Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (220685)
Поэзия (518385)
Лирика (166694)
Мемуары (16904)
История (28993)
Детская (19467)
Детектив (22904)
Приключения (49077)
Фантастика (104945)
Фэнтези (124181)
Киберпанк (5096)
Фанфик (8929)
Публицистика (44716)
События (11860)
Литобзор (12044)
Критика (14455)
Философия (66432)
Религия (16077)
Эзотерика (15456)
Оккультизм (2122)
Мистика (33981)
Хоррор (11314)
Политика (22422)
Любовный роман (25631)
Естествознание (13398)
Изобретательство (2864)
Юмор (73845)
Байки (9799)
Пародии (8033)
Переводы (21829)
Сказки (24605)
Драматургия (5644)
Постмодернизм (8428)
Foreign+Translat (1820)

РУЛЕТКА:
Военный советникъ
Янтарь и Льдянка.
Небо плакало снегом
Рекомендует Телицына Е.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108480
 Произведений: 1670142

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (33932)
Повесть (22746)
Глава (159326)
Сборник рассказов (12659)
Рассказ (224720)
Поэма (9357)
Сборник стихов (42730)
Стихотворение (625808)
Эссе (37640)
Очерк (26848)
Статья (195042)
Монография (3471)
Справочник (12553)
Песня (23711)
Новелла (9800)
Пьеса; сценарий (7417)
Миниатюра (136590)
Интервью (5135)

05/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аватара
 Аристов В.Н.
 Б.М.В.
 Байков Э.А.
 Блэкхарт Э.
 Бобби
 Брюханова А.Н.
 Воденко Д.И.
 Войлошников А.
 Гоман С.О.
 Гордиенко С.И.
 Грач
 Григорьев В.М.
 Грог А.
 Дерюгин В.Е.
 Дикая А.
 Егоров И.К.
 Ильин М.А.
 Исп М.
 Кипарисова Е.
 Кистер А.А.
 Кошелев Д.А.
 Лазарев В.Я.
 Левина Ю.
 Лещенко А.
 Линд Я.С.
 Лисовский Н.А.
 Мартыненко А.А.
 Марун Ф.Ю.
 Ми Л.Э.
 Мингалёв В.А.
 Минигулов С.Р.
 Морозова Е.
 Мусихин А.
 Наганов Э.
 Назаров В.
 Некто Б.
 Непушкин А.С.
 Нестеренко И.
 Нечаев Т.
 Нечаев Т.
 Нечаев Т.М.
 Никитин А.Ю.
 Павлюченко Д.А.
 Пальниченко О.
 Парушин Е.
 Плат А.Н.
 Полякова Т.В.
 Радина К.
 Ратель
 Риф З.
 Савицкая О.
 Светлых В.Н.
 Серман П.М.
 Тёмыш Е.
 Тихий Д.
 Ткачук В.П.
 Тонис И.
 Ханская А.
 Цыганова Е.
 Шилоносов А.
 Широков А.В.
 Широков Р.
 Яковлев Д.С.
 Якубовский Р.
 Aleksia
 Zion
Страниц (110): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 119 Браунинг Роберт: Prospice 1k   Статья
    Альтернативный перевод
  • 119 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 1. Римские каникулы 56k   Новелла
    Катерина устраивает званый вечер для своих сподвижников в Милане, но особняк неожиданно захватывают террористы. Катерина и Авель в смертельной опасности, а тем временем в Риме враг тоже не дремлет.
