Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (222725)
Поэзия (522209)
Лирика (168402)
Мемуары (17187)
История (29445)
Детская (19500)
Детектив (23335)
Приключения (50958)
Фантастика (106849)
Фэнтези (125405)
Киберпанк (5124)
Фанфик (9056)
Публицистика (45716)
События (12447)
Литобзор (12123)
Критика (14525)
Философия (68028)
Религия (16748)
Эзотерика (15639)
Оккультизм (2155)
Мистика (34526)
Хоррор (11357)
Политика (22849)
Любовный роман (25673)
Естествознание (13427)
Изобретательство (2904)
Юмор (74823)
Байки (10044)
Пародии (8096)
Переводы (22171)
Сказки (24677)
Драматургия (5716)
Постмодернизм (8758)
Foreign+Translat (1791)

РУЛЕТКА:
Киты по штирборту:
Злодей не моего
Мечты идиота
Рекомендует Рыбалко Т.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109050
 Произведений: 1688634

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34474)
Повесть (22913)
Глава (160317)
Сборник рассказов (12882)
Рассказ (227274)
Поэма (9294)
Сборник стихов (42856)
Стихотворение (642686)
Эссе (38008)
Очерк (27230)
Статья (186306)
Монография (3514)
Справочник (12779)
Песня (24093)
Новелла (9860)
Пьеса; сценарий (7485)
Миниатюра (139589)
Интервью (5193)

04/05 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Ал И.К.
 Анат Д.Л.
 Антонов К.А.
 Афанасьева И.И.
 Безукладникова В.С.
 Боцманок Б.В.
 Бутакова А.Ю.
 Быстрова Т.А.
 Васильева М.В.
 Васильева О.В.
 Врач-Психопат
 Габайдуллина В.В.
 Гаврикова М.Н.
 Гаврикова М.Н.
 Гаррет Э.
 Гейченко Ю.Е.
 Гранд А.
 Гурламская Л.
 Дмитриева А.Е.
 Дмитриева Е.
 Добрынин А.В.
 Дроздов А.Ф.
 Дудко С.С.
 Жигунов В.Е.
 Запятая
 Захария
 Захарова М.В.
 Зотин М.С.
 Зотов А.А.
 Зотов А.А.
 Иванова Е.С.
 Ильенко В.М.
 Иолве Н.
 Каганович Е.
 Казанкова П.А.
 Казанцев Д.
 Калюш М.В.
 Камелина О.О.
 Канавиня Н.И.
 Кирулин Л.В.
 Козюкевич А.С.
 Корнеев К.В.
 Крючков А.С.
 Кузнецов А.В.
 Кукаева Л.Н.
 Куняев В.В.
 Лаврентьев О.Н.
 Лебедев М.Н.
 Линд А.
 Лозовая А.В.
 Маэл
 Меджеви П.В.
 Незвещук И.В.
 Непрощённая С.
 Око У.
 Орловский А.М.
 Осипов В.В.
 Осипова И.
 Павлов Г.
 Папоркова Н.А.
 Петров Р.В.
 Плискун Э.Л.
 Пономарев Е.Н.
 Прохоров Д.А.
 Путятин А.Ю.
 Ракасов В.В.
 Романенко Е.А.
 Русавин А.С.
 Сбитнева В.С.
 Свешников В.И.
 Сластникова Т.Ю.
 Смольянинова В.В.
 Сорокин Д.И.
 Сунчаков О.В.
 Сыров Д.А.
 Сычёва А.В.
 Талик Л.Н.
 Тараненко С.В.
 Токарченко Г.
 Устинович П.А.
 Ха П.
 Харабаджахян М.
 Хохлов И.В.
 Чистяков В.Ю.
 Чумакова М.
 Шиарра Т.
 Эрзули
 Язева М.А.
 Cамойличенко Я.Ю.
 Noa
 Viribus U.
Страниц (111): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 180 Анисимов Иван Владимирович: Дивная ночь 1k   Стихотворение Комментарии
    Чувства и мысли переводчика и автора зачастую не совпадали, как в песне: "и каждый думал о своем, о чем-то дорогом..."
