Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221430)
Поэзия (519845)
Лирика (167347)
Мемуары (17057)
История (29253)
Детская (19434)
Детектив (23013)
Приключения (49969)
Фантастика (106037)
Фэнтези (124749)
Киберпанк (5111)
Фанфик (9075)
Публицистика (45265)
События (12146)
Литобзор (12092)
Критика (14490)
Философия (67204)
Религия (16305)
Эзотерика (15513)
Оккультизм (2132)
Мистика (34289)
Хоррор (11337)
Политика (22607)
Любовный роман (25657)
Естествознание (13302)
Изобретательство (2888)
Юмор (74426)
Байки (9885)
Пародии (8074)
Переводы (22040)
Сказки (24681)
Драматургия (5684)
Постмодернизм (8564)
Foreign+Translat (1832)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Любовь Вечна
Поездка в Турцию.
Рекомендует Ладина А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108769
 Произведений: 1678555

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34066)
Повесть (22839)
Глава (159873)
Сборник рассказов (12747)
Рассказ (226200)
Поэма (9255)
Сборник стихов (42745)
Стихотворение (628020)
Эссе (37734)
Очерк (27041)
Статья (196172)
Монография (3490)
Справочник (12777)
Песня (23781)
Новелла (9868)
Пьеса; сценарий (7443)
Миниатюра (138086)
Интервью (5155)

06/02 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александрова Е.А.
 Аль-Ради М.
 Аношина В.
 Багацкий Д.В.
 Бажин Б.
 Байдин А.А.
 Бладэйдж Л.
 Борн Р.М.
 Бэйк В.
 Веневцев А.К.
 Воронкова О.
 Галичанин А.
 Гесс О.
 Голиков О.В.
 Гром Д.
 Далеко Д.И.
 Даль Д.
 Дамнант Э.
 Данилов В.
 Двуслоник А.П.
 Ермохина Г.В.
 Злыков З.З.
 Иванов Д.В.
 Исаев В.В.
 Исичко Я.В.
 Искусственный И.
 Казачок М.А.
 Карташова Н.В.
 Коваленко А.Н.
 Колвин В.
 Коршунова А.С.
 Кузнецова Е.А.
 Кузнецова М.
 Кузьменков А.А.
 Лагунов И.
 Лагунов И.И.
 Лебедева О.А.
 Лёд А.
 Лукьянов А.В.
 Маргарита Л.
 Маркелова Н.Е.
 Маркелова Н.
 Машинский Л.А.
 Миллер А.И.
 Наскела А.
 Негрустная Н.В.
 Охремчук В.
 Палагин И.Р.
 Плавник Б.И.
 Поваляев А.М.
 Провоторова Л.
 Просин В.И.
 Рай О.
 Рощектаев А.В.
 Свободу В.
 Сёмина К.А.
 Сизифов С.
 Смирнов П.С.
 Соловов А.А.
 Соляная И.В.
 Сонькин М.С.
 Сочнева М.В.
 Сочнева М.
 Стиви
 Сущность З.
 Тавлуева М.С.
 Терехова Е.А.
 Тоут А.А.
 Трищенко С.А.
 Трухин Е.В.
 Хаген
 Хитоми К.
 Чернов М.А.
 Швец О.А.
 Элениэль Р.
 Aquarius
 Dark S.
 Shairi
Страниц (111): 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 133 Дремлющий: День дурака 7k   Рассказ
  • 133 Мережковский Дм.: Дм. Мережковский 1890 5k   Стихотворение
    Северный вестник, 1890, N 11
  • 133 Гольдовский Дмитрий: Дмитрий Гольдовский 19xx 2k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 6. Келли 22k   Глава
  • 133 Седова Ирина Игоревна: Живи, страна (Live Long, My Land) 4k   Песня
  • 133 Steve_Miller, перевод_Divvo: Заклинание 12k   Песня
  • 133 UpdЦивунин Владимир: Из Евгения Николаева (стихотворения детям, перевод с удмуртского) 1k   Сборник стихов
    "Белка горестно ворчит..."  
