Юров Сергей Михайлович: другие произведения.

20 месяцев жизни

Журнал "Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
Peклaмa:
Литературные конкурсы на Litnet. Переходи и читай!
Конкурсы романов на Author.Today

Конкурс фантрассказа Блэк-Джек-21
Поиск утраченного смысла. Загадка Лукоморья
Peклaмa
 Ваша оценка:

   III глава
   Знакомство и проживание
  Вот и настал "оседлый" образ жизни на новом месте - велосипед "отдыхает", я же "окунулся" в проблемы. Во-первых, надо найти и снять в аренду жильё (должна быть этика гостеприимства); на втором месте стоит трудоустройство (без документов сложно); ну и, в-третьих - поступить в школу, для изучения языка (не маловажный фактор при получении гражданства и паспорта).
  С арендой жилья помог Слава (добрейшей души человек) - через две недели заселился в комнату, на первом этаже двухэтажного, кирпичного дома, квадратов в 8, с общим туалетом, душем и кухней (150 euro в месяц - как оказалось, из информации, полученной в ходе проживания - очень дорого). Дом был построен (или переделан) специально под сдачу в наем - принцип российской "общаге" - на несколько, небольших по размеру, комнат - один туалет, душ и кухня, с некоторыми элементами мебели. Комнаты многие пустовали - люди находили и переселялись в более дешёвое жильё, в основном - в пригород: деревни и сёла, не уступающие по комфорту городу.
   Работа "подвернулась" буквально на второй день - друг Славы, Анатолий, работающий у португальца на машине (грузоперевозки), сказал, что требуется человек на пару недель. И вот я прямо "с корабля - на бал", с велосипеда - в работу. 18 дней мы перевозили мебель и вещи людей с квартиры на квартиру - кто-то менял жильё, кто-то покупал. Вставали рано, приезжали поздно - ездили по многим городам Португалии. Из них пять дней перевозили металл с одного склада, на другой. Везде отношение к нам были хорошие: угощали кофе, иногда обедом; подсказывали, помогали. Был такой случай, запомнившийся на всю жизнь: грузили металл на деревянные поддоны и, по неосторожности, я "засадил" занозу в палец. Работающие со мной украинцы отмахнулись, в то время португальцы, остановив работу и принеся аптечку, вытащили занозу, смазали йодом и залепили лейкопластырем ранку - только после этого возобновили прерванную работу. Меня потрясло такое участие, по сути, к чужому, для них человеку. И всё это было не показное, не фальшивое, а искреннее. Национальность не играла важной роли в отношениях между нами - если работаешь наравне с ними, уважаешь их обычаи и нравы, то уважают и тебя. Единственным нюансом было то (во всех видах работ), что патрон (директор) платил нам меньше, чем португальцам (нам - 3-13 в час, им - 5 euro). Но такая постановка оплаты существует во всех странах. Есть работа, есть плата за неё - работай, не устраивает - продолжай свой путь в безрезультатных поисках - тариф везде одинаковый.
  В школу я попал через украинку Наташу, с которой познакомила Иринина подруга. Здесь редко встретишь дружбу между украинцами и португальцами - каждый дружит со "своими". Записать-то записали в класс, а вот аттестат не получу - учебный год начался с сентября, - но хоть язык подучу и то ладно. Класс интернациональный: два китайца (работают в китайском магазине), одна англичанка, одна испанка, один русский (это я) и 10 украинок (мужчин-украинцев нет в классе). Преподаватель (профессора) учит грамматики на португальском - без знания языка, делать нечего - хотя бы разговорный вариант надо знать. Но мне помогала одноклассница Лариса, с которой сидел за одной партой. Спасибо и ей, и профессоре - я научился правильно читать и писать слова - мемуары писать не смогу, но для себя пригодится.
  Португальцы по вероисповеданию католики - 25 декабря у них Рождество (Натал, по-португальски) - начиная с начала месяца, идут приготовления: вывешивают на балконы и окна тряпичных дед морозов с мешками подарков; украшают гирляндами дома; делают покупки, начиная с квартир, бытовой техники и, заканчивая мелкими подарками. Повсюду видна праздничная, приятная суета, которая заканчивается только после встречи Нового года, проходящая не так оживлённо, чем Натал. Самое яркое новогоднее представление - это фейерверки, запускаемые на берегу океана в разных городах. Пьяных людей, с бутылками пива в руках, не встретишь - все мероприятия проходят цивилизованно - хотя алкоголь (изобилие вина и, редко пиво) продают во всех супермаркетах. Для них главное, сам праздник - приготовления, встречи с друзьями и знакомыми, веселье и, последующие воспоминания - вино, как и разные кушанья - просто праздничные яства.