  • 180 Габов Артем Александрович: Дождь удачи 39k   Рассказ
    To Aru Majutsu no Index фанфик. Перевод 1й главы, второй пока еще нет) Тома/Микото.
  • 180 Волкова Станислава: Донесения об осаде Форт-Уильяма 23k   Статья
    Из истории восстания якобитов. Перевод дневников и записей об осаде Форт-Уильяма из журнала "Scots Magazine" за март-апрель 1746 года
  • 180 Thom Holmes: Древние Плацентарные Млекопитающие 8k   Справочник
  • 180 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.5, гл.35 54k   Оценка:9.00*4   Глава Комментарии
  • 180 Ashsa: Из Ингер Кристенсен 1k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Хьюз Лэнгстон: Из Лэнгстона Хьюза 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 180 Корц Елена: Исповедь (Eva Strittmatter) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения "Beichte"
  • 180 Лаймон Ричард: История создания романа "В чужом теле" 18k   Глава
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 180 Aulagnier S.&co.: Капский Даман 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 180 Норвич: Краткая История Византии. Глава 23. "Изгнание и Возвращение" 31k   Глава
    Глава из книги Норвича, 1204-1265гг
  • 180 Шаповаленко Геннадий Дмитриевич: Кровь Королей 6k   Песня
    Буквальный перевод на английский язык песни "Кровь Королей" группы Ария из альбома 2006 года Армагеддон
  • 180 Сушко Антон Иванович: Лиза Таттл. Его волк 55k   Рассказ
    Одинокая учительница случайно знакомится с мужчиной по имени Коди, у которого есть ручной волк. Между ней и Коди готовы вспыхнуть чувства, но у того есть неприглядное прошлое, которое так просто его не отпустит...
  • 180 Семонифф: Любовь погуще чем забудь 2k   Стихотворение
    love is more thicker than forget
  • 180 О.К.: Маккаммон Роберт. Неисповедимый путь 0k   Глава
  • 180 О.К.: Маккаммон Роберт. Участь Эшеров 0k   Глава
  • 180 Ясинская Марина: Марина Цветаева "Кто создан из камня" 3k   Поэма Комментарии
  • 180 Prothero Donald R.: Массовые Миграции 22k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 180 Кормер Роберт: Мелодии для танцев на медвежьей вечеринке 129k   Повесть
    Послевоенная Америка. Жизнь становится на прежние рельсы. В Америку переезжают люди, прошедшие ад Лагерей Смерти. За то, что они выжили, многие из них заплатили жизнью родных и собственным здоровьем. Один из таких людей, Джекоб Левин - еврей по национальности, привлекает внимание ...
  • 180 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 44.Избранные Каменными Богами 34k   Глава Комментарии
  • 180 Григорьева Юлия Евгеньевна: Мифология фронтира 7k   Статья
  • 180 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Моё сердце замирает. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Мейсфилд Джон: Морские рассказы 71k   Рассказ
  • 180 Рейнек Богуслав: Не знаю... 1k   Стихотворение
  • 180 О.К.: Нивен Ларри, Лернер Эдвард. Флот миров 0k   Глава
  • 180 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 4 9k   Новелла
  • 180 Rulate Project: Новелла The God Slaying Hero and the Seven Covenants / Герой богоубийца и Семь Заветов Глава 2 21k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 180 Князев Юрий: Обращение к Эдинбургу 7k   Стихотворение Комментарии
    Знакомство с Эдинбургом продолжается ...
  • 180 Елохин Павел Владимирович: Охота на Верпа 59k   Поэма Комментарии
    Льюис Кэррол, как автор произведения "The Hunting on the Snark"... (Перевод) перевод есть на lib.rin.ru/doc/i/187794p.html
  • 180 Diana Wells: Падуб 5k   Справочник Комментарии
  • 180 Mek: Перевод Dane-geld Р.Киплинга 3k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Нудельман Ромен Ильич: Переводы из Рихарда Демеля 18k   Сборник стихов
    ПЕРЕВОДЫ из романа Рихарда Демеля "Двое" Рихард ДЕМЕЛЬ (DEHMEL, Richard) (1883 - 1920) - немецкий поэт, наиболее значительный представитель импрессионизма в немецкой поэзии. "Двое. Роман в романсах" (Zwei Menschen, 1903) - основное, лучшее произведение Р.Демеля. Оба героя этого ...