  • 133 Якоби Кейт: Испытание огнем. Эпилог 21k   Глава Комментарии
  • 133 Автор: Как стать экспертом по компьютерной безопасности? 5k   Статья
  • 133 Зингер Исаак Башевис: Коровьи нежности 26k   Рассказ
  • 133 Храмцев Дмитрий Валерьевич: Костас Варналис: Избранный 3k   Стихотворение
  • 133 Князев Юрий: Крушение надежд 2k   Стихотворение Комментарии
    Новая версия перевода.
  • 133 Элдерсон Д.Ф.: Легенда о Монтесуме 4k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Тайной Руки императора" 12k   Статья
    Перевод карт дополнения Underhand of the Emperor (Тайная Рука императора), посвященного клану Скорпиона.
  • 133 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Пьесы о далеком и близком 179k   Пьеса; сценарий
    Сборник пьес лорда Дансени 1922 г.
  • 133 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Чудо и другие рассказы 14k   Сборник рассказов
  • 133 Хаксли, Олдос: Музыка в ночи 10k   Эссе
    Перевод в рамках домашнего задания Школы художественного перевода "Азарт", курс Виктора Голышева и Владимира Бабкова. Огромная благодарность моим сокурсницам Ольге, Оле и Ксении!
  • 133 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 4 13k   Новелла Комментарии
  • 133 Fisher Chris, Joynt Amanda, Ronald J. Brooks: Ночной Уж Гюнтера 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Турчина Ирина Васильевна: Особенно, когда октябрьский ветер...(Dylan Thomas: "Еspecially When the October Wind") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 133 Чекмарь Бархот: Перевод "Blaulicht und Zwielicht" 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Blaulicht und Zwielicht" групы "Element of crime"
  • 133 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 31 29k   Глава Комментарии
  • 133 Мидинваэрн: Перевод баллады о Тинувиэль J.R.R. Tolkien Был зелен лист, трава свежа 2k   Стихотворение
    Перевод баллады о Тинувиэль J.R.R. Tolkien, The Lord of the Rings
  • 133 Crowder Bland: Платан Кленолистный 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 133 Зингер Исаак Башевис: Попугай 34k   Рассказ
    Снаружи вовсю сияла луна, но в тюремной камере было почти темно: в свете, проникавшем через окошко в прутьях и наморднике, едва виднелись лишь контуры лиц... Темнеть начинало в полтретьего, а к шести надзиратель Стах забирал керосиновую лампу, и арестанты, поболтав немного, засыпали. ...
  • 133 Руденко Владимир Владимирович: Последнее прощание 1k   Песня
  • 133 Дэвидсон Аврам: Последний волшебник 6k   Рассказ
  • 133 Аксенова Мария: Про Федота-стрельца - 3 4k   Стихотворение
  • 133 Семунд Мудрий: Промови Альвiса 15k   Поэма Комментарии
    Тор екзаменує потенцiйного зятя на предмет володiння ним знаннями з мiфознавства, iноземних мов тощо. Зять, коротун Альвiс, гiдно складає iспит, але доньки Тора йому все одно не бачити як власних вух. Iмовiрно, саме ця пiсня надихнула Сноррi Стурлусона на створення пiдручника для ...
  • 133 Cassidy James Editor: Птицы. Американская Желтобровая Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 133 Cassidy James. Editor.: Птицы. Жаворонковая овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 133 Cassidy James Editor: Птицы. Обыкновенный архилохус 2k   Миниатюра
  • 133 Cassidy James Editor: Птицы. Улит-отшельник 2k   Миниатюра Комментарии
  • 133 Омежина Ирина: Пять маленьких цыплят 0k   Стихотворение
  • 133 Ермаков Эдуард Юрьевич: Р.Киплинг "Гимн Мак-Эндрю" 36k   Стихотворение
    Перевод одного из "программных" стихотворений Р.Киплинга.