  За летний период в каждом селе (в выходные дни) обязательно проходят праздничные мероприятия - "день супа", "день рыбы"... и многие другие - на которых можно приятно провести время: окунуться в атмосферу веселья, послушать музыку местного ансамбля и потанцевать, отведать кушанья, приготовленные здесь же. Даже, когда просто присутствуешь на таком "сабантуйчике", который они устраивают для себя - уже получаешь положительный заряд эмоций - воспоминания ещё долго остаются в памяти.
  Когда моя, временная, работа закончилась - появилось много свободного времени (кроме вечеров - я учился в школе) - его я проводил в прогулках по городу и окрестностям. Во время прогулок в голове постоянно "проносятся" всевозможные мысли (ибо мысли и в минуты отдохновения не устают вести свои игры), порою неожиданные по своей ирреальности. Я представил себе, как Бог взрыхлил почву, посадил семена и, обильно поливая водой, ждал всходы. Через положенное время проклюнулись росточки, - какой-то раньше, другой немного погодя, некоторые и вовсе не взошли - значит не пришло время жизни. Под ярким солнышком, тёплым дождём и, обдуваемые ветерком, начали крепнуть и зеленеть стебельки, наливаться красками цветы. И вот наступил божественный момент: цветы зацвели разными красками, поле нарядилось в яркий сарафан. Какая же красота! По верху зелёной травы "раскинулся" ковёр цветов, среди которых тянутся к солнцу и сорняки, - но жизнь отведена и им тоже. Мысли тут же начали фантазировать - сравнивать цветы с людьми. А ведь по сути, люди и вправду чем-то схожи с цветами - есть люди-цветы, люди-трава, но есть и люди-сорняки. Кому-то дано Всевышним цвести и радовать своей красотой; трава, меняя свои наряды за небольшой период жизни, прекрасна в каждом из них; сорняк тоже красив по своему - надо только присмотреться и увидеть её. Многие люди, за повседневными хлопотами, не видят своего цветения, а может просто не хотят расцвести, хотя время давно пришло. Надо раскрыть душу для встречи с Природой - увидеть свою внутреннюю красоту, увидеть красоту вокруг себя и тогда весь мир будет красочным, цветным, ярким! Надо цвести и радоваться жизни, ведь когда-то цветение закончится - начнут блекнуть краски, листва пожелтеет, ослабнет стебель - и, цветок уйдёт в своё начало!
  За тот период, пока не устроился на другую работу, я исходил все улицы, переулки и дворы города. Для меня это всё было ново, необычно, интересно - одним словом - экзотика. Посетил старый замок (XIII век), расположенный на самом верху горы, в центре города; увидел частные дома с фруктовыми садами; "нюхал" всевозможные ароматы, исходящие от цветущих деревьев, кустарников и цветов, в изобилии посаженных во дворах; познакомился с бытом жителей. Совершал, изредка, "шопинги" по магазинам - покупал кое-что для личных нужд - узнавая ассортимент товаров и цены. Посещал приезжий рынок (два раза в неделю), с множеством товара, как местных производителей, так и китайского "ширпотреба". Проезжая по европейским странам, мне везде попадались китайские магазины - медленно, но уверенно они "захватывают" весь мир. Если посмотреть на такой "захват" с одной стороны - то вроде бы не надо их пускать с такой "лабудой" в цивилизованные страны. Но, если поразмыслить и взглянуть с другой стороны - купить эти всевозможные мелочи, так необходимые в быту, просто негде.
  Всё это время я не забывал про работу: ходил (со Славой) в строительную организацию и в бюро по трудоустройству, узнавал у новых знакомых украинцев - без документов не хотят брать, даже, несмотря на визу - кризис оставил без работы многих "местных", не говоря о приезжих. Ещё "вывел" такую аксиому - нет взаимовыручки у "русскоговорящих" - каждый сам за себя и сам по себе. "Коммуна" отсутствует напрочь.
  Была у меня так же попытка продлить официальное пребывание в стране, но безрезультатно - бюрократия (а может просто снятия с себя ответственности) прижилась везде. Ездил в Лиссабон - нашёл иммиграционную службу и, прождав своей очереди около часа, попал в большой кабинет с множеством столов, за которыми сидели консультанты с разных стран, говорящих на их языках. Сел напротив симпатичной девушке и излил ей свою "горькую" проблему. Очаровательное создание с пониманием выслушала меня и, по-простецки ответила: "Не вы первый, и не вы последний живёте в этой стране на "птичьих" правах". То бишь, продолжай жить без документов, пока не нарушишь закон или не поймают иммиграционные службы и не депортируют, а так как правительство проявляет лояльность к таким как я, то можно жить по много лет в этой стране. Нет ведь, я не успокоился на этом - пригласив с собой знакомую (в качестве переводчика), пошёл в местную службу иммигрантов, расположенную в Лейрии. Так как у них не было русскоговорящего представителя, то