  • 180 Зингер Исаак Башевис: Писатель писем 65k   Рассказ
  • 180 Чернышов Иван Михалыч: По-своему... 9k   Сборник стихов Комментарии
    Хе-хе-хе...
  • 180 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Полутушканчиковые 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 180 Кундера Милан: Почему ты так красива 1k   Оценка:3.76*6   Стихотворение Комментарии
  • 180 Секстон: Предисловие 5k   Глава
  • 180 Монстрик: Принц драконов. Книга первая 28k   Глава
    Решила начать с первой книги, чтобы не теряться в смысле и сохранять одну стилистику. Чувствую, эпопея с переводом трилогии затянется на энное количество лет. Обновлено 06.09.17. Буду признательна за отлов блох.
  • 180 Князев Юрий: Проснувшись утром рано 1k   Стихотворение Комментарии
    200-й перевод!!!
  • 180 Cassidy James(Editor): Птицы. Воробьиная Пустельга 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 180 Cassidy James. Editor.: Птицы. Малая Голубая Цапля 2k   Миниатюра
  • 180 Cassidy James. Editor.: Птицы. Острохвостый Тетерев 2k   Миниатюра
  • 180 Ермаков Эдуард Юрьевич: Р.Киплинг "Стеблик и Ко" 436k   Сборник рассказов Комментарии
    Полный перевод сборника рассказов Р.Киплинга "Stalky & Co" (1899 год). Наполненные юмором рассказы, основанные на реальных событиях из школьной жизни Киплинга, несут в себе, по замыслу автора, достаточно серьезное содержание: это пример настоящего "мужского" воспитания, готовящего ...
  • 180 Holmes Thom: Ранние Эутерии 2k   Миниатюра
  • 180 Крис: Ринд, Бейзерман и Тромович не сдаются 10k   Статья
    Об исследованиях секса с детьми.
  • 180 Редгроув Герберт Стэнли: Роджер Бэкон: оценка 14k   Глава
  • 180 Уэно Асия: Сборник 2: "Амбивалентность" 68k   Сборник стихов
    Второй сборник, "Амбивалентность". Ранее (на старом месте) назывался "Восемь Праздников Рощ", потом стала превалировать другая тема. Окончен. В составе есть стихотворные эквиритмические переводы с японского.
  • 180 Castello Jose: Северная газель Гранта 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 180 Cotte Jean-Louis: Семена Неба (Les semailles du Ciel) ч.2 301k   Глава Комментарии
    После смерти мужа Марта Деспан во весь голос объявляет правду - и Жоаль оказывается на положении тех самых рабов, которых его научили презирать. Отвергнутый белыми, ненавидимый черными, он бежит из дома и нанимается на корабль - но клянется в один прекрасный день вернуться в Канаан ...
  • 180 Cotte Jean-Louis: Семена Неба (Les semailles du Ciel) ч.3 369k   Глава Комментарии
    Жоаль Деспан исполнил свое обещание. Он вернулся другим человеком - но и страна, некогда им покинутая, уже не та, что прежде.
  • 180 Сечив Сергей Александрович: Слово и Дух 0k   Стихотворение Комментарии
    Молвящий Слово и внемлющий Слову...
  • 180 Williams Jack: Снежный Эффект Озера 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 180 Гурвич Владимир Александрович: Сон во сне 11k   Стихотворение
  • 180 Перевод: Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла 1k   Поэма
    Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла, перевод с греческого (койне)
  • 180 Аллен Г.: Странные истории 610k   Сборник рассказов Комментарии
    На мой взгляд, сборник Аллена Гранта "Странные истории" (1884) назван так по совсем непонятной причине. Как мне кажется, в этих рассказах нет ничего "странного", таинственного, необъяснимого, сверхъестественного. Большинство описанных ситуаций вполне могли бы случиться в реальности. ...
