Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (221338)
Поэзия (519660)
Лирика (167261)
Мемуары (17049)
История (29218)
Детская (19436)
Детектив (23003)
Приключения (49889)
Фантастика (105959)
Фэнтези (124675)
Киберпанк (5111)
Фанфик (9044)
Публицистика (45219)
События (12118)
Литобзор (12088)
Критика (14482)
Философия (67141)
Религия (16256)
Эзотерика (15507)
Оккультизм (2131)
Мистика (34275)
Хоррор (11337)
Политика (22586)
Любовный роман (25651)
Естествознание (13313)
Изобретательство (2887)
Юмор (74398)
Байки (9884)
Пародии (8069)
Переводы (22015)
Сказки (24681)
Драматургия (5676)
Постмодернизм (8550)
Foreign+Translat (1830)

РУЛЕТКА:
Приключения ведьмочки
Изгой 1: Крепость
Переворот долi -
Рекомендует Шенгаут М.В.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108765
 Произведений: 1677680

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24

ФОРМЫ:
Роман (34063)
Повесть (22797)
Глава (159789)
Сборник рассказов (12739)
Рассказ (226145)
Поэма (9248)
Сборник стихов (42725)
Стихотворение (627722)
Эссе (37698)
Очерк (27043)
Статья (196100)
Монография (3489)
Справочник (12757)
Песня (23782)
Новелла (9871)
Пьеса; сценарий (7439)
Миниатюра (137938)
Интервью (5145)

30/01 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверченко С.Н.
 Алегрин А.
 Амбаева И.Ц.
 Амозова Я.
 Анянка
 Артафиндушка
 Баньщиков В.А.
 Бериашвили Л.Р.
 Брянцев В.М.
 Буа А.
 Буренко С.В.
 Величка Е.А.
 Викторовна Я.
 Волошин Ю.Д.
 Галаган О.Г.
 Гафуров Р.Ю.
 Гладков А.С.
 Граль К.
 Грачева С.С.
 Грушковская Б.Б.
 Гума
 Дед Щ.
 Дедков А.А.
 Долинская А.Д.
 Дрей О.И.
 Дробышев В.В.
 Дудин А.Г.
 Дуров В.Ю.
 Евдокимов О.В.
 Ерофеев Ю.А.
 Итилиан
 Калугин В.Н.
 Кейлин К.
 Козлова Е.Н.
 Кронн Л.С.
 Кучменко Н.А.
 Кэролайл
 Луговская М.В.
 Луговская М.
 Малеева Н.А.
 Мареева С.А.
 Менгеле М.
 Мещеряков О.В.
 Михайлова В.Е.
 Муратов Е.М.
 Небо В.Г.
 Новикова А.А.
 Ольхина Е.
 Орлова У.В.
 Покрепина Н.
 Пушнова В.В.
 Разагатов Ф.А.
 Рожь В.
 Сачук А.О.
 Свидзинская А.С.
 Страйкер Е.
 Студентов А.Г.
 Тамберг О.Р.
 Тамберг Х.
 Тарасов А.В.
 Теплицкая Е.А.
 Тихонов Л.Л.
 Тэхи
 Флинт Л.
 Хоролец Б.
 Чала С.В.
 Ян Э.Д.
 As.Inc
 Braun M.
 Drakoniza
 Hilderbrand S.
 Konk
 La V.
 Overlook
 Shi M.
Страниц (111): 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 111
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 103 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Stalin, Churchill, Broz Tito and the Pristina throw. An essay on the history of Russial diplomacy 7k   Миниатюра
    Stalin, Churchill, Broz Tito and the Pristina throw. An essay on the history of Russial diplomacy.
  • 103 С.Балиньский: Stanisław Baliński.О Край мой... 4k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Stumblin' In (В ловушке) 4k   Песня
  • 103 Рене Андрей: Swann 1k   Справочник
  • 103 Пряхин Андрей Александрович: The Rock Climber Скалолазка 5k   Песня
    THE ROCK CLIMBER by Vladimir Vysotsky https://youtu.be/q1qNnNNpuC4 The poem-song was dedicated to Maria Gotovtseva, a legendary lady rock climber. Maria Gotovtseva: `You can`t conquer a mountain. It was and will be. Mountaineering is not a struggle with a mountain but a struggle ...