миловидная женщина соединила меня с таковым по телефону. Но, увы, вразумительного он мне ничего не сказал - только казённые фразы. Пытался ему объяснить, что мне нужно всего лишь продление визы на пару месяцев и, что я хочу ехать дальше путешествовать, но с визой - легально. Красноречием государственный служащий не отличался - шаблонные фразы и на этом всё. Ну, была и попытка номер три: обратился в местную администрацию с просьбой о помощи. Выслушали, повосхищались моим "подвигом" - приехал сюда на велосипеде - и дали "дельный" совет: "Если найдёшь местного португальца, который поручится за тебя, тогда, может быть, мы посодействуем в продлении визы". Ах, как мило с их стороны! Где же это я найду в чужой стране человека, который выступит гарантом, видя меня впервые?
  А про один интересный вариант, уже четвёртый, я узнал от земляков: надо заключить фиктивный брак с украинкой, у которой уже есть португальское гражданство. Поговорив с некоторыми ребятами, узнал все подробности такого "мероприятия": во-первых, такой "брак" прилично стоит (до трёх тысяч в евро), во-вторых, португальская бюрократия не такая уж глупая - они всё проверяют. Поясняю: если я заключил брак, неважно какой - фиктивный или по любви, - то это ещё ничего не значит - выдают на этот момент временный паспорт, а вот только по истечении пяти лет, выдадут постоянный. Вроде бы всё просто. Правда, есть ещё одно "но": за это время, что ты, якобы проживаешь с "женой", к ней неоднократно приходят служащие из администрации с проверками: "ваш муж дома и спит ли он в вашей кровати?" "Жена" может и соврать - "не только спит, но супружеский долг отдаёт, сколько может", - но, "дотошные" бюрократы засомневаются в её откровениях, они ещё походят по соседям и поинтересуются у них: " а ваш сосед всегда здесь живёт или только приходит иногда?" За пять лет таких проверок может быть несколько, так что правда, при любом раскладе, выплывет на поверхность и тогда не только не получишь гражданства, так ещё и деньги потеряешь. В общем, оставил я всё так, как есть - буду жить нелегалом до тех пор, пока не "выгонят" или не надумаю уезжать сам. Самоуспокоение: я ведь попытался не нарушать закон.
  Во многих европейских городах есть, так называемые, русские магазины, торгующие русским товаром: как правило - это водка, селёдка, колбасы и крупы, но завезённые из Германии. Так вот, я частенько наведывался в этот магазин (больше подходит слово лавка) за крупами - ну нравятся мне всевозможные каши! В Европе, кроме риса и кукурузной крупы, ничего не продают, да они и не кушают другие каши. Там же покупал и газету на русском языке, в которой, кроме объявлений о работе, печатают интересные статьи о жизни и событиях в других странах: Испания, Франция, Италия.
  Вот в одной из газет я и прочитал статью о горнолыжном курорте, расположенном в Итальянских Альпах. Прочитал и спросил у самого себя: "а не махнуть-ли мне в Италию и не порадовать своим присутствием итальянские горки?" Конечно "да!" Нахожусь рядом с горами, виза ещё действительна, желание огромное - значит, пакую чемодан и вылетаю на горнолыжный курорт, под звучным и манящим названием - Макуньяга. Ведь я горнолыжник - а это страсть! - уже несколько лет (5 или 6 лет) и "обкатал", в российской округе, многие горы: "Бобровый лог" в Красноярске, Дивногорские спуски, "Соболиная" в Байкальске, "Гладенькая" и Ергаки в республике Хакасия, Шерегеш в Горной Шории. Да и к тому же, это будет моё ещё одно путешествие, записанное в архив, романтика, воспроизведённая, может быть, в книге. Меня ждёт неизвестность, может даже и опасность, но романтика теряет смысл, если в ней нет некоторой доли опасности и неизвестности. Только надо не "переусердствовать" - у романтики ведь тоже есть свои границы. За их пределами начинается безрассудство. Надо уметь отличить одно от другого. Приключение, где все пункты расписаны и проверены, будет не интересным - грустным, серым и тоскливым.
  
 Ваша оценка:

Популярное на LitNet.com Н.Любимка "Долг феникса. Академия Хилт"(Любовное фэнтези) В.Чернованова "Попала, или Жена для тирана - 2"(Любовное фэнтези) А.Завадская "Рейд на Селену"(Киберпанк) М.Атаманов "Искажающие реальность-2"(ЛитРПГ) И.Головань "Десять тысяч стилей. Книга третья"(Уся (Wuxia)) Л.Лэй "Над Синим Небом"(Научная фантастика) В.Кретов "Легенда 5, Война богов"(ЛитРПГ) А.Кутищев "Мультикласс "Турнир""(ЛитРПГ) Т.Май "Светлая для тёмного"(Любовное фэнтези) С.Эл "Телохранитель для убийцы"(Боевик)
Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
И.Мартин "Твой последний шазам" С.Лыжина "Последние дни Константинополя.Ромеи и турки" С.Бакшеев "Предвидящая"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"