болгарин? Югослав?
   - Нет.
   - Русский?
   - Да и нет. Я чеченец.
   - Что это значит?
   - Чечня - это маленькая республика в России.
   - А, Чечня... это где теперь война?
   - Там всегда война.
   - Как вы попали сюда?
   - Ай, долгий рассказ.
   - Нас устроит и вкратце. Вы понимаете?
   - Понимаю. Вкратце это так: в Чечне воевал за сепаратистов, против русской армии. Отряд был разбит, нас осталось двое, ушли через Грузию в Турцию, потом Иран, и потом Саудовская Аравия. Скитались долго. Удачно перебирался в Венесуэлу. Работал грузчиком, вышибалой, охранником в частной фирме. Потом большая драка была, убил одного негодяя, прятался. Эти люди сами нашли меня. Им нужны такие, как я.
   - Какие?
   - Умелые воины. Универсалы.
   - А вы умелый воин?
   Спросил и тут же подумал - этот парень действительно умеет обращаться с оружием, он это доказал. И они взяли бы нас без проблем, если бы он не повёл себя столь странно. Вопрос, конечно, был лишним.
   - Да. Я чеченец. Воевать умею, больше ничего не умею. Целое поколение такое. Читать не умеют, взрывать могут что угодно, из автомата попадать десять из десяти.
   - Почему так?
   - Долго объяснять, вы не поймёте. Большие деньги... одни платить, другим воевать. Всё запутано... Спрашивайте другое.
   - Хорошо. Что это за команда здесь на острове?
   - Отряд. Или банда, как вам нравится.
   - Кто старший?
   - Женщина. Синьора Лаура. Так её называют. Девственница сорока лет. Я никогда её не видел.
   - Но кто-то же вами командует?
   - Жан-Люк, фамилию не знаю. Кличка - "Кулак". Он опасен.
   - Вы убивали людей? - это Мэг влезла.
   - Здесь или вообще?
   - Здесь и вообще.
   Пират немного помолчал и пожевал губами.
   - Да.
   Если Мэг больше интересовала этическая сторона дела, то меня - практическая. Поэтому я кинул на неё косой взгляд, чтобы она перестала встревать. Револьвер она не спрятала и держала в руках, изредка зачем-то проворачивая барабан.
   - Чем вы занимаетесь? Я имею в виду не вас конкретно, а всю шайку.
   - Это странный вопрос. Разве вы не понимать?
   - Допустим, что не понимать.
   - Разбойники на море... нападаем, захватываем, грабим. Всех подряд, кто слабее были. Катера, яхты, небольшие суда, всякие боты. Однажды был целый самолёт на поплавках. Есть ещё как бы штаб, они живут на каких-то островах, солидные люди, у них бизнес. Отмывают деньги, где-то там синьора Лаура.
   - А склад золота, серебра и денег в капонире под скалой, верно?
   Бровь Руслана поднялась, затем опустилась.
   - Вы там были?
   - Разумеется.
   - А, да... сабля, сам вижу. Вас уже ищут. Вы взяли там ещё что-нибудь?
   - А как же. Нас давно ищут?
   - С десяти утра. Ваша яхта уже захвачена.
   Вот как? Мы с Мэг переглянулись.
   - И где она?
   - В той же бухте. Двое с автоматами на ней, ждут вас. Мы с Марио искали ваши следы в южной части острова. Остальные...
   - Сколько вас всего?
   - Со мной - шестнадцать.
   Значит, уже пятнадцать - Марио валялся в траве с продырявленной грудью.
   - Как называется ваша моторная яхта?
   - Ай, какая разница? Думаю, вы должны спрашивать другое...
   - Спрошу ещё. Итак?
   - "Золотая лань".
   Ух ты! Ни больше, ни меньше...
   - Не слишком ли громко, а?
   - Почему? - Руслан удивился. - Просто такое название...
   - Вы что, не читали о Дрэйке?
   - Не читал. Повторяю: наше целое поколение книжки не видело вообще.
   - Кошмар... - сказала Мэг.
   Тут я согласен, действительно кошмар - дети, не читающие книг.
   - Почему вы сдались?
   - Кто сдался? Я сдался?! Чеченцы не сдаются. Я перешёл. Вы нужны мне, я нужен вам. Точный расчёт.
   - Это как?
   - Вместе мы можем уйти с острова. Потом высадите меня где угодно, вот и всё. Дальше мы друг друга не видели, ничего не знаем. Без меня вы вряд ли уйдёте.
   - А почему вы хотите выйти из их игры?
   - Мне не нравятся некоторые правила. Я воин, а не разбойник и убийца. Я согласен убивать вооружённого врага во имя большой идеи, но не мирных людей за деньги.
   - А можно так, чтобы вообще не убивать? - снова не выдержала Мэг.
   - Можно. Но кто-то рулит большими идеями и большими деньгами, ему выгодно и просто заставлять нас убивать.
   - Вы считаете, это правильно?
   - Синьорита, какая вам разница, что я считаю? - Руслан пожал плечами. - Я для вас нужный попутчик. Вы для меня тоже. Потом наши дороги разойдутся. Мне от вас больше ничего не надо. Если вы не поверить мне, вам крышка.
   - Хорошо, - сказал я. - Мы подумаем. Теперь давайте об острове, быстренько. Что это за "купол"?
   - "Купол"? Вы называете это "купол"? А-а... Мы говорили - "зонтик", или "крыша". Я не знаю. Он накрывает остров, его не видно. Он из центрального холма. Там труба в вершине, оттуда всё идёт. В холме шесть стальных дверей, я видел одну. Они ржавые, не открыть. А "зонтик" работает всё время. Сам.
   - Вы сказали - "труба в вершине". Что это?
   Руслан снова пожал плечами.
   - Я там не был. Мануэль был. Он говорил, там труба два метра диаметр, серебристый металл, вертикально вниз, в холм. Был такой Малыш Родриго, приятель Мануэля. Он заглянул туда.
   - И что?
   - Да ничего. Сошёл с ума. Хохотал и плакал, потом Кулак пристрелил его. В эту трубу кидали гранаты - ай, даже взрыва не слышно. А на самой вершине ничего не растёт. Голая вершина.
   - Как вы думаете, это связано с подводной лодкой?
   Руслан удивлённо поднял обе брови.
   - Конечно. Подводная лодка германская. На большой двери, которую я видел - фашистский орёл и свастика. Я ненавижу германцев.
   - За что?
   - За моего деда. За мой народ.
   - Нынешние германцы не виноваты. Сколько времени прошло!
   Руслан вздохнул.
   - Я понимаю... Я не так сказал. Простите меня. Вы германцы, да?
   - Я англичанин, она француженка. Война была давно, хватит уже валить на германцев.
   Наш собеседник вздохнул и попытался почесать ухо связанными руками. Ему понадобилось с полминуты, чтобы подумать и сформулировать свою мысль.
   - Понимаете, Россия слишком большая страна. Резать её на много маленьких жалко, а управлять такой, какая есть, мозгов не хватает. Правительство жадное, чиновники жадные, а народ сам не знает, чего он хочет. Там плохо, неправильно... Но кто-то просто делает на этом очень большие деньги, а поэтому ничего не меняется. Послушайте, мы теряем время.
   - Понимаю. У меня ещё пара вопросов. Где находится этот остров?
   - Вай, в Атлантическом океане. Я думал, вы знаете. Простите, но я в картах не разбираюсь...
   В этот момент ожила и заговорила по-английски рация на поясе у мёртвого Марио.
  

Глава 13

  
   dreizehn
   24/IX-1944
   Это ужасный день. Страшный. Не знаю даже, как описать. Руки дрожат.
   Капитан назначил выход в море на полдень. Для меня же всё началось с того, что после завтрака я улегся под своим любимым кустом записать то, что было вчера. И едва закончил и пошёл к лодке, как увидел следующее.
   На пирсе собралась большая часть экипажа с офицерами, я не заметил только капитана и шеф-механика. Люди стояли между лодкой и как всегда пьяным Эрхардтом фон Дитцем. В правой руке у штурмбаннфюрера был автомат с откинутым прикладом, в левой - автоматный магазин. За его спиной стояли ещё три эсэсманна, тоже с автоматами. Фон Дитц тряс красным лицом, брызгал слюной и орал:
   - Измена!!! Предательство!!! Именем фюрера!!! Разойтись!
   Он, как выяснилось, рвался к капитану. Часовой же, имея строгие инструкции насчёт доступа на лодку посторонних, не пускал. Фон Дитц отпихнул было его в сторону и двинулся к трапу, но наткнулся на молчаливое противостояние экипажа, который, не сговариваясь, перекрыл проход на палубу. Рассвирепевший фон Дитц начал прокладывать себе дорогу стволом автомата, тыкая прямо в людей, но у него ничего не вышло. Это был открытый акт неповиновения офицеру, причём офицеру СС, но, повторяю, комендант был кривой, как саксофон, а во-вторых, дело происходило не на площади в Мюнхене, а на далеком острове. В-третьих, мы - экипаж подводной лодки. Поэтому вся команда дружно обступила часового и заняла трап - единственный путь на палубу. В этот момент на остатках мостика появился Змей. Он быстро спустился на палубу и сошёл на пирс - команда тут же расступилась.
   - В чём дело, штурмбаннфюрер? - спросил капитан, как мог дружелюбно.
   - Этот ваш идиот доктор!!! Он заперся в бункере! Один! Он снял коды!!! Дверь не открывается!!! А я знаю! Вы с ним... вчера... вы! О чём вы с ним вчера шептались?! Британские шпионы! Чёрт подери! Единственный еврей на острове, и тот шпион! А я когда ещё предупреждал!..
   - Штурмбаннфюрер, вчера я не виделся с вашим доктором. И вообще! Вам не кажется, что вы забываетесь?! - капитан повысил голос, но эта попытка была ничем по сравнению с истеричными воплями коменданта. Пробковый шлем упал с головы Дитца, обнажив мокрую от пота лысину, но он не заметил и даже мимоходом пнул его ботинком.
   - Разойдись!!! А ну, в сторону!!! - продолжал вопить фон Дитц.
   При этом он покачивался. Казалось, что голова его вот-вот лопнет, такая она была красная, а выпученные глаза были готовы выскочить из орбит.
   - Разойдись, я сказал! Освободить проход к лодке! Капитан! Мы уходим в море! В Бразилию! Доложить рейхсфюреру! Арестовать их всех! Повесить! Расстрелять!!! Шпионы! Неподчинение офицеру СС?!
   И с этими словами он начал вставлять магазин в автомат. Руки не слушались, однако он всё же сумел это сделать. Видя действия своего начальника, эсэсманны изготовили автоматы; он оттянул затвор - и они тоже... Наш часовой - а это был Эрих Райманн - также был вооружён автоматом, но он был отгорожен от распоясавшегося (а точнее - свихнувшегося) эсэсовца живой стеной членов экипажа, и прежде всего - капитаном. К тому же, никто и предположить не мог, что произойдёт дальше.
   Фон Дитц отшагнул назад, повёл стволом и полоснул короткой очередью в сторону капитана. В тот же миг первый помощник Фогель стремглав бросился к нему, поднырнув под ствол, ударил по руке и ловким движением отобрал автомат. Опешившие эсэсманны запоздали со стрельбой, но один из них всё же успел сделать три или четыре выстрела по Фогелю, попав также в коменданта базы. Над всем этим прозвучали длинная очередь в воздух, выпущенная нашим часовым, и громовой голос фон Рёйдлиха:
   - Отставить!!! Прекратить огонь!!!
   На несколько секунд наступила почти полная тишина. Её нарушили только звуки падения четырёх тел - Фогеля, фон Дитца, Герхарда и маата Тробиша - и вторая длинная очередь. Это Вальтер Махемель перехватил автомат часового и теперь бил точно в эсэсманнов. Автоматчики в песочных шортах и рубашках повалились на землю.
   - Не стрелять!!! - изо всех сил заорал капитан, но было поздно.
   Все бросились к упавшим, и только кок Риддер, сообразив, кинулся к лодке - как он потом сам сказал, за бинтами. Но не успел он даже прыгнуть на палубу, как остановился и замер, а потом отчаянно заорал:
   - Лодка горит!!!
   Все обернулись и увидели, что из рубки, а также из открытого носового торпедопогрузочного люка ползёт сизый дым. На какое-то время все растерялись, и первым опомнился фон Рёйдлих. Я плохо помню последовательность дальнейших событий - всё просто смешалось. Лодка действительно горела. Шеф-механик Дривер оставался внутри неё, с ним, кажется, был ещё кто-то, и что там произошло, никто не знает до сих пор. Тушить пожар было решительно нечем - воды полная бухта, но ни вёдер, ни помп со шлангами на берегу не было; дыхательные аппараты, конечно, находились в лодке. Кто-то кинулся к рубке, за ним ещё двое, остальные оставались на месте, потому что понимали, что ничего не смогут сделать. Все отдавали себе отчёт, что самое страшное будет, когда рванут торпеды, аккумуляторы и артиллерийский боезапас. А потом и топливо в цистернах. Но стояли, как вкопанные, и я в том числе.
   Горело дизельное, горел командный пост и офицерский кубрик. Носовое торпедное было просто задымлено; оказалось, то же было и с отделением электромоторов - но это стало известно уже потом. Кто-то замотал лицо мокрой тряпкой и полез в носовой торпедопогрузочный люк, ещё кто-то в рубочный... Капитан крикнул: "Роге! Назад, к раненым!", но Инквизитор уже скрылся внутри. За ними бросилось ещё несколько человек, и даже он сам дёрнулся было к лодке, но повернулся к лежащим телам.
   Немедленно занялись ранеными. Доски пирса были залиты кровью. Фон Дитц был убит пулей в шею, ещё один эсэсманн лежал с продырявленной грудью и не дышал. Фогель тоже был ранен в грудь, но он сам сказал, что ничего страшного и даже пытался встать. Тробиш был убит прямо в сердце. Два автоматчика получили лёгкие ранения и молча сидели на досках пирса, корчась и зажимая раны. Хуже всего - был застрелен наповал второй помощник Герхард Финцш. Он лежал на пирсе лицом вверх, раскинув руки и уставившись в небо остекленевшим взглядом голубых глаз. Единственная дырочка от пули была прямо посередине лба, а под затылком растеклась тёмно-красная лужица.
   - Эх, Герхард... это ты заслонил меня... парень... - наклонившись, тихо сказал фон Рёйдлих и закрыл ему глаза. В ту же секунду он распрямился: - Немедленно все с пирса! К ангару! Несите раненого!
   Часть экипажа, в том числе капитан и я, осталась возле лодки. На Змея было страшно смотреть. Он смотрел на лодку, сжав кулаки и стиснув зубы, словно испытывал невыносимую боль, правая щека нервно подёргивалась. Мы услышали, как свистит и шипит воздух, выходя из клапанов вентиляции балластных цистерн - кто-то открыл их, и лодка начала проседать в воде. Едва Фогеля оттащили подальше, как из камбузного люка, весь в саже, вылез Эрвин Штанцель. Обессиленный, он лёг на палубу лодки ничком, неуклюже подвернув руки. Мальчик-с-пальчик бросился к нему, но было уже поздно - Эрвин умер. За ним из люка показался такой же чумазый Вернер Кох, это он вытолкал Эрвина наверх, затем отплёвывающийся Инквизитор. С трудом перебравшись на пирс, Вернер слабеющим голосом доложил капитану: лодка обесточена, пожар гасили огнетушителем и всем, что подвернулось под руки, но победить огонь не удавалось. Опасаясь взрыва, тут же приняли решение притопить лодку. Кроме клапанов вентиляции, они открыли кингстоны средней группы и трюмные, чтобы "Золотая рыбка" села килём на грунт. Вода пошла в трюм, взрыва снарядов, батарей, торпед и топлива, похоже, не будет, пожар потушен. После этого Вернер потерял сознание, ноги подкосились, и он упал бы, если б его не подхватили на руки.
   Ещё двое бросились внутрь, но вскоре они появились в люках и доложили, что пожар действительно побеждён, если не считать сочащегося едкого дыма. Примерно в течение получаса экипаж ещё продолжал бороться за жизнь лодки, однако запустить помпы и дизеля не удалось. Вынесли наверх погибших - шеф-механика Дривера и оберштурманна Циммерманна, у них обоих были сильно обожжены руки и лица. Было похоже, что они задохнулись в едком дыму и обгорели уже потом. Их положили около ангара и прикрыли брезентом.
   - Лейтенант-инженер всегда хотел, чтобы его похоронили в море, - с трудом проговорил перемазанный копотью обермашинист Якоб, комкая пилотку.
   - Циммерманн тоже, - угрюмо добавил кто-то сзади.
   - Что ж... - тяжело вздохнул фон Рёйдлих, надевая фуражку, - значит, так тому и быть. Пока же займемся лодкой... и этими.
   К нему подвели раненых эсэсманнов, они были уже без автоматов. Капитан внимательно посмотрел на них и жёстко скомандовал:
   - Заткнуть свои дырки, чем хотите, и бегом марш к себе в бункер или куда там ещё! Лейтенанту... вернее, унтерштурмфюреру вашему сию минуту прибыть ко мне, и без фокусов. На будущее же... - Змей тоскливо вздохнул и процедил с досадой: - А-а... ну вас к чёрту. Пошли вон оба!!!
   В лодке основательно пострадал офицерский кубрик, но больше всего - командный пост со стороны носа и кормовая часть носового отсека.  Полностью выгорели помещение гидроакустика, моя радиорубка и "каюта" капитана. Койки боцмана, штурмана и обоих старших "кочегаров" почему-то не успели вспыхнуть, хотя огонь обглодал всю прилегающую к ним поперечную переборку. Вся электропроводка, всё деревянное, матерчатое и крашеное в командном посту сгорело почти дотла, и просто удивительно, что пожар не пошёл по всей лодке. Я смотрел на чёрную от копоти переборку, на которой висела фотография Гретхен... Фотографии больше не было.
   Топливо, снаряды и торпеды на воздух не взлетели, но лодка прочно села на грунт, слегка накренившись на левый борт. Чёрная от сажи и масла вода с плавающими кусками обгорелой пробки поднялась выше уровня пайол, а запуск помп оказался невозможен. Обнаружили, что выгорели сальники некоторых забортных клапанов. Почти все приборы выведены из строя, всё имущество пострадавших помещений пришло в негодность. По переборкам жидкая вонючая чёрная грязь со спёкшимися кусками. Дышать внутри совершенно нечем, сплошная хлорная вонь, несмотря на то, что все люки открыты настежь.
   Погибли документы, в том числе и вахтенный журнал.  Может статься, что мой дневник будет единственным докумен Что же произошло? Гадаем всем экипажем. Совершенно непонятно, откуда пошёл огонь. Предположения самые разные, но бесспорно одно: шеф-мех Дривер в случившемся не мог быть виноват. Не такой он был человек, а ещё он отлично знал своё дело. Он, оказалось, сидел в лодке один, что-то ремонтировал. Наверно, где-то проскочила искра... что-то вспыхнуло, он бросился гасить пламя, доложить наверх не успел... Всем известно, что бывает ещё и не так. Циммерманн смело бросился на помощь одним из первых - и погиб героем. И Штанцель... С другой стороны, почему оказались открытыми все люки и двери? За такие вещи положено стразу под трибунал! Но кого? Дривера? Фогеля? Капитана? Или всю команду сразу? На подводной лодке за ошибку одного всегда платят все вместе...
   Прибыл Ханс с десятком угрюмых эсэсовцев. Кроме двух легко раненых, все они были с оружием, но вели себя смирно и стояли в стороне. Ханс о чём-то переговорил с капитаном, а в конце громко сказал: "Яволь, герр корветтенкапитан!"
   После обеда эсэсманны закопали фон Дитца и автоматчика Вилли Шверина за ангаром. Герхарда Финцша, Эрвина Штанцеля и Гюнтера Тробиша мы похоронили возле леса, на краю площадки. Хайнца Дривера и Райнхольда Циммерманна, завёрнутых в куски брезента, вывезли на шлюпке в бухту, и после короткой погребальной речи капитана их тела предали пучине. На берегу дали прощальный салют из автоматов.
   Капитан приказал вытащить из повреждённой лодки всё, что более-менее уцелело и ещё может пригодиться. Два матроса делают кресты на могилы из отрезков стального профиля и цемента пополам с белым песком пляжа. Третий выцарапывает дюралюминиевые таблички, пытаясь сделать подобие гравировки.
   Больше не хочу сегодня ничего писать. Не могу.
  