  • 103 Балодо Мари: The Silence of the Stars 5k   Рассказ
    Фантастический рассказ канадской писательницы Мари Балодо The Silence of the Stars (2021) Перевод: Захаренко Борис
  • 103 Zalesski Vladimir: The Story about a rose 2k   Миниатюра
    The Story about a rose
  • 103 Седова Ирина Игоревна: The Stud (Самец) 3k   Песня
  • 103 Пряхин Андрей Александрович: The Upside Of Making Luv 0k   Миниатюра
    THE UPSIDE OF MAKING LUV
  • 103 Рене Андрей: Usque ad mortem 2k   Справочник
  • 103 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: V. Bianki. Whose bill is better? 5k   Рассказ
    No copyrights are infringed.
  • 103 Полысалов Владимир Владимирович: Virginia. 3k   Стихотворение
  • 103 Корц Елена: Well, any thing may be... 0k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения Георгия Иванова "Ну, мало ли что бывает?". Translation into English of a poem by Georgij Ivanov.
  • 103 Ключерёв Игорь Евгеньевич: Whiskey in the Jar 5k   Статья Комментарии
  • 103 Рене Андрей: Work in progress 2k   Справочник
  • 103 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Мир в огне) 3k   Песня
  • 103 Рене Андрей: World without end 2k   Справочник
  • 103 Седова Ирина Игоревна: А белый лебедь на пруду (White Swan on the Pond) 4k   Песня
  • 103 Котенок Муррр: А это съедобно? 0k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Gwara Adam: Адам Гвара. Май... 1k   Сборник стихов
  • 103 Gwara Adam: Адам Гвара. Ша 1k   Сборник стихов
  • 103 Benes Josef: Амфибии и рептилии Третичного периода 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 103 Zawadowski Tadeusz: Армии оловянных солдатиков 5k   Сборник стихов
  • 103 Херберт Збигнев: Артур 1k   Стихотворение
  • 103 Zadura Bohdan: Богдан Задура. Секция убийств работает без передышки 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Беньяминов Семён: Болтуны (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Бушель: Больница в маленьком городе 2k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 103 Vance Eric: Большая Белая Тайна 15k   Глава Комментарии
    Статья из журнала National Geographic за июль 2016. Все права сохранены.
  • 103 Семонифф Н.: В каждого парка отчего себя втыкая 2k   Стихотворение Комментарии
    why must itself up every of a park
  • 103 Гордеев Петр Александрович: В храме Ареса 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод стихотворения древнегреческого поэта Алкея.
  • 103 Чистяков Александр Вячеславович: Вдали от всех дорог 1k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Far From Any Road - The Handsome Family
  • 103 Князев Юрий: Веселый акцизный 1k   Стихотворение
  • 103 Цыганков Вячеслав Анатольевич: Весна 0k   Стихотворение
  • 103 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Перепись населения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 103 Рыбакова Ольга Александровна: Власть книжного червя 003 11k   Новелла
  • 103 Ноульсон Шарпер Т.: Воскресенье Симнэль 2k   Глава
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Всё, что было (All that was) 5k   Песня
  • 103 Фурманов Кирилл: Высохнет сосновый корень 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Kuolisinko koito raukka"
  • 103 Ноульсон Шарпер Т.: Гадание по хрустальному шару 8k   Глава
  • 103 Гурвич Владимир Александрович: Гарри Грэм 9k   Сборник стихов
  • 103 Кирдин Никита Александрович: Гарри Поттер и огненный кубок 108k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Гарри Поттер и огненный кубок" 1 CD
  • 103 Теннисонъ А.: Герайнтъ и Энидъ 44k   Поэма
  • 103 Potapk2: Глава 13 6k   Новелла
    Без редактуры
  • 103 Шурыгин Олег: Глава пятая. "Юность Нимая" 26k   Поэма
  • 103 Williams Jack: Град 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 103 Фурманов Кирилл: Грудь, вдохни... 0k   Стихотворение Комментарии
    Огден Фредерик Нэш (1902-1971), "Enter, breath..."
  • 103 Каталонская Мария: Давай 1k   Песня
    Обожаю Джо Дассена! Настолько, что решилась на художественный перевод его песни "A toi".
  • 103 Шурыгин Олег: Даже если Нитьянанда... 0k   Стихотворение Комментарии
    Это - очень известное в Бенгалии стихотворение. Автор его неизвестен, но оно практически стало народным...(написано примерно во второй половине 16-го века).