  • 119 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 3 43k   Глава
    Часть 3. Остров Возлюбленных детей
  • 119 Сунао, Ёсида: Rom 6 - Терновый венец. Часть 2 112k   Глава
    Часть 2. Королева мёртвых
  • 119 Рене Андрей: Whole wide world 3k   Справочник
  • 119 Hunter Luke: Азиатская Циветта 2k   Миниатюра
  • 119 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 2) 31k   Эссе
  • 119 О.К.: Блейлок Джеймс. Машина лорда Кельвина 0k   Глава Комментарии
  • 119 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 18. "Внизу" 64k   Глава Комментарии
  • 119 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 3. "Наверху" 34k   Глава
  • 119 О.К.: Будрис Альгис. Падающий факел 0k   Глава
  • 119 Меркулов Евгений Юрьевич: В сакуровом саду 1k   Песня Комментарии
    Попытка перевода украинской народной песни "Ой у вишневому саду" на "японский" язык
  • 119 Шерин Алексей: Вергилий. Буколики. Эклога 3 6k   Поэма Комментарии
  • 119 Макаров Анатолий Иванович: Взял бы я бандуру 0k   Стихотворение
  • 119 Волкова Елена Михайловна: Вместо того, чтобы быть женщиной с изящными преградами 6k   Сборник стихов Комментарии
    Антология сербской поэзии (переводы с сербского из Мирьяны Булатович)
  • 119 Гурвич Владимир Александрович: Ворона и Лисица 2k   Стихотворение
  • 119 Зингер Исаак Башевис: Встреча Нового года 32k   Рассказ
  • 119 Иванов Георгий: Г.Иванов - Above the pink sea 1k   Стихотворение
    Georgy Ivanov, a poem "Над розовым морем..." - translation from Russian into English
  • 119 Cap'n Chryssalid: Глава 21 56k   Глава
  • 119 Вебер Дэвид: Давайте танцевать! 364k   Повесть Комментарии
    Эта история рассказывает, как лейтенант-коммандер Хонор Харрингтон разрушила рабовладельческую базу в системе Казимира, и почему Одюбон Баллрум доверял ей так много. (Эти события кратко упоминаются в повести "Горец").
  • 119 Рапницкий Станислав: Дао Дэ Цзин. Адаптация перевода для практикующих боевые искусства 46k   Статья
  • 119 Авдеева Екатерина: Детские стихи о животных 2k   Сборник стихов
    Перевод очень приблизительный. С английского, с детской картонной книжки. Животные: кенгуру, слон, обезьяна, лев, крокодил, зебра, гиппопотам, черепаха, жираф, панда.
  • 119 Ванюковъ Андрей: Диалоги. Из Евгения Меркулова. Переводы с английского 13k   Сборник стихов Комментарии
  • 119 Милошевский: Домофон, ## 5-6 5k   Глава
  • 119 Говард Роберт Ирвин: Дорога королей (The road of king) 3k   Стихотворение Комментарии
    Из Роберта И. Говарда.
  • 119 Thom Holmes: Древние Плацентарные Млекопитающие 8k   Справочник
  • 119 Sunquist Fionia, Mel: Дымчатый Леопард 4k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.39 66k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 119 Рейнек Богуслав: Зимний закат 1k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Fuentes, K.: Из книги "Скрытое зеркало" 21k   Эссе Комментарии
  • 119 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга пятнадцатая 50k   Поэма Комментарии
    Ми́скел, Учение Пифаго́ра, Эге́рия, Ипполи́т, Таге́й, Кип, Эскула́п, Ю́лий Це́зарь, Заключение
  • 119 Aulagnier S.&co.: Капский Даман 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 119 Ветрова Вероника Викторовна: Карта Мира для Буша 3k   Миниатюра Комментарии
    для Пересмошника и группы иностранных туристов
  • 119 автор неизвестен: Королева Элинор 3k   Поэма Комментарии
    Баллада о настоящей женщине (и о мужчинах)
  • 119 Шереверов Владимир Иванович: Кто освободит меня? 1k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Who Shall Deliver Me? by Christina Rossetti
  • 119 Гил Наиль Фавилович: Культура - этимология 5k   Миниатюра Комментарии
    В XVIII веке в русском языке это слово отсутствовало, и только в XIX, с большим трудом, "Карманная книжка для любителя чтения русских книг, газет и журналов" объяснила - "хлебопашество, земледелие" и "образованность".