  • 180 Кристенсен Виктор: Труды Элен Уайт и sola scriptura 0k   Статья
  • 180 Густов Дмитрий Юрьевич: Ты всё же уходишь 1k   Песня Комментарии
    Перевод песни Deep Purple "You Keep On Moving"
  • 180 Партингтон Дж. Р. (перевод Смотрицкого): Химия Как Рационализированная Алхимия 31k   Статья
    Президентская речь в Британском истоико-научном обществе, произнесенная ныне покойным профессором Дж. Р. Партингтоном (J.R. Partington), кавалером ордена Британской империи 5-й степени, 7 мая 1951 г.
  • 180 Виленкин Нахум: Чидиок Тичборн (попытка перевода) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Лыжина Светлана Сергеевна: Что если всю свою безмерную тоску бумаге подарю, пока пишу? 7k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Краснов: Шекспир сонет 12 1k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Краснов: Шекспир сонет 20 1k   Стихотворение Комментарии
  • 180 Хьюз Сэм: Эд. Глава 23. Бегство. Космический дробовик 8k   Глава
  • 180 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни "Бумажный солдатик" Булата Окуджавы на немецкий язык 1k   Песня Комментарии
  • 180 О.К.: Энтони Пирс. Бравый голем 701k   Роман Комментарии
  • 180 О.К.: Энтони Пирс. Мутик 0k   Глава Комментарии
  • 180 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.63 14k   Глава
  • 180 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.81 24k   Глава
  • 180 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.85 41k   Глава
  • 180 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Я страстно был влюблён. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 179 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь тринадцатая 27k   Поэма
  • 179 Дзотта: 56 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 179 Шарафутдинов Эмиль: Autumn 5k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения А. С. Пушкина "Осень"
  • 179 Рене Андрей: Bailey 3k   Справочник
  • 179 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 20 161k   Глава
  • 179 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 9 65k   Статья
  • 179 Седова Ирина Игоревна: Eu numai, numai (Только с тобой) 3k   Песня
  • 179 Рене Андрей: Jack 11k   Справочник
  • 179 Рене Андрей: Lillibullero 3k   Справочник
  • 179 Астанинская Астана Астана: List of conspiracy theories 145k   Справочник Комментарии
    From Wikipedia, the not-free encyclopedia
  • 179 Рене Андрей: Marble Halls 3k   Справочник
  • 179 Temptator: Only Woman's Heart - Лишь женское сердце (песня на английском) 3k   Песня
    Нестихотворный перевод
  • 179 Сунао, Ёсида: Ram 3 История 4. Огнём и мечом 50k   Новелла
    Гюг прибывает в Брюссель в надежде найти сведения об убийце своей семьи. Но всё не так просто, ведь по его следу идёт Стрелок, и он не остановится, пока не выполнит своё задание.
  • 179 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 1. Римские каникулы 56k   Новелла
    Катерина устраивает званый вечер для своих сподвижников в Милане, но особняк неожиданно захватывают террористы. Катерина и Авель в смертельной опасности, а тем временем в Риме враг тоже не дремлет.
  • 179 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 25 8k   Оценка:8.00*3   Новелла
  • 179 Автор: The Voynich Maniscript / Das Voynich-Manuskript 41k   Очерк
         По одной из версий в 1599 году императору Рудольфу II Рукопись Войнича в числе других редких книг продал аугсбургский врач и антиквар Карл Видеманн. Почему специалисты пока не рассматривают вариант написания этой рукописи именно в Аугсбурге, в Мюнхене или ...
