Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225403)
Поэзия (527373)
Лирика (170384)
Мемуары (17326)
История (30096)
Детская (19548)
Детектив (23443)
Приключения (52434)
Фантастика (108352)
Фэнтези (126591)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9159)
Публицистика (46607)
События (12948)
Литобзор (12158)
Критика (14559)
Философия (69517)
Религия (17847)
Эзотерика (16087)
Оккультизм (2236)
Мистика (34958)
Хоррор (11485)
Политика (23246)
Любовный роман (25578)
Естествознание (13684)
Изобретательство (2963)
Юмор (75547)
Байки (10381)
Пародии (8181)
Переводы (22723)
Сказки (24917)
Драматургия (5715)
Постмодернизм (8938)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
Путь Шамана. Шаг
История шиноби
Тетрадь
Рекомендует Kuroneko

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109427
 Произведений: 1708393

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34626)
Повесть (23009)
Глава (160990)
Сборник рассказов (12982)
Рассказ (229642)
Поэма (9394)
Сборник стихов (43116)
Стихотворение (652170)
Эссе (38661)
Очерк (27578)
Статья (187510)
Монография (3530)
Справочник (13878)
Песня (24385)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7522)
Миниатюра (141918)
Интервью (5208)

03/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аволсорен О.
 Аксютина И.К.
 Алиева К.О.
 Аррантарра
 Басенко К.А.
 Белоусова С.В.
 Белоусова С.В.
 Богданова Т.
 Быков А.М.
 Быков А.М.
 Ведьмочка
 Ворожцов Д.
 Воронин С.Э.
 Высоцкая-Туненко А.
 Галицкая С.
 Глумова В.В.
 Голяков А.В.
 Горковенко Л.П.
 Донских Г.
 Ежова И.А.
 Жадность
 Загребельная Н.
 Землянкин А.И.
 Иванов С.
 Игнатьева О.
 Изамира
 Кава А.
 Карпов И.В.
 Карпова С.Г.
 Касько И.С.
 Кудрявцева А.В.
 Лапская Л.Г.
 Ли М.
 Липакова О.В.
 Литвинов В.Г.
 Ломакина Е.В.
 Лопатин Д.А.
 Маклихин А.
 Мануйлов А.Н.
 Марс С.
 Михалина Ю.
 Неизвестнов С.
 Нелин Д.В.
 Нил О.
 Новиков А.П.
 Подольская Е.
 Полищук-Бутенко
 Полковник А.
 Раскулин В.А.
 Редимер
 Рогожкина В.А.
 Рютин А.А.
 Самотин С.И.
 Сергеева С.
 Сир А.
 Скалин И.С.
 Соломатин В.В.
 Субботин Д.
 Тепляков Ю.В.
 Трошин В.В.
 Французов В.
 Фреймантас О.
 Хан Р.
 Храбрых К.
 Чичканов О.В.
 Шкода Л.И.
 Штейн А.
 Юми
 Lordbss
 Luke V.
 Martann
 Thaurain
 Wind
Страниц (114): 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 172 Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 172 Cassidy James. Editor: Птицы. Американский Аист-Клювач. Арама 6k   Справочник
    Авторские права сохранены. Харизматичные птицы США.
  • 172 Старикашка Ю: Пять степеней похмелья 3k   Оценка:6.00*3   Миниатюра
  • 172 Кожемякин Михаил Владимирович: Развитие Османского флота, кон. Xix в. - 1918 г 38k   Статья
    Перевод статьи Development of Turkish Navy с ресурса турецкого военного историка д-ра Алтая Атлы, посвященного участию Османской империи в Первой мировой войне.
  • 172 Беньяминов Семён: Разговор о вечности, морали и копуляции (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 172 Шурыгин Олег: Рамаяна. "Хануман проникает на Ланку". Гунарадж Кхан 3k   Поэма
  • 172 Картер Джесси Бенедикт: Реформа Сервия 47k   Глава
    Перевод главы "Реформа Сервия" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 172 Никишов Олександр: Словарь суржика для Германии 355k   Статья
  • 172 Жуков Сергей Александрович: Сонет 127 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 172 Жуков Сергей Александрович: Сонет 7 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета VII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 172 Васин Александр Юрьевич: Сонет к осенней луне. (Из С. Т. Кольриджа) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Габриэла Мистраль: Страна небытия 2k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Клепиков Игорь: Твоё дыхание 1k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Иерихонская Роза: Тебе не стыдно?.. 0k   Песня
  • 172 Окунцова Наталья Евгеньевна: текст 0k   Статья
  • 172 Schumann Walter: Топаз 2k   Миниатюра
  • 172 Клепиков Игорь: Триолет # 5 1k   Стихотворение Комментарии
    Нечто из довольно большой серии стихотворений, написанных прежде всего с целью опробовать на себе самые разные канонические для поэзии формы...