  • 133 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Без следа" 33k   Рассказ Комментарии
  • 133 Дин Роман: Роберт Фрост. Ноябрьская гостья 1k   Стихотворение
  • 133 Castello Jose R.: Русский или западный сайгак 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Березина Елена Леонидовна: Саблезубые Голуби Мира ч.3 13k   Миниатюра Комментарии
    Отрывки из романа К.Юнгерсена "Исключение". Психология зла
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Свинья под Дубом 2k   Стихотворение
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Сергей Михалков 11k   Сборник стихов
  • 133 Капустин Вад: Символ 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Э. Дикинсон - что-то там о птицах, которые возвращаются "посмотреть"))
  • 133 Milosz Czeslaw: Смысл 5k   Сборник стихов Комментарии
  • 133 Эспронседа Хосе: Соловью 0k   Стихотворение
    José de Espronceda/Хосе де Эспронседа (1810-1842)
  • 133 Бакрэм Оливер: Стемневшие небеса 3k   Оценка:2.00*3   Рассказ
    Инструктаж по безопасности во время полёта на борту самолёта "Боинг 666" авиакомпании "Безысходные авиалинии".
  • 133 Jurkowski Stefan: Стефан Юрковски. Современный Иуда 1k   Сборник стихов
  • 133 Тэккерей Уильям: Страдания Вертера 2k   Стихотворение
  • 133 Зингер Исаак Башевис: Сутана 24k   Рассказ
  • 133 Ноульсон Шарпер Т.: Театральные суеверия 6k   Глава
  • 133 Хергешаймер Джозеф: Темное руно 72k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю.Отрывок из новеллы "Темное руно" американского писателя Джозефа Хергешаймера, ныне почти забытого, но в свое время очень популярного. Его сравнивают с Фицджеральдом в "Великом Гэтсби". Я бы сравнил его с Дж. Лондоном - в том, что касается именно стилистики. ...
  • 133 Учитель Александр Ефимович: Теогония из города Дунну 15k   Поэма Комментарии
    перевод с аккадского
  • 133 Howell Catherine Herbert: Три Фиалки 4k   Справочник
  • 133 Mcdougall Walter: Удивительные приключения одного лживого юнца 24k   Сборник рассказов
  • 133 Светлана Куль: Уже холоднее... 1k   Стихотворение Комментарии
    Это с белорусского языка. Безумно красивое стихотворение, нашла на литературном форуме TUT.BY Автор - Светлана Куль. Не могу дать ссылку на оригинал (форум есть форум), поэтому привожу его здесь.
  • 133 Moore Mary: Ура, ура, чума пришла 5k   Песня
    Эквиритмический перевод песни Feuerschwanz - Hurra, hurra, die Pest ist da!
  • 133 Кларк Эштон Смит: Утрессор 32k   Рассказ
  • 133 Planet Earth: Факты о волке 4k   Справочник Комментарии
  • 133 easy51: Фантазия на тему ремонта 9k   Рассказ
    Девушка помогает сделать ремонт комнаты своему парню, но так как очень трепетно относится к здоровью использует различные СИЗ.
  • 133 Jacob Pierre: Христианское благодарственное песнопение ("Comme un souffle fragile" par P.Jacob, G.de Courreges-F.Rauber ... 1k   Песня Комментарии
    Французская церковная мелодия, очень красивая - жаль, не могу звуковой файл прицепить...
  • 133 Carr Emily: Циприпедиевая Орхидея 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 133 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 9. Клоун Джей-Джей 22k   Глава Комментарии
  • 133 Eberhart Jager: Что делать, если переродился слизью 783k   Оценка:7.94*11   Новелла Комментарии
    37-ми летний японец холостяк был зарезан на улице каким-то мерзавцем-грабителем. Тут бы и истории конец, да все обернулось иначе, неожиданно он переродился слизью в фэнтези мире. Но что может сделать, пускай и разумная, но слизь? Перевод команд "Rulate Project" и "Озеро Снов"
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 103 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 135 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 62 1k   Стихотворение
  • 133 Краснов: Шекспир сонет 87 1k   Стихотворение
  • 133 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 5, Канто 1 24k   Поэма
  • 133 Тимохин Николай Николаевич: Элизабет Дженнингс. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 133 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.62 42k   Глава
  • 133 Гурвич Владимир Александрович: Я женщину одну любил 0k   Стихотворение
  • 133 О.К.: Янг Роберт. Тёмный мир 32k   Рассказ
  • 132 Клебанова Виктория Леонидовна: Плоть и кровь духа. ... 3k   Стихотворение Комментарии
    Пафосная ода испанскому языку
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 21. Сонет диктует Муза, а не разум... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Хайям: 286 0k   Стихотворение
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 44. Ах, если мог бы бестелесным стать я... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 54. В союзе прочном правда с красотой... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 73. Смотри, я точно время листопада... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 84. Кто говорит? Кто лучше объяснит... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: 92. Ужасней страха траурного часа... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Рене Андрей: Africa 2k   Справочник
  • 132 Шарафутдинов Эмиль: Autumn 5k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения А. С. Пушкина "Осень"
  • 132 Мухлынин Андрей Александрович: Black is the сolour (Of my true love's hair) 3k   Статья Комментарии
    А вот и обещанный перевод шотландской баллады "Black is the colour". Учитывая огромное количество вариантов исполнения, выбрал несколько неканоничную версию от Gaelic Storm, но, на мой взгляд, она более атмосферна.