   thirteen
   - "Текила", здесь Кулак. На связь, приём.
   Руслан сказал, кивнув в сторону трупа Марио:
   - Жан-Люк вызывает. Возьмите "уоки-токи", несите сюда.
   Рация между тем продолжала вызывать какую-то "Текилу", которая, наконец, ответила:
   - Здесь "Текила". Приём.
   - Вы что там, дрыхнете все?! Шкуру спущу! Что там у вас?
   - У нас всё нормально. Марио с Акбаром на берегу, ищут, где указано.
   - Долго ищут, лентяи! Эй, Марио! Слышишь меня? Ответь Кулаку!
   Руслан чуть ли не заорал:
   - Быстрее, шайтан вас раздери!
   Я метнулся к Марио и снял с его пояса маленькую белую "моторолу" в водозащитном исполнении - мечту любого яхтсмена.
   - Только без фокусов, - сказал я, поднес её к лицу Руслана и приготовился нажать на тангенту. В другой руке у меня был "кольт-питон".
   Руслан только глянул мне в глаза и покачал головой, что, наверно, должно было означать: "Боже мой, вот идиоты!"
   - Здесь Акбар. Приём.
   - Где вы?
   Руслан секунду помедлил и ответил, изображая одышку:
   - Спускаюсь с центрального холма по ручью. Марио вывихнул ногу. Я вколол ему промедол. Иду медленно, он очень тяжёлый. Приём.
   - Дьявол!!! Кого-нибудь видели? Отвечай!
   - Нет, - спокойно ответил Руслан. - Никаких следов. Были возле деревянной крепости, в долине и на южном мысу. Всё чисто. Приём.
   Примерно с полминуты в эфире не было ничего, кроме лёгкого шипения и потрескивания.
   - Хорошо. У нас тоже пока ничего. Эти люди были в хранилище. Может, что-то взяли с собой, проверим после. Их двое, мужчина и женщина. Может, вооружены. У них маленькая собака, имейте там в виду. Если что-то будет не так, то радуйтесь, если просто останетесь без премиальных. Как поняли?
   - Акбар понял, приём.
   - Понял, я "Текила", приём.
   - Всё. Действуйте. Мы идём в вашу сторону. Куда им деваться, ха-ха!
   Руслан многозначительно посмотрел на меня, потом на Мэг. Мы с ней тоже переглянулись; Мэг кивнула, я подошёл к Руслану, вынул нож и перерезал узел, которым были связаны его руки (двойной констриктор развязывать бесполезно). Руслан тут же вскочил, в глазах его мелькнул жуткий огонёк.
   - Будем делать так. "Текила" стоит у борта вашей яхты...
   - А что такое "Текила"? - спросила Мэг.
   - Второй катер, втрое меньше "Золотой лани". Там ещё надувная лодка с мотором. Рябой Джек отвёз меня и Марио на берег, а Кастет оставался на вашей яхте. Если Рябой Джек всё ещё на берегу, то задача упрощается. Вы вернёте мой автомат?
   Помедлив пару секунд, я протянул Руслану его оружие, после чего счёл нужным представиться.
   - Меня зовут Клиффорд. А это Манон, но привыкла к имени Мэг.
   Руслан не произнёс обычной положенной фразы вроде "очень приятно", а только кивнул.
   - Верьте мне, - твёрдо сказал он. - Настоящий чеченец никогда не сдаёт того, кого он объявил своим. Я мог придушить Марио и раньше, но вы бы мне не поверили. А кроме того, хотел посмотреть, кто вы такие, убедиться...
   - Убедился? - спросил я.
   - Убедился, - с усмешкой ответил Руслан. - Возьмите у Марио тесак, рубите вон то маленькое дерево. Без веток.
   - Зачем?
   - Выиграем время. Мы потеряем десять минут, они - полчаса, а может, и больше. Давайте быстрее. Он всё равно был уже покойник - крупно проиграл Крюгеру, послал его к чёрту при всех, а Крюгер такие вещи не прощает.
   Мачете был острым, как бритва, и через пару минут мы с Русланом просунули срубленный ствол через джинсы и футболку Марио. Потом мы подняли холодеющий труп вертикально и воткнули заострённый низ палки в землю, забив его на пару футов. Скажу честно - я с превеликим трудом заставил себя прикоснуться к этому покойнику. Руслан, напротив, действовал быстро и деловито. Он держал своего давешнего напарника, а я заколачивал кол прикладом карабина. Наконец, Марио встал среди травы, чуть подогнув колени и неловко свесив голову набок. На его груди красовалась дырка от пули, и расплылось большое бордовое пятно, не очень заметное на фоне красной футболки с Че Геварой. Чучело получилось не очень устойчивое, но большего нам и не требовалось.
   - Ай, хорошо, - сказал Руслан, любуясь результатом. - Теперь вешайте на него карабин. У вас есть ещё верёвка? Надо метров десять-пятнадцать.
   - Двадцать, - сказала Мэг и достала из рюкзака свёрнутый в бухту линь.
   - Давайте сюда. Здесь к бухте только одна тропа, отличное место.
   Руслан размотал линь и разрезал пополам. Оба конца он привязал к ногам Марио.
   - Ничего ж себе, шуточки... - пробормотала Мэг. - В духе капитана Флинта... Зачем всё это?
   - Тяните верёвку туда, - велел Руслан, словно не замечая реплик Мэгги. - Привяжите где-нибудь. Верёвку хорошо замаскируйте. Будто минируете.
   Сам он взял второй кусок линя и протащил его в противоположную сторону. Всё заняло минут пятнадцать. Я вытер пот со лба - до этого раза я никогда не минировал трупы и надеюсь, больше не буду. Торчащий из травы Марио выглядел довольно уныло. Руслан срезал веточку, сломал её пополам и обломками, как распорками, подпёр подбородок мёртвого пирата. Теперь его лиловая голова стояла почти прямо. Стеклянные глаза Марио были широко открыты, нижняя челюсть выпячена. Зрелище было ещё то. Я представил, как погоня наткнется на это чучело в траве и офонареет. Я б на их месте, наверно, сразу заработал себе пожизненную диарею - это уж как минимум. Видя физиономию Мэг, Руслан объяснил:
   - Сначала они будут смотреть издалека. Потом будут звать... Потом подойдут, сообразят, потом будут искать растяжки, потом только поймут... А скоро ещё и стемнеет. Дика!
   - Что такое "растяжки"? - спросила Мэг. - И что значит "дика"?
   Руслан посмотрел на неё внимательно, но не ответил и только махнул рукой - мол, пошли. Проходя мимо меня, он бросил взгляд на притороченный к рюкзаку "килидж" и еле заметно ухмыльнулся. Мы пошли к бухте вдоль ручья.
   - Что ты предлагаешь? - спросил я на ходу.
   Руслан пожал плечами и ответил:
   - Да самое простое. Выманим на берег и прихлопнем.
   - Выманим? - поинтересовалась Мэг. - А как?
   - Можно связать вас, будто я вас поймал, - улыбнулся Руслан. - Но ведь вы ж не дадите себя связать. Или дадите?
   Конечно, не дадим. А вы бы дали? Я почесал подбородок и пробурчал что-то невнятное.
   - Тогда сделаем по-другому. Какая разница?.. "Текила", "Текила", здесь Акбар, - позвал он в микрофон, одновременно изображая одышку.
   - Здесь "Текила", - отозвалась рация.
   - Я почти на берегу. Где Джек? Приём.
   - Джек тоже на берегу, в лодке, ждёт вас.
   - Хорошо, "Текила". Меняю Марио на Джека. Мы нашли след. Они на западном берегу! Приём.
   - Нет, Акбар! - запротестовала рация. - Вместо Джека пойду я!
   - Ха, Кастет! Премиальных захотелось?
   - Не твоё дело!
   Мы слушали эту радиоигру, не переставая двигать ногами. Данни держался возле Мэг и, казалось, полностью игнорировал Руслана как нового члена нашей компании.
   - Эй, "Текила", Акбар! - раздался из рации голос Жан-Люка. - Я вам, болванам, сейчас как выкачу премиальные! Где, ты говоришь, они? Приём!
   - Пошли к западному берегу...
   - Что ты мелешь?! На кой чёрт им идти к западному берегу?
   - Не знаю, Кулак. Мы нашли след, вот и всё. Приём.
   - "Текила"! Марио - на борт, пусть пока сидит там, а вы оба - на берег к Акбару. Идите к западному берегу по прямой, мы - с обеих сторон центрального холма. Обнаружите - не трогать, наблюдать, доложить, ждать нас. Всё.
   - Понял, я "Текила". Акбар, тебе сколько до берега?
   - Пятнадцать минут, - сказал Руслан, старательно задыхаясь, и в этот момент мы достигли Южной бухты, оказавшись в зарослях прямо у пляжа.
   - Хорошо, я тут сам, - сказала рация.
   На песке в лучах только начинающегося заката, примерно в полутора сотнях футов от нас, в надувной лодке с поднятым мотором сидел человек с автоматической винтовкой. Голова его была повязана красным платком - настоящий флибустьер. Запрокинув голову назад, он отхлёбывал прямо из бутылки - уж наверное, не пепси-колу. "Отчаянный" стоял на своём месте, как ни в чём ни бывало, но лагом к нему был ошвартован небольшой быстроходный катер. Они неплохо смотрелись парочкой - тёмно-синий корпус нашего корвета и белоснежный катерок с надписью "Tequila" на скуле. На палубе катерка появилась фигура, и до нас донёсся свист. Рябой Джек с сожалением оторвался от горлышка и посмотрел в сторону якорной стоянки. Фигура на палубе призывно махнула рукой - мол, греби сюда. Джек бросил винтовку в лодку и, шлёпая по воде ногами, столкнул лодку в бухту. Взревел мотор, и она помчалась к яхте с катером.
   - У него что, рации нет? - спросил я. Мы залегли в кустах у самого пляжа.
   - Он немой, - отозвался Руслан. - Зато отменный снайпер. Джи-ай. Где-то в джунглях воевал. Отличный парень.
   - Руслан, - позвала Мэг. - А куда ты потом?
   - Домой, - твёрдо сказал Руслан. - Хватит воевать, хочу профессию менять. Жить заново. Убивать неинтересно - что за Аллаха, что за доллары. Лучше дома строить. Учиться буду. Денег хватит.
   - Деньги-то в хранилище, - сказал я.
   - Нет, - возразил Руслан. - У меня есть депозит. Но из шайки так просто не смоешься. Каждый следит за каждым и за всеми. Надоело.
   - А сколько ты уже здесь? - спросил я.
   - Год. Хватит, потом поговорим.
   Жужжа мотором, лодка с двумя пиратами пошла обратно. Руслан выплюнул соломинку, которую жевал, и произнес, не отрывая взгляда от лодки.
   - Валим обоих одновременно на берегу, по моей команде.
   - А почему не сейчас? У нас винтовка с оптикой...
   Руслан перебил меня:
   - Вай! Оптику беречь надо. А вы не бережёте. Вот продырявите лодку, и что тогда?
   Возразить, согласитесь, было нечего. Мэг спросила:
   - Руслан, а что такое "шайтан"?
   - Шайтан - это чёрт. Живёт в горах, молодых джигитов пугает.
   - А кто такие джигиты?
   Руслан жестом остановил поток её вопросов:
   - Всё, приготовьтесь. Я делаю Рябого Джека, вы вдвоём - Кастета. Как только от лодки отойдут. Не мазать! Джек снайпер, бьёт на свет и на звук - да и Кастет хорошо стреляет. Бывший чемпион Кубы. Всё, тишина.
   Мотор смолк, и лодка, шурша, выехала на песок. Пираты выскочили из неё, подхватили за леера и поволокли на пляж. Рябой Джек в красном платке наклонился завязать шнурок на армейском ботинке, а второй разбойник, совсем лысый и с "калашниковым" за спиной, поднёс к губам "уоки-токи".
   - Акбар, здесь Кастет. Ты где? Приём.
   Они стояли точно между нами и лодкой. Руслан с досадой сплюнул и негромко сказал в рацию, прикрыв её ладонью:
   - Иди прямо в лес, я вас уже вижу.
   И - нам, шёпотом:
   - Готовы?
   Но тут Данни чуть не спутал все карты! Едва заслышав долетевшие до нас голоса пиратов, он с отчаянным лаем кинулся в их сторону. Те на пару секунд оторопели, но они уже сделали три шага к зарослям, и Руслан негромко скомандовал:
   - Огонь!
   Два выстрела и короткая очередь распороли тишину бухты, подняв в небо тучу орущих чаек. Пираты свалились, как подкошенные. Кто из нас двоих попал в Кастета, я до сих пор не знаю. Думаю, что Мэгги - она стреляла куда лучше меня, тем более что у неё была винтовка, а у меня всего лишь "кольт-питон". Мы оба впервые стреляли в живого человека, но не скажу, что при этом я испытывал какие-либо чувства, кроме сильного желания поразить цель. Я понимаю, сэр, что это ненормально, но на кону стояли наши жизни. В конце концов, не мы эту кровавую игру начали. Я словно видел со стороны своё лицо, перекошенное жутким звериным оскалом...
   - Вперёд, живо! - Руслан вскочил и побежал. Мы рванули за ним.
   Данни стоял возле тела Кастета и остервенело на него лаял. Мы с Мэг быстро переглянулись. Руслан забрал у Кастета два автоматных магазина, мельком оценил состояние обоих пиратов и кивнул. Без лишних слов мы оттащили тела в кусты, после чего бросились к лодке. Втроём мы быстро спихнули её в воду; мотор завёлся с половины рывка. Взволнованный Данни уселся на самом носу - его еле оторвали от Кастета, ноги которого ещё подрагивали. Я сел за руль к приборному щитку, Мэг и Руслан - на корме.
   - Полдела сделано, - сказал Руслан, отдуваясь, и наконец-то улыбнулся, обнажив белоснежные зубы. - Уф! Дика!
   - Кастет был одним из тех, кто напал на "Пеламиду", - вслух подумала Мэг.
   - На какую "Пеламиду"? - спросил Руслан, голосом перекрывая рёв мотора.
   - Мы наткнулись на ограбленную яхту. Там был только этот пёс. А возле подводной лодки он нашёл тапочки и документы своей хозяйки, - объяснил я через плечо. - Что ты знаешь об этом?
   - Почти ничего, - ответил Руслан. - Я вчера спал в хижине, в море не ходил. Марио говорил, захватили очередную яхту каких-то богатеев. Обычное дело...
   Обычное дело! Я поразился, с каким спокойствием были сказаны эти слова...
   - ...а пленников просто продавали, - продолжал Руслан. - Наверно, на плантации коки или куда-то ещё. Не знаю, их возили не мы.
   Мы подлетели к "Отчаянному" и уцепились за фальшборт. Представляете, как мы радовались тому, что путь к спасению был практически свободен?
  