  • 119 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 22 глава 1 33k   Оценка:7.97*27   Глава Комментарии
    на русском
  • 119 Дж.Р.Р.Толкиен: Лейтиан Переработанная, Песнь 10 25k   Поэма
    Фрагмент из 10 песни Переработанной Лейтиан, изгнание феанорингов из Нарготронда
  • 119 О.К.: Мастертон Грэм. Маниту 0k   Глава
  • 119 Эбби Линн: Медный Гамбит 685k   Роман Комментарии
    Темплар в бегах... Павек из Урика, темплар Хаману и низко-поставленный бюрократ, вырос, привыкнув использовать все преимущества своего положения. Не будуги ни агрессивным, ни мятежником по храктеру, он доволен своим положением, следует приказам и обычно не задает вопросов. Но однажды ...
  • 119 Мессалит Веласко: Месть железного дворфа 865k   Роман
    Кровь льётся на Фаэруне и мир погружается во мрак. Орки нарушили мирный договор, который так непросто было заключить и который с таким трудом поддерживался в последние сто лет. Сведение старых счётов выливается в масштабную битву за право определять будущее государств Севера... Охватывает ...
  • 119 Гурвич Владимир Александрович: Не желаем жить по-другому 4k   Песня
  • 119 Ржепишевский Юрий: Непослушание Сибил. Глава 7 (Первая половина) 39k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю. 7-я глава, первая половина.
  • 119 О.К.: Нивен Ларри, Лернер Эдвард. Флот миров 0k   Глава
  • 119 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Хватательная рука 1079k   Роман Комментарии
  • 119 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 7 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 119 Кэнский Сергей Л.: Новый взгляд на Past Subjunctive 2k   Справочник Комментарии
  • 119 Салливан Фрэнк: О любви всё сказано 9k   Рассказ Комментарии
  • 119 Кеведо: О неотъемлемой краткости жизни, по-воровски прерванной смертью 1k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Signifícase la propia brevedad de la vida, sin pensar, y con padecer salteada de la muerte. Перевод с испанского. Оригинал
  • 119 Ratmor: Одинокий Ветер Войны 5k   Песня Комментарии
    Masterplan Wind of war литературный (вроде бы) перевод под давлением Скайрима, истории отношений Довакина и Сераны, как я их себе представляю песня необыкновенно подходит, если сместить акценты в переводе
  • 119 Гурвич Владимир Александрович: Окрасился месяц багрянцем 1k   Песня
  • 119 О.К.: Олдисс Брайан. Перед закатом Земли 0k   Глава
  • 119 Поль_де_Кок: Парижские кафе 19k   Рассказ
    Перевод Ржепишевского Ю. Размещено на сайте 14/06/2024Юмористический рассказ Поля де Кока. Хочу напомнить читателям - это не Париж нашего времени, это середина 19-го века. Приятного чтения!
  • 119 Темнокрыскин Иероним: Паучок Бориска (Boris The Spider) 1k   Песня
    перевод песни группы The Who, "Boris The Spider"
  • 119 Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Всего и надо..." 4k   Стихотворение
  • 119 Шутак Мария: Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова) ... 2k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)
  • 119 Шутак Мария: Перевод с немецкого на русский "Die Katze - Annett Louisan 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan live - "die katze".--------- http://www.youtube.com/watch?v=t04t3_aN1YY
  • 119 Bishop A. C. & etc: Пирокластические горные породы 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 119 Aaas: Письмо в Американскую психологическую ассоциацию 2 3k   Статья
    Письмо в Американскую психологическую ассоциацию по поводу риндовцев.
  • 119 Джонс Джулия: Последние. Кас. Трактир-2 4k   Глава Комментарии
  • 119 Лавкрафт Говард Филлипс: Празднество 33k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/f.aspx
  • 119 Густов Дмитрий Юрьевич: Прах на ветру 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни Kansas "Dust in the Wind"
  • 119 Eberhart Jager: Призванный убийца (Том 2) 315k   Оценка:7.91*5   Новелла
    Тооно Хифуми с детства занимался различными боевыми искусствами. В мирной Японии ему не удавалось блеснуть своими навыками. Чувствовавший неудовлетворение и прогнивший до самой сути, Хифуми, лишь заслышав о существовании мира, где разгуливают демоны, а среди людей вечный раздор, с ...
  • 119 Тодер Олег Якубович: Р.Киплинг "Наковальня" 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 119 Шевалье Трейси: Рука на моем плече 0k   Миниатюра
    Это еще один фрагмент книги, описание портрета неизвестной, возможно, королевы Елизаветы I.
