Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221906)
Поэзия (520526)
Лирика (167781)
Мемуары (17138)
История (29386)
Детская (19450)
Детектив (23192)
Приключения (50477)
Фантастика (106412)
Фэнтези (125119)
Киберпанк (5120)
Фанфик (9063)
Публицистика (45272)
События (12228)
Литобзор (12099)
Критика (14516)
Философия (67528)
Религия (16472)
Эзотерика (15581)
Оккультизм (2144)
Мистика (34345)
Хоррор (11340)
Политика (22684)
Любовный роман (25651)
Естествознание (13323)
Изобретательство (2890)
Юмор (74574)
Байки (9914)
Пародии (8087)
Переводы (22119)
Сказки (24672)
Драматургия (5687)
Постмодернизм (8585)
Foreign+Translat (1838)

РУЛЕТКА:
Мир Карика. Первый
3 Аз есмь Софья
Муки блюзами
Рекомендует Gargantua

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108894
 Произведений: 1682184

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34327)
Повесть (22869)
Глава (159972)
Сборник рассказов (12793)
Рассказ (226679)
Поэма (9277)
Сборник стихов (42796)
Стихотворение (638181)
Эссе (37764)
Очерк (27134)
Статья (187677)
Монография (3499)
Справочник (12873)
Песня (23806)
Новелла (9873)
Пьеса; сценарий (7456)
Миниатюра (138676)
Интервью (5180)

09/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрович В.
 Ангел Н.М.
 Андреева А.
 Бендик О.Н.
 Близнюк К.
 Борисов А.А.
 Гевейлер Е.О.
 Гевейлер Л.
 Гладышев А.К.
 Гнесюк П.Б.
 Градусов В.
 Данилов Р.А.
 Данилова И.Л.
 Дарк К.
 Денисова Л.
 Доброход В.В.
 Дубовик В.А.
 Ефимов А.И.
 Зарипов З.В.
 Иванова А.А.
 Иванцов М.С.
 Калашник О.Ю.
 Капустина Т.
 Катрой А.
 Кислицына В.А.
 Ковтун А.
 Козьмина Н.А.
 Котельников А.С.
 Котова М.Л.
 Лесной А.В.
 Лидин В.
 Луганская А.
 Марченко А.И.
 Мелюх М.
 Мукасей В.
 Мэй
 Нил
 Нуркевич К.
 Она И.С.
 Орлова Н.С.
 Панарин С.В.
 Пинчуков Р.
 Полуночница А.
 Потыков В.И.
 Поярков К.А.
 Рогозин И.Н.
 Сегаль Д.Ф.
 Середнев А.А.
 Скай Л.
 Степаненко П.С.
 Степаненко П.С.
 Струкова М.В.
 Стукалов В.Е.
 Стукалов В.Е.
 Суркова Н.С.
 Ферреро Е.Г.
 Хомяков С.С.
 Чепорнюк Е.Г.
 Черепанов П.В.
 Чувакин О.А.
 Шабинский О.А.
 Шишкина Е.Н.
 Шутова Т.Ю.
 Яковенко С.В.
 Якшин Н.В.
 Ярославцев И.А.
 Airgap
 Atenais Z.
 Cyberbond
Страниц (111): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 202 Шифлет Рон: Жёлтый цвет завтрашнего дня 19k   Рассказ
    Рассказа Рона Шифлета "Жёлтый цвет завтрашнего дня" (Yellow is the Color of Tomorrow) из антологии "Репетиции Забвения, Акт I" 2006 года.
  • 202 Цивунин Владимир: Из Артура Уляшева (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Здесь-то и Юг, хоть зовётся он Север..."
  • 202 Резниченко Владимир Ефимович: Из Камоэнса 0k   Оценка:9.00*4   Стихотворение Комментарии
    Перевод с португальского
  • 202 Kingdon Jonathan: Капский Заяц 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 202 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 7. Оправдание Гостевого 2 96k   Глава
  • 202 автор неизвестен: Королева Элинор 3k   Поэма Комментарии
    Баллада о настоящей женщине (и о мужчинах)
  • 202 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 18 115k   Глава Комментарии
    У ГФЛ творческий подъем, у Джоши, как обычно, бредовые рецензии на тексты, а за Зилией Бишоп Дедушка, похоже, пытался поухаживать. В общем, творческая глава.