  

Глава 14

  
   vierzehn
   25/IX-1944
   Ночевать пришлось под открытым небом - благо, что очень тепло.
   Вчера после обеда унтерштурмфюрер Ханс привёл всех оставшихся эсэсовцев. Один из них оказался пожилым гауптшарфюрером в пенсне. Ханс ещё раз выразил сожаление по поводу случившегося и сказал, что теперь, очевидно, всем нам придётся жить в палатках, поскольку жилые помещения бункера по странной прихоти доктора стали недоступны. Доктор Райнеке и в самом деле закрылся на все замки, отключив кодовые кнопки. Теперь можно ожидать чего угодно - никто не знает, как поведёт себя этот дурацкий "шатёр", если доктору взбредёт в голову что-нибудь там переключить. То, что учёный был немного не в себе, сомнений ни у кого не вызывало.
   Пока мы перетаскивали остатки наших вещей к площадке, эсэсманны привезли на телеге пять больших брезентовых палаток. В двух разместились они, в трёх - наш экипаж. Всех раненых положили вместе, и ими занялись наш Роге-Инквизитор и пожилой гауптшарфюрер - как оказалось, потомственный медик с опытом ещё прошлой войны. Все ранения ему представляются не опасными, за исключением Фогеля, который при каждом вздохе хрипит и харкает кровью. Пуля, попавшая ему в грудь, зацепила ребро и сидит в районе лёгкого. Другой бы уже помер, но капитан-лейтенант чудом держится. Он был в рабочей куртке при регалиях, и его спасла "яичница" - Золотой крест, попав в который, пуля потеряла силу и свернула вбок. Нормально перевязать раненых удалось только после того, как один из эсэсманнов откуда-то принёс перевязочные пакеты и несколько пузырьков с дежурными лекарствами.
   Ханс сообщил, что снял все посты на острове, раз уж такое дело. Я решил этим воспользоваться и сходить туда, куда давно уже собирался. Пойду сегодня после обеда, один.
   Перед обедом ко мне подошёл капитан.
   - Крепитесь, Хайнц, - сказал он, положив руку мне на плечо. - Я знаю, вам трудно. Всем трудно. И мне тоже.
   Тут я понял, что самое время задать вопрос, который мучит меня уже давно. Я облизал пересохшие губы.
   - Герр каплей... - начал было я, но Змей сам прервал меня.
   - Хайнц, дело в том, что я знаю про вас почти всё. Может, даже то, чего вы и сами не знаете. Вы думаете, я выбирал лодку просто так? Нет. Мы с Клаусом переворошили кучу досье, не спали ночами и спорили до хрипоты, перебирая варианты, пока не остановили свой выбор на U-925. В том числе и по причине личности первого радиста. Я вам скажу так: в выборе ещё участвовал целый штандартенфюрер СД, но имел при этом лишь право совещательного голоса. Вы часто говорите "хайль Гитлер", как всех нас учили, но не знаете, что ваша кандидатура утверждена лично фюрером.
   Я смотрел в его усталые глаза, совершенно обалдевший и окончательно сбитый с толку. Фон Рёйдлих же, сделав паузу, негромко продолжал.
   - Я не собирался открывать карты, зная, что это преждевременно. Клаус и до сих пор так полагает. Однако он пока выведен из строя. Обстоятельства оказались сильнее нас. Ну... ничего страшного. Значит, будем считать, время пришло. Кое-что я вам расскажу. Пойдёмте-ка, присядем на песочке.
   Мы отошли к пляжной дюне и сели, предварительно убедившись, что рядом в зарослях никого нет. Я вынул помятую пачку с последней остававшейся в ней сигаретой, а Змей положил возле себя белую фуражку и достал тёмную пузатую трубку, вырезанную на голландский манер.
   - Когда-нибудь я поведаю вам об интересной судьбе этой трубки. Вы даже не представляете, кто её курил до меня, - он несколько раз пыхнул сладковатым дымком, улыбнулся и заглянул мне прямо в глаза. - Слушайте меня внимательно, Хайнц. Кому-то может показаться, что наше задание - доставка особо ценного груза на базу "Три девятки", и только. Пусть. Но это всего лишь часть задания, а я остался без помощника. Фогеля замените вы с Хорстом, альтернатив нет. Я ведь и в самом деле очень много знаю о вас, поверьте.
   Видя, что я хочу перебить его и не решаюсь, Змей жестом остановил мой вопрос.
   - "Шатёр" - это всего лишь полдела. Даже меньше. Видите ли, до Нью-Йорка гораздо ближе отсюда, чем от европейских баз. Мне уже довелось разок побывать у американских берегов. Там есть такой остров - Оук. Это в Новой Шотландии. Когда-то давно на нём были зарыты огромные сокровища, просто несметные. У этих сокровищ весьма грязная и кровавая история, связанная, между прочим, с пиратами, причём пиратами русскими, а предводителем у них был польский офицер... Но в данном случае главным было то, что их вполне хватало, чтобы любую страну мира сделать самой сильной... да просто непобедимой. Мы спохватились слишком поздно. Советы ещё в конце двадцатых годов умыкнули это золото из-под самого носа у янки и стали, таким образом, угрозой для всей Европы, а может - и для всего мира. Однако покуда Германия ещё дружила с Россией, часть этих сокровищ всё же попала к нам. Мы с Клаусом даже как-то раз сопровождали груз, который должен был взорвать Европу изнутри. Мы действовали с Советами заодно - во всяком случае, тогда нам так казалось. Но хитрый Сталин всех обвёл вокруг пальца, он сумел обставить дело так, что вскоре мы объявили войну Британии и Франции, нейтральная Америка уже тогда была против нас, и хотя мы вместе с русскими весьма неплохо поделили Польшу, всё равно пришлось на них напасть. Понимаете, мы просто не успели, хотя сделали очень много. Германия должна была стать сильным и справедливым государством, однако получилось совсем не то... сбились с курса и выскочили на рифы. Тому много причин, в том числе и клиническая паранойя нашего непогрешимого вождя, которому миллионы до сих пор кричат "хайль". Он просто совершенно не разбирается в людях и окружил себя зажравшимися идиотами.
   Я слушал всё это, разинув рот.
   - Геринг, Геббельс, Гиммлер, Гейдрих, Гальдер, Гудериан... такое впечатление, что он просто помешался на буквах "G" и "H". Были среди них и умные, конечно. Например, Гесс, но он выбрал неверный галс... Впрочем, есть у меня подозрения, что Гесс - это вовсе не Гесс, - Змей помял щеку, - да и чёрт с ним. Словом, в итоге возле фюрера осталось только двое, которые ещё способны мыслить: Борман и наш с вами "папаша" Дёниц. Кстати, не уверен, что они до сих пор поддерживают фюрера во всём, что он вытворяет. Но это так... не более чем размышления некоего капитана одной подводной лодки. И, прошу вас, не делайте такое лицо.
   Нетрудно представить, какие мысли он прочитал на моей физиономии!
   - В общем, в сороковом году мы с Клаусом оказались под водой у Новой Шотландии. Задача была не ахти какой сложной: принять с берега нашего секретного агента. Она - а это была молодая и весьма симпатичная фройляйн - имела при себе ценнейшую информацию: всё ли Советы успели вывезти с острова Оук или там ещё что-то осталось. Мы шли в паре с U-113, дублировали друг друга - не один, так другой... Ульриху не повезло: их накрыл канадский бомбардировщик, и с повреждённым корпусом они затонули на небольшой глубине. Потом я узнал, что кое-кто из экипажа всё же спасся, однако на берегу их постреляли местные жители. Нас тоже бомбили, но удалось смыться. Позже в приватной беседе "папаша" сказал, что разведданные насчёт полностью обчищенного русскими острова Оук не выдержали перепроверки. Девушку-агента повесили, конечно. Но перед этим она призналась, что была перевербована Сталиным. А ещё бы не призналась... с ней работали лучшие "психологи", настоящие мясники и костоломы, перед ними гестапо - что детишки малые... Так-то вот. Это - первая часть прелюдии. Одну минуточку...
   Фон Рёйдлих долго вытряхивал пепел, уминал табак и снова раскуривал свою трубку, а я тупо смотрел на него и вспоминал слова бедняги Герхарда, откуда берутся войны.
   - Вот... на чём мы остановились?
   - На острове Оук, - неуверенно сказал я.
   - Да, Оук, - Змей с наслаждением втянул ароматный дым. - Не думаю, что герр Адольф ибн Алоиз забыл о нём.
   От такого пассажа я едва в обморок не упал, а Змей сделал вид, что не заметил:
   - Во всяком случае, я точно знаю, что был выбран некто оберлейтенант Роговски, первый помощник капитана... э-э... не помню номер. Он уже начал изучать соответствующие досье, знакомиться с районом плавания, подходами к острову... И, наверно, как раз сейчас получает инструктаж у фюрера и партайгеноссе. Ха, они думают, что "папаша" не узнает... Я уверен, что как только Петер получит свою собственную лодку, его тут же пошлют к Новой Шотландии. Вопрос только - когда? И кто раньше? И ещё - на чьей стороне будет играть Петер, особенно после разговора с "папашей". Ему же в команду непременно всунут специального агента и ещё парочку соглядатаев...
   Я всё никак не привыкну к чересчур уж фривольному обращению с именами гросс-адмирала и прочих первых людей Рейха (а уж тем более - фюрера)... но сегодняшний словесный фортель Змея не ложится ни в какие рамки. И вообще я с трудом успеваю за его мыслями.
   - Теперь дальше. Вы, Хайнц, несомненно, имеете понятие, что такое ракета. Так?
   - Так точно, герр каплей. Ракеты бывают сигнальные, осветительные...
   - Вот-вот. Теперь представьте: большая ракета с мощным вышибным зарядом. Вместо сигнальной пиросмеси - полтонны тротила... или ещё кое-чего... а вместо ракетницы - подводная лодка. По бокам у ракеты крылья. Такой вот самолёт-снаряд. Цель - Нью-Йорк, Лондон... И не просто так, а с вежливым уведомлением томми и янки о предстоящем обстреле, чтоб заранее дрожали.
   - А лётчик? - спросил я.
   - Можно и без лётчика, - ответил капитан. - Вместо лётчика хитроумные приборы. Это оружие...
   - Чудо-оружие, - хрипло вставил я. - Волшебный меч Зигфрида... Это оно, герр каплей?
   Змей несколько раз медленно кивнул, и по всему было видно, что он предвидел мой вопрос.
   - И оно тоже. А дальше вы и сами всё понимаете. База ракетных подводных лодок - это база "Три девятки". Но капониры для лодок построить не успели, даже не начали, доставить сюда ракеты и всё оборудование уже не удастся - битву за Атлантику мы, пардон, продули. Сами видите, во что превратилась война в Европе из-за дурацкого решения фюрера напасть на СССР. Впрочем, у него не было другого выхода. Иначе напали бы они, и в полмесяца завоевали бы всё от Дании до Португалии. И везде насадили бы свой коммунизм.
   - Герр каплей, - нетерпеливо спросил я, - выходит, атаки Нью-Йорка ракетами не будет?
   - Может, и будет, - Змей неопределённо пожал плечами. - Лодки пойдут уже не отсюда, а из Франции. Нам предстоит координировать их действия, но точных указаний пока нет. И неясностей хватает. Скорее всего, будем действовать совместно с U-1230. А может, и не с ней... но на этом прелюдия будет закончена, - фон Рёйдлих пронзил меня прищуренными глазами. - Начнётся собственно симфония. Наша симфония! Видите ли, Хайнц, в Атлантике я имел краткий разговор с той девушкой-агентом, кое-что взвесил и кое-что понял...
   - Остров Оук?! - вопрос вырвался у меня сам собой. Змей несколько раз медленно кивнул, потом надел фуражку и встал, сунув горящую трубку в карман - как мне рассказывали, самый флотский шик.
   - Пойдёмте обедать, Хайнц. До него, до острова Оук, ещё добраться надо, так что нам нужна новая "Золотая рыбка" - тип "девять", а лучше "двадцать один". Не всё так просто, как вы сами понимаете. Только бы Клаус выдержал... И ещё: для "папаши" и фюрера мы, конечно, не погибли, но вот об этой части задания не знает даже фюрер. (Тут у меня снова челюсть отвисла). После обеда посидите, поразмышляйте об этом. Мы ещё прогуляемся по Атлантике и кое-что натворим. А уж только потом нас ждёт Антарктида.
   И эта фраза окончательно меня доконала. Я вспомнил свои мысли, пришедшие в голову во время дозаправки с U-474. Вот тебе и раз... И что такое "двадцать один"? Лодка новейшей конструкции, что ли?
  
