Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221338)
Поэзия (519660)
Лирика (167261)
Мемуары (17049)
История (29218)
Детская (19436)
Детектив (23003)
Приключения (49889)
Фантастика (105959)
Фэнтези (124675)
Киберпанк (5111)
Фанфик (9044)
Публицистика (45219)
События (12118)
Литобзор (12088)
Критика (14482)
Философия (67141)
Религия (16256)
Эзотерика (15507)
Оккультизм (2131)
Мистика (34275)
Хоррор (11337)
Политика (22586)
Любовный роман (25651)
Естествознание (13313)
Изобретательство (2887)
Юмор (74398)
Байки (9884)
Пародии (8069)
Переводы (22015)
Сказки (24681)
Драматургия (5676)
Постмодернизм (8550)
Foreign+Translat (1830)

РУЛЕТКА:
Приключения ведьмочки
Изгой 1: Крепость
Переворот долi -
Рекомендует Шенгаут М.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108765
 Произведений: 1677680

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34063)
Повесть (22797)
Глава (159789)
Сборник рассказов (12739)
Рассказ (226145)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42725)
Стихотворение (627722)
Эссе (37698)
Очерк (27043)
Статья (196100)
Монография (3489)
Справочник (12757)
Песня (23782)
Новелла (9871)
Пьеса; сценарий (7439)
Миниатюра (137938)
Интервью (5145)

30/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверченко С.Н.
 Алегрин А.
 Амбаева И.Ц.
 Амозова Я.
 Анянка
 Артафиндушка
 Баньщиков В.А.
 Бериашвили Л.Р.
 Брянцев В.М.
 Буа А.
 Буренко С.В.
 Величка Е.А.
 Викторовна Я.
 Волошин Ю.Д.
 Галаган О.Г.
 Гафуров Р.Ю.
 Гладков А.С.
 Граль К.
 Грачева С.С.
 Грушковская Б.Б.
 Гума
 Дед Щ.
 Дедков А.А.
 Долинская А.Д.
 Дрей О.И.
 Дробышев В.В.
 Дудин А.Г.
 Дуров В.Ю.
 Евдокимов О.В.
 Ерофеев Ю.А.
 Итилиан
 Калугин В.Н.
 Кейлин К.
 Козлова Е.Н.
 Кронн Л.С.
 Кучменко Н.А.
 Кэролайл
 Луговская М.В.
 Луговская М.
 Малеева Н.А.
 Мареева С.А.
 Менгеле М.
 Мещеряков О.В.
 Михайлова В.Е.
 Муратов Е.М.
 Небо В.Г.
 Новикова А.А.
 Ольхина Е.
 Орлова У.В.
 Покрепина Н.
 Пушнова В.В.
 Разагатов Ф.А.
 Рожь В.
 Сачук А.О.
 Свидзинская А.С.
 Страйкер Е.
 Студентов А.Г.
 Тамберг О.Р.
 Тамберг Х.
 Тарасов А.В.
 Теплицкая Е.А.
 Тихонов Л.Л.
 Тэхи
 Флинт Л.
 Хоролец Б.
 Чала С.В.
 Ян Э.Д.
 As.Inc
 Braun M.
 Drakoniza
 Hilderbrand S.
 Konk
 La V.
 Overlook
 Shi M.
Страниц (111): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Козьма Прутков 6k   Сборник стихов
  • 127 White Mel: Короли Крокодилы 8k   Статья
    Перевод статьи из журнала "National Geographic" за ноябрь 2009 года.
  • 127 Thrary: Коты Ултара (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Оценка:6.41*4   Рассказ Комментарии
  • 127 Kagume Krista: Кустарники Онтарио - 2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 127 Сушко Антон Иванович: Легенда о пяти кольцах: Карты "Защитников Рокугана" 13k   Справочник
    Перевод карт дополнения "Защитники Рокугана" (Defenders of Rokugan), посвященного клану Краба.