  • 202 Невзоров Александр Александрович: Лобачевский 2k   Песня
  • 202 Лыжина Светлана Сергеевна: Мне розы аромат не нужен без тебя... 6k   Стихотворение Комментарии
  • 202 Ayanami Rei: Многомерное Время 29k   Оценка:2.80*4   Монография Комментарии
    Очень интересная статья, есть чему поучиться современным фантастам пишущим по мотивам фантастов не учивших в шоклах (c) 50х годов физику, которая уже устарела-ня ^_~ Многомерное время, геометрия времени - традиционно время одномерно, в реляционной модели момент времени трактуется ...
  • 202 Семенов Сергей Александрович: О стихотворении Э. По "Колокола" в переводе Бальмонта 7k   Стихотворение
  • 202 Князев Юрий: Портреты Бернса 3k   Эссе
    По материалам сайта Дэвида Сиббальда, потомка Джона Мэрдока - учителя бернса.
  • 202 Беррис Эли Эдвард: Различные табу 52k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Различные табу" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS
  • 202 Mauricio Anton: Род Megantereon 9k   Справочник
  • 202 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 19. День на болотах 25k   Глава Комментарии
  • 202 Хоремгеб_с_отравленной_стрелой: Славословие Итану Фараона Эхн-Е-Итана 7k   Оценка:4.27*5   Поэма Комментарии
    Реальный перевод литпамятника мерзавца и полудурка-Эх-Не-Итана, хотя, возможно, авторство другого мерзавца - Эйе. Ок 1430-1400ВС. Величайший (в последствии - шлёпнул Эхнатона, затем Эйе - и получил ап от Верххрана до трща Фараона:-) - литературный домысел переводчика, или лесть в ...
  • 202 Alderton David: Центральноамериканский крокодил 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 202 Первушина Олеся: Чарлз Буковски. Из "Любовь это адский пес" - Три 8k   Сборник стихов
  • 202 Князев Юрий: Шотландский виски 8k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 1975 года.
  • 202 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1918-20 гг 585k   Статья
    также Недатированная Запись и Скрипт, 1911-1920 гг. + Ссылки на англо-русские тексты в pdf
  • 202 Князев Юрий: Я сердцем на севере 1k   Оценка:8.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 201 Макдевит Джек: "Деревня в небе" (Алекс Бенедикт 9) 550k   Роман
    Космическая экспедиция по поиску разумных цивилизаций после многих неудач находит на одной из дальних экзопланет населенную зеленокожими двуногими существами деревню с электрическим освещением, но возвращается с одними видеоматериалами, подчиняясь запрету на установление контакта. ...
  • 201 Дзотта: 142 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 201 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 02 64k   Глава Комментарии
    редакция от 06/03 Глава 1 здесь . . . Подраздел 1633 . . . Глава 3 здесь . . . 1632... Главная страница группы Флинтопедия . . . 1633. Chapter 2 или 1633. Chapter 2 . . . 1633. Персонажи и названия
  • 201 Пряхин Андрей Александрович: An Open Secret Секрет Полишинеля 3k   Песня
    The USB - Countess Bouchardon (Comedy Club, 2013) https://rutube.ru/video/6caec78e38730e7d225344a4f5582cf4/
  • 201 Дин Роман: Asia - Heat Of The Moment 2k   Песня
  • 201 Гарланд, Фаржеон и др.: C добрым утром! (Стишки для маленьких) 4k   Сборник стихов
  • 201 John R.R. Tolkien (translated by Forgotten Soul): Markirya - первый эскиз 4k   Поэма Комментарии
    Продолжаем переводить наследие Профессора. The Markirya poem в моем исполнении
  • 201 Рене Андрей: Punch and Judy 7k   Справочник
  • 201 Сушко Антон Иванович: Shadowrun: Рассказы 115k   Сборник рассказов
    Данные три художественных пролога к различным книгам были переведены мною в качестве эксперимента еще в отдаленном 2010 году. В те времена в наших краях про данную вселенную почти никто ничего не слышал, особой заинтересованности она ни у кого не вызвала, и дальше этих рассказов дело ...
  • 201 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Артроплевра 3k   Справочник
  • 201 Корц Елена: Август 2k   Стихотворение
    Поэтический перевод с немецкого языка стихотворения Эриха Кестнера (Erich Kästner) "Август" (Der August)
  • 201 Тодер Олег Якубович: Артур Конан Дойл. Великая Бурская война. Главы 1-5. До Талана-Хилл 156k   Глава Комментарии
    Начал сводить, в очередной раз убрал часть ляпов :)
  • 201 Торндайк Расселл: Доктор Син: история контрабандистов из Ромни-Марш 530k   Роман
    Знаменитый роман Расселла Торндайка, полный иронии и теплого британского юмора, повествует о маленькой деревушке Даймчерч, где, по слухам, обосновались контрабандисты. Жители Даймчерча взволнованы! Что скажет доктор Син, приходской священник? Какие секреты он хранит? Что будет делать ...