  • 132 Гусаров Андрей Владимирович: Bryan Adams - Everything I do 3k   Песня
  • 132 Анисимов Иван Владимирович: Close your eyes 1k   Стихотворение Комментарии
    Ответ поэтессы на вопрос - "Быть или не быть... уснуть иль умереть...Смириться ль пред ударами судьбы..." Гамлет - принц Датский.
  • 132 Рене Андрей: Cormac 2k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Finders keepers 1k   Справочник
  • 132 Mek: Fire and Ice 2k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Захаров Алексей: Hb (Holy Bible) - God has all Glory. Перевод песни 5k   Песня
  • 132 Рене Андрей: Hide and seek 3k   Справочник
  • 132 Седова Ирина Игоревна: Lady in Black (Леди в черном) 6k   Песня
  • 132 Рене Андрей: Lancaster 2k   Справочник
  • 132 Астанинская Астана Астана: List of conspiracy theories 145k   Справочник Комментарии
    From Wikipedia, the not-free encyclopedia
  • 132 Пряхин Андрей Александрович: Meet Cheburashka Знакомьтесь, Чебурашка 1k   Стихотворение
    Voilà! A Russian body print! A manga!
  • 132 Рене Андрей: Ni - Londonderry 2k   Справочник
  • 132 Седова Ирина Игоревна: Nothing Else Matters (Иное не важно) 4k   Песня
  • 132 Рене Андрей: O'Shea 6k   Справочник
  • 132 Изергина Лариса: Once I saw a little bird... Как-то... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неудачная попытка подружиться с прилетевшей птичкой (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Once I saw a little bird... Mother Goose Rhymes)
  • 132 Мит Алексей: Pink Floyd - Roger Waters 1992 'Amused To Death' 123k   Песня Комментарии
  • 132 Zalessky Vladimir: Plastic window installer. A drawing 6k   Миниатюра
    MMMCDLIV. Plastic window installer. A drawing. - March 2, 2024.
  • 132 Сунао, Ёсида: Ram 5 История 1. Римские каникулы 56k   Новелла
    Катерина устраивает званый вечер для своих сподвижников в Милане, но особняк неожиданно захватывают террористы. Катерина и Авель в смертельной опасности, а тем временем в Риме враг тоже не дремлет.
  • 132 Бакунская Любовь Григорьевна: Robert Burns. Epigram on Captain Francis Grose (Эпиграмма на капитана Френсиса Гроуза) 0k   Стихотворение
  • 132 Рене Андрей: Robinson Crusoe 2k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: School for Scandal 2k   Справочник
  • 132 Дин Роман: Scorpions - Still Loving You 2k   Песня
  • 132 Sopor Aeternus: Sopor Fratrem Mortis Est 2k   Стихотворение Комментарии
    Переводчик из меня, конечно, никакой. Особенно когда речь идет о стихотворных текстах... но охота пуще неволи.
  • 132 Седова Ирина Игоревна: Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 4k   Песня
  • 132 Рене Андрей: Ulysses 2k   Справочник
  • 132 Рене Андрей: Wellington 6k   Справочник
  • 132 Thrary: Азатот (Г.Ф.Лавкрафт) 3k   Рассказ
  • 132 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Американский заяц-беляк 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Шустер, Филипп: Антипедофильные предрассудки 661k   Монография
    ПДФ-версия: • http://www.e-reading-lib.com/bookreader.php/-112266/_-_.html • https://cdn-33.anonfiles.com/J5Kf8ezcpf/3a517abf-1608121913/schuster.zip • https://srv-store6.gofile.io/download/7bIf5D/schuster.zip • https://megaup.net/2gkyh?pt=g24z2Oe15W698quwWnwmwUN19plg7uiOT%2BXdWJ2UboI%3D ...