  • 179 Соломатин А. В.: Under The Frog. Предисловие Переводчика 26k   Статья Комментарии
    Предисловие к переводу романа Тибора Фишера "Under The Frog"
  • 179 Wishmistress: Walking In The Air. Идущие в небесах 2k   Стихотворение
    Nightwish. "Oceanborn", 1998
  • 179 Рене Андрей: With this ring I thee wed 2k   Справочник
  • 179 Rulate Project: Xian Ni / Противостояние святого - Глосарий 5k   Статья Комментарии
  • 179 Рене Андрей: [how] Buckley shot Russian General 11k   Справочник
  • 179 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Стихотворения часть 3 27k   Сборник стихов
    Несколько стихов поздних лет творчества Суинберна
  • 179 Новиц Ричард Дж.: Алиса в Гендерландии. Из главы 1 (продолжение) 9k   Глава
    Из главы 1, "Время от времени" (продолжение).
  • 179 Drori Jonathan: Балга или Травяное "дерево" 2k   Миниатюра
  • 179 О.К.: Батлер Октавия. Дикое племя 0k   Глава
  • 179 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 3 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 179 St Clair, Kassia: Вайда Красильная 6k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 179 Brown Shaila Editor: Географическая Черепаха 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 179 Fortysixtyfour: Глава 29-1. Пестики и тычинки 16k   Глава
  • 179 Янг Элизабет: Глава 2 45k   Глава Комментарии
    Белинда: Мэгги заметила... 'Ну, Дженнифер, он столько раз не показывался, что это заставляет тебя подумать о том, что Софи его выдумала'. Она притворилась, что это была лишь шутка, конечно, но мама сказала, что даже не знает, как это она не заехала ей по голове замороженной ногой ...
  • 179 Янг Элизабет: Глава 5 42k   Глава Комментарии
    - Как все идет, сладкий? - Как ожидалось, чертовски хреново. - Какая она? - Толстая невротичка. Я только что пихнул эклер ей в рот, чтобы заткнулась, а она все продолжает трындеть.
  • 179 Nambla Updates: Готельна Кiмната 4k   Статья
    About the impossibility to find a place to live for the Floridian sex offenders.
  • 179 Фирминджер Уолтер К.: Дневники хирургов из Патны. 1763 140k   Очерк Комментарии
  • 179 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 7-5 13k   Глава
  • 179 Милошевский Зигмунт: Домофон 3k   Глава
  • 179 Пагмаир Уилум: За вратами глубокого сна 42k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "За вратами глубокого сна" (Past the Gate of Deepest Slumber) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 179 Князев Юрий: Закон Природы 4k   Стихотворение Комментарии
    1 марта 2007 года.
  • 179 Sprackland Robert G. Ph. D: Западная Тиликва 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 179 Скиннер Чарльз Монтгомери: Истории пуританской земли 43k   Сборник рассказов
  • 179 О.К.: Каттнер Генри. Идеальный тайник 55k   Рассказ
  • 179 Castello Jose: Китайская Горная, или Гобийская, Кошка 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 179 Гил Наиль Фавилович: Культура - этимология 5k   Миниатюра Комментарии
    В XVIII веке в русском языке это слово отсутствовало, и только в XIX, с большим трудом, "Карманная книжка для любителя чтения русских книг, газет и журналов" объяснила - "хлебопашество, земледелие" и "образованность".
  • 179 Wells Diana: Лещина 6k   Справочник
  • 179 Князев Юрий: Людской удел - страданья 8k   Стихотворение Комментарии
  • 179 Рейнек Богуслав: Лютая ночь 1k   Стихотворение
  • 179 О.К.: Маккаммон Роберт. Корабль ночи 0k   Глава
  • 179 Черчилль Уинстон: Мальборо, его жизнь и время. Том 2 1185k   Монография
  • 179 Джосон Сара, Блам Роберт, Гид Джей: Мозг и зрелость: Опасности-перспективы применения мозговедения в политике тинейджерского здравоохранения ... 15k   Статья
    Могут ли дети быть ответственными.
  • 179 Джонс Джулия: Молодой Дагро Черный Град 81k   Глава Комментарии
  • 179 Лич: Надмозги Vs Underworld 46k   Статья Комментарии
    Поучительный рассказ о том, как НЕ НАДО переводить фильмы.