  • 119 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь эмоций Ка_На 245k   Статья
  • 119 Шофстолл, Вероника: Со временем 2k   Стихотворение Комментарии
  • 119 Вега: Сонет, который велела сочинить Виоланта 0k   Стихотворение
    Лопе де Вега Карпио/Lope de Vega y Carpio: Un soneto me manda hacer Violante..., перевод с испанского. Оригинал
  • 119 Новак Ричард М: Тасманийский Дьявол 5k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 119 Анисимов Иван Владимирович: Темница 3k   Стихотворение Комментарии
    Следопыт с изумлением продолжает от;-(к)рывать для себя и своих редких почитателей (от слова -почитывать, но не - почитать!) жемчужины и бисеринки основоположника английского романтизма.
  • 119 Кэнский Сергей Л.: Тёмные места Perfect Continuous, реферат 3k   Справочник Комментарии
  • 119 Brown Shaila. Editor.: Травяная Лягушка 1k   Миниатюра
  • 119 Alderton David: Трёхкоготные Черепахи 3k   Справочник
  • 119 Питерс Элизабет: Троянское золото. 8 Глава 52k   Глава
  • 119 Хьюз Райан: Тьма Перед Рассветом 638k   Роман
    Джедра живет на улица, а Кайана в замке. Когда злая судьба сводит их вместе, они обнаруживают, что их совместная псионическая сила больше, чем почти у любого на Атхасе, у них хватает силы разрушать целые города. Когда оказывается, что они сами не в состоянии управлять такой мощью, ...
  • 119 Planet Earth: Факты о бото 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 119 Анисимов Иван Владимирович: Хорошая Карма 2k   Монография Комментарии
    Послание Далай Ламы
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 19 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 30 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 72 1k   Стихотворение
  • 119 Краснов: Шекспир сонет 8 1k   Стихотворение
  • 119 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 6, Канто 2 241k   Поэма
  • 119 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 5 207k   Поэма
  • 119 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на русский язык ...............http://www.youtube.com/watch?v=NwQCzy0yGKg
  • 119 О.К.: Янг Роберт. Потерянный землянин 30k   Рассказ
  • 118 Барлоу Роберт Хэйуорд, Лавкрафт Говард Филлипс: "Пока моря не высохнут до дна" 26k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tas.aspx
  • 118 Рене Андрей: Angelus 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Brian Boru 4k   Справочник
  • 118 Чесноков Василий Александрович: G. G. Byron "My soul is dark..." 1k   Оценка:6.00*4   Стихотворение Комментарии
    Дж. Байрон "Душа темна..."
  • 118 Рене Андрей: Gotterdammerung 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Jaunting car 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Lilies of the field 4k   Справочник
  • 118 Чиванков А.В.: Lord Byron - Ich Dien / Я служу 1k   Стихотворение
    На гербе принца Уэльскaго
  • 118 Рапницкий Станислав: Manchester et Liverpool (Marie Laforêt) - перевод 2k   Песня
  • 118 Рене Андрей: Marble Halls 3k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Philly 6k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Playboy 2k   Справочник
  • 118 Сунао, Ёсида: Ram 4 История 4. Крик души 61k   Новелла
    Д'Эльзас хочет покончить с Гюгом, и для этого он пойдёт на всё. Сумеет ли Гюг справится с древним вампиром и найдёт ли он наконец убийцу своей семьи?
  • 118 Сунао, Ёсида: Rom 4 - Клеймо святой. Часть 2 55k   Глава
    Часть 2. Ведьма из храма
  • 118 Рене Андрей: Romulus and Remus 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Sing a Song of Sixpence 2k   Справочник
  • 118 Рене Андрей: Son of a bitch 6k   Справочник
  • 118 Рыскулов Владимир Владимирович: Stevie Wonder - I Just Called to Say I Love You (эквиритмический перевод) 2k   Песня
  • 118 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Плезиозавры 6k   Справочник
  • 118 Анисимов Иван Владимирович: The Stanzas 2k   Стихотворение Комментарии
    Еще один перевод на английский стиха Ады Цодиковой...