  • 132 Тодер Олег Якубович: Артур К.Дойл. Великая Бурская Война. Глава 22-25. От Стояния в Блумфонтейне до Марша на Преторию 129k   Глава
  • 132 Кириллина Лариса Валентиновна: Бартольд Генрих Брокес. Мир всегда прекрасен 0k   Стихотворение Комментарии
    Бартольд Генрих Брокес (1680-1747)- немецкий поэт, известный свободным стихотворным переложением Евангелий - "За грехи мира истерзанный и умирающий Иисус" (так называемые "Страсти по Брокесу", положенные на музыку Р.Кайзером, Г.Ф.Генделем, Г.Ф.Телеманом и другими композиторами).
  • 132 Drori Jonathan: Белая Шелковица 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Бумажный солдатик 3k   Песня
  • 132 Ветрова Вероника Викторовна: Бушизмы 6k   Статья Комментарии
    Бушизмы в моем переводе. Перлы вождя?
  • 132 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 3 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 132 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 47 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 132 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 4 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 132 Морис Карем: Волшебный шар 3k   Миниатюра Комментарии
    Maurice Carême "La boule magique"
  • 132 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод песни "We'll Burn the Sky" 4k   Песня Комментарии
  • 132 Венейбл Линн: Времени наконец хватит 0k   Рассказ
    Антивоенная антиутопия. Когда герой рассказа пришел в себя, он понял, что с банком, где он работал, случилось что-то категорически нехорошее. Да, похоже, и со всем городом...
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Галилей перед пыточной камерой 3k   Стихотворение
  • 132 Мисс Вэсс: Глава 23. Анестезия 40k   Оценка:7.66*9   Глава Комментарии
    Переводчик вернулся из отпуска и пррррродолжает!)
  • 132 Fortysixtyfour: Глава 27-3 16k   Глава
  • 132 Сечив Сергей Александрович: Гнев Божий 0k   Стихотворение Комментарии
    Один разумник вопрошал Исуса:"Поведай, раввин, что страшнее всего?"
  • 132 Седова Ирина Игоревна: Город золотой (The Golden Town) 3k   Песня
  • 132 Виникомб Джон: Грифон 14k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 132 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 14. - Что причинность, что случайность - никакой свободы ... 15k   Оценка:1.00*2   Статья
  • 132 Клебанова Виктория Леонидовна: Дзисэй 3k   Оценка:6.39*7   Сборник стихов Комментарии
    Дзисэй - прощальное стихотворение, написанное поэтом, самураем или монахом перед смертью
  • 132 Диас: Диас 2003 5k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 132 Анисимов Иван Владимирович: Дивная ночь 1k   Стихотворение Комментарии
    Чувства и мысли переводчика и автора зачастую не совпадали, как в песне: "и каждый думал о своем, о чем-то дорогом..."
  • 132 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 3 53k   Глава
    Ясион вернулся умирать к Сатурну.Горловина червоточины раскрылась в трёхстах пятидесяти тысячах километров над верхушками бледно-бежевых облаков газового гиганта, и ястреб выскользнул в реальное пространство...
  • 132 Игнатьева Оксана: Жак Превер "Шарманка" 3k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Херберт Збигнев: Зеркальце 6k   Стихотворение Комментарии
    Ранняя и поздняя версии соответственно.
  • 132 Князев Юрий: Златые кудри Анны 4k   Стихотворение Комментарии
  • 132 Трудлер Алекс: Золото смертно 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р. Фроста "Nothing gold can stay"
  • 132 Цивунин Владимир: Игорь Михайловлӧн (кывбур, роч кыв вылысь) 3k   Стихотворение
    "Кык вежӧнасьны вермытӧм кымӧр..."