  • 201 Temptator: Еще один перевод монолога Гамлета "Быть иль не быть?" 3k   Стихотворение
  • 201 Эльвен: Засыпай ты, свинтус, или специфические исландские колыбельные 8k   Статья
  • 201 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга вторая 48k   Поэма Комментарии
    Фаэто́н, Гелиа́ды, Кикн, Феб, Калли́сто, Корони́да, Хиро́н, Окироне́я, Агла́вра, За́висть, Мерку́рий, Евро́па
  • 201 Castello Jose: Канадский черноголовый или тундровый овцебык 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 201 Keats John: Кузнечик и Сверчок (Джон Китс) 1k   Оценка:4.99*5   Стихотворение Комментарии
  • 201 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Как мы писали "Мошку в зенице Господней" 44k   Статья
  • 201 Баляев Анатолий Николаевич: Перевод "Let it be" 1k   Песня
    Спели песню с этим вариантом перевода здесь.
  • 201 Шугрина Ю.С.: Перевод песни "Corvus Corax" "Dulcissima" 1k   Песня Комментарии
  • 201 Пургина Людмила Анатольевна: Переводы на английский. Цветаева М. 3k   Статья
    Сначала лучшее
  • 201 Mattison Chris: Передвижение змей 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 201 Тырнов Валерий: Послание V-ти вековой давности ныне живущим 59k   Статья Комментарии
    Предвестие
  • 201 Джонс Джулия: Последние. Эффи и Скорбут Пайн 10k   Глава
  • 201 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 16 37k   Глава Комментарии
  • 201 Красильников Олег Юрьевич: Разминирование Выборга: интервью с главным участником 9k   Статья Комментарии
    Главный герой разминирования Выборга - 22-летний лейтенант-сапер Лаури Сутела - описал то, что тогда происходило.
  • 201 Аввакумов Евгений Георгиевич: Райнер Мария Рильке Пантера 1k   Стихотворение
  • 201 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 25. Учись целиться! 22k   Глава Комментарии
  • 201 Фань Чжун`янь: Су Му Чже 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Фань Чжун`янь, эпоха Северная Сун. Вот и осень...
  • 201 Тертлдав Гарри: Толбухин-Призрак 29k   Оценка:2.63*6   Рассказ
    Альт-история. Вторая Мировая Война в этом мире заметно отличается от ВМВ из реальной истории.
  • 201 Лыжина Светлана Сергеевна: Трепещут души, если утром ветерок струится между кос... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 201 Гурвич Владимир Александрович: Хилари Беллок 31k   Сборник стихов
  • 201 Ткаченко Наталья: Худший способ познакомиться 6k   Миниатюра Комментарии
    "Конечно, застенчивость, неуклюжесть и напор могут в чём-то быть очаровательными... Но есть же границы... которые эти мужчины не постеснялись перейти!" Эмили Мендес и Анн-Софи Левек (BIBA, avril 2011, p.132-133)
  • 201 Toft Ron: Японский Журавль 4k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 200 Рене Андрей: How do you do 6k   Справочник
  • 200 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Other rail birds. Cranes. From Gilgamesh to our days. Passenger pigeons. "Dead as a Dodo". ... 75k   Глава
  • 200 Рене Андрей: Maccool 15k   Справочник
  • 200 Изергина Лариса: Mary had a little lamb... У Мэри был ягнёнок... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неразлучная парочка - Мэри и её ягнёнок (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Mary had a little lamb... Mother Goose Rhymes)
  • 200 Рене Андрей: Rose 14k   Справочник
  • 200 Castello Jose: Азиатский Каракал 3k   Справочник
  • 200 Автор: Гарри Поттер и испорченный ребенок 596k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Перевод восьмой книги про Гарри Поттера Джоан Роулинг - пьесы "Harry Potter and the Cursed Child" (в других переводах - "Гарри Поттер и проклятое дитя"). Перевод неофициальный; не мой, но очень хороший. От автора получено разрешение.