   fourteen
   Однако слабый ветерок, который лениво ворошил воду бухты, вечерним бризом назвать было нельзя. При таком "ветре" корвет будет иметь максимум два узла, и нас неминуемо накроют из автоматов прямо с берега.
   - Может, отбуксируем яхту в океан катером? - спросила Мэг. - А уж там должно подуть...
   - В чём проблема? - спросил Руслан. Ему в двух словах объяснили. Руслан пожал плечами - мол, решайте сами, моё дело сделано, а в море я не дока.
   - Снимем аккумулятор с катера, - сказал я. - И уходим под дизелем. Должен завестись!
   Это было рискованно, но буксировать катерком наш корвет было ещё рискованней. Встав в цепочку, мы в пять минут передали на "Отчаянный" аккумуляторы с "Текилы". Ещё через пять наш видавший виды дизель старательно затарахтел.
   - Ну, милый, не подведи! - сказала Мэгги дизелю.
   Мы вышли на верхнюю палубу.
   - Вам нужна эта лодка? - спросил Руслан, указав на пиратскую моторку.
   - Нет, у нас есть свой туз, - ответила Мэг, и тут мы вспомнили, что наш тузик остался на берегу возле речушки.
   - И чёрт с ним, - сказал я. - Времени нет, а эта лодка слишком большая.
   Руслан молча взял мачете, автомат и прыгнул на палубу "Текилы". Мы услышали, как он полоснул лезвием по лодке - и она с шипением выпустила воздух, затем он снова появился на палубе и спустился внутрь катера. Глухо простучала короткая очередь, и Руслан вылез наружу. Он перебрался к нам и перерубил оба швартова, связывавших нас с катером.
   - Сам утонет, - лаконично сообщил он.
   Солнце почти село, а сумерки на Карибах совсем короткие. Где-то там, в лесу, пираты, наверно, сейчас "разминировали" Марио. А может, и нет.
  
   Приятели, живей разворачивай парус!
   Йо-хо-хо, веселись, как чёрт!
   Одни убиты пулей, других убила старость -
   Йо-хо-хо, всё равно за борт!
  
   Мы чересчур долго снимались с якоря, потому что он был отдан "гуськом". Мэг дала ход, я сменил её за штурвалом, и корвет, развернувшись, пошёл на выход из Южной бухты. Я понял, почему Руслан выманивал молодцов Кулака на западный берег острова: выйдя из бухты, мы пойдём на запад по течению, что добавит нам козырей, а вот пока они поймут, что их надули, пока ножками доберутся до Северной бухты, чтобы сесть на свою "Золотую лань", пока выйдут в океан, пока обогнут остров... Мы прекрасно понимали, что ничего ещё не кончилось, а может быть, всё только начинается. Имея четырёхкратное превосходство в скорости и нормальный радар, "Золотая лань" может настичь нас в два счёта. Тогда придётся дать морской бой, в результате которого мы неминуемо отправимся к Дэви Джонсу - учитывая количественное и огневое превосходство противника. Однако выбирать было не из чего, сами понимаете.
   - Акбар, "Текила", ответить Кулаку! - прохрипела вдруг рация.
   - Здесь Акбар, - спокойно сказал Руслан.
   - Где вы, чёрт подери?! Мы на западном берегу, идём к югу, а вот где вы, а?
   - Мы идём за ними к деревянной крепости, - нагло соврал в рацию Руслан. - Они нас обнаружили, это всё их собака...
   - Акбар, если ты вешаешь мне лапшу, я из тебя ремней нарежу! Как понял?
   - Акбар понял, нарежешь ремней, приём.
   - Стоп... - секунд двадцать рация только потрескивала. Потом Жан-Люк снова вышел в эфир: - Акбар, здесь Кулак. Где Кастет?
   - Рядом со мной. Приём.
   - А ну, пусть выйдет на меня со своей рации. Эй, Кастет! Ответь Кулаку! Алло, Кастет! Акбар, дай рацию Кастету! Кастет! Кастет, чтоб тебя... Ах вы, ублюдки! - и Кулак замолчал.
   - Всё, - сказал Руслан, - нас раскусили.
   Мы вышли из бухты в океан, где ощущалась ровная зыбь. Течение тут же подхватило нас. Настало время решать, куда же всё-таки идти. Мэг подумала и сказала:
   - Спасение только на западе. GPS не работает, я проверила. Ни одного спутника не видит. Наверно, "купол"...
   - Но компас-то пока работает, - сказал я. - А потом мы выйдем из-под "купола".
   - А что, если у них на острове стоит радар? - забеспокоилась Мэг. - И они сейчас нас видят?
   - Радара нет. Только на "Золотой лани", - успокоил её Руслан.
   - Ну и слава Богу, - сказал я. - Холмы прикроют. Если они нас видят сейчас, мы всё равно ничего не сможем сделать. А теперь слушайте. Мэг, ты говоришь - спасение на западе?
   - Конечно, - ответила Мэг.
   - Вот и прекрасно, - подытожил я. - Там они и будут нас ловить. А мы пойдём на ост, в океан. Но сначала к зюйду, потому что течение мешает. Миль десять-пятнадцать, а потом скрутим поворот. Сделаем большой крюк и контргалс. Главное - чтобы они прочёсывали океан в другом месте, пока весь соляр не сожгут. Идёт?
   Руслан невозмутимо пожал плечами. Мэг кивнула. Не меняя курса, "Отчаянный" пошёл прямо на зюйд.
   Ну в самом деле - какая дальность может быть у их радара? Миль двадцать на надёжное обнаружение, не больше. Пиратам придётся ходить на максимальной скорости туда-сюда, чтобы найти нас; двадцать миль - это не так уж и много. Сколько у них может быть в запасе топлива? Вряд ли полные баки... Радиолокационный отражатель мы уже сняли. Задул ровный океанский ветер, и мы подняли все паруса, включая старую, видавшую виды бизань. Корвет полетел под девять узлов.
   - Акбар!!! Ты покойник!!! - неожиданно взорвалась воплями рация. - Слышишь меня, ты, русская собака?!
   Руслан взял рацию.
   - Слышу, слышу. Только я не собака, Кулак, и уж тем более не русская.
   - Плевать мне на тебя, ты, кусок дерьма!!! Я тебя уже похоронил! Где, ты говоришь, Марио? На "Текиле", да? А сама "Текила" где? Нет, ты мне скажи! Кто посадил Марио на кол?! Отвечай, тварь!!! Я на тебя лангустов ловить буду!!! Я тебя в трубу голым кину!!! Да я из тебя... - ну и так далее.
   Руслан подождал, пока Жан-Люк выдохнется, а потом сказал наставительно:
   - Для Марио это было полезно, Кулак. А "Текила"... - его вдруг осенило, и он озорно подмигнул нам с Мэг. - Ай, мой дорогой, я на "Текиле" еду полным ходом на Барбадос, сейчас выскочу из-под "зонтика", через сутки буду там, так что бай-бай. А английская яхта пошла на Тринидад. Кто больше нужен - выбирай, лови. Удачи! - и с этими словами он в сердцах швырнул рацию за борт, она только булькнула.
   - Зачем, Руслан? - укоризненно сказала Мэг. - Такая хорошая "уоки-токи"...
   - Вай, простите, - сказал Руслан виновато и развёл руками. - Горячий я. Всегда сначала делаю, потом думаю, - и он улыбнулся открытой доброй улыбкой, которую мы от него ну никак не ожидали.
   ...Ночь навалилась на яхту, и чёрная полоса острова Сокровищ быстро растаяла за кормой. Напоследок в той стороне вспыхнула и повисла осветительная ракета, потом ещё одна. Йо-хо! Ищи-свищи. Спустя четверть часа я чётко ощутил знакомую вибрацию в теле и понял, что корвет выходит из-под "купола". Я кликнул Мэг:
   - Проверь GPS, дай мне место.
   Через пару минут она показалась в открытом сдвижном люке.
   - Есть место, мой шкипер. Всё, как мы и думали, только ещё на полсотни миль к осту. Я забила в память точку - "О.С.". Всё нормально, четыре спутника уверенно...
   И только теперь мы поняли, как страшно проголодались. Мэг поспешила на камбуз, а мы с Русланом остались возле штурвала. Разрезаемая форштевнем вода шелестела и плескала за бортом. Штормгласс в компании с барометром обещали солнечную погоду с ровным норд-остом.
   - Скажи, Руслан, а как пиратская шайка нашла этот остров? - попросил я.
   - Не знаю, - ответил он. - Из тех, кто был с самого начала, только лысый Мануэль остался. Говорил, что наткнулись случайно - драпали от морской полиции. И поняли, что это просто подарок. Его ж не видно - только когда совсем рядом. Глядишь - ничего нет. А внутри остров. Уже потом наткнулись на все эти штуки. Бетонные дороги, труба в центральном холме, стальные двери, сокровища... эта свалка старых костей, подводная лодка и парусники, грузовики, склады стройматериалов, деревянная крепость, электростанция, несколько кладбищ... Ай, этот остров видел много смертей.
   - Ты говоришь - двери... А что за ними?
   - Пробовали открыть. Сто раз пробовали. Сами не открываются, базука их не берёт. Есть ещё вентиляционные дыры. Рассказывали, года три назад один любознательный полез посмотреть - вытащили только труп на верёвке. Он сперва завопил, как резаный, потом достали, глядят - а он и в самом деле резаный, обо что-то живот распорол, все кишки и вывалились.
   - М-да... - протянул я озадаченно. - А вот скажи, слуховые галлюцинации были? Ну, когда слышишь то, чего нет.
   - Ай, часто. И видения тоже, - Руслан задумчиво смотрел вперёд, вспоминая. - У меня было, как наяву: идёт волосатый бородатый мужик, в тряпки одетый, глаза безумные, сопит... под нос бормочет что-то, в руках слиток золота несёт. И пиратов видели настоящих - с саблями, с ружьями старинными, в треугольных шляпах. Они то ром пили, то дрались, то куда-то шли. Мы эту песню наизусть знали, про пятнадцать человек и сундук. И сами пели, когда напивались. И фашистов видели - тоже бородатые, в форме с погонами, с автоматами. Несли какие-то тюки, свёртки. Один был такой рыжий-рыжий. Всякое видели и слышали. Поначалу страшно было, потом привыкли. Оно не везде, а только в некоторых местах. Особенно к югу от центрального холма. А как новеньких пугали...
   - Ещё бы - ведь натуральная чертовщина...
   - Вот как тут слугой шайтана не стать? За наркотики у нас сразу стреляли, а пить разрешали сколько влезет, хотя, по-моему, разницы никакой. Ай, не по мне всё это. Ну, ничего. Теперь документы справил, полечу в Грузию, границу перейду, паспорт российский куплю и стану жить, как все.
   - Красивая у вас земля? - спросил я, потому что просто должен был сейчас задать этот вопрос.
   - Красивая, - подтвердил Руслан. - Только пожгли там всё, порушили. И русские, и мы сами. Никто там ни за какого Аллаха не воевал - разве что поначалу. А потом только за деньги, неизвестно чьи. Русские солдаты - вообще непонятно за что. А сколько фальшивых денег было, вай! Такой край испохабили... а там могилы предков, и ничего дороже для нас нет. Мать, отец, брат... Русские нас не любят, - жёстко сказал Руслан.
   - Почему?
   - А мы разные. Они хорошие, мы тоже. Но разные. Мой дед в ту войну гранатами сразу три германских танка спалил, командира полка из боя вынес, его пулю на себя принял... Понимаешь? - Руслан заговорил неожиданно горячо. - Сказали, звезду Героя дадут - это как у французов Орден Почётного Легиона. Семья три года ждала, а вместо этого их в Сибирь выселили, там холода, чужая земля. Не наша... А теперь окончательно бандитов из нас сделали. Обидно.
   И Руслан надолго замолчал. Я не стал лезть к нему в душу. Раскурил трубку, предложил, но он отказался и просто сидел на банке, глядя в темноту...
  