  • 103 Свирщинская Анна: День как день 1k   Стихотворение
  • 103 Беньяминов Семён: Достоевский (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Carder Al: Другие Высокие Деревья Запада 5k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 103 Свирщинская Анна: Думали, я умерла 1k   Стихотворение
  • 103 Чахиров Константин Георгиевич: Дьявольский словарь (из Амброза Бирса) 7k   Оценка:7.00*3   Статья
  • 103 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 14. В доме Донны 26k   Глава Комментарии
  • 103 Далла: Единственный в своём роде ## Обращение к читателю 3k   Глава
  • 103 Каталонская Мария: Если тобой владеет грусть 1k   Песня
    Песня Джо Дассена "Si tu t'appelles mélancolie" хорошо звучит на языке Дрюона. А вот так она звучит на языке Пушкина.
  • 103 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 8 9k   Глава
  • 103 Reaper12: Жизнь Злодея. С главы 8 31k   Новелла Комментарии
    Наши жизни основаны на лжи. Исторически сложилось так, что герои являлись образцами для подражания, на которые мы равнялись, но действительно ли они ими являются? Некоторые из них крадут чужих невест, убивают людей, чтобы доказать свою правоту, и совершают другие недостойные поступки. ...
  • 103 Яр Надя: Жорж Форестир: Разговор с тёмными стенами 0k   Стихотворение
  • 103 Семонифф: За что я не люблю Италию 11k   Эссе Комментарии
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", октябрь 1926.
  • 103 Акимова Ольга: Закат 1k   Стихотворение Комментарии
    Один из немногих моих переводческих опытов. На мой взгляд, вполне удачный, но хотелось бы узнать ВАШЕ мнение...
  • 103 Шурыгин Олег: Закон гостеприимства. Гунарадж Кхан. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Аникин Александр Константинович: Западня. Артур Рей 13k   Рассказ
    Детективный рассказ с элементами фантастики.
  • 103 Рёрих Томаш Павел: Збигневу Херберту 2k   Стихотворение
  • 103 Херберт Збигнев: Зимний сад ("Как листья падали веки...") 3k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Херберт Збигнев: Зимний сад ("Мороз в окно ударил когтем...") 3k   Стихотворение
  • 103 Шурыгин Олег: И вот зажигается новый светильник: "мангала кобья". Хумаюн Аджад. 12k   Эссе
  • 103 Шпунт Евгений Маркович: И ты с ума сведешь меня 3k   Песня
    Sting,"Mad About You".
  • 103 Скиннер Чарльз Монтгомери: Игра в мяч 2k   Рассказ
  • 103 Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Стихотворение Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • 103 Гурвич Владимир Александрович: Искусство - достоянье масс 1k   Стихотворение
  • 103 Коваль Елена: История фриволите (перевод) 4k   Статья
    Перевод узкоспециализированной статьи о развитии такого вида рукоделия как фриволите.
  • 103 Galczynski K.I.: К.И.Галчиньски. Дятел и девушка 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 103 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. Серьги Изольды. Театрик "Зелёная гусыня" 6k   Пьеса; сценарий
  • 103 Кириллина Лариса Валентиновна: Как тяжек путь земной... 0k   Стихотворение
  • 103 Hunter Luke: Каменная Куница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 103 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Малабарские вдовы 1k   Стихотворение
  • 103 Ривз Джеймс: Когда б летать могла свинья... 1k   Стихотворение
  • 103 Матухнов Артур Сергеевич: Когда они пришли (М. Нимеллер) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Херберт Збигнев: Кол 1k   Стихотворение
  • 103 Ноульсон Шарпер Т.: Колдовство 10k   Глава
  • 103 Ронэ: Кому - веревкой прерванный полет... 0k   Стихотворение
  • 103 Антоненко-Давидович Б.Д.: Кто такой Иисус Христос? 13k   Рассказ Комментарии
  • 103 Kagume Krista: Кустарники Онтарио - 1 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 103 Марч Уильям: Лавка в Сент-Луисе, штат Миссури 17k   Рассказ
  • 103 Heesung Nam: Легендарный лунный скульптор Том 22 глава 7 44k   Оценка:4.00*3   Глава Комментарии
    Ангд версия взята с сайта:http://jawztranslations.blogspot.ru/ Данный перевод является сыном гуглии и меня , и он предназначен для нетерпеливых читателей , приятного чтения.