  • 127 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 22 глава 2 64k   Оценка:8.10*15   Глава Комментарии
    на русском
  • 127 Hunter Luke: Линзанг Лейтона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Камаева Кристина Николаевна: Любовники 4k   Стихотворение
    Любовь их душ родилась возле моря... Н.С. Гумилев
  • 127 Миллей, Эдна Сент-Винсент: Любовь - не все 1k   Оценка:5.69*7   Стихотворение Комментарии
  • 127 Prothero Donald R.: Массовые Миграции 22k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 127 Шурыгин Олег: Монашеский посох Господа Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху (Сломанная данда). Кришнадас Кавирадж. 4k   Поэма
  • 127 Тэрбер Джеймс: На Обочине Неба 8k   Рассказ Комментарии
  • 127 Турчина Ирина Васильевна: Нет, не от гнева (Not From This Anger - by Dylan Thomas) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 О.К.: Нивен Ларри. Женщина в кратере Дель Рей 93k   Рассказ
  • 127 Ноа Гордон: Ноа Гордон, Последний еврей - (c)The Last Jew by Noah Gordon. Часть первая. Первый сын. Глава 2. Божий ... 17k   Глава Комментарии
  • 127 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 2 16k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 127 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 26 33k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 127 Князев Юрий: О женитьбе 1k   Стихотворение
  • 127 Трапинина Марина: Ода к радости-перевод Joyful, Joyful-Casting Crowns 2k   Песня
    перевод песни Joyful, Joyful группы Casting Crowns, диск: Until the Whole World Hears. На основе стихотворения Генри Ван Дайка (1908 г.). Аранжировка девятой симфонии Бетховена (Ода к радости/HYMN OF JOY). Клип оригинала песни на Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=NXUCqN8b3o8&feature=related ...
  • 127 Белозеров Михаил: Один из двухсот 27k   Рассказ
    О человеке, который страдал эпилепсией.
  • 127 Стырта Ирина Владимировна: Олег Ольжич. Пехотинец 1k   Стихотворение
  • 127 Мюррей Гилберт: Олимпийское завоевание 73k   Глава
    Перевод главы книги Гилберта Мюррея/ Gilbert Murrey "Пять стадий греческой религии"
  • 127 Надирова Зоя Михайловна: Орхан Вели Канык 1k   Справочник
  • 127 Alderton David: Оцелот 3k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 127 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 178 5k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 127 Швайцер Даррелл: Паутина во тьме 48k   Рассказ
  • 127 Чекмарь Бархот: Перевод "Blaulicht und Zwielicht" 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Blaulicht und Zwielicht" групы "Element of crime"
  • 127 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 29, целиком 34k   Глава Комментарии
    редакция от 19/05/12 1632. Chapter 29 ... 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 127 Тогунов Игорь Алексеевич: Переводы произведений Чеслава Милоша 25k   Сборник стихов
    Переводы выполнены по мотивам стихотворений польского поэта лауреата Нобелевской премии Чеслава Милоша. Особую благодарность должен выразить Наталии Процкой за предоставленные подстрочники.
  • 127 Трухин Андрей Владимирович: Песни Миюки Накадзимы 12k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод выполнен по английскому переводу от Greg Sharp (https://sites.google.com/site/gregsharp/Home), кое-где также пригодился гуглтраслейт и мои околонулевые познания в японском.
  • 127 Хайнлайн Роберт: Повесть о ненаписанных рассказах 18k   Статья
    Письмо RAH к Теодору Старджону
  • 127 Тырнов Валерий: Подстрочник Открытой книги М. Нострадамуса 55k   Статья Комментарии
    а это финал, мой мальчик
  • 127 Belleny Danielle: Полосатохвостый Голубь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Асеева Светлана Александровна: Поль Верлен. Из цикла "Песни без слов" 0k   Стихотворение
  • 127 Шкловский Лев: Понары: Дневник Саковича и остальное 198k   Сборник рассказов
  • 127 Джонс Джулия: Последние. Глава 2(начало) 1k   Глава Комментарии
  • 127 Ускова Екатерина Алексеевна: Почему мы покупаем. Научный подход к процессу покупок 77k   Статья Комментарии
    Тоже из студенческого прошлого. Чтобы получить зачет по маркетингу "автоматом" нам было предложено сделать перевод книги "Why We Buy: The Science of Shopping". Очень увлекательная, на мой взгляд, монография. К сожалению, сохранился только тот отрывок, который я переводила сама. Но, ...