  

Глава 15

  
   funfzehn
   Дописываю вечером, по часам 20.00. До сих пор не могу прийти в себя - во-первых, после вчерашнего, во-вторых, после сегодняшнего. На обратном пути я долго сидел на могиле Герхарда и плакал. Мне было жалко себя, жалко тех, с кем я столько пережил на борту U-925, жалко Гретхен и не знаю кого ещё. Мне было очень плохо. Что-то в этом мире не так. Ведь мы же люди! Или нет?
   Я дошёл до дальнего подножия северного холма довольно быстро и без приключений. Туда ведёт не бетонная дорога, а как бы широкая и хорошо натоптанная тропа. Там и в самом деле ничего интересного и захватывающего, никакой романтики. Нет. Там просто ужас. Там три линии хлипких дощатых бараков, вокруг них два ряда колючей проволоки и низкие вышки для часовых, с пулемётами и прожекторами. На вышках не было никого, из бараков не доносилось ни звука. Но я даже не дошёл до них. То, что я увидел слева от дороги, заставило меня остолбенеть. Там яма, огромная яма, полная мертвецов. Скелеты, полуразложившиеся трупы и люди, застреленные всего несколько дней назад, одетые в тряпки и совсем голые - все они свалены в яму кучей. Их там сотни, а может, и больше тысячи. И поодаль - восемь столбов с перекладинами, там на верёвках ещё что-то висело - то, что когда-то было людьми...
   Невыразимая вонь. Душная упругая волна тёплой вони. Дитц говорил, что здесь нет хищников. Верно. Зато есть хищные птицы. Их не видно в других частях острова, ведь им там просто нечего делать! А здесь у них стол. Их тут много. И они даже головы ко мне не повернули, они были заняты неимоверной грудой протухлого человеческого мяса. Я зажал нос, повернулся и побежал назад, что было сил, но метров через сто упал, и меня вывернуло.
   Да будь он проклят, этот остров! Проклят во веки веков!!!
   Уже глубокая ночь, я сильно пьян, но не могу уснуть. Я пишу, лежа у костра. У меня голова пухнет от жутких мыслей и видений. Я буду писать, пока не вырублюсь.
   Кто же мы на белом свете? Экипаж... Полсотни вчерашних мальчишек из "Гитлерюгенда", сопляков, которые, в сущности, ничего собой не представляют без твёрдой руки таких, как Змей и Фогель... или же нет? А Герхард? А Дривер, Штанцель? Мы подводники Рейха, серые волки, оплот германского духа... победа и самопожертвование... во имя... во имя чего? Герои? Или стадо, которое можно заставить делать что угодно? А был бы вместо Змея какой-нибудь фон Дитц?  А вся Германия и её фюрер  Но, в конечном итоге - какова всё-таки цель Змея? Какой-то остров с сокровищами, Антарктида, а что потом? И ради чего? Неужели его задача такая же, ведь он офицер Кригсмарине, но просто не любит марать руки? Да, мы военные моряки, нам положено топить корабли, но на кораблях-то ведь люди... почему я не думал об этом раньше? Зачем Бог сделал человека таким, что он всегда прозревает слишком поздно? А кто-то и вообще не прозревает... я не хочу быть похожим на этих эсэсманнов... Но  я, Хайнц Биндач  мы все тут, на этом страшном острове. И что же дальше???
   Я люблю тебя, Океан. Я ненавижу войну. Я больше не хочу воевать. Я скажу об этом Змею. Решено. Пусть он меня расстреляет. Он обязан меня расстрелять.
  
   fifteen
   За ночь мы отмахали пятнадцать миль на зюйд, повернули на ост и прошли ещё тридцать пять. Выходило, что сейчас мы действительно находимся в ста семидесяти милях к ост-зюйд-осту от Гренадин. Поразмыслив, мы решили пройти ещё миль пятнадцать-двадцать на ост, а потом ворочать влево на норд, ещё миль двадцать и прямиком на Барбадос. Если пираты не совсем дураки, то они должны будут заниматься поисками не Руслана, а тихоходной парусной яхты, поймать которую куда как проще. Маленький катерок типа "Текилы" имеет чрезвычайно мало шансов добраться до Барбадоса из-за слишком малого запаса топлива, а в первую очередь - по причине неопытности "капитана", да ещё при возможном ухудшении погоды. На месте Жана-Люка я бы тут же решил, что Акбар на прыгающей по волнам "Текиле" обречён, океан неминуемо убьёт его - а значит, не стоит тратить на него драгоценное время и топливо. Поэтому пираты непременно пойдут в сторону Тринидада, то есть на зюйд-вест. Скажите, мы всё рассчитали правильно? Вот-вот. Но только логика Жана-Люка по кличке Кулак работала в совершенно непостижимом для меня направлении.
   Часов в десять утра, когда мы не только позавтракали, но и сделали на палубе мокрую приборку, меня громко позвала наверх Мэг. Голос у неё был просто упавший.
   - Си-Джей, за нами погоня...
   Я посмотрел за корму, потом взял бинокль и обмер. Догоняя нас, по океанским волнам скакала "Золотая лань". При разнице в ходе около двадцати узлов они настигнут нас меньше, чем в полчаса. Морской бой, которого так хотелось избежать, был неминуем.
   Руслан, который тоже вышел наверх, не выглядел испуганным.
   - Будем отбиваться, - сказал он. - Стреляем только по корпусу.
   Мне его оптимизм был не совсем понятен, но он тут же пояснил:
   - Одна пуля в топливную систему - и им йок. Остановятся. А разве дырка в парусе остановит вашу яхту? К тому же, она у вас стальная, а там пластик. Пусть стреляют на здоровье.
   - А если базука? - с сомнением спросил я.
   - Ай, не попадут. Качка, - Руслан показал рукой на волны и полез в салон за оружием.
   - Мэг, Мэг! - позвал я. - Как только начнется стрельба, ложись и крути штурвал лёжа. Поняла? Или вообще бросай его и прячься внизу.
   - Поняла.
   Руслан вынес наверх свой автомат и винтовку. "Золотая лань" неумолимо приближалась, разбрасывая в обе стороны от форштевня клочья белой пены. Руслан осмотрел палубу, кокпит, почесал бороду и выбрал для себя место, откуда ему было бы удобнее стрелять. Я постарался сделать то же самое, устроившись под бизанью.
   Вверх по флагштоку пиратской яхты поползло что-то тёмное. Я глянул в бинокль и обалдел: чёрный флаг с черепом и костями. "Весёлый Роджер"! Машинально я оглянулся на нашу грот-мачту. Наш флаг с бутылкой и песочными часами продолжал трепыхаться под краспицей. С ума сойти! Как в интересном кино. Пираты гонятся за пиратами... Всё перепуталось в Карибском море.
  
   Skull & Bones on the horizon!
   Skull & Bones flying high!
   Skull & Bones, storm is rising!
   Skull & Bones, lead will fly!
  
   Когда до чуть сбросившей ход "Лани" оставалось примерно полкабельтова, и в оптический прицел я уже прекрасно различал плечи и голову патлатого рулевого за ветровым стеклом (и всё никак не мог толком прицелиться), слева от меня прогрохотала короткая очередь, и звякнули гильзы. В окуляр я увидел, как пули вспороли правую скулу яхты, и услышал, как Руслан что-то негромко сказал на незнакомом мне языке - похоже, что выругался. На верхнем мостике яхты появились два пирата с автоматическими винтовками, которые начали изготавливаться к стрельбе, а потом ещё один с тем, чего я так опасался - с базукой. "Лань" смещалась вправо от меня. Я понял, что они собираются обойти нас с левого борта и, очевидно, расстрелять в упор, потом - на абордаж. Я даже представил себе, как с "Золотой лани" летят в нашу сторону старинные абордажные кошки, как к нам на борт прыгают отчаянно вопящие головорезы с абордажными саблями и топорами... Снова грохот автомата, и снова очередь вошла в правый борт пиратского судна. Похоже, Руслан планомерно нащупывал топливные баки и двигатель "Лани". В ту же секунду третий пират поднял базуку на плечо, прицелился и выстрелил. Инстинктивно я зажмурился и услышал, как что-то громко прошипело над головой. Граната не попала в нас и ушла вперёд по курсу, взорвавшись где-то в волнах. Я проорал: "Мэгги, прячься!!!" и, закусив губу, начал прицеливаться в пиратского рулевого. На мостике "Лани" появился четвёртый и принялся рассматривать нас в бинокль, положив его на кромку ограждения мостика ("Это Кулак!" - крикнул мне Руслан). Стрельнуть по нему было очень соблазнительно, но я бы просто не попал, потому что видел только верхнюю половину его головы, а корвет основательно качало. Поэтому я снова перевёл прицел на рулевого и, выждав момент, когда корвет находился на гребне волны, выдохнул и нажал на спуск. Пуля разбила ветровой щиток и, наверно, попала в рулевого - во всяком случае, он отшатнулся назад, взмахнул рукой и исчез за ограждением. Но его место тут же занял другой, в чёрном берете. Тогда я решил стрелять по гранатомётчику.
   - Они вызывают нас на шестнадцатом! Предлагают перейти на двадцатый! - прокричала сзади Мэг.
   Ха! Что они могут нам предложить? Сдаться? И что потом?
   - Спроси, чего они хотят! - скомандовал я, чтобы Мэг спряталась вниз и не высовывалась.
   Через полминуты Мэг выглянула опять и показала пиратам средний палец.
   - Си-Джей! Они предлагают переговоры! Я их послала подальше!
   Ага, переговоры... так мы и поверили. А в продолжение переговоров - прогулка по доске, да? Не дождётесь. Правильно сделала, что послала. Всё равно обратной дороги нет. Понятно, что им хочется взять нас живьём и поразвлечься.
   Руслан снова дал очередь, на этот раз куда удачнее - разлетелся бортовой иллюминатор, один из стрелков пропал вообще, а откуда-то из кормы "Лани" вырвалась ленточка белого дыма. Ободрённый своей удачей, Руслан выпустил ещё очередь, и ещё. Наконец, нас тоже обстреляли, и довольно метко: пули щёлкали по корпусу, по надстройке и со звоном рикошетили от бизань-мачты. Я больше всего волновался за Мэг, но скосил взгляд налево. Руслан, что-то бормоча, менял магазин автомата, а правое плечо у него было всё в крови. Тогда я снова припал к окуляру и начал лихорадочно палить по стрелкам, чтобы не давать возможность им нормально прицелиться. Между нашими корпусами было уже меньше ста пятидесяти футов, когда Руслан дал одну длинную очередь, и сначала белый, а потом тёмный дым заслонил от меня "Лань" в оптическом прицеле. Оторвавшись от него, я увидел вместо пиратской яхты яркий сноп оранжевого пламени пополам с густыми чёрными клубами, из которых разлетались во все стороны куски белого пластика. Страшный взрыв разорвал моторную яхту "Золотая лань" на куски.
   Я заорал "йо-хо!" и посмотрел на Руслана. Он полулежал, бессильно уронив голову на ограждение кокпита. Автомат свалился к фальшборту. Между рыбинами кокпита и на банках поблёскивали стреляные гильзы. Под Русланом всё было залито кровью. Я потрогал его шею и ощутил хоть и слабый, но всё же пульс.
   - Мэг, давай наверх! Яхту в дрейф, сама ко мне! - крикнул я, отшвырнув винтовку, одновременно дотянувшись до лебёдки бизань-гика-шкота и сбрасывая с неё шлаги.
   Мэг раздёрнула шкоты грота и стакселя, бросила штурвал, к которому было встала, и нырнула в салон за аптечкой. Я с трудом перевернул тяжеленное тело Руслана и постарался уложить его поудобнее на банку кокпита. Сразу было видно, что он получил две пули - одну в мякоть правого плеча, вторую - под левую ключицу. Я поразился - и с такими ранами он продолжал стрелять?! С такой потерей крови? Вспомнились слова Руслана - "универсальный воин"... вот что это такое.
   - Что у него? - Мэг выскочила наверх, на ходу вынимая из аптечки бинт.
   - Плечо навылет, не так страшно, а вторая вот сюда, - я показал на себе, - не знаю, под каким углом, и куда пошла дальше.
   - Ясно, - кивнула Мэг. - Перевяжем, уколем и будем вызывать помощь. Чем угодно, хоть аварийным буем.
   - Может, ему рому дать?
   - Спятил?!
   Она вколола ему анальгетик, и мы вдвоём начали перевязывать огромное мускулистое тело, вдруг ставшее таким тяжёлым и безжизненным. Это была морока ещё та. Приходилось одновременно его поддерживать и бинтовать, и мы с Мэг совершенно выбились из сил, перемазавшись в крови с ног до головы. Едва мы закончили это непростое дело, Руслан разлепил глаза и выдавил:
   - Вай... ерунду делаете... мне не больно... сейчас сам встану...
   И потерял сознание.
  