  • 179 Осецка Агнешка: Не жалею 1k   Песня Комментарии
    Поэтический перевод на русский язык текста известной польской песни на слова Агнешки Осецкой "Не жалею" (Nie żałuję)
  • 179 Виллоби Гарольд Р.: Неистовство Диониса 36k   Глава
    Перевод главы "Неистовство Диониса" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
  • 179 Лыжина Светлана Сергеевна: Неудивительно, что сердце плачет и стенает этой ночью... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 179 Гурвич Владимир Александрович: Николай Гумилёв 6k   Сборник стихов
  • 179 Snake: Новел Тэйл 331k   Роман
    Новел Тэйл – писатель, проживший в Кантерлоте уже десять лет, что довольно-таки долгий срок для рядового перевёртыша, тайно живущего в сообществе пони. В последнюю свою книгу он включил персонажа, ничем не отличающегося от самого себя и своих сородичей. Такой герой, словно бы ...
  • 179 О.К.: Нортон Андрэ. Волшебница Колдовского мира 389k   Роман
  • 179 Zhttty: Обитель зла. Глава 1 22k   Глава
    Финальная вычитка первой главы
  • 179 Castello Jose R.: Обыкновенная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 179 Баляев Анатолий: Перевод "What If God Was One Of Us" 1k   Песня
  • 179 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 1 12k   Глава Комментарии
  • 179 Мидинваэрн: Перевод The Wild Wild Berry. Дикая лесная ягода 3k   Песня
    Перевод. Данная песня - вариант, один из многих, шотландской народной баллады "Лорд Рэндэл" или "Лорд Рональд". Существует минимум 19 вариантов её текста, при этом все они записаны на рубеже XVIII и XIX веков. Текст исходника дан по: Hladowski & Joynes - The Wild Wild Berry
  • 179 Шутак Мария: Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова) ... 2k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский язык песни "Не повторяется такое никогда" (слова М. Пляцковского, музыка С. Туликова)
  • 179 Князев Юрий: Поведай, тетя, по секрету 3k   Стихотворение Комментарии
  • 179 Джонс Джулия: Последние. Рейна Черный Град. Амулет орла? 5k   Глава Комментарии
  • 179 Cassidy James. Editor.: Птицы. Североамериканская Совка 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 179 Cassidy James Editor: Птицы. Чешуйчатая Куропатка 2k   Миниатюра
  • 179 Надежда: Путешественница ч.1 гл.1 31k   Глава Комментарии
    Представляю вашему вниманию перевод третьей книги известного цикла Дианы Гейблдон. Перевод только начат, книга очень большая. Боже, дай терпения мне и читателям.
  • 179 Acorn John: Пятнистый Червонец 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 179 О.К.: Саймак Клиффорд. Братство талисмана 0k   Глава
  • 179 Качур Виктория Исааковна: Свекольная ботвинья 2k   Стихотворение
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/18525.html
  • 179 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 8. Печной дом 25k   Глава Комментарии
  • 179 Ингерсолл Эрнест: Сказочные птицы 90k   Глава
    перевод главы 10 книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре"- "Сказочные птицы"
  • 179 Тверская Елена перевод из Роберта Фроста: Созвездие Большого Пса 1k   Стихотворение Комментарии
    перевод из Роберта Фроста/From Robert Frost
  • 179 Ушаков Игорь Алексеевич: Сонет Шекспира (перевод) 3k   Стихотворение
    Перевод шекспировского сонета на новорусский
  • 179 Бакрэм Оливер: Стемневшие небеса 3k   Оценка:2.00*3   Рассказ
    Инструктаж по безопасности во время полёта на борту самолёта "Боинг 666" авиакомпании "Безысходные авиалинии".
  • 179 Фурзикова Юлия: Стивенсон. Where Go the Boats? 1k   Стихотворение
  • 179 Цивунин Владимир: Стихотворения в переводе на коми. Перевод Евгения Козлова 11k   Сборник стихов
    "Шань ловсö менсьым öтдортны эн сет..."