  • 127 Лавкрафт Говард Филлипс: Празднество 33k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/f.aspx
  • 127 Корц Елена: Предощущение (Ahnung) 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Генриха Гейне (Heinrich Heine) "Ahnung"
  • 127 Тверская Елена М.: Прощание с Mezzogiorno (из W.H.Auden) 8k   Оценка:3.91*4   Стихотворение Комментарии
  • 127 Cassidy James. Editor.: Птицы. Полосатый Ястреб 2k   Миниатюра
  • 127 Cassidy James. Editor.: Птицы. Свенсонов Канюк. Краснохвостый Сарыч 4k   Справочник
  • 127 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 127 Кларк Эштон Смит: Раджа и тигр 16k   Рассказ
  • 127 Березина Елена Леонидовна: Ради наших мусульманских сограждан 8k   Оценка:4.89*6   Эссе Комментарии
    "Не осуждая суть ислама, мы прячем головы в песок" Ю.Петров
  • 127 Залесский Владимир Владимирович: Рапп и литература. Литературно-историческая заметка 4k   Миниатюра Комментарии
    РАПП и литература. Литературно-историческая заметка.
  • 127 Автор: Реальный путь становления Python разработчиком 6k   Статья
  • 127 Шереверов Владимир Иванович: Редкие любят всем сердцем 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Emily Dickinson 1680 "Sometimes with the Heart"
  • 127 Дин Роман: Роберт Фрост. Ремонт стены 3k   Стихотворение
  • 127 Kagume Krista: Рыбы Онтарио-2 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 127 Кюблер Роланд: Сказка о райской птице 14k   Рассказ
    Мой перевод сказки-притчи
  • 127 Гарсиласо: Сквозь зыбкий мрак, тяжелый как скала,... (Сонет 29) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIX: Pasando el mar Leandro el animoso..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 127 Эспронседа Хосе: Соловью 0k   Стихотворение
    José de Espronceda/Хосе де Эспронседа (1810-1842)
  • 127 Бранд Гарольд: Страна грез 2k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "Dream-Land".
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Студенческие прибаутки 9k   Сборник стихов Комментарии
  • 127 Курова Юлия: Судьба преподносит дары не так, как начертано в Книге 2k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод песни DCD "Fortune presents gifts not according to the book" из альбома "Aion" (1990), "A Passage In Time" (1991).
  • 127 Литвиненко Елена Сергеевна: Твоя одежда - дождь 0k   Стихотворение
    Изучая итальянский язык нахожу множество красивых стихотворений и не могу удержаться, чтобы не опубликовать их здесь с переводами.
  • 127 Черфас Самуил: Топчу табу! (Огден Нэш и другие) 9k   Сборник стихов
  • 127 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 3 21k   Глава
  • 127 Князев Юрий: Угрюмый Декабрь 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 127 Holmes Thom: Ужасные птицы 5k   Справочник
    Смотрите также моё эссе "Ужасные Птицы"...
  • 127 Корнейчук Анатолий: Умань 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Элланы.
  • 127 Юлич: Хвалим, Господь, Тебя! ("Herr Gott, dich loben wir" von W.A.Mozart) 1k   Песня Комментарии
    Торжественный и светлый благодарственный хорал на музыку Моцарта. Кто автор немецкого текста?.. На листочке с нотами не указано
  • 127 Drori Jonathan: Цитрон 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 127 Лиланд Ч.: Часть 1 Глава 3 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 20k   Глава Комментарии
  • 127 Milosz Czeslaw: Чеслав Милош. Моя речь 6k   Стихотворение
  • 127 Ушкин Антип: Чушки Грешные 1k   Сборник стихов
  • 127 Гурвич Владимир Александрович: Шейк, Муллеар и Гоэ-Тхе 3k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 101 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 52 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 75 1k   Стихотворение
  • 127 Краснов: Шекспир сонет 84 1k   Стихотворение
  • 127 Шри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 3, Канто 3 168k   Поэма
  • 127 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan "Was haben wir gesucht" с немецкого языка на русский язык ... 4k   Песня Комментарии
    http://www.youtube.com/watch?v=mLWotW9zBAU
  • 127 Adam Kadmon: Я знал его 452k   Повесть Комментарии
    Мир закончился... а потом начался вновь. Спустя двенадцать лет после Третьего Удара военный психолог получает задание выведать секреты NERV у Икари Синдзи.