  • 118 Трапезникова Надежда Александровна: tic tic tac/чики-чики-та 1k   Песня
    Перевод известной бразильской песни, сохранивший смысл оригинала. Можно петь!
  • 118 Питкерн Теодор: А кто мой ближний? 33k   Статья
    Автор этой статьи - Теодор Питкерн (1893-1976). Рождённый в семье клана миллиардеров, являвшейся, наряду с семьями Рокфеллеров, Морганов и иных "китов" большого бизнеса, одной из базовых столпов американской капиталистической системы конца прошлого века, во времена её созревания и ...
  • 118 Гунин Михаил: Аллен Гинзберг 14k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов Комментарии
    Переводы избранных стихов главного поэта "разбитого поколения" Америки
  • 118 Тодер Олег Якубович: Артур К.Дойл. Великая Бурская Война. Глава 22-25. От Стояния в Блумфонтейне до Марша на Преторию 129k   Глава
  • 118 О.К.: Аттанасио А.А. Тушь новой луны 0k   Рассказ Комментарии
  • 118 Кот Шрёдингера: Африка 1960: Несколько личных воспоминаний из 2-й роты 1-го маршевого батальона Арденнских егерей 58k   Статья Комментарии
      Для начала несколько слов о подразделении в котором служил автор, это Chasseurs ardennais - арденнские егеря, элитное подразделение бельгийской армии которое комплектуется преимущественно из валлонцев жителей франкоговорящих бельгийских провинций на юге страны, там же находится ...
  • 118 Howell Catherine Herbert: Болотная Роза 1k   Миниатюра
  • 118 Анариэль Ровэн: Бороды 7k   Глава
    Перевод главы V из второй части книги.
  • 118 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 9. "Наверху" 14k   Глава
  • 118 Гурвич Владимир Александрович: Булат Окуджава 21k   Сборник стихов
  • 118 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 45 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 118 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 48 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 118 Т.П.Прест: Вампир Варни или Пиршество крови. Гл.21-34 246k   Глава
  • 118 Редгроув Герберт Стэнли: Вера в талисманы 38k   Глава
  • 118 Стырта Ирина Владимировна: Владимир Маяковский. Долг Украине 3k   Стихотворение Комментарии
  • 118 Howell Catherine Herbert: Водяной Щитомордник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 118 Дилавер Яна: Вольный перевод "Estuans interius" 2k   Стихотворение
  • 118 Snake: Вспомнить всё (хотя бы попытаться) 92k   Глава
    Наши любимые цветные лошадки подарили нам много поучительных, увлекательных, а иногда просто забавных историй. На этот раз Твайлайт с подругами преподносят самим себе урок о том, что не стоит кутить через край, ведь расплата неизбежна, как неизбежен рассвет по утрам. Наполняйте ваши ...
  • 118 Wells Diana: Герань 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Айвз Эдвард: Глава одиннадцатая 55k   Глава
    Поход майора Кута вверх по течению реки Ганг в погоне за месье Ло и его людьми.
  • 118 Vitomant: Главы 92-130. Третья арка 306k   Оценка:6.50*17   Новелла
  • 118 Abby_gay_ill: Давай играть вместе! [завершено] 175k   Новелла
    Иногда, тебе просто нравится играть определённым персонажем в видеоигре. Ну и что с того, что этот персонаж - девушка? Ну и что с того, что из-за этого люди думают, что ты девушка? Ну и что с того, что тебе это нравится?
  • 118 Thrary: Дагон (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Оценка:6.12*7   Рассказ Комментарии
  • 118 Васин Александр Юрьевич: Джон Гринлиф Уиттьер."Осенние мысли" (Сборник переводов) 10k   Сборник стихов
  • 118 Magnum: Дневник японского офицера, 1597 год 4k   Рассказ Комментарии
    Перевод с японского. (Если честно, у меня был ивритский подстрочник от профессора Р.Ковнера). Японский оригинал находится в Keinen, "Chosen nichinichi ki", in "Chosen Gakuho", 35, (May 1965), pp.55-167. -------- Текст на любителя, особенно на любителей Японо-корейской войны 1592- ...