  • 103 Стырта Ирина Владимировна: Леонид Мосендз. Человек покорный (Homo lenis) 30k   Сборник рассказов
    Хотя события, описываемые замечательным украинским писателем Леонидом Мосендзом в его сборнике рассказов "Человек покорный" происходят в Украине почти сто лет назад, они поражают современного читателя своей актуальностью.
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Листья жгут (They Burn Leaves) 3k   Песня
  • 103 Сечив Сергей Александрович: Любовь и Раздор 0k   Стихотворение Комментарии
    Любовью можно победить раздор,Прибегни к ней, чтобы покончить спор
  • 103 Шляков Янислав Алексеевич: Майн Херз Бреннт (Моё сердце горит) 1k   Песня Комментарии
    Вольный, но очень (по-моему) красивый перевод песни группы Раммштайн "Mein Herz Brennt" Вот ссылка на видео с песней. http://www.youtube.com/watch?v=WbRgGoRscwo&feature=related
  • 103 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V. Истоки эстетизма 47k   Глава Комментарии
  • 103 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. I V. Викторианский романтизм (2) 43k   Глава
  • 103 Martin Laura C.: Медвежья Трава 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 103 Херберт Збигнев: Месса по арестованным 2k   Стихотворение
  • 103 Старикашка Ю: Модемные времена 1k   Миниатюра
  • 103 Кон Геннадий: Моей матери... 0k   Стихотворение
  • 103 Леви Геннадий: Молитва 0k   Стихотворение
    Еще один перевод Лермонтова на английский
  • 103 Tuwim Julian: Мороз 1k   Сборник стихов
  • 103 Стырта Ирина Владимировна: Мыкола Холодный. Смерть Сталина 62k   Рассказ Комментарии
    Источник: "Wide sea of Ukraine" (In Ukrainian). Reprint of Samvydav ("Samizdat") documents from Soviet Ukraine. Published by P.I.U.F and SMOLOSKYP. Paris 1972
  • 103 Серман Т., Славкин Ф.: Мэри-Энн Mary-Ann 4k   Песня Комментарии
    Если едешь к любимой, то даже ледяной ветер не так страшен.
  • 103 Чваков Димыч: Не будь никемным никогдом! 5k   Стихотворение Комментарии
    А что вы делаете, вы делаете - и никогда не утром
  • 103 Грин Саймон: Некоторые уловки давно известны 28k   Рассказ
  • 103 Муркок Майкл: Нечто каменное 8k   Рассказ
    За краткий миг до наступления темноты он увидел маленький каменный домик. Дверь открылась, и выглянула женщина. Взглянув на неё, Катар позабыл Сифиллу Прекрасноликую, позабыл, что Квлввимвн Почкодёр всё ещё спешит, прихрамывая, по следу его. Он забыл даже, что на его совести смерть ...
  • 103 Саккетти Ф.: Новелла Cxciv 4k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 103 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе" (роман, главы 1-21, перевод с английского Сафоновой Э.К.) 564k   Роман
  • 103 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
  • 103 Зингер Исаак Башевис: Ночь в доме призрения 24k   Рассказ
  • 103 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 45 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 103 Князев Юрий: О политике 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 103 Воронин Александр Владимирович: Одинокой быть не могу... 0k   Стихотворение
  • 103 Рейнек Богуслав: Одиночество 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Рейнек Богуслав: Озаренный камень 1k   Стихотворение
  • 103 Рейнек Богуслав: Океан 1k   Стихотворение
  • 103 Васин Александр Юрьевич: Ответ на вопрос ребёнка. (Из С. Т. Кольриджа) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Utkin Jerzy: Параграфы Кривды 2k   Сборник стихов
  • 103 Гурвич Владимир Александрович: Парус 5k   Стихотворение
  • 103 Ружевич Тадеуш: Пафосная шутка 3k   Стихотворение
  • 103 Херберт Збигнев: Пацифик I 2k   Стихотворение
  • 103 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Инго Баумгартнера "Sonnenrast im Lindenbaum" 0k   Стихотворение
    Оригинал стихотворения Sonnenrast im Lindenbaum von Ingo Baumgartner: http://ingosgedichte.blogspot.com/2015/01/sonnenrast-im-lindenbaum.html
  • 103 Севриновский Владимир Дмитриевич: Переводы стихов Шела Сильверстейна 19k   Сборник стихов
    Сборник переводов стихов замечательного американского поэта Шела Сильверстейна
  • 103 Миллер Алиса: Переводы 5k   Песня Комментарии
    Обновлено! Дата обновления 29.10.2005
  • 103 Oldershaw Cally: Пироп 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 103 Изергина Лариса: Питер Хантер ...мелкие людишки... 2k   Миниатюра
    Перевод: Недовольство простого англичанина XXI века некомпетентностью и коррумпированностью правительства, разрушающего жизнь страны. (Инвектива. Литературный перевод с английского языка миниатюры Питера Хантера "...мелкие людишки..." - "...little people..." by Peter Hunter.)