  • 200 О.К.: Дональдсон Стивен. Появляется всадник 0k   Глава Комментарии
  • 200 Браст Стивен: Дороги Мертвых 820k   Роман
    Двести лет прошло после Катастрофы Андрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы ...
  • 200 Ландауэр Густав: Завтра или послезавтра? 9k   Статья
  • 200 Шерин Алексей: Из Рильке (Ein weisses Schloss in weisser Einsamkeit) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 200 White Wolf: Известные Возвышенные 218k   Справочник
    Перевод автобиографий известных Возвышенных. Будет пополняться.
  • 200 О.К.: Каттнер Генри. Темный мир 237k   Роман
  • 200 Howell Catherine Herbert: Кенгуровая Крыса Орда + Степной Гофер 3k   Справочник
  • 200 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 1. Раскройщик Крыса и норвежский капитан 1 100k   Глава
  • 200 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 2. План Жана 166k   Глава
  • 200 Bethesda, игра "Oblivion": Комментарии к "Мистериуму Ксарксес" 24k   Поэма Комментарии
    Текст с претензией на некую религиозность в том мире, для которого создан. Почему вообще за перевод взялась? Во-первых, попросили (с разрешения "заказчика" вывешиваю), во-вторых, в оригинале очень красивый язык.
  • 200 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 4 121k   Глава
    Восстановлено.
  • 200 Ларднер Ринг: Мейсвильский менестрель 21k   Рассказ
    Забавный случай, сочиненный (или происшедший) сто с лишним лет назад, может задеть за живое и нынешних завсегдатаев "Самиздата".
  • 200 Лледри Равенвольф: Мечи-Близнецы 589k   Роман
    Всегда было много предположений о месте смерти. По правде говоря, оно состоит из многих уровней: из самого нижнего, известного как Бездна, пролятого дома Ллот и ее йоколол;дальше уровень обычных преступников, чьи дрожащие, стонающие ...
  • 200 Бадьянов Денис Владимирович: Наука Обогащения 153k   Рассказ
    Уоллес Д. Уоттлз
  • 200 Арктик О Е: Оверлорд / Overlord 5 том Пролог 19k   Оценка:7.40*13   Глава Комментарии
    Рекомендую ознакомиться со статьёй Перевод имен и названий. Применение методики на примере ранобэ Оверлорд / Overlord. ----------------------------------- Небольшая ремарка При переводе перевода, не говоря уже об их цепочке, следует отдавать однозначное предпочтение точности передачи ...
  • 200 О.К.: Олдисс Брайан. Слюнное дерево 0k   Глава
  • 200 Тертлдав Гарри: Острова в море (Islands in the Sea) 63k   Рассказ
    769 год нашей эры. Арабы, захватившие полвека назад Константинополь и уничтожившие Византию, отправляют посольство в (пока еще) языческую Болгарию...
  • 200 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Очковый Медведь (Tremarctos ornatus) 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 200 Шутак Мария: Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) ... 3k   Песня
    Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) на украинский
  • 200 Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Ну что с того, что я там был..." 2k   Стихотворение Комментарии
  • 200 Князев Юрий: Проснувшись утром рано 1k   Стихотворение Комментарии
    200-й перевод!!!
  • 200 Cassidy James Editor: Птицы. Кошачий Пересмешник. Американская Свиристель 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 200 Chalkine Eric: Ртуть 7k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 200 Седова Ирина Игоревна: Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 3k   Песня
  • 200 Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • 200 Holmes Thom: Цератозавры Мелового периода 8k   Справочник
    Авторские права соблюденены.
  • 200 Хьюз Сэм: Эд. Глава 2. Он, Робот: 1.5 3k   Глава
  • 200 Castello Jose: Южноафриканский Земляной Волк 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 200 Mattison Chris: Ящерицы На Островах 8k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 199 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 03 74k   Глава Комментарии
    Редакция от 17/03, глава целиком, требуется вычитка Предыдущая глава - 2 ... Следующая глава - 4 1632.Main page ... Флинтопедия ... 1633. Chapter 3 ... Приложения
  • 199 Рене Андрей: Anna 27k   Справочник
  • 199 Дин Роман: Kansas - Carry On Wayward Son 2k   Песня
  • 199 Гафуров Артур: Sheep (Pink Floyd) 2k   Песня
  • 199 Belleny Danielle: Американский Лесной Дрозд 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 199 Редгроув Герберт Стэнли: Архитектурный символизм 14k   Глава
  • 199 Анисимов Иван Владимирович: Буджум! 10k   Статья Комментарии
    "Но Буджум если встретится вдруг на пути,А я знаю, что это случится,То внезапно и плавно ты должен уйти,С этой мыслью нельзя примириться".