  

Глава 16

  
   sechzehn
   26/IX-1944
   Боже, как же я вчера напился... ничего не помню. Ну ладно, у меня хоть причина была. У эсэсовцев, похоже, это ежедневный ритуал. Я проснулся почти в полдень и долго не вылезал из воды. Когда позвали на обед, откуда-то сверху раздался гул винтов самолёта.
   Все задрали головы, но ничего не увидели. Самолёт, судя по звуку, сделал несколько заходов, пять или шесть, с разных направлений, но так и не появился. Это явилось доказательством, что "шатёр" работает исправно - но кому от этого польза?
   Наедине я рассказал капитану о том, что видел на севере острова, и попросил расстрелять себя за измену фюреру и Рейху. Я еле выдавил из себя эти страшные слова, но отец учил меня жить честно и умирать честно. Это превыше всего, и я сказал об этом Змею. Фон Рёйдлих с минуту внимательно смотрел мне в глаза, но ничего не ответил, только протянул руку и сильно сжал моё плечо, потом повернулся и пошёл в палатку к Фогелю. Первому помощнику было совсем плохо.
   В лодке по-прежнему нечем дышать. Воды почти по грудь. Я искал хоть какие-то следы фотографии Гретхен, чиркал зажигалкой и шарил под водой на ощупь, прекрасно понимая, что раз она висела на переборке, то неминуемо сгорела. И всё равно искал. Страшно болит голова, я всё время плачу, когда остаюсь один. Мне нельзя оставаться одному.
   В 15.20 снова услышали гул моторов самолёта. После двух безуспешных заходов он вдруг появился из-за самого большого, среднего холма. Это действительно была летающая лодка без опознавательных знаков, раскрашенная в камуфляжные пятна, и очень странного вида - этакий трёхмоторный катер с крыльями, а сверху приделана хвостовая часть самолёта, вернее, сразу двух. Он был похож на "Фокке-Вульф-189", оседлавший торпедный катер, а под крыльями имелись поплавки. На носу у "катера" блестела большая остеклённая гондола, или кабина, из которой торчал пулемётный ствол. Самолёт сделал пару виражей на небольшой высоте, ушёл вдоль бухты в сторону океана и пропал. Мы растерянно посмотрели на капитана, однако гул не стихал, а самолёт, пробив границу "шатра", появился снова. На этот раз он шёл над бухтой со снижением, прямо к нам - явно на посадку.
   - Шлюпку на воду, - приказал фон Рёйдлих и сощурился на штурмана. - Хорст, вы старший на время моего отсутствия.
   Оно и неудивительно - единственный державшийся на ногах офицер, а именно унтерштурмфюрер СС Ханс Циммель, на самом деле был уже не на ногах. Большая часть эсэсовцев - тоже. Удивительно, как эти вышколенные, как нам всегда казалось, солдаты умудрялись терять остатки дисциплины при первой же возможности. Уже очевидно было, что шнапс хранится никак не в бункере, а в каком-то другом месте, потому что они приволокли очередную флягу.
   Четырёхвёсельная шлюпка со Змеем и гребцами ушла к самолёту, который подрулил и остановился в полукабельтове от пирса, выключив моторы.
   - Что за самолёт такой странный? - спросил я у Виртмюллера. - "Дорнье" или "Хейнкель"?
   - Это "Блом унд Фосс", BV-138, - ответил тот. - Я и сам его раньше только на картинке видел, когда к зачётам готовился.
   Спустя четверть часа шлюпка с капитаном вернулась к берегу. Фон Рёйдлих приказал всем собраться возле палатки с ранеными. Когда мы сумели это сделать - а для этого пришлось хоть на время привести в себя мертвецки пьяных эсэсовцев (из них только пожилой фельдшер выглядел действительно культурным человеком) - Змей выступил в середину круга и сказал:
   - Друзья, внимание. Я улетаю на базу в Арагуао. В самолёт все не поместятся - вы видите. Поэтому я забираю только раненых. Потом я вернусь - либо на судне, либо на большой летающей лодке. За меня остаётся штурман - боцманнмаат Хорст Эйхелькраут. Солдатам СС предлагаю добровольно сдать оружие - исключительно в целях поддержания порядка.
   Тут надо сказать, что этих эсэсманнов, которые более-менее трезвые, было всего-то человек пятнадцать, так что они повиновались безропотно. Автоматы и пистолеты остальных, в доску пьяных, уже были у нас. Так что всё прошло нормально. Похоже, несколько лет под командованием такой скотины, как этот фон Дитц, основательно вычистили из них человеческую природу, но, будем надеяться, не полностью. Касательно Ханса - он как офицер себя уже дискредитировал (хотя эсэсманны его номинально слушаются). Лишь бы не мешал и не создавал проблем. В общем, всё было более-менее ясно...
   - Я вернусь, - твёрдо пообещал Змей. - Даю вам слово морского офицера, что в самое ближайшее время я за вами вернусь. Вы думали, задание выполнено? Нет, парни. Главное задание впереди, вот так. Если вам удастся ещё и оживить "Золотую рыбку", хотя бы дизеля... Я понимаю, что без нашего шеф-меха это будет непросто, - он немного помолчал. - И тем не менее. Постарайтесь запустить помпы и выкачать воду из трюма. А главное - берегите друг друга, пока не появлюсь я. Это будет скоро.
   Тут капитан вдруг словно что-то вспомнил и полез в нагрудный карман.
   - Хайнц Биндач, подойдите ко мне. Вот, возьмите.
   И он протянул мне листок бумаги, такой же, как и тот, на котором был текст радиограммы о гибели U-925. Я даже вздрогнул.
   - Что это, герр каплей? - спросил я.
   - Это песня, Хайнц. Песенка из той самой книжки, про которую я говорил. "Остров Сокровищ", помните? Написал вам по памяти, ещё до пожара... Мы эту книжку ещё не раз вместе перечитаем. А песенку приказываю выучить к моему прибытию, - он улыбнулся. - Есть вопросы?
   Вопросов была куча, но никто не проронил ни слова. От Змея веяло спокойствием, силой и уверенностью.
   В шлюпке я сидел на кормовой банке, капитан на носовой. Между гребцами расположили Клауса Фогеля и обоих раненых эсэсманнов. Капитан-лейтенант даже не стонал, а только дышал - тяжело и часто. В его груди что-то пугающе хлюпало. Шлюпка подошла под крыло летающей лодки; её камуфляж в точности повторял пятна на "Летучем Голландце" - веточки, листики... Мы по одному передали раненых, а затем в дверь перелез капитан. Он высунулся и сказал:
   - Да, ещё, чуть не забыл. Если доктор выйдет наружу - не пугайте, берегите его. Ждите меня. Удачи вам! Я скоро буду. Держитесь. Помогайте Хорсту.
   - Хайль Гитлер! - по привычке ответил я за всех.
   - Да ну вас, Хайнц... - поморщился Змей, с улыбкой махнул рукой и скрылся в кабине. Дверь захлопнулась, мы начали грести к берегу, а самолёт раскрутил винты, развернулся, заскользил по глади бухты, оторвался от воды и пошёл на небольшой высоте. Он был хорошо различим в тот момент, когда неожиданно пропал.
  
   sixteen
   Минут пятнадцать понадобилось нам, чтобы хоть немного прибраться на верхней палубе после стычки. Потом мы подняли паруса и, описав циркуляцию, прошли над тем местом, где пошли на дно остатки "Золотой лани". Дым уже растаял; на поверхности воды посередине большого масляного пятна плавали куски пенопласта, спасательный круг и всякий мусор - всё, что осталось от грозного пиратского судна. Ни одного живого человека в воде мы не заметили - вот так и сбылась старая флибустьерская песенка, которую всегда приписывают Стивенсону, но которую, сдаётся мне, пели и до него:
  
   Fifteen men on a dead man's chest -
   Yo ho ho, and the bottle of rum!
   Drink, and the devil had done for the rest -
   Yo ho ho, and the bottle of rum!
  
   Не считая Руслана, который шёл теперь с нами, на острове было всего пятнадцать пиратов. И если все они принимали участие в погоне (что вполне вероятно), то ни один из них не остался в живых - ни Марио, ни Рябой Джек, ни Кастет, ни Жан-Люк по прозвищу Кулак, ни бандит-ветеран Мануэль, ни некто Крюгер, ни остальные безвестные разбойники, собравшиеся в эту шайку со всего мира. Пятнадцать человек на четыре сундука и ещё груду сокровищ... И все - йо-хо. Остров Кидда вновь остался безлюдным. А может, и нет... Он снился мне в детстве, потом вошёл в мою жизнь неожиданно и ушёл из неё совсем не так, как мне того хотелось бы. Встреча с ним едва не поколебала мой дух флибустьера-романтика, которым я был до сих пор, и которым мне очень хотелось бы остаться. Оборотная сторона пиратства оказалась не очень приятной - прямо как новая перевязь Портоса в "Трёх мушкетёрах".
   Мэг, внимательно следившая за состоянием Руслана, измерила у него давление, проверила пульс, покачала головой и сказала тревожно:
   - Си-Джей, боюсь, мы его не довезём. Я очень хочу, чтобы он жил. Понимаешь?
   Я кивнул. Что ж не понять? Мне тоже пришёлся по душе этот человек из далёкой и загадочной страны, за волчьей внешностью которого вдруг открылись некие черты, которых мне, например, весьма не хватает. Но что мы могли сделать? Перевернуть аварийный буй? Или просто вызывать по радио любой корабль или самолёт, находящийся поблизости? А сколько пройдёт времени? Наша УКВ-рация уверенно работала миль на двадцать-тридцать, а то и дальше. Вывесили радиолокационный отражатель и решили вызывать, ведь хоть кто-то же должен нас услышать и передать Береговой охране просьбу о помощи, даже несмотря на то, что мы находимся довольно далеко на восток от Наветренных островов. Мэг вспомнила, что рация так и осталась на двадцатом канале. Я сказал ей, чтобы она звала на шестнадцатом морскую полицию Гренадин и вообще кого угодно. И только она переключилась, как тут же мы услышали, что нас (а кого ж ещё?) уже кличут:
   - ...яхта! Неизвестная яхта! Наблюдаю вас на радаре по пеленгу один-шесть-пять в двенадцати милях, ответьте катеру Береговой охраны Барбадоса чарли-гольф-один-два! Приём.
   Я кивнул Мэг, и она сказала в эфир:
   - Катер чарли-гольф-один-два, здесь британский парусник "Отчаянный", граница закрыта, на борту трое. Вы слышите меня? Приём.
   - Да, леди, слышим вас хорошо. Почему так долго не отвечаете на запрос? Приём.
   - Были на другом канале. "Пан-пан", у нас форс-мажор, на борту тяжелораненый. Прошу помощи. Приём.
   - "Роджер", "роджер". Мы видели. Убрать паруса, заглушить двигатель, лечь в дрейф. Приготовить яхту к досмотру. Посильную помощь окажем. Время подхода - сорок минут. Как поняли? Приём.
   - Катер, поняли вас. Ложимся в дрейф. Следим на шестнадцатом.
   - "Роджер". Ждите нас, яхта.
   И мы легли в дрейф. Я оглядел кокпит и заметил лежащий на банке автомат Руслана. Мэг кивнула мне, и я без сожаления выкинул его за борт. Что до остального оружия, то "килидж" я спрятал не скажу куда, оба револьвера полетели вслед за автоматом (причём Мэгги сама выбросила свою гонконгскую "кобру"), а на винтовку, повторяю, Мэг имела все положенные документы. "Весёлого Роджера" мы сняли с краспицы и уложили подальше, собрали с палубы стреляные гильзы от "калашникова", чехол с метательными ножами чеченца тоже утопили. Я достал судовую роль и задним числом вписал туда пассажира Руслана Дароева (его документы выглядели вполне нормально и имели даже не просроченные визы, в том числе американскую). После этого мы включили кофеварку и уселись в кокпите ждать. Данни, который всё это время просидел в салоне, наконец, вылез наверх и, высунув язык, наслаждался солнцем. Вскоре над корветом появился двухмоторный "бичкрафт", который сделал круг, качнул крыльями и, не выходя на связь, улетел на вест.
   Точно в указанное время изящный быстроходный катер с пулемётом на баке подошёл к правому борту, и к нам на палубу спрыгнули четыре человека - осмотровая группа во главе с тучным усатым офицером и некто Ян Тауншенд, тут же предъявивший жетон частного детектива. Мы объяснили им, что взяли на Ла-Тортуге пассажира, который уплатил наличными и попросил о морской поездке до Гренадин, но по пути яхта попала в жестокий ураган и была вынесена в Атлантику, после чего подверглась нападению пиратов (а в доказательство предъявили вмятины от пуль и дырки в парусах). В стычке с бандитами пассажир был тяжело ранен. Пиратская моторная яхта во время атаки взорвалась - предположительно, от случайного взрыва гранаты, поскольку пираты пытались обстрелять наш парусник из базуки.
   Офицер Береговой охраны и плюгавый детектив Тауншенд выслушали нашу версию, шитую белыми нитками. Офицер внимательно смотрел на нас с Мэгги, но мы прикинулись невинными овечками, и - надо же - нам это сошло с рук. Наверно, у него всё же появились какие-то подозрения, что в нашем рассказе не всё гладко, но аргументировать, по-видимому, было нечем. Они крейсировали в тридцати милях на норд-вест от нас, слышали, как кто-то вызывал по радио каких-то "англичан на яхте" и предлагал перейти на двадцатый канал, на котором последовало предложение застопорить ход и поговорить, а в ответ - увесистые ругательства женским голосом. Потом увидели на горизонте сильный взрыв. Мы не стали скрывать название пиратского судна - "Золотая лань", но про всё остальное умолчали, чтобы не подводить Руслана. Мало ли что может всплыть. Перехваченные ими радиопереговоры работали в нашу пользу. Наверное, поэтому они даже не спросили, где личные вещи пассажира и его остальная одежда - а вот мы не догадались это дело предусмотреть... Теперь уже было поздно, но нам по этому поводу ничего не сказали. Полицейские бегло осмотрели корвет и ничего криминального, естественно, не нашли - да они, наверно, и сами по опыту знали, что на чужой яхте что-либо искать бесполезно (особенно, если не знаешь, что именно хочешь найти).
   Потом вопросы задавал частный детектив. Выяснилось, что он появился на Антильских островах с заданием отыскать следы шестнадцатилетней красавицы Сьюзен Руж, дочери какого-то медиа-магната, которая полтора месяца назад сбежала из родительского дома на папиной яхточке "Пеламида" (ничего ж себе, яхточка - полмиллиона евро). По всему выходило, что девушка отправилась по Карибскому морю за романтикой приключений, а в компаньоны взяла некоего молодого повесу по имени Ларри Дрю. В процессе поисков детектив без особого труда выяснил, что они засветились на Флорида-Кис и на Ямайке, а последний раз "Пеламиду" видели на острове Тринидад, и что она уходила, как сказали в одной из тамошних марин, на Барбадос. Детектив полетел на Барбадос, однако яхта туда так и не прибыла. Звонки-запросы на Гренадины и прочие Наветренные-Подветренные острова ничего не дали. Руководствуясь профессиональным чутьём, детектив Тауншенд напросился в океан на борту одного из катеров Береговой охраны, которые патрулировали зону, где в последнее время участились пропажи яхт, по-видимому, связанные с пиратами. А потом был этот взрыв.
   Мы рассказали всё, что знали о печальной судьбе шлюпа "Пеламида", а в доказательство предъявили Данни, бело-синие тапочки и водительские права Сьюзен Руж, которые якобы нашли на борту. Детектив тут же вынул спутниковый телефон, поговорил с какой-то истеричной дамой и сказал, что уже через три часа на Барбадос на частном самолёте прилетит Вивьен Руж, старшая сестра Сьюзен. Мы потом действительно встретились с ней - она была безутешной, всё время плакала - и отдали ей в руки Данни, который тоже непрестанно скулил, тщетно пытаясь рассказать, как оно всё было на самом деле. Благодарение Всевышнему, что эта история для нас закончилась не так уж и плохо, а также за то, что собаки не умеют давать показания и писать мемуары. Вивьен пожелала узнать наш банковский счёт, чтобы перевести на него вознаграждение, но мы, разумеется, отказались.
   Руслана мы больше не видели с того момента, как врач катера перегрузил его к себе на борт и сказал, что мы всё сделали правильно. Я ещё тогда спросил - а можно было ему дать капельку рому? - на что врач пожал плечами и ответил: "Почему бы нет?" И тогда я торжествующе посмотрел на Мэг. Я искренне верю, что Руслан сейчас живёт где-нибудь в своей Чечне и строит хорошие красивые дома, хотя там, говорят, по-прежнему стреляют.
   Через неделю жизни на Барбадосе, когда всё более-менее улеглось, мы подняли паруса и пошли в район точки, сохранённой в памяти GPS под именем "О.С.". Две недели кряду мы утюжили океан длинными и короткими галсами, но "купол" так и не нашли. И немудрено: на него ведь надо буквально в упор наткнуться... Тут, скорее всего, вот что: нам тогда надо было немного подождать, когда корвет окончательно выйдет из зоны влияния "купола", а уж тогда снимать координаты точки... Поторопились, но кто ж знал? Вы, конечно, скажете, что GPS отслеживает и запоминает маршрут, и надо было просто пройти обратным путем, да? Так-то оно так, но мы всегда отключаем этот режим. С нашим стилем жизни у GPS никакой памяти не хватит на все эти маршруты и точки... А включить не догадались. Жалко.
   И лишь потом мы, наконец, добрались до Клифтона и справили - пусть с солидным опозданием - день рождения Хосе. Говорят, раньше - нельзя, позже - можно. Рассказали о своих приключениях, в том числе про остров, опустив, разумеется, некоторые детали. Хосе, в свою очередь, поведал, каких дел натворил на Гренадинах тот тайфун, сколько было переломано яхт и ботов в его марине, сколько домов осталось без крыш. Как он сказал - благодарение Пресвятой деве Марии, что ураган двигался со скоростью просто необычайной, и его быстро пронесло в океан. "Я же не знал, что в этом тайфуне и вас тащит!" - разведя руками, сказал он, словно оправдывался. Но при этом Хосе широко улыбался и наливал душистый херес.
  