  • 118 Браст Стивен: Дороги Мертвых 820k   Роман
    Двести лет прошло после Катастрофы Андрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы ...
  • 118 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.37 14k   Оценка:9.00*3   Глава Комментарии
  • 118 Snake: Её Сюрприз 244k   Статья
    Не легко найти то, что заводит тебя по жизни, особенно, когда живешь на ферме камней. Большую часть детства Пинкамины безрадостная повседневность была наполнена серыми небесами и печальными вздохами. И так бы продолжалось целую вечность не повстречайся она с неким белым пегасом. И ...
  • 118 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 1 9k   Глава
    "Уж сколько их упало в эту бездну..." М.И.Цветаева
  • 118 archea2: Жить в стиле La Vida Loca 1k   Рассказ
    Автор помечтала о том, как братья-охотники могли бы уйти в отставку... Весело, азартно и не до конца.
  • 118 Kagume, Krista: Журавли и кулики Онтарио 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Заславский Виктор Александрович: Из древнеанглийской поэзии 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 118 Автор: Как спланировать кругосветное путешествие? 6k   Статья
  • 118 Castello Jose R.: Капская Канна 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 118 Tea: Карлсоны и Икары (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    (Не)вольный перевод с белорусского. Автор оригинального текста Вiктар Жыбуль (очень рекомендую )))
  • 118 Клеандрова Ирина Александровна: Когда опускается дым (When the Smoke Is Going Down) 1k   Песня
    Перевод песни Scorpions - When the Smoke Is Going Down
  • 118 Русова Марина: Конец осени. Райнер Мария Рильке 1k   Стихотворение
  • 118 Картер Лин: Король Золотого Города 25k   Рассказ
  • 118 Гурвич Владимир Александрович: Красотка 1k   Стихотворение
  • 118 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье клинка 941k   Роман
  • 118 Lechon Jan: Лехонь Ян. Три стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 118 Уэбб Меррин Сомерсет: Любовь - еще не все: Справочник по деньгам для умной женщины 325k   Монография Комментарии
    Многие женщины мечтают о том, что однажды появится Прекрасный Принц, и все их проблемы будут решены. В том числе - проблемы финансовые. Иногда так и случается - примерно столь же часто, как выигрыш миллиона в лотерею. Вы уверены, что вам повезет? Даже если так, может быть, стоит ...
  • 118 О.К.: Маккаммон Роберт. Грех бессмертия 0k   Глава
  • 118 Diana Wells: Мирра и мирро 3k   Справочник
  • 118 Пругло Александр Павлович: Мор Йокаи. 20 000 лет подо льдом 252k   Роман Комментарии
    Научно-фантастический роман известного венгерского писателя о приключениях в Арктике, в подземных пещерах.
  • 118 Гурвич Владимир Александрович: Морская царевна 15k   Стихотворение
  • 118 Анисимов Иван Владимирович: Мухослонет 1k   Стихотворение Комментарии
    Сергею Муратову в копилку ”Мухослонологии”
  • 118 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 9 16k   Новелла Комментарии
  • 118 Hunter Luke: Обыкновенная Выдра 4k   Справочник
  • 118 Анисимов Иван Владимирович: Осенней Луне 1k   Стихотворение Комментарии
    Один из первых сонетов Кольриджа.
  • 118 Рыжков Павел: Павел Рыжков 2001 4k   Стихотворение
    Журнал "Толока" N 4 2001, Курск ВОРОНА Вольный перевод стихотворения Эдгара По "Ворон"
  • 118 Holmes Thom: Первые Цератопсы 9k   Справочник
  • 118 Седова Ирина Игоревна: Песенка о вещах (A song about things) 4k   Песня
  • 118 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Полутушканчиковые 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 118 Анариэль Ровэн: Пришествие эльфов и возведение Кора 72k   Глава
    Перевод 5 главы из первого тома "Книги Утраченных Сказаний" Толкина. Стихи в переводе Алана (Арандиля).