  • 132 Велигжанин Андрей Витальевич: Из Овидия. Метаморфозы. Книга двенадцатая 37k   Стихотворение Комментарии
    Дана́йцы в Авли́де, Молва, Кикн, Кене́й, Кента́вры и лапи́фы, Гибель Кене́я, Перикли́мен, Смерть Ахилле́са
  • 132 Мильченко Игорь Юрьевич: Илиада 0k   Поэма
    Адаптированный перевод с древнегреческого на новорусский. Исправлено и дополнено. Издание второе. )
  • 132 Корц Елена: Исповедь (Eva Strittmatter) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения "Beichte"
  • 132 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 19 20k   Глава Комментарии
  • 132 Crowder Bland: Кистистый Платан 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Князев Юрий: Когда б я на Парнасе жил 2k   Стихотворение Комментарии
    Когда б я на Парнасе жил, Из Геликона воду пил, Тогда бы песню сочинил, Как я тебя люблю!
  • 132 Каменский Сергей Иванович: Кому принадлежат Сми - пофамильно_часть 2 37k   Статья
  • 132 Хоук Саймон: Кочевник 527k   Роман
    Найти аванжеона... Вооруженный Гальдрой, легендарным мечом эльфийских королей, Сорак прокладывает себе дорогу через самые неприступные места Атхаса, от пиков Поющих Гор до Великого Илового Моря. Вместе со своей подругой-виличчи, Рианой, он должен дойти до своей цели, рождающегося ...
  • 132 О.К.: Лавкрафт Г.Ф. Кошмар в Ред-Хуке 55k   Рассказ
  • 132 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 31, глава 1 35k   Оценка:8.00*4   Новелла Комментарии
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 31.01. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 132 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Если 179k   Пьеса; сценарий
  • 132 Manteuffel Kristian Medard: Любовники колдовской поэзии 18k   Эссе
  • 132 О.К.: Маккаммон Роберт. Ваал 0k   Глава
  • 132 Hartung Tammi: Малина И Ежевика 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Hunter Luke: Мангуст Джексона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 132 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 1 30k   Оценка:7.00*3   Глава Комментарии
  • 132 Benes Josef: Млекопитающие образуют современные виды 5k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 132 Виникоб Джон: Морской конь 4k   Глава
  • 132 Резниченко Владимир Ефимович: Муж и любовник 0k   Стихотворение Комментарии
    Из испанской классики. Автор оригинала - Франсиско де Кеведо (1580 - 1645)
  • 132 Седова Ирина Игоревна: На теплоходе музыка играет (A music sounds from the ship) 4k   Песня
  • 132 Shirihai Hadoram, Brett Jarrett: Нарвал 6k   Справочник
  • 132 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 7 10k   Новелла Комментарии
  • 132 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 60 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 132 Кин О: О. Кин 2000 0k   Стихотворение
    Эдгар Аллан По. Свидание. СПб.: Юнимет, 2000 г
  • 132 Castello Jose R.: Обыкновенная Ньяла 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Castello Jose: Обыкновенная серна 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Arcanit: Обычный Злой Бог\evil God Average\jashin Average\книга 2 Глава 1 12k   Оценка:7.61*8   Глава
    просто перевод
  • 132 Прехт Рихард Давид: Ответьте, пожалуйста! 12k   Оценка:4.66*6   Статья Комментарии
    Рихард Давид Прехт отвечает на вопросы, которые чаще всего задавались на его лекциях ... заранее благодарен указанию всевозможных ошибок
  • 132 Drori Jonathan: Пандан 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 132 Мидинваэрн: Перевод Ballade de mercy Франсуа Вийона. Баллада милосердия 1k   Стихотворение
    перевод Ballade de mercy Франсуа Вийона (François Villon)
  • 132 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 24 38k   Глава Комментарии
  • 132 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 34 5k   Глава Комментарии
  • 132 Каринтиан, Alesi: Перевод интервью группы Mandragora Scream 8k   Интервью
    Перевод интервью от 21.05.2007года вокалистки группы Mandragora Scream Морган Лакруа, взятое испанским порталом The Metal Circus. Перевод Каринтиана. Выкладка от 05.04.2016 года.