  

Глава 17

  
   siebzehn
   27/IX-1944
   Печально, тетрадь почти кончилась, осталось всего три чистых листа. Другой тетради нет. После пожара на лодке я думал, что будет нечем писать - ведь всё сгорело, и карандаши тоже, только огрызок в кармане - но утром трясущийся Ханс Циммель за полстакана шнапса подарил мне хорошую авторучку. Похоже, он ей даже не пользовался. Однако старый огрызок карандаша я не выкинул. Берегу, сам не знаю зачем.
   Хорст распорядился поставить палатку возле центральных дверей бункера - на случай, если идиот-доктор выглянет наружу. Дежурят без оружия по трое: два наших и один эсэсманн из более-менее нормальных. Остальные так и живут возле фляги со шнапсом, которая пустеет на глазах. До чего же может пасть человек...
   В сопровождении обершютце Макса Вальхоффера, одного из не потерявших человеческий облик эсэсманнов, лазили с Вернером на средний холм, куда было нельзя. Там действительно есть этот излучатель - широкая труба, или вертикальный туннель, торчит из земли на полметра. Трава на вершине холма вся пожухла, словно её выжгло солнцем. Мы не приближались к излучателю ближе двадцати шагов - я ведь имею представление об энергии сверхвысокой частоты. На холме возникает сильное ощущение дискомфорта, которое исчезает по мере спуска. Что же такое произошло с доктором?
  
   28/IX-1944
   Самолёта нет, доктор не вылезал. Эсэсовцы хором поют песенку, текст которой дал капитан. Под шнапс, конечно, на все лады. Даже разложили на три голоса. А "Типперэри" им не по нутру... Уговорил Хорста запретить им носить гетры - они меня почему-то бесят. А эсэсманнам всё равно, в парадном они или нет. Лишь бы шнапс был. Непостижимо.
  
   29/IX-1944
   Самолёта нет. У нас скоро встанет проблема провизии.
  
   30/IX-1944
   Странно, но люди меня тоже слушаются. Я у Хорста что-то вроде заместителя. Осушить лодку помпой не смогли - нет электропитания, и дизеля не запускаются, всё затоплено; два дня таскали воду вёдрами живой цепочкой, вымотались, как черти, но всё без толку: где-то остался незакрытый кингстон или выгоревший сальник, и вода тут же поступает обратно в прочный корпус. Искали, но так и не нашли, через что. "Золотая рыбка" лежит пузом на грунте. Боюсь, ил и песок быстро засосут её так, что ничем и не сдвинешь.
  
   2/Х-1944
   Самолёта нет. Перепившиеся эсэсовцы подрались, пришлось разнимать и связывать. Особенно буянил один рыжий, он здорово умеет драться ногами. Мальчик-с-пальчик заломал его в два счёта. Хорст посоветовался с экипажем. С пьянством пора кончать. Заболел Огюст Кель. Фельдшеры говорят о признаках малярии или тропической лихорадки. Медикаменты есть, но они в бункере, а в него не попасть ни через одну из шести дверей.
  
   3/Х-1944
   Хорст приказал Риддеру провести ревизию оставшихся консервов. Похоже, придётся урезать рацион. Надеемся на фрукты. Ежедневно партия из десяти человек отправляется в джунгли. Настреляли из автомата диких уток. Пора думать и о рыбалке, но нет ни лески, ни крючков. Хонцен пообещал изобрести гарпун-арбалет - рыбы в бухте много, и крупной. Самолёт не прилетал, хотя это и так понятно.
  
   5/Х-1944
   Проблема еды, кажется, решена. Есть рыба, фрукты, консервы. До самолёта протянем. Встаёт другая - спички и табак. Решаем. Согласен с Хорстом: главное - хоть чем-то занять людей, не давать им бездельничать.
  
   8/Х-1944
   Ханс заявил, что в южной бухте стоит двухмачтовый парусник и стреляет по берегу из пушек - дескать, он утром гулял по склону центрального холма и увидел, а у него с собой был бинокль. Никто из нас не слышал канонады, Ханс говорит, что тоже не слышал. Глупости какие-то - на современных парусниках пушек не бывает. Тем не менее, не медля ни минуты, Хорст отправил туда группу во главе с Вернером. Я не пошёл - со вчерашнего вечера дико болит живот. Через шесть часов Вернер вернулся и доложил, что ничего подобного не видно ни в бухте, ни в прибрежных водах, но зато они нашли старинную пузатую бутылку и такой же старинный матросский нож, весь ржавый. Сомнений нет, у Ханса галлюцинации - герр унтерштурмфюрер допился до белой горячки. Но клянется, что не врёт. Потом начал выпрашивать глоток шнапса, потому что Хорст окончательно наложил на бочонок табу. Из всех эсэсовцев он один такой, остальные понемногу исправляются. Однако они его по-прежнему боятся, не понимаю почему. Мы придумали новую вахту - дежурные по костру, они же собирают дрова. С дровами проблем нет: парни разбирают мачты пиратского брига. Где же капитан? Кое-кто попытался роптать, не буду называть фамилий. Хорст и Отто Наст быстро убедили потенциальных бунтарей - во всяком случае, пока, а дальше посмотрим. Неужели что-то случилось, и он не прилетит? Где она вообще, эта Арагуао? Заболел ещё один человек, Эйнар Раттенау, эсэсманн. Глаза жёлтые, температура, бред, резь в правом боку. Инквизитор напуган. Если это желтуха - то не знаем, что и делать.
  
   10/Х-1944
   Что же случилось с капитаном???
  
   13/Х-1944
   Обергефрайтер Огюст Кель умер. Есть все основания опасаться эпидемии. Надо обсудить идею переселения в другую часть острова. Это означает отделить больных от здоровых. А как? И кто их будет лечить? И чем? Ещё трое жалуются на температуру и головную боль. Похоронили Огюста неподалеку от Герхарда, ближе к лесу. Надо будет сделать крест. Самолёт могли сбить янки - на пути туда или обратно... И что тогда?
  
   14/Х-1944
   Хельмут Лёйбе, вернувшись с охоты на птиц, очень взволнован. На южном склоне центрального холма под скалой он слышал голоса на английском языке. Ему можно верить - он хотел учиться на дипломата и отлично знает язык томми. Спрятался в кустах и долго ждал, но голоса моментально стихли. Сам Хельмут никого не увидел. То, что он говорит, похоже на бред: голоса спорили, стоит ли настоящему джентльмену удачи бояться синерожего пьяницы, к тому же ещё и дохлого, а также бывает ли у привидений тень. Я говорю по-английски, и Вилли Касс тоже, поскольку мы радисты, и мы подтвердили, что эти фразы переводятся именно так. Эйхелькраут поначалу решил, что Хельмут просто спятил, но не похоже. На всякий случай выставили у дороги скрытый парный пост с автоматами. И вообще, пора уже прочесать весь остров и зарисовать, где тут что. Рассказам эсэсовцев мы с Хорстом не очень верим. Руди Шпёрк с Шенком предложили взорвать дверь в бункер, но эсэсовцы, которые знают, как она устроена, только посмеялись. Кроме того, взрывы могут напугать доктора, и он вообще никогда не вылезет наружу, а то ещё и сотворит что-нибудь. Самолёта всё нет и нет.
  
   15/Х-1944
   День рождения у Оскара Виртмюллера. Отметили без капли спиртного. Больше всего мы с Хорстом боимся падения дисциплины. Всё прошло хорошо, если не считать того, что все разговоры неизбежно сводятся к самолёту, который всё никак не прилетит. Пробуем курить сухую траву, по виду немного похожую на табак. Редкостная дрянь.
  
   16/Х-1944
   Эсэсовцы прокололись со шнапсом. После объявления "сухого закона" они держались довольно долго, потом начали канючить (а кое-кто из экипажа тоже не прочь составить им компанию). Потом двое из них исчезли, и Кох с Махемелем случайно заметили, как они тайком открывают дверь, но не бункера, а ту, которая около чёрной скалы; через час выползли на четвереньках и с полными карманами сигарет. После взбучки поклялись всё показать и рассказать. Оказывается, там есть не только шнапс, но и запасы курева, и много чего ещё. Наши возмутились, и чуть не дошло до всеобщего мордобоя. Ещё бы - сигареты! А шнапс нужен для дезинфекции - будем всё мыть и чистить шнапсом. Заболели торпедист Дагоберт Франк и матрозе Гюнтер Обст - и тоже похоже на желтуху. Чёрт побери!!! Это почти совпало ещё с одним событием. Ханс Циммель или неожиданно обрёл разум, или совсем рехнулся. После обеда пойдём смотреть, тем более что это за той же самой дверью.
   Хочется смеяться и плакать. Действительно, сокровища. Внушительная груда серебра. Ура, теперь мы богачи!!! А толку-то?! Да я бы все эти чёртовы слитки и шпаги, сундуки и мешки, все эти несчастные блюда, канделябры и прочие побрякушки отдал за то, чтобы прилетел самолёт с нашим капитаном!!! Где же он?! Хорст предложил построить деревянный корабль, он знает, в какую сторону плыть.
  