  • 118 Cassidy James. Editor.: Птицы. Канадский Козодой 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный Гоголь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 118 Cassidy James(Editor): Птицы. Синеспинный лесной певун. Миртовый лесной певун 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Как в старые времена" 34k   Рассказ
  • 118 Хэлен1020: Свидетель Смерти. Глава 29. Незваный гость 18k   Оценка:8.00*5   Статья
  • 118 Simon-Donovan: Славная смерть (A Good Way to Die) 2k   Песня Комментарии
    Перевод песни племени "Бруннен Джи" из сериала "LEXX" (2-й сезон, серия Brigadoom). http://lexxdomain.com. Кай - последний из Бруннен Джи, неугомонный и пылкий воин с обострённым чувством справедливости. Именно он внушил соотечественникам, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях ...
  • 118 О.К.: Стросс Чарльз. Тайная семья 692k   Роман
  • 118 Седова Ирина Игоревна: Так нiхто не кохав (Так никто не любил) 3k   Стихотворение
  • 118 Бетанкур Джон Грегори: Тени Амбера. Глава 1 14k   Оценка:7.44*4   Глава
  • 118 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-5 43k   Эссе Комментарии
  • 118 Duncan James: Филины и полярные совы 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 118 Перси Биши Шелли: Философия любви 1k   Стихотворение Комментарии
  • 118 Рюмин Дмитрий Юрьевич: Франклинские феоды 14k   Статья Комментарии
    Снова перевод, снова Периферия... Текст доработан до версии 1.1 - добавлены специальные игровые правила фракции
  • 118 О.К.: Хилл Дуглас. Планета Военного диктатора 0k   Глава
  • 118 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 15. Молитвенное собрание Курта 36k   Глава
  • 118 Барб, Хенди Дж. С.: Через камень и море 505k   Роман Комментарии
    8 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" Барб и Дж.С.Хэнди. Состояние перевода: закончен (продолжение отдельно) С 1 по 15 главы. Аннотация: Винн намерена восстановить древние тексты, которые она привезла из замка в Запределье. Но она имеет только один намёк на ...
  • 118 Johnsgard Paul A.: Черный Венценосный Журавль 5k   Глава
  • 118 Краснов: Шекспир сонет 138 1k   Стихотворение
  • 118 Краснов: Шекспир сонет 79 1k   Стихотворение
  • 118 Краснов: Шекспир сонет 97 1k   Стихотворение
  • 118 Краснов: Шекспир сонет 99 2k   Стихотворение
  • 118 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга2, Канто 4 198k   Поэма
  • 118 Олби Эдвард: Эдвард Олби. Американская мечта 75k   Пьеса; сценарий Комментарии
  • 118 Гэблдон Диана: Эхо в Крови (Эхо прошлого) -1 157k   Оценка:7.32*56   Повесть
    7-й роман из историко-приключенческой фантастической саги Дианы Гэблдон "Чужестранка." ПРОЛОГ: Человеческое тело удивительно пластично. А дух даже более того... Однако есть некоторые вещи, к которым уже не вернуться. Скажем так, а nighean? Правда, тело легко изувечить, ...
  • 117 Дзотта: 152 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 117 Рене Андрей: Cormac 2k   Справочник
  • 117 Шарона Ли: David Usher - Black Black Heart (Черный дух) 1k   Оценка:3.40*6   Песня Комментарии
    К сожалению, в моем варианте от первоначальной песни осталось только общее настроение и пара образов... Но петь можно.
  • 117 Heinrich Heine: Der Brief, den du geschrieben 1k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
    Не смогла удержаться, решила тоже попробовать перевести...
  • 117 Дема Александра Александровна: Good-night - Доброй ночи 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Перси Биши Шелли
  • 117 Рене Андрей: Nancy Hand 2k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Poor Father Michael 3k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Sawyer 3k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Sechselauten 5k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Siberia 2k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Till death do us part 2k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Unmentionables 4k   Справочник
  • 117 Рот Евгений: Warte (Подожди) (перев. с нем.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Моё любимое стихотворение у Евгения (Ойгена) Рота.
  • 117 Рене Андрей: Well Maggy 6k   Справочник
  • 117 Рене Андрей: Woolworth 2k   Справочник
  • Страниц (110): 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 110

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"