  • 127 Корц Елена: Я так боюсь... (Rilke) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с немецкого языка стихотворения Райнера Марии "Ich fürchte mich so"
  • 126 Zalessky Vladimir: "djs of Changes", "i'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "традыцыi дзеля будучынi" ("traditions of the ... 4k   Миниатюра
    "DJs of Changes", "I'm Coming Out" (Roman Bondarenko), "Традыцыi дзеля будучынi" ("Traditions of the Future") ... Reflections of the cultural observer Vladimir Zalessky. A culturological note.
  • 126 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.2("Встреча с Господом Нитьянандой"). 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 131. Твой взгляд-тиран, колючий и сердитый... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Хайям: 286 0k   Стихотворение
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 52. Итак, я - богатей; секретный ключ... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Велигжанин Андрей Витальевич: 62. В своих глазах, в душе и клеткой каждой... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Дин Роман: Andy Williams - Killing Me Softly With Her Song 2k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Armorica 3k   Справочник
  • 126 Седова Ирина Игоревна: Ashes of the Dawn (Пепел рассвета) 5k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Auspice 5k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Black and Tans 3k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: C - Galway 2k   Справочник
  • 126 Изергина Лариса: Coffee and Tea Кофе или чай? 1k   Стихотворение
    Перевод: "Серьёзные" семейные разногласия: На вкус и цвет товарищей нет. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Coffee and Tea. Mother Goose Rhymes)
  • 126 End1: Confide in me 2k   Стихотворение
    перевод Кylie Мinogue "Confide in me..."
  • 126 Дин Роман: Deep Purple - Child In Time 1k   Песня
  • 126 Сноррi Стурлусон (?): Egilssaga_32-37 19k   Глава
    Тут головно йдеться про Торольфа сина Лисого Грiма, який плигає на тi ж граблi, що й його дядько Торольф син Квельдульфа.
  • 126 Шарона Ли: Enya - May It Be (Будет так) 0k   Песня Комментарии
    Прекрасный, истинно эльфийский саундтрек к "Властелину колец", голос Эньи будто неземной, и стихи соответствующие.
  • 126 Седова Ирина Игоревна: Favorite Color Is Blue (Любимый цвет - синий) 5k   Песня
  • 126 Рене Андрей: Hairy 7k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: Hide and seek 3k   Справочник
  • 126 Тороддсен Йоун: Krummi svaf i klettagja 6k   Стихотворение
    Русский (хоть есть и лучше) и украинский переводы стихотворения Йоуна Тороддсена "Ворон спал в ущелье скал" + оригинальный текст; это произведение в виде песТни исполняют все кому ни лень фольк-банды (например, "In Extremo").
  • 126 Тройс Элли: Life on Mars? - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/HIFmNRDuM3Y (видео с выступления 2005)
  • 126 Рене Андрей: Maccarthy 3k   Справочник
  • 126 Изергина Лариса: Mikhail Lermontov. Song ("blessed shadows of days bygone...") 1k   Стихотворение
    Translation: On the drama of youthful frustration (Poetic translation into English of the poem by Mikhail Lermontov Song ("Blessed shadows of days bygone...")) Перевод: Трагизм юношеских разочарований (Поэтический перевод на английский язык стихотворения М. Ю. Лермонтова Песня ("Светлый ...
  • 126 Paul Maar: Mitten in der Nacht (Среди ночи) 0k   Стихотворение
    Мой перевод детского стихотворения "Mitten in der Nacht" Пауля Маара о детских страхах.
  • 126 Рене Андрей: Mother Goose 3k   Справочник
  • 126 Рене Андрей: O'Shea 6k   Справочник
  • 126 Локи 0: Quintus Horatius Flaccus. Exegi 4k   Стихотворение Комментарии
    Код Горация расшифрован! Тайное послание древнего эзотерика
  • 126 Brock Michael: Souladonis 64k   Глава Комментарии
    Souladonis - первая из семи книг одноименной серии в жанре LitRPG. В ней рассказывается о поисках Соуладониса возможности избавиться от проклятия окаменения. Эта захватывающая история о магии, боевых искусствах и приключениях знакомит читателя с миром Соуладониса и его главным героем. ...
  • 126 Рене Андрей: Tarpey 3k   Справочник
  • 126 Каринберг Всеволод Карлович: The Arbat 5k   Очерк Комментарии
    The Arbat... from dawn until dusk, a multinational torrent of people flows along this colorful Babylon. The globes of light are like buoys drifting on the waves of an endless stream. Just as it is impossible to imagine Paris without her Montmartre and Hew York without Broadway, so ...