  • 199 Герик Х.-Ю.: Влияние и присутствие Достоевского на немецком языке Фрагменты обзора от конца Xix века до сегодняшнего ... 90k   Статья
    Статья посвящена анализу текстов научных исследований, литературоведения и литературной критики, изданных на немецком языке с конца XIX века до настоящего времени.
  • 199 Муратов Сергей Витальевич: Восстающая из мертвых, С.Плат 6k   Стихотворение Комментарии
  • 199 Савенков Алексей Александрович: Герр Маннелиг - Herr Mannelig 2k   Песня
    средневековая скандинавская баллада (перевод)
  • 199 Итрин Александр: Грибы с Юггота. Колодец. Г. Ф. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • 199 Корц Елена: Грустная канарейка 1k   Песня
    Поэтический перевод с английского языка текста песни Винсента Фьорино (Vincent C Fiorino) "Blue canary" в исполнении Дины Шор (Dinah Shore (Frances Rose Shore)) https://youtu.be/oNs609vNHsU
  • 199 Желязны Роджер Джозеф: Девять принцев в Янтаре (отрывок, главы 1-2) 101k   Глава Комментарии
    Отрывок комментированного любительского перевода первого романа "Янтарских хроник" (Хроник Амбера) "Девять принцев в Янтаре" (Девять принцев Амбера) в формате сервиса samlib.ru. На сайте проекта (szfan.ru, ambersk.ru) также есть в формате PDF, полноценного FB2.
  • 199 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Дань чести" (Хонор Харрингтон 4а) 1101k   Роман
    Продолжается расширение Вселенной Хонор Харрингтон (Honorverse) за счет пересечения с ранее опубликованными произведениями основной серии. Очередь дошла до романа "Поле бесчестья" (в оригинале Field of Dishonor). Мы снова видим разгорающуюся войну между небольшим, но богатым Звездным ...
  • 199 Castello Jose: Зондская Леопардовая Кошка 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 199 Славянка Ольга: Из книги 2 Спенсера "Королева фей" 17k   Поэма
  • 199 Цивунин Владимир: Из Надежды Павловой (стихотворения, с коми) 23k   Сборник стихов
    "Сторонитесь сердца злого..."
  • 199 Цивунин Владимир: Из Петра Бушенёва (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Даже в час одинокий..."
  • 199 Castello Jose: Индийская Полосатая Гиена 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 199 Watson Lyall: Карликовая Свинья 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 199 Berta Annalisa: Кашалоты 6k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 199 Сечив Сергей Александрович: Не застревай на Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Покой сидящего не вечен
  • 199 Стырта Ирина: Олена Телига. Путник 5k   Стихотворение
  • 199 А.А.: Перевод "Tis Folly to be Wise" Вудхауза 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод прекрасного, развесёлого и до неприличия актуального стихотворения мистера Пи Джи Вудхауза "Tis Folly To Be Wise", написанного в 1902 году. В двух вариантах, выбрать между ними не могу.
  • 199 Гумилев Николай: Перевод из Гумилева: Шестое Чувство 4k   Стихотворение
  • 199 Ключарева Елена Михайловна: Перевод песни Nightwish Wish I had an angel 2k   Песня
    Текст ложится на музыку полностью.
  • 199 Сюй Лэй: Подводная гробница. Гнев моря 407k   Новелла
  • 199 Уэллс Герберт: Псевдолюди (The Grisly Folk.1921) 30k   Рассказ Комментарии
  • 199 Cassidy James Editor: Птицы. Красно-черная Пиранга 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 199 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 32. Атака на лагерь Ласок 23k   Глава Комментарии
  • 199 Яблончик Любовь: Стихи для детей. На англ. яз 75k   Оценка:2.00*3   Сборник стихов
    Любовь Яблончик СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ перевод Алика Вагапова
  • 199 Гурвич Владимир Александрович: Тунгусский метеорит 3k   Оценка:9.00*3   Стихотворение
  • 199 Трапинина Марина: Что за дитя - перевод What child is this, Mclachlan 2k   Песня
    перевод рождественской песни What child is this, испольнитель Sarah McLachlan, а также Selah, Charlotte Church
  • 199 Szymborska Wisawa: Шимборска Вислава. Стихотворения 5k   Оценка:3.81*4   Сборник стихов
  • 199 Лыжина Светлана Сергеевна: Я раб царя. Владыку этого весь мир готов о милости молить... 5k   Стихотворение
  • 198 Макдевит Джек: "Одиссея" (Академия 5) 826k   Роман
    Присцилла Хатчинс, директор по операциям занимающейся сверхсветовыми полетами Академии, борется с бюрократией, сокращением финансирования, старением кораблей, замечает учащение наблюдений чужеродных "лунных всадников" искусственного происхождения. При эвакуации строителей инопланетного ...