  • 179 Русин Александр Олегович: Уютный кошмар. Comfortably Numb 5k   Песня
    Перевод "Comfortably Numb" - Pink Floyd '79, The Wall
  • 179 Славянка Ольга: Фальшивая Монета (Шарль Бодлер) 3k   Оценка:4.19*5   Миниатюра Комментарии
  • 179 Drori Jonathan: Ферула Вонючая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 179 Тернер Меган Уэлен: Царь Аттолии 528k   Роман Комментарии
    Мастер кражи и интриги, Вор Эддиса, стал царем Аттолии. Евгенидис, желавший обладать царицей, но не короной, чувствует себя загнанным в ловушку. По одному ему известным причинам он вовлекает молодого гвардейца Костиса в центр политического водоворота. Костис понимает, что он стал ...
  • 179 Богачко Павел Викторович: Цзя Пинва. Автобиография. 22k   Оценка:6.00*3   Эссе
    Эссе-воспоминание
  • 179 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 24. Маски сброшены 31k   Глава
  • 179 Молесуорт: Четыре истории о призраках 223k   Сборник рассказов
    Сборник ghost story английской (в основном детской) писательницы начала ХХ века. Я бы сказал, "тяготеют к женскому роману".
  • 179 Трояновский Игорь Дмитриевич: Чужие стихи (попытка перевода) 16k   Оценка:5.23*7   Сборник стихов Комментарии
  • 179 Краснов: Шекспир сонет 106 1k   Стихотворение
  • 179 Кириллина Лариса Валентиновна: Штефан Георге: Литания и Восхищение 1k   Сборник стихов
    Оба стихотворения Георге присутствуют в 3 и 4 частях Второго струнного квартета Арнольда Шёнберга. Перевод был сделан для моих занятий со студентами.
  • 179 Хьюз Сэм: Эд. Глава 17. В пространстве. Не стреляйте по непрерывным целям 7k   Глава
  • 178 Дзотта: 141 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 178 Далла: 15. Сердце чемпиона 27k   Глава
  • 178 Сечив Сергей Александрович: Aнонс о выходе книги "Суть Руми" на сайте издательства "Гаятри" 6k   Сборник стихов Комментарии
    Как нам стало известно совершенно случайно, на сайте издательства "Гаятри" появился наконец-то анонс о выходе книги "Суть Руми": http://gayatri.ru/gayatri/booksgayatri/129/
  • 178 Cilez: Because I"m a Weapon Shop Uncle 124k   Повесть Комментарии
  • 178 Рене Андрей: Christmas 9k   Справочник
  • 178 Рене Андрей: Deaf-mute 8k   Справочник
  • 178 Wolfin D.: End Online: Volume 1 209k   Оценка:5.95*11   Глава Комментарии
    Первый том серии лайт-новелл в жанре ЛитРПГ, которая рассказывает о приключениях героя по имени Оллис в популярной VRMMO нового поколения "The End Online"
  • 178 Пряхин Андрей Александрович: Eskimo And Papuan Эскимос и папуас 2k   Песня
    The Na-Na group`s humorous song `Eskimo and Papuan` (1990) where `Eskimo` implies winter frost and `Papuan` implies summer heat. https://www.youtube.com/watch?v=0wM-YUWmb_I Unlike in the West the word of `eskimo` hasn`t got a negative meaning in Russian.
  • 178 Дема Александра Александровна: Good-night - Доброй ночи 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Перси Биши Шелли
  • 178 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The cicadas, the aphids, the scale insects 16k   Глава
    No copyright infringement is intended.
  • 178 Адра Фред: Pink Floyd. Отзвук 1k   Оценка:5.86*9   Песня Комментарии
    Попытка литературного перевода моей любимой песни Пинк Флойд. Много внимания было уделено тому, чтобы перевод можно было бы петь.
  • 178 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 1 68k   Глава
    Авель, Эстер и Ион отправляются в Империю Истинного Человечества, чтобы встретиться с императрицей, но Орден замышляет нечто ужасное и всеми силами пытается им помешать. Сумеют ли они расстроить коварный замысел розенкрейцеров? Пролог. Лазурный купол. Часть 1. Сумеречный город.