  • 126 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The explosion in Beirut, the collapsed bridge in the Far East, the technical intelligentsia. Sketch of ... 4k   Миниатюра
    The explosion in Beirut, the collapsed bridge in the Far East, the technical intelligentsia. Sketch of civilization.
  • 126 Рене Андрей: Turgeis 2k   Справочник
  • 126 Гото Кассем Себастьян: Warhammer 40000: Испытания Исадора 47k   Рассказ
  • 126 Анисимов Иван Владимирович: Where have you been 1k   Стихотворение Комментарии
    Очередной перевод на английский стихотворения Ирины Голубенко.Так как она упорно не хочет возвращаться в СИ, мы настоятельно спрашиваем:Где ты была?
  • 126 Рене Андрей: Wine, women and song 2k   Справочник
  • 126 Бородина Мария: Xandria - Forevermore 0k   Песня
  • 126 Ружевич Тадеуш: А, позабыл... 2k   Стихотворение
  • 126 Бальюри А.: А. Бальюри 2003 7k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Зингер Исаак Башевис: Автобус 56k   Рассказ
  • 126 Gwara Adam: Адам Гвара. Классично 1k   Сборник стихов
  • 126 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Полночь 1k   Сборник стихов
  • 126 Биченкова Мария Евгеньевна: Александра Рипли. Скарлетт. Глава 4 20k   Глава
  • 126 Rohwer Jens G.: Антуриум Андре 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 126 Brown Shaila Editor: Аризонский Аспид 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 126 Киплинг: Бизара из Пури 11k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Если вы когда-нибудь наткнетесь на маленькую серебряную шкатулку, украшенную шпинелью, длиной в семь восьмых и шириной в три четверти дюйма, с рыбкой темного дерева, завернутой в парчу, внутри, оставьте ее себе. Оставьте ее на ...
  • 126 Этгар Керет: Благими намерениями 10k   Рассказ Комментарии
    "...неважно, в кого стреляешь, будь то священник, шлюха или федеральный агент."
  • 126 Wells Diana: Боярышник 4k   Справочник Комментарии
  • 126 Ветрова Вероника Викторовна: Бушизмы 6k   Статья Комментарии
    Бушизмы в моем переводе. Перлы вождя?
  • 126 Князев Юрий: Была б моя любовь сиренью 1k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Турчина Ирина Васильевна: В круговороте Солнца - Dylan Thomas - In The spin Of the sun 0k   Стихотворение
  • 126 Перевод: Вамана-Пурана, главы 33-37 34k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 33-37. Данными главами открывается большой раздел Вамана-Пураны, посвященный описаниям тиртх Курукшетры.
  • 126 Русанов Владислав Адольфович: Вечерняя звезда 0k   Оценка:6.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 126 Кундера Милан: Возьми меня с собой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Жуков Сергей Александрович: Восторгом жизни... 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Редьярда Киплинга "For to admire"(1896 г.)
  • 126 Этгар Керет: Выше планку! 2k   Рассказ Комментарии
    "...варится себе кусок истории, высасывая из пальца воспоминания многочисленных побед..."
  • 126 Гурвич Владимир Александрович: Генрих Гейне 15k   Сборник стихов
  • 126 Wells Diana: Гинкго 4k   Справочник
  • 126 Сечив Сергей Александрович: Глава 06, "Управляя Телом Желаний" 68k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/286166.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/317295.html "Как Петуха Убил Ты Своего, Хусам?" - Руми. О ТЕЛЕ ЖЕЛАНИЙ Согласно средневековым представлениям, человек состоит из четырех тел: плотного, ...
  • 126 Cap'n Chryssalid: Глава 12 79k   Статья Комментарии
  • 126 Гакт Камуи: Глава 4.5. Секс и любовь 8k   Глава
  • 126 Ружевич Тадеуш: Голос 1k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Густов Дмитрий Юрьевич: Гусеница 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод(ы) стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "The Caterpillar"
  • 126 Эйкен Конрад: Два викинга 27k   Рассказ
  • 126 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 3 53k   Глава
    Ясион вернулся умирать к Сатурну.Горловина червоточины раскрылась в трёхстах пятидесяти тысячах километров над верхушками бледно-бежевых облаков газового гиганта, и ястреб выскользнул в реальное пространство...