  • 172 Питерс Элизабет: Троянское золото. 8 Глава 52k   Глава
  • 172 Фурманов Кирилл: Удел 1k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), "Lo Fatal"
  • 172 Козырев Андрей Вячеславович: Уильям Шекспир. Сонеты 8k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод ряда сонетов Шекспира опубликован в журнале "Менестрель".
  • 172 Кестнер Э.: Февраль. Из цикла "13 месяцев" 1k   Стихотворение
  • 172 Mohun Janet Editor: Фиолетовый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 172 Ноульсон Шарпер Т.: Хиромантия 3k   Глава
  • 172 Седова Ирина Игоревна: Человек в телогрейке (A Man In a Padded Jacket) 7k   Песня
  • 172 Даниела Гангале: Шаг за шагом 6k   Рассказ
  • 172 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Заколдованный рыцарь. 3k   Поэма Комментарии
  • 172 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Рапорт 1k   Стихотворение
  • 172 Kiczor Jan Stanislaw: Ян Ст. Кичор. Без названия 0k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Редьярд Киплинг: "L'Envoi (Departmental Ditties )" 0k   Стихотворение
  • 171 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.3("Милость Господа Нитьянанды"). 3k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 171 Шурыгин Олег: "Флейта Господа Кришны". Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 171 Павлова Анна Владимировна: Песенка о бумажном ... 1k   Песня
  • 171 Берестова Кристиана Александровна: ימי השבוע 0k   Миниатюра
    Короткий стишок для лучшего запоминания названия дней недели на Иврите.
  • 171 Enkeli: - Воспоминания обо мне - 0k   Стихотворение
    перевод стихотворения Memories of Me...(автор - Lacrimarum)
  • 171 Толкин Дж.Р.Р.: 01 Детство Турина 27k   Глава
  • 171 Яковенко Александр Викторович: 1966: В солнечный день 4k   Сборник рассказов Комментарии
  • 171 Белов Виталий: 2.Ренегат 1k   Стихотворение
    Вторую часть Переход к вечности уже читают в Болгарии.
  • 171 Виттман Вильгельм Андреевич: 71. Dylan Thomas. Do not go gentle into that good night 2k   Стихотворение
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A confession of the famous capital showman from the big southern city 3k   Миниатюра
    A confession of the famous capital showman from the big southern city.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Five thousandth radio reportage on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    A Five thousandth radio reportage on Kosti-NF. A story.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A micro water heater for Sergei Furgal, a huge skilles and brains for the Far East. A sketch 5k   Миниатюра
    A micro water heater for Sergei Furgal, a huge skilles and brains for the Far East. A sketch.
  • 171 Zalessky Vladimir: A package with oranges. An anti-corruption story 4k   Миниатюра
    A package with oranges. An anti-corruption story.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A Russial politics and peaceful Belarusian women. A political note 2k   Миниатюра
    A Russial politics and peaceful Belarusian women. A political note.
  • 171 Ронэ: Ab ovo новый день... 0k   Стихотворение
  • 171 Тройс Элли: Alternative Candidate - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/8LvPLxZVQDQ (аудио 1974)
  • 171 Zalessky Vladimir: An economic dispute with a driver; a diamonds and an intuition. A drawing from the practice of participating ... 4k   Миниатюра
    An economic dispute with a driver; a diamonds and an intuition. A drawing from the practice of participating in economic disputes.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Belarus and Europe. An outline of political numerology 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Belarus and Europe. An outline of political numerology.
  • 171 Дербармдикер Евгений Леонидович: Bodaibo or You Sold Me down the River. 1k   Песня
  • 171 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Childhood Ballad 4k   Песня
  • 171 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Fatal Numerology 1k   Песня Комментарии
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Fly (Летать) 2k   Песня
  • 171 Zalessky Vladimir: Glex-2021, the Moon and a Super Heavy Rocket. A note on the history of space exploration 3k   Миниатюра
    GLEX-2021, the Moon and a Super Heavy Rocket. A note on the history of space exploration.
  • 171 Удушьев Ипполит Маркелыч: Hit The Road Jack! 1k   Песня
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy 1k   Миниатюра
    Insight: A Long List of Big Book. Ode to Joy
  • 171 Пихурко Олег: Iна Зейдель "Сад дитинства" 0k   Стихотворение
  • 171 Кузьмина Аня: Kolobok 3k   Рассказ
    Вольное переложение сказки о Колобке на английский язык))
  • 171 Соломенникова Татьяна Андреевна: La Valse A Mille Temps 1k   Стихотворение
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: Ladies first! Or one`s bitter cup! Горькая чаша 2k   Миниатюра
    Man! It`s your bitter cup!