  • 103 Скиннер Чарльз Монтгомери: Покаяние тори 4k   Рассказ
  • 103 Эйкен Конрад: Поклонись, Исаак! 43k   Рассказ
  • 103 Кустов Олег: Поль Верлен. Жизнь смиренная... 0k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/gPPu0txl5Eg
  • 103 Кларк Эштон Смит: Посланник шаха 15k   Рассказ
  • 103 Мальцева Лилия: Потерянный Пегас. Элинор Уайли 4k   Стихотворение Комментарии
    Пегас - крылатий конь в древнегреческой мифологии, покровитель муз. В этой аллегории изысканным строем верлибра Элинор Уайли с иронией говорит о том, что порой не легко распознать в жизни очевидное.
  • 103 Preston-Mafham Ken, Rod: Приматы и Семена 6k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 103 Сечив Сергей Александрович: Прощение Грехов 0k   Стихотворение Комментарии
    Когда научишься прощать грехи чужие,Тебе простят твои, и сможешь жить без страха.
  • 103 Ермолаев Тимофей: Прядь о Сёрли 21k   Рассказ Комментарии
    Или "Сага о Хедине и Хёгни". Одна из т.н. "саг о древних временах".
  • 103 Cassidy James Editor: Птицы. Кряква 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 103 Надежда: Путешественница ч.4 гл. 16 20k   Глава
  • 103 Густов Дмитрий Юрьевич: Пылающий солнца зной 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Сары Тисдэйл (Sarah Teasdale) "Oh day of fire and sun"
  • 103 Клепиков Игорь: Пять шагов назад 3k   Сборник стихов Комментарии
    Импровизации 3-А-1 ... 3-А-5
  • 103 Перевод: Рама-прата-смаранам 1k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 103 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Черные Когти 36k   Новелла
  • 103 Дин Роман: Роберт Фрост. Войди 1k   Стихотворение
  • 103 Дин Роман: Роберт Фрост. Горняя жена 4k   Стихотворение
  • 103 Джонс Найджел: Розы, алые как кровь 100k   Глава
  • 103 Макс: Самый опасный полукилометровый астероид может врезаться в Землю 11k   Миниатюра
            Зарисовка по мотивам фото NASA / Goddard / University of Arizona      "24 сентября 2182 года самый опасный астероид Бенну подлетит к Земле на минимальное расстояние. Учёные проанализировали данные с зонда OSIRIS-REx, вычислили ...
  • 103 Дин Роман: Сара Тисдейл. Пыль 0k   Стихотворение
  • 103 Oldershaw Cally: Сердолик 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 103 Рейнек Богуслав: Сеятель 1k   Стихотворение
  • 103 Болдескул Евгения: Синяя птица 0k   Стихотворение Комментарии
    Хан Ха Ун "Синяя птица"
  • 103 Савранская Ванда: Сказка о глупом мышонке 5k   Стихотворение
  • 103 Вуте Инга: Сказка о грустной печали 3k   Рассказ
  • 103 Воропанова Са Юрна: Солдатам армii Кieва столици Украiнi 0k   Стихотворение Комментарии
    Чуйте и не кажите ,что не чули,слушайте и не говорите,что не слышали.
  • 103 Бутунин Юрий Алексеевич: Солнце 0k   Стихотворение
    Стихотворение "Солнце" типичный пример испанского народного поэтического творчества
  • 103 Гурвич Владимир Александрович: Сон 3k   Стихотворение
  • 103 Жуков Сергей Александрович: Сонет 127 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 103 Жуков Сергей Александрович: Сонет 139 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXXIX (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 103 Жуков Сергей Александрович: Сонет 3 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета III (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 103 Жуков Сергей Александрович: Сонет 6 1k   Стихотворение
    Перевод сонета VI (1592 -1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 103 Габриэла Мистраль: Спокойные слова 1k   Стихотворение
  • 103 Шушакоff Аликсей: Справочник по рвотным массам или Почему так сложно варить алюминий 5k   Глава
    Ведущий - А вот например если у человека совсем все плохо и врачи ему запретили пить? Акопо - Йох, Йох, Йох - совсем плохо, да? Ведущий - Да, вот говорят - нет и все. Так что же?