  • 126 Carr Emily: Дрок 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 126 Сечив Сергей Александрович: Друг 0k   Стихотворение Комментарии
    Друг - твой посох и компас в Пути,В Путь без Друга опасно идти.
  • 126 Шереверов Владимир Иванович: Духовность и телесность 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1101 "Between the form of Life and Life"
  • 126 nineveh_uk: Если ребенок родился сквибом... 13k   Эссе
    Выдержки из "Пособия для молодых колдуний по уходу за ребенком" Аларики Розье. Фанфикшен по Гарри Поттеру.
  • 126 Ржаницына Юлия Васильевна: Жаль, что тебя здесь нет 1k   Песня
    перевод песни PINK FLOYD "Wish You were Here" (авторы R.Waters, D.Gilmour)
  • 126 Хох Эдвард Д.: Запертая комната Леопольда 40k   Рассказ
  • 126 Хьюз Лэнгстон: Из Лэнгстона Хьюза 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 126 Рильке: Из Рильке 4k   Стихотворение
    Перевод с немецкого
  • 126 Русанов Владислав Адольфович: К Занте (To Zante, Edgar A. Poe) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 126 Шкловский Лев: Как Клайпеда превратилась в Мемель 18k   Глава Комментарии
  • 126 Беньяминов Семён: Как полюбить это (Стивен Добинс) 2k   Стихотворение
  • 126 Mohun Janet. Editor.: Калифорнийский Лавр 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 126 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Воздухоплаватель 2k   Стихотворение
  • 126 О.К.: Касселс Джон. Исполнитель 262k   Роман
  • 126 Уэйн Кейслер: Клуб 13k   Статья
    История из TSA
  • 126 Куценты Магдалена: Козерог и Дракон 69k   Рассказ
    Перевод рассказа Магдалены Куценты (Magdalena Kucenty) "Козерог и Дракон" (Koziorożec i Smok), опубликованного в журнале "Смокополитен" (Smokopolitan) #3, 2015. Рассказ номинирован на премию им. Януша Зайделя за 2015 год.
  • 126 Гурвич Владимир Александрович: Кому-то эта фраза 0k   Стихотворение
  • 126 Пилипюк Анджей: Костлявая 6k   Рассказ
    Перевод рассказа польского писателя Анджея Пилипюка. Якуб Вендрович с приятелем собрались выпить самогона...
  • 126 Бодлер Шарль: Кот 2k   Стихотворение
  • 126 Castello Jose: Красный Горал 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 126 О.К.: Лавкрафт Г.Ф. Кошмар в Ред-Хуке 55k   Рассказ
  • 126 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 1 34k   Оценка:8.00*5   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 126 Коляскин Максим: Лестница (Сон П.А.) 5k   Оценка:1.00*2   Рассказ Комментарии
    Вообще, это - сон моего друга. И авторство, скорее, принадлежит ему.
  • 126 Сушко Антон Иванович: Лиза Таттл. Его волк 55k   Рассказ
    Одинокая учительница случайно знакомится с мужчиной по имени Коди, у которого есть ручной волк. Между ней и Коди готовы вспыхнуть чувства, но у того есть неприглядное прошлое, которое так просто его не отпустит...