  • 198 UpdХистад Натан: 06. Старый враг 251k   Глава
    Когда все угрозы устранены, из тени выходит старый враг.Всего глав - 31 + эпилогОбновления:12.02.25 - глава 1216.02.25 - глава 1320.02.25 - глава 1401.03.25 - глава 1506.03.25 - глава 16
  • 198 Дзотта: 153 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 198 Рене Андрей: Essex 2k   Справочник
  • 198 Zлобный: Eugeniy Onegin. Chapter 3 74k   Роман Комментарии
    Продолжение нашумевшего романа известного русского писателя А.С. Пушкина
  • 198 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 16k   Поэма Комментарии
    Продолжение поэмы: стихи XXVII - XXXIX. К стиху XXXI: см. Новый завет, "От Иоанна святое благовествование" (11: 1-15) о воскрешении Лазаря. "Евангелист" здесь - Иоанн Богослов. 'Olivet' - Масличная, или Елеонская гора вблизи Иерусалима. К стиху XXXII: нард - душистое драгоценное ...
  • 198 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 44 16k   Оценка:7.44*4   Новелла Комментарии
  • 198 Runa Aruna: The Hopscotch 12k   Рассказ Комментарии
    Софья Ролдугина, Классики. Рассказ-победитель БД-14. Перевод на английский язык.
  • 198 Castello Jose: Антилопа-Бейра 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 198 Перевод: Вамана-пурана, главы 1-3 17k   Глава
    Вамана-пурана, перевод с санскрита, главы 1-3. Вступление. История о том, почему Шиву зовут Капалин.
  • 198 О.К.: Варли Джон. Титан 0k   Глава
  • 198 Хайнлайн Р.: Глава 12. Унылая Утопия. Часть.2 30k   Статья
  • 198 Sunquist Fionia, Mel: Дымчатый Леопард 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 198 Fisher et al.: Зеленоватый Тритон 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 198 Цивунин Владимир: Из Александра Шебырева (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "Дерево седое, ты хоть мне открой..."
  • 198 Эксквемелин Джон: История раба, который стал королем пиратов 31k   Рассказ
    Отрывок из книги "Буканьеры Америки". История пирата Франсиса (Франсуа) Л'Олонуа и его вражды с испанскими колониями
  • 198 Юлич: Как три волхва ("Les Rois Mages" - "Tweedle Dee") 6k   Песня Комментарии
    Перевод задорной песенки начала 70-х, которую исполняла певица Sheila на французском - на мотив англоязычной песенки группы Middle of the Road про одного воинственного горца с волынкой
  • 198 Snake: Луна хватает "яблоки" 15k   Рассказ
    Наступила вторая Ночь Кошмаров для принцессы Луны, и она специально подготовилась, чтобы победить в игре, которая в прошлый раз ей понравилась больше всего: хватание яблок из воды! Принцесса упорно тренировалась, и теперь готова оторваться по полной. К сожалению, она слегка недопоняла ...
  • 198 Блох Роберт: Любовное зелье 10k   Рассказ
    Перевод рассказа Роберта Блоха "Любовное зелье" (Philtre Tip) 1961 года, косвенно относящегося к Мифам Ктулху.
  • 198 Eberhart Jager: Новые Врата(5 Том) 357k   Оценка:7.44*4   Статья
    "Новые Врата" - смертельная игра, которая не отпускает десятки тысяч игроков. Шин - как раз один из таких геймеров. Он побеждает последнего босса и освобождает всех людей из смертельной ловушки, но самого его охватывает яркий свет и он переносится на 500 лет вперед. Перевод команды ...
  • 198 Гамильтон Лорел: Перевод Bullet 1010k   Роман Комментарии
    Вся книга целиком
  • 198 Шутак Мария: Перевод песни c с немецкого на русский Gott im Himmel (Mireille Mathieu) 2k   Песня Комментарии
    (2008) Mireille Mathieu Gott im Himmel Dual Subtitles --------- http://www.youtube.com/watch?v=tMm2gFE5zJ8
  • 198 Носова Юлия Алексеевна: Перевод по мотивам стихотворения Мао Цзэдуна 1k   Стихотворение Комментарии
    Стих написан по мотивам yandex- и google-переводчиков. В строгом смысле его нельзя назвать переводом.