  • 178 Рыскулов Владимир Владимирович: Shocking Blue - I'll Follow the Sun (эквиритмический перевод) 1k   Песня
  • 178 Гольцова Ирина Викторовна: Sonnet 54 by Edmund Spenser 1k   Стихотворение Комментарии
    Эдмунд Спенсер (1552 — 1599) — английский поэт, современник Шекспира.
  • 178 Валиков Иван: The Promised Prince 2k   Очерк
    картинки
  • 178 Zalessky Vladimir: The Three Rubles (of 1896, 1898, 1613-1913) of Sergei Diaghilev, used by him to pay the honorarium to ... 6k   Миниатюра
    The Three Rubles (of 1896, 1898, 1613-1913) of Sergei Diaghilev, used by him to pay the honorarium to Richard Strauss (in 1914). An antiquarian note.
  • 178 Трапезникова Надежда Александровна: tic tic tac/чики-чики-та 1k   Песня
    Перевод известной бразильской песни, сохранивший смысл оригинала. Можно петь!
  • 178 Рене Андрей: Walker 3k   Справочник
  • 178 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 2 24k   Глава
  • 178 Howell Catherine Herbert: Аляскинский Заяц 1k   Миниатюра
  • 178 Чиванков А.В.: Арсений Тарковский: Меркнет зрение / Meine Sehkraft erlischt 1k   Стихотворение
    (1977)
  • 178 Howell Catherine Herbert: Белоносый Коати 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 178 Сумалов Андрей Викторович: Бесподобный воинственный бог 2322k   Роман
    Главы с 289 по 566
  • 178 Acorn John: Бледная перламутровка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 178 О.К.: Бова Бен. Колония 930k   Роман Комментарии
  • 178 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 4. "Внизу" 6k   Глава
  • 178 Корц Елена: В танце до конца (Leonard Cohen) 3k   Песня Комментарии
    Перевод с английского языка песни Леонарда Коэна "Dance me to the end of love" - перевод, который можно петь
  • 178 Барб, Хенди Дж.С.: В тени и мраке 700k   Роман
    7 книга из саги "Благородный Мертвец" - "Noble Dead" (ранее "Дампир", но серия называется именно так). Состояние перевода: закончен. Аннотация: После возвращения из замка древних вампиров с Лисилом и Магьер, Винн Хигеорт возвращается в Колмситт, в Дом Гильдии Хранителей, с ...
  • 178 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 41 42k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 178 Чиванков А.В.: В.И.Ленин : Во тьме ночной / Pirogge 0k   Стихотворение
    a Gedichtle
  • 178 UpdБатлер Кэт: Вiтер смiттєвий 2k   Песня Комментарии
    Побывала на спектакле "Физики" Дюрренманта на украинской языке. Перевод был отвратительный, явно делали с русского и делали плохо. В спектакле звучала песня "Мусорный ветер" Крематория. Я не расслышала, насколько хорош был перевод песни (может, он был более качественным, чем перевод ...
  • 178 Неизвестный автор: Внучка Великого Могола 10k   Рассказ
    Отрывок из книги "Король пиратов" (предположительно написанной Дэниелом Дефо) о пирате Генри Эвери: его злодеяниях и грабежах.
  • 178 Качур Виктория Исааковна: Волчище и Свинина 0k   Пьеса; сценарий Комментарии
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/60535.html
  • 178 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "Send Me an Angel" 4k   Песня Комментарии
  • 178 Гурвич Владимир Александрович: Воспоминание 5k   Стихотворение
  • 178 О.К.: Гаррисон Гарри. Линкор в нафталине 0k   Рассказ
  • 178 Potapk2: Глава 1 8k   Новелла Комментарии
  • 178 Хайнлайн Р.: Глава 2. На Юг, за Южным Крестом. ч.1 82k   Глава
  • 178 Thrary: Дагон (Г.Ф.Лавкрафт) 12k   Оценка:5.79*6   Рассказ Комментарии
  • 178 Kinze Carl Christian: Дельфин-белобочка 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 178 Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Чем больше Родину мы любим / Je stärker wir 0k   Стихотворение
    один из дней
  • 178 Лучезарная Светлана: Дождливый день (The Rainy Day) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык
  • Страниц (111): 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"