  • 132 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Рождественская ярмарка - Инго Баумгартнер 0k   Стихотворение
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Песни Аллы Пугачёвой 10k   Сборник стихов
  • 132 Князев Юрий: Песня, сочиненная в августе 5k   Стихотворение Комментарии
    Новая редакция.
  • 132 Crayola: Подаренный 0k   Миниатюра
    Кода s13e21 -- несколько драматичных минут после финального кадра.
  • 132 Деев Кирилл Сергеевич: Пол Макаули - Краткий курс другой истории 32k   Рассказ
  • 132 Баргельска Юстина та iн.: Польська поезiя 121k   Сборник стихов
  • 132 Джонс Джулия: Последние. Эффи 5k   Глава
  • 132 Delanoë Pierre: Привет, влюбленные! ("Salut les amoureux" par Dassin-Delanoë) 4k   Песня Комментарии
    Распалась семья моих друзей, и вспомнилась вот эта песня Джо Дассена. Хочу подарить ее бывшим супругам
  • 132 Бернс Роберт: Промова Роберта Брюса при Баннокбернi 2k   Стихотворение Комментарии
    До двадцятого Дня Незалежностi Украiни. Мiй переклад вiрша Р.Бернса "Robert Brace's March to Bannockburn"
  • 132 Cassidy James. Editor.: Птицы. Бурый Короткоклювый Дрозд 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 132 Cassidy James Editor: Птицы. Восточный Феб 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 132 Хаген Альварсон: Рагнар перемагає змiя 5k   Глава
  • 132 Фуллертон: Рассказ хирурга Фуллертона 20k   Очерк
    Последний рассказ о том, как все было летом и осенью 1763 года, написанный позже, оттого более достоверный и не перегруженный невнятными слухами; о страшном исходе для англичан в Патне и счастливом спасении рассказчика
  • 132 Руалев: Рука Москвы 1k   Стихотворение Комментарии
    ... Жабе хочется порхать, как курить матросу...
  • 132 Херберт Збигнев: Русская сказка 2k   Стихотворение
  • 132 Щербаков Владимир Юрьевич: С твоей любовию в Аранхуэсе - En Aranjuez con tu amor 1k   Стихотворение Комментарии
  • 132 О.К.: Сан-Антонио. Причесывая жирафу 237k   Роман
  • 132 Carr Emily: Сережки 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 132 Марчант Алекс- редактор: Создайте надпись с именем моим 285k   Сборник рассказов Комментарии
    Антология коротких литературных зарисовок, навеянных королем Ричардом III
  • 132 Жуков Сергей Александрович: Сонет 129 1k   Стихотворение
    Перевод сонета LXXIX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 132 Князев Юрий: Строки, написанные в Брейде 2k   Стихотворение Комментарии
    Вот такая пасторальная песенка получилась...
  • 132 Тибул Камчатский: Тибул Камчатский 2002 3k   Оценка:5.29*4   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 132 Visor: Тоон Теллеген. "В. Швмбр: Мои Приключения" 99k   Сборник рассказов
    Перевод с нидерландского рассказов Тоона Теллегена. Детская литература. Рассказы написаны от имени мальчика, который мечтает стать писателем и записывает в форме дневника небольшие истории, выдуманные и происшедшие на самом деле. Читать можно в произвольном порядке. Наиболее интересные ...
  • 132 Шереверов Владимир Иванович: Травинку в пальцах растерев... 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 99 " New feet within my garden go "
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: Три портрета 3k   Стихотворение
  • 132 Гурвич Владимир Александрович: У мужчин порокам несть числа 1k   Стихотворение
  • 132 Лавкрафт Говард Филипс: Храм 29k   Рассказ
    Рассказ опубликован в сборнике "Weird Tales", #3, 1925; написан около 1920 года. Несмотря на некоторые очевидные технические ляпы (вроде звуконепроницаемого корпуса подлодки и т.д. и т.п.), является одним из сильнейших, по моему мнению, рассказов Лавкрафта. Я позволил себе ввести ...
  • 132 Рик Риордан: Хроники Кейна, Тень Змея 0k   Справочник
    Я взялась переводить книгу с английского. Если кого интересует - приходим, не стесняемся, помогаем)))
  • 132 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 4. Прослушивание Стива 12k   Глава
  • Страниц (111): 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"