  • 198 UpdCassidy James Editor: Птицы. Дрозд-Отшельник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 198 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 17 32k   Глава Комментарии
  • 198 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь предметов 245k   Статья
  • 198 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 31. Свидетель Смерти 17k   Глава Комментарии
  • 198 Зингер Исаак Башевис: Спиноза с Базарной 35k   Рассказ
  • 198 Snake: Твёрдо стой на своём 49k   Оценка:7.00*3   Глава
    Меткоискатели расспрашивают Рэйнбоу Дэш и Флаттершай о том, что случилось сразу после того, как те получили свои кьютимарки. К большому неудовольствию Дэш, пегаскам приходится пуститься в рассказ. В итоге три непоседливые кобылки услышали удивительную повесть о том, с каким восторгом ...
  • 198 Blue Planet: Факты о белухе 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 198 Заславский Виктор Александрович: Христос и Сатана 29k   Поэма
  • 198 Горячев Игорь Вениаминович: Шри Ауробиндо. Эрик (перевод с англ.) 197k   Пьеса; сценарий
    Перевод с английского великолепной пьесы Шри Ауробиндо "Эрик" (легенда о любви из жизни конунга (то бишь короля) викингов Эрика). К королю викингов Эрику приходят две танцовщицы, Аслуг и Герта, которые хотят танцевать для короля. Но под видом танцовщиц скрываются сестра и жена злейшего ...
  • 197 Пряхин Андрей Александрович: A little fir tree in the wood В лесу родилась ёлочка 12k   Сборник стихов
    A LITTLE FIR TREE IN THE WOOD В ЛЕСУ РОДИЛАСЬ ЁЛОЧКА The famous Russian carol song about a little fir tree that was born in the woods (В лесу родилась ёлочка) https://youtu.be/O9IEvXbJPmI (A classical cover of the children`s Fir Tree Song) Christmas Song- Nu Tändas Tusen Juleljus- ...
  • 197 Blok Alexander: Alexander Blok. 1880-1921. Russian Poetry Classic. Collected Poems. Bilingual Version 158k   Сборник стихов
    Alexander Blok. 1880-1921. Russian Poetry Classic. Collected Poems. Bilingual Version. (Russian-English)Translated from the Russian by Alec Vagapov
  • 197 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 39 16k   Оценка:8.00*4   Новелла
  • 197 Lаnge, Т.: Антоний Ланге и Казимеж Пшерва-Тетмайер. В предчувствии бури 6k   Сборник стихов Комментарии
    Антоний Ланге и Казимеж Тетмайер. "Пусть сильнее грянет буря!"- события 1905 года вызвали всплеск эмоциональных волнений в среде польских поэтов...
  • 197 Мальцев Сергей Александрович: Ватикан и мафия убирают свидетелей детских жертвоприношений (из пресс-релизов Трибунала Itccs) 27k   Статья Комментарии
    "...Последней жертвой Ватикана, являющегося организатором Культа Девятого круга, стал судебный следователь суда ICLCJ. Он пропал без вести после того, как 3 июля предоставил в трибунал документы из секретных архивов Ватикана. Один из документов под названием Magisterial Privilege ...
  • 197 Holmes Thom: Волатикотерии 1k   Миниатюра Комментарии
  • 197 Уайлдер Перкинс: Дело покойного штурмана 100k   Рассказ
    Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является ...
  • 197 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 6. Келли 22k   Глава
  • 197 Цви Найсберг: Звездный десант 691k   Повесть Комментарии
  • 197 Цивунин Владимир: Из Виктора Напалкова (стихотворения, с коми) 19k   Сборник стихов Комментарии
    "Только контуры детской кроватки / Всё темнеют, темнеют в сарае..."
  • 197 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 1. Домашняя работа 120k   Глава
    (если при просмотре файла в средней колонке образуются переносы, уменьшите масштаб экрана до 75%)
  • 197 Рене Андрей: Кн 3. Гл 2. Ч 4. Жан и Дейв 176k   Глава
  • 197 Кац Юрген Дмитриевич: Ленин и Канада.Глава 2: От Путаницы к Единой Цели. Тим Бак 15k   Глава
    Во второй главе повествуется о периоде с1918 по 1920 глава. Время, когда в канадском общественном сознании и рабочем движении произошли кардинальные перемены. Труды Ленина стали массово распространяться и читаться,а сама его фигура была признана выдающейся всеми, исключая лишь законченных ...