   19/Х-1944
   Писать больше не на чем. Гретхен! Моя милая Гретхен!..
  
   seventeen
   Вот и вся история, сэр. Пока что вся. Не устали? Мы даже про ром как-то позабыли, а в бутылке ещё, кажется, что-то есть...
   В океане всегда найдётся что-нибудь интересное и таинственное. И разгадку, быть может, придётся ждать годами. Но ведь коньяк от выдержки только крепчает, не так ли?
   А теперь - что я думаю по поводу этого острова, "купола" и всего остального. Прежде всего, я навёл подробные справки - нынче-то это несложно - и узнал, что в ту войну океан поглотил не одну сотню германских подводных лодок. Я сейчас говорю о тех, гибель которых подтверждена косвенно. Некоторые из них успевали передать, кто, где и как их потопил - и после этого уходили в пучину... А некоторые - просто исчезли. Например, U-47 знаменитого Гюнтера Прина, ведь коммодор Ройлэнд так и не доказал, что отправил на дно именно её. U-54, U-206, U-925, U-1021... да одних только "семёрок" пропало без вести пятьдесят с лишним, устанешь перечислять. Ушли на патрулирование - и больше их никто никогда не видел. Вот и думайте сами. Я понимаю, что вы хотите сказать. Да, подводная лодка может погибнуть в океане от чего угодно. Но всё же. Ну почему бы нескольким из них и не исчезнуть с театра военных действий, красиво и как бы легально - с тем, чтобы тихо появиться в некотором другом месте? Одна ведь появилась и стоит там до сих пор! Значит, у неё было такое задание. Секретное или даже сверхсекретное.
   Хотите пример? Пожалуйста: было как-то недавно сообщение, что двенадцать с половиной лет назад, а точнее - в январе девяносто первого некий француз Анри Мейзель якобы обследовал лежащую на дне подводную лодку, которую лет за двадцать до него нашёл другой француз, Мишель Поли, приятель знаменитого кладоискателя Роберта Стеньюи. Уверяли, что это германская U-122, которая, как официально считалось, пропала без вести в Северном море в июне сорокового года. Лодка не была повреждена, в ней не нашли никаких останков, никаких документов. Похоже, экипаж просто покинул её, затопил. И всё бы ничего, да только нашли её - где б вы думали? - в заливе Пунта-дель-Эста! Знаете, где это? Устье Ла-Платы, возле столицы Уругвая! Как вам такое нравится, сэр? Допустим даже, что это не U-122, а какая разница? Неизвестная лодка, неизвестно как... А две затонувшие у берегов Аргентины? NASA публиковало снимки из космоса... ну откуда они там?
   Вот так же и "наша", которая на острове. Ну почему бы нет? Подводной лодки с золотой рыбкой не было, я спрашивал у специалистов. Некоторые лодки имели одинаковые эмблемы, а у многих эмблем не было вообще. Все номера на рубках закрасили ещё в тридцать девятом году, как только началась война... Так что наверняка были лодки-двойники и лодки-призраки. Откройте список всех бортовых номеров, там полно пробелов. В Интернете и в любом книжном магазине много чего на эту тему, а ещё лучше залезть в старые военные архивы, да вот только не пустят нас туда, сэр. До сих пор всё какие-то хитрые секреты берегут.
   Вы, может, слышали или читали, что Третий рейх в последние годы своего существования занимался множеством секретных проектов, связанных со всяким "оружием возмездия", новыми видами энергии и так далее. Германские учёные были далеко не самыми тупыми в мире. Танки и пушки, говорят, у них были дрянь, но: первые серийные реактивные самолёты, первые боевые ракеты, эти невиданные субмарины типа XXI и XXIII, дисколёты всякие... И атомной бомбой они, между прочим, занимались, и лазером. У них были базы далеко от Германии - слышали шумиху о секретной германской базе "211" в Антарктиде? Там ничего не доказано пока, но дыма-то без огня не бывает. Ведь кто-то же накостылял там в сорок седьмом году эскадре адмирала Бэрда! Янки потеряли эсминец, кучу самолётов... Если это были не прячущиеся подо льдом Земли Королевы Мод германцы, и не вы, русские, то кто тогда? Инопланетяне, что ли? А уж про тайные базы в Бразилии, Аргентине и Уругвае-Парагвае вообще знает каждый, кто умеет читать.
   И вот представьте себе - допустим, наш остров Кидда, про который почему-то никто не знает, был выбран как место для некоей секретной лаборатории. Цель - ну, я не знаю... скажем, разработка нового оружия для противовоздушной обороны. Или там - новейших способов маскировки стратегических объектов... Всё это с использованием совершенно неведомых физических принципов, новой энергии. Туда везут аппаратуру, стройматериалы, людей. Кораблями, гидросамолётами... И работа кипит. Но война-то уже идёт к концу, и вот Германия вынуждена использовать для перевозок только подводные лодки. Одна из них, наверно, последняя - так и стоит в Северной бухте...
   Стивенсона же любят не только в Великобритании. Может, он потому и выбран был, этот остров, что какой-нибудь адмирал или даже сам Дёниц в молодости зачитывался "Островом Сокровищ". Ведь сам-то остров реален! И вот - высадились на него германские пираты... кстати, запеленговал я как-то одну книжицу... сейчас найду, сэр, минуточку... ага, вот! Цитирую: "...длинные волосы, подвязанные разноцветными лентами, бороды, свитера и шейные платки, рубашки в клеточку... и не хватало только серёг в ушах и абордажных сабель, а так - вылитые пираты того же Карибского моря, воскресшие после трёхсот лет сна в исторической дымке. Капитан лодки отличался только фуражкой с грязно-белым чехлом - намокшая, она смотрелась на его голове шляпкой поникшего мухомора, но серые глаза из-под козырька с позеленевшей от морской влаги позолотой смотрели по-волчьи - истинный джентльмен удачи". Как вам? Это про то, как янки в Северной Атлантике топили "семёрку" U-405. Там после тарана эсминец "Бори" и лодка сцепились бортами - жаль, Сабатини не видел... А уж история про U-66, когда истерзанная лодка натурально брала на абордаж миноносец "Бакли" - подводники лезли на палубу с пистолетами и ножами, а американцы швыряли в них кружки, плошки и вилки, покуда не отпёрли, наконец, арсенал и не применили гранаты... Да ни дать, ни взять - восемнадцатый век. Так что в нашем случае никакого абсурда - пираты Дёница на пиратском острове, Карибы, год одна тысяча девятьсот сорок четвёртый...
   Справедливости ради стоит отметить, что желающие попасть в эти самые "пираты" записывались в очередь аж до самого конца войны. И это притом, что из тридцати девяти тысяч германских подводников в морях и океанах сгинуло тридцать две, вы можете себе такое представить, сэр? Я - с трудом... вот стоят мальчишки и до слёз хотят в подводный флот, хотя знают, что почти стопроцентно погибнут в первом же походе, так и не сказав своё "Rohr eins! Los!", не дожив даже до первого торпедного залпа. И уходили, и их тут же топили... а ведь в подводники, как я слышал, у них брали только добровольцев. Это насколько же надо было любить море и свою страну! Горько и обидно, что такие люди и такие моряки служили, хоть и честно, но таким монстрам... впрочем, сдаётся мне, что любой правитель в определённой степени монстр. Извините, сэр, отвлёкся... на чём мы там? Ну да, база на острове... построили, ага.
   А потом, видимо, что-то пошло не так. Не знаю, что. Аппаратура разладилась, например. Или новая энергия вышла из-под контроля. Или океан был блокирован американцами и англичанами. Люди умерли от голода, погибли, а может, их всех поубивали - всякое могло случиться. И снова получилась тайна. Даже современные пираты про свой остров знали далеко не всё. Несомненно, где-то там есть и энергоузел, и сама лаборатория, жилые помещения под землёй. Там, наверно, скелеты - сидят в креслах, лежат на топчанах... Этот капонир, приспособленный пиратами для хранения своих сокровищ - мелочи. А вот лаборатория, похоже, находится внутри центрального холма, Грот-мачты. Там же и главный излучатель - серебристая труба. Может, есть и вспомогательные. "Купол" этот до сих пор работает, и неизвестно, сколько ещё будет работать. Кто его знает, на каких принципах он основан? А эта самая энергия имеет ещё и побочное действие, может запечатлеть звук и изображение при каких-то особых условиях - то, что когда-то происходило реально - и потом выдавать это в виде неких... м-м... как бы объёмных энергетических "слепков", что ли, которые человек может увидеть и услышать... Но тут вопрос: какие же "слепки", если видели пиратов почти четырёхсотлетней давности? "Купола" ж тогда ещё не было! Как такое может быть, а?
   Потом, вот эта тетрадь в коленкоровом переплёте, исписанная вся, даже на обложках, сначала простым карандашом, а потом чернилами. Я так и не смог прочитать её. И никто пока не может, кого ни спрашивал. Знающие люди сказали, что писал германец - видите, эта закорюка "ß", похожая на греческую "бету", а произносится как [s], её нет в других языках. Но это какая-то хитрая запись, что-то вроде стенографии, только ещё и специально запутанная по какому-то принципу. Криптограмма, словом. Шифр. Ну... когда-нибудь всё равно прочтём. Интересно ведь.
   Вот такая история, загадка на загадке. Например, кто же всё-таки построил, вернее, восстановил блокгауз, а? Мне хочется узнать! Поэтому я и планирую после Рио отдаться поискам. Я найду свой остров. Может, мы с вами ещё по нему погуляем, сами всё увидите. Может, опять будут приключения с пиратами, ведь синьора Лаура-то наверняка ещё на свободе, и не может быть, чтобы она знать не знала про остров. Там же тонны сокровищ, надо их найти, чтобы без дела не лежали. Представляете, сколько хороших яхт можно будет построить? Стальных, деревянных... и уютные марины в обеих бухтах. Из подводной лодки надо сделать музей. Учёные пусть займутся "куполом". Надо успеть, а то вдруг он под воду уйдёт? Или закипит, расплавится от этой непонятной энергии...
   А хотите книжку написать? Из меня-то писатель никакой, я точно знаю... Рассказчик - это да, это другое дело. Плесните по глоточку рома, а я пока черкну вам свой е-мэйл и номер спутникового телефона... вот, держите.
   Этих островов с сокровищами - чуть ли не по десятку в каждом океане. Маврикий, Грайген, Файял, ещё несколько на Сейшелах... Оук вон весь перекопали, как картофельное поле, Кокос и Пинос тоже. Всё ищут... А сколько неизвестных! Так что жить в этом мире очень даже интересно, я вам точно говорю. Да вы и сами в курсе, сэр.
   А теперь слушайте самое главное, по секрету. Ром - дрянь. Ничего хорошего в нём нет. Точно до конца доведёт. Не пейте ром. Нормальному человеку он ни к чему. А я пью его только потому, что я корсар. В душе. Свободный добрый корсар. Корсару без рому никак, это атрибут. Как треуголка и повязка на глазу, как попугай на плече, который кричит "Пиастры!", но попугая у меня, увы, нет... Ха-ха-ха! За вас и вашу команду! Bon voyage!
   И вот ещё что... я ведь почему про книжку-то сказал... знаете, может, не так важно самому услышать пение ветра в вантах, как помочь другим услышать это. Человек-то по натуре своей романтик! Скажете, нет?
   Я даже знаю, о чём вы сейчас думаете. Вспоминаете ту румынскую пословицу про путешественника-одиночку, я угадал? Да бросьте, я же вижу. Ха-ха-ха! А вот это уже ваше личное дело, сэр. Хотите - верьте, хотите - нет. В любом случае, мы прекрасно провели время, разве не так?
   Ну, будьте здоровы. Завтра зайду, погляжу на вашу яхту. А если не зайду - ну, мало ли как обстоятельства сложатся - мы всё равно сможем как-нибудь встретиться. Наша планета, знаете ли, круглая и на самом деле такая маленькая...
   Всего хорошего, сэр! Семи футов под килём! Йо-хо!
  

* * *

   ПОСЛЕСЛОВИЕ АВТОРА
   Автор искренне просит прощения за допущенные им вольности в отношении судьбы и характеров моряков подводной лодки U-925. Все они, кроме корветтенкапитана Пауля фон Рёйдлиха и капитан-лейтенанта Клауса Фогеля - реальные люди.
   По официальным данным, немецкая лодка U-925 (тип VII-C) под командованием оберлейтенанта цур зее Хельмута Кноке вышла 24 августа 1944 года из базы Кристиансанд (Норвегия). Последнее донесение от неё было месяц спустя, 20 сентября (квадрат AL47, приблизительно 56ЊN, 26ЊW), лодка числится пропавшей без вести. Весь экипаж (пятьдесят один человек) считается погибшим.
   Оберлейтенант цур зее Петер Роговски, капитан подводной лодки U-866 (тип IX-C/40), действительно погиб 18 марта 1945 года вместе со всем экипажем под глубинными бомбами американских эскадренных миноносцев - примерно в двухстах милях к зюйд-осту от острова Оук.
   Все остальные персонажи - вымышленные, так что всякое совпадение с реальными лицами, скорее всего, является случайным.
   Одновременно хочется извиниться за неправильное написание немецких букв с умляутами - в данном случае исключительно с целью предотвратить ошибки перекодировок языка HTML.
   Эту книгу автор посвящает всем морякам, особенно - будущим.
  
   Приложение:
   1. Карта острова Кидда, нарисованная Робертом Льюисом Стивенсоном и найденная в Интернете.
   2. Карта острова Кидда, выполненная неизвестным штурманом и найденная в Интернете.
  
   _________________________________
  
   Юрий Росс
   (Завражный Юрий Юрьевич)
   Copyright 2007, все права защищены
   Редакция, коррекция, набор - авторские.
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  

Оценка: 8.76*8  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
В.Корн "Артуа.Звезда Горна" С.Бадей "Стремительный полет" О.Лукьянов "Лилис" Е.Гордеева "Закон притяжения" А.Тьма "Клинок Белого Пламени" В.Проскурин "Путь Феникса" Д.Казаков "Путешествие на Запад" В.Гвор "Поражающий фактор" Н.Бульба "Время перемен.Воплощенные" О.Филимонов "Уходя,гасите всех" Е.Никольская "Красавица и ее чудовище" М.Николаева "Фея любви,или Демон в юбке" А.Бобл "Мемория" А.Левицкий "Аномалы" А.Матвеева "Досадный случай" Е.Звездная "Катриона.Принцесса особого назначения" И.Петров "Повелитель войны" О.Демченко "Бремя удачи" А.Орлова "Любовь до гроба" Ю.Зонис "Боевой шлюп Арго" А.Кленов "Игра без правил" В.Поляков "Шаг за грань" О.Верещагин, А.Ефимов "Шаг за грань" А.Мегедь "Серый страж" Е.Белецкая, И.Эльтеррус "Лучшее место на земле" С.Лысак "Капитан Летающей Ведьмы" Ю.Новикова "Путь за грань" С.Гатаулин "Вирус" В.Кувшинов "Лэя" М.Михеев "Охота на невесту" Ю.Иванович "Отец Императоров-5.Демоны обмана"

Как попасть в этoт список

Сайт - "Художники"
Доска об'явлений "Книги"