  • 126 Manteuffel Kristian Medard: Любовники колдовской поэзии 18k   Эссе
  • 126 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 126 Деев Кирилл Сергеевич: Малыш Джонни-Попрыгун 19k   Рассказ
  • 126 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 45.Красный Лед 22k   Глава Комментарии
    Иллюстрации: http://www.youtube.com/watch?v=tIfJ_pXRZT4 1-я часть http://www.youtube.com/watch?v=ZyqUqT1V-SA 2-я часть http://www.youtube.com/watch?v=3FIJSvE-Bd4 3 часть Саундтрек: http://www.youtube.com/watch?v=ZRhqeOOn49E Будет еще одна глава и послесловие
  • 126 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 4 50k   Глава Комментарии
  • 126 Григорьева Юлия Евгеньевна: Мифология фронтира 7k   Статья
  • 126 Лыжина Светлана Сергеевна: Мой царь, я скован, будто цепью, прядками твоими на висках... 3k   Стихотворение
  • 126 Егорыч: Моя оцифровка Пушкинского стихотворения 0k   Миниатюра Комментарии
  • 126 Шталь Мария Bbgon: Мужчины против порно 9k   Статья
    Они существуют! Перевод для интернет-журнала Amphi http://opensocium.com/archive (Љ13, январь 2012)
  • 126 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте иллюстрации 8k   Глава Комментарии
    Мусишкяй - НАШИ - Рута Ванагайте иллюстрации
  • 126 Гонгора: На этих скалах, в небе, в этом море... 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Góngora y Argote: Ni en este monte, este aire, ni este río..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 126 Кирдин Никита Александрович: Назад в будущее 94k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Назад в будущее" 1 CD
  • 126 Шереверов Владимир Иванович: Не дождётесь! 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1285 (Fr. 1283) "I know Suspense - it steps so terse"
  • 126 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 126 Кожемякин Михаил: Немецкие военнопленные в Норвегии в 1940 г 12k   Статья
    После нападения нацистской Германии на Норвегию в апреле 1940 г. норвежским войскам, оказавшим упорное сопротивление агрессору, а также высадившимся в Норвегии силам Союзников удалось взять в плен сотни гитлеровских вояк...
  • 126 Гурвич Владимир Александрович: Николай Глазков 3k   Сборник стихов
  • 126 Mcdougall Walter: О том, как Карл Хопфшмирл оказался в логове жуткого Страшилища, и о том, как он его победил 26k   Статья
  • 126 Сечив Сергей Александрович: Описание Любви 1k   Стихотворение Комментарии
    А скептику - что есть, что нет её,Его ведь не кололо остриё
  • 126 Wells Diana: Осина 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 126 Mohun Janet. Editor.: Остроконечная Ризофора 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены. Подробности у Дианы Уэлс.
  • 126 Alderton David: Остромордый крокодил 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 126 Птаха Станислав Сергеевич: Отель "Калифорния" 2k   Песня Комментарии
    Отель "Калифорния" Этот очень вольный перевод любимой песни был сделан мною из-за того, что гладкие подстрочники совершенно убивают ее изначальную мрачную и нервозную атмосферу...
  • 126 Бак Перл: Отец Андреа 25k   Рассказ
    "Отец Андреа жил весь день ради ночных часов, когда он мог изучать звезды. Дни в его приходе в китайском городе были длинны и переполнены людьми: все что-то кричали, просили, жаловались, а ночи кратки и наполнены светом тихих мирных звезд, сиявших, как лампады на темно-лиловом небе..." ...
  • 126 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 187 7k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 126 Марч Уильям: Памятник павшему 21k   Рассказ
  • 126 Hunter Luke: Патагонская ласка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 126 Бляйбтрё-Эренберг, Гизела: Педофильное влечение или Как учатся сексуальности 18k   Очерк
    Это- и этнологическая этиология педофилии.
  • 126 Постоялец: Первая 147k   Статья
    Автор: Патрик А. Роджерс The Accurate Rifle 222 McKee Street Manchester CT 06040 860 645-8776 http://www.theaccuraterifle.com
  • 126 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 35 14k   Глава Комментарии
  • 126 Гельдерлин: Перевод Гельдерлин 1k   Стихотворение
  • 126 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: "Отнятая у меня..." 2k   Стихотворение
  • 126 Хевок Райан: Перевод. Р Хевок. Выродок 102k   Рассказ
    Посвящение Всем, кто довел эту книгу до издания и не возненавидел меня. Аннотация После того, как Тайлер Редек получил известие о преждевременной смерти отца, он едет в дом в котором рос, и быстро понимает, что он не единственный, кто имеет скелеты в шкафу, в этом доме. Предупреждение ...
  • 126 Иванов Валентин Яковлевич: Переводы лирической поэзии 28k   Сборник стихов Комментарии
    Лирика П.Верлена, П.Элюара, А.Рембо, Э.Верхарна, Ш.Бодлера, Ж.-П.Беранже, Э.Ронсара, Ж.Превера
  • 126 Семунд Мудрий: Перша пiсня про Хельгi Вбивцю Хундiнга 31k   Поэма Комментарии
    Реiнкарнацiя Хельгi продовжує геройствувати.
  • 126 Князев Юрий: Письма Кларинде 15k   Эссе
    Перевод по материалам сайта Всемирного Бернсовского Клуба
  • Страниц (111): 1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"