  • 197 Моррис Уильям: Лес за пределами мира 268k   Роман
    Это не перевод, а скорее несколько вольный пересказ одного из первых (или самого первого) произведения в жанре фэнтези (1913 год). Хотелось бы, чтобы опытные переводчики обратили на него внимание и перевели его так, как он того заслуживает.
  • 197 Лыжина Светлана Сергеевна: Любовь моя, то слёзы или кровь из глаз моих текут? Вопрос... 4k   Стихотворение
  • 197 Южная Юстина: Не плачь над могилой моей, не стой... 1k   Стихотворение
    Мой перевод известного в англоязычном мире стихотворения. Стих принадлежит М.Э. Фрай (правда по второй версии изначально это был фольклор американских индейцев).
  • 197 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Падение Рима 0k   Стихотворение
  • 197 Князев Юрий: Отец мой бедный фермер был 6k   Стихотворение Комментарии
    Свежий перевод!
  • 197 Мидинваэрн: Перевод песни Wallenstein группы d'Artagnan 3k   Песня
    Подстрочник выполнен Marie, мной сделано эквиритмическое стихотворное переложение.
  • 197 Гурвич Владимир Александрович: Поименование котa 19k   Стихотворение
  • 197 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 18 40k   Глава Комментарии
  • 197 Лонг Фрэнк Белнап: Расплата доктора Уитлока 12k   Рассказ
    Рассказ Фрэнка Белнапа Лонга "Расплата доктора Уитлока" (Dr. Whitlock's Price) 1920 года.
  • 197 Слободян Владислав: Роберт Сойер, "Факторизация человечности" 805k   Роман
  • 197 Дин Роман: Роберт Фрост. Огонь и Лед 0k   Стихотворение
  • 197 Куровский Эдвард: Рядом со Станиславом Дыгатом 241k   Повесть Комментарии
    Автобиографическая повесть польского писателя Эдварда Куровского (1927-2015). ...Конец 1940-х годов. Эдварду, главному герою книги, чуть за двадцать. Позади депортация сталинским режимом всей его семьи в Сибирь, попытка побега оттуда на запад, несколько лет в колхозе под Мичуринском, ...
  • 197 Mauricio Anton: Саблезубые нимравиды 8k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 197 Тиходеев Олег Николаевич: Тиходеев Олег Николаевич 2017 16k   Стихотворение
  • 197 Planet Earth: Факты об азиатском слоне 4k   Справочник
  • 197 Шибаев Юрий Вальтерович: Франсуа Вийон. Катрен 0k   Стихотворение Комментарии
    Известный катрен, сочиненный Вийоном в ожидании смерти. Кто только его не переводил... Попробую и я.
  • 197 Краснов: Шекспир сонет 2 1k   Стихотворение
  • 197 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 8 138k   Поэма
  • 197 Wells Diana: Ясень 6k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 196 Корц Елена: 荒城の月 / Луна над замком 3k   Песня Комментарии
    Перевод японской народной песни "Руины под луной"- перевод, который можно петь
  • 196 Дзотта: 149 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 196 Рыскулов Владимир Владимирович: Bim bam bim boum (эквиритмический перевод - Рок-опера Моцарт) 2k   Песня
  • 196 Пряхин Андрей Александрович: Russian Matchish Русскiй Матчишъ 3k   Песня
    RUSSIAN MATCHISH РУССКIЙ МАТЧИШЪ Matchish #1. Performed by the dancers of the Kamenny Most (Stone Bridge) Studio of the Historical and Traditional Dances in Voronezh, Russia (2016) https://youtu.be/x6O26bvIOyY Matchish #2. The same studio https://youtu.be/mzV23FpujLI Russian La ...
  • 196 Рене Андрей: Shem and Shaun 12k   Справочник
  • 196 Рыскулов Владимир Владимирович: Stevie Wonder - I Just Called to Say I Love You (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 196 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Крокодилы 11k   Справочник
  • 196 Fenix X X I: Ай да Гёте, ай да собачкин сын! 34k   Эссе
    Вариант 2. Далее "Мальчик и цветок во степи".
  • 196 Сумалов Андрей Викторович: Бесподобный воинственный бог 2322k   Роман
    Главы с 289 по 566
  • Страниц (111): 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"