  • 103 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 20 54k   Глава Комментарии
    Двадцатая глава фантастического романа. Чудеса в жизни Хилди: сверхъестественные, естественные и технические... Звездолёт "Роберт А. Хайнлайн": большие надежды и нераскрытые тайны... По следу из хлебных крошек...
  • 103 Baraсczak Stanisiaw: Станислав Бараньчак. Открытка с этого света 1k   Сборник стихов
  • 103 Wyspianski Stanislaw: Станислав Выспянски. Тадеушу Эстрейхеру 2k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Кукушкин Игорь Анатольевич: Стена. Пинк Флойд 18k   Песня Комментарии
    Большое спасибо Нiч за правку!
  • 103 Басан Эмилия Пардо: Странник 6k   Рассказ
  • 103 Херберт Збигнев: Страсти Христовы, писанные неизвестным из рейнландского ремесленного цеха 2k   Стихотворение
  • 103 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Строки, написанные ранней весной. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. Июнь 2k   Стихотворение
  • 103 Аeturnus: Тексты песен рок-группы aeturnus 1997 5k   Сборник стихов
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Тече вода каламутна (Вода в речке стала мутной) 3k   Песня
  • 103 Кон Геннадий: Тихой грусти, пылкой страсти... 0k   Стихотворение
  • 103 Кулаков Сергей Анатольевич: Томас Эрнест Хьюм (переводы) 4k   Сборник стихов
    Представлены переводы некоторых стихов английского поэта, теоретика искусства и одного из основателей имажизма
  • 103 Болдескул Евгения: Тоска 1k   Стихотворение Комментарии
    Ю Чи Хван "Тоска"
  • 103 Свирщинская Анна: Три конфеты 1k   Стихотворение
  • 103 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Ты не молчи! Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 103 Лавкрафт Говард Филлипс: Ужасный Старик 7k   Рассказ
  • 103 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 1 12k   Глава
  • 103 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 3 8k   Глава
  • 103 Керет Этгар: Укол 4k   Рассказ Комментарии
  • 103 Гурвич Владимир Александрович: Утро туманное 2k   Песня
  • 103 Князев Юрий: Утро 6k   Стихотворение Комментарии
    Черновой вариант.
  • 103 Rohwer Jens G.: Фейхоа 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 103 Седова Ирина Игоревна: Фея (The Fairy) 4k   Песня
  • 103 Лесов Валерий Романович: Физики шутят 5k   Миниатюра
    Эйнштейн, Гейзенберг и Типлер оказываются перед престолом Божьим (мой перевод, из дневника на сайте "Элементы")
  • 103 Крис, Пётр: Хагенова сумма против Ринда 28k   Статья
    Критика критики Риндовской статьи.
  • 103 Бальмонт Константин: Художник 0k   Стихотворение Комментарии
    Константин Бальмонт "ХУДОЖНИК", перевод с русского на английский язык
  • 103 Горбунова Мария Александровна: Цвет для ветра (Лина Зерон) 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 103 Yepsen Roger: Чай Из Чёрной Смородины 1k   Миниатюра Комментарии
  • 103 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 5. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 60k   Глава
  • 103 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 5 "Божества маленькой жизни" 35k   Поэма
  • 103 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 6 Песнь 1 "Слово Судьбы" 34k   Поэма
  • 103 Вывихов Авдотий Авгиевич: Э.По, "Ворон" 5k   Поэма
  • 103 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.27 14k   Глава
  • 103 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.39 31k   Глава
  • 103 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.65 24k   Глава
  • 103 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.74 61k   Глава
  • 103 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 103 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. С крохами молодости... 0k   Стихотворение
  • 103 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Скука, и др 2k   Сборник стихов
  • 103 Шурыгин Олег: Явление Гауранги. Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
  • 102 Шурыгин Олег: "Рагхунатх". Кришнадас Кавирадж 48k   Поэма
    Истории из шестой главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 102 Велигжанин Андрей Витальевич: 134. Теперь открою, так же твой - мой друг... 8k   Стихотворение
  • 102 Дзотта: 139сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 102 Флинт: 1632 - Глава 24 14k   Глава Комментарии
  • Страниц (111): 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 111

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"