  • 171 Тройс Элли: Lady Grinning Soul - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/6fHoMw8tCzo (аудио 1973)
  • 171 Шабанов Лев Викторович: Lennon John 2 A Spaniard in the Works (Г"эспандер в раболте%) 5 19k   Сборник рассказов
    Последнее: почти все переводчики Д. Леннона быстро осваивались на территории коротких побасёнок и стишков его опуса 1964 года (многие, даже не утруждались в точности и сюжетности представленных рассказов - Джон Уинстон всё спишет). Однако далеко не всем переводчикам Леннона удалось ...
  • 171 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story ... 7k   Миниатюра
    Lenya Bobrov completes his river journey in Rostov-on-Don and reflects on political meanings. A story.
  • 171 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov writes a note about how Konstantin Paustovsky talks about Taganrog and Saint Paul of Taganrog. ... 6k   Миниатюра
    Lenya Bobrov writes a note about how Konstantin Paustovsky talks about Taganrog and Saint Paul of Taganrog. A literary story.
  • 171 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov writes about the Kherson metro-2033 during the cruise. A story 7k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Lenya Bobrov writes about the Kherson metro-2033 during the cruise. A story.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Man Against The World (Один на один против мира) 4k   Песня
  • 171 Залесский Владимир Владимирович: Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis 9k   Миниатюра
    Maximilian, Juárez, Morales, Chávez and Maduro. A historical hypothesis.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Nothing Else Matters (Иное не важно) 4k   Песня
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Planet of Paradoxes 449k   Роман
  • 171 Zalessky Vladimir: Potemkin villages, Stolypin's tie, Muravyev-hangman, Przewalski's horse... The intention to write a doctoral ... 7k   Миниатюра
    MMMCCCIV. Potemkin villages, Stolypin's tie, Muravyev-hangman, Przewalski's horse... The intention to write a doctoral dissertation on the personalization of history. A story for children about Seryozha. - June 21, 2023.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Principles of coding and decoding of messages from a higher civilization. ("Dare Mighty Things"). The ... 7k   Миниатюра
    Principles of coding and decoding of messages from a higher civilization. ("Dare Mighty Things"). The note.
  • 171 Overwood Henry de: Sergey Sergeyevich becomes rich person owing to The Phenomenology of Spirit. A mystical financial story ... 9k   Миниатюра
    MMMDCXVII. Sergey Sergeevich becomes rich person owing to The Phenomenology of Spirit. A mystical financial story. - February 13, 2025.
  • 171 Тройс Элли: Shadow Man - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Nzb7ZD7vTik (аудио 2001)
  • 171 Тройс Элли: Soul Love - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/R4beFFtIb1k (аудио 1978)
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Spell for a turning into a camp dust, or a criticism by Solovyov to Utkin. A note on contemporary media ... 5k   Миниатюра
    Spell for a turning into a camp dust, or a criticism by Solovyov to Utkin. A note on contemporary media history.
  • 171 С.Балиньский: Stanisław Baliński.О Край мой... 4k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 171 Окунцова Наталья Евгеньевна: sz 33k   Рассказ
  • 171 Лиора-Валери Люп: Taedium Vitae 2k   Сборник стихов
    Идейный перевод на произведение Оскаа Уайльда.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about the documentary 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the documentary
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue about the successful nullification of the anathema 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the successful nullification of the anathema
  • 171 Залесский Владимир Владимирович: The Express Sketch What a glory is? 2k   Миниатюра
    The Express Sketch What a glory is?
  • 171 Zalessky Vladimir: The intellectual theft from Emperors Paul the First and Alexander the First on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    The intellectual theft from Emperors Paul the First and Alexander the First on Kosti-NF. A story.
  • 171 Zalesski Vladimir: The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister 7k   Миниатюра
    The Monologue about personal impressions about the interview with dear Minister
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men 2k   Миниатюра
    The Monologue about worship, about gold and about the Eastern wise men
  • 171 Zalesski Vladimir: The national wealth of Russia is divided into the amount: X plus Y. The economic memo 3k   Миниатюра
    The national wealth of Russia is divided into the amount: X plus Y. The economic memo.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about red [name of flower] and the new way of depriving of the real estate 8k   Миниатюра
    The Short Story about red [name of flower] and the new way of depriving of the real estate
  • 171 Overwood Henry de: The Siberian mosquito. A first-person narrative 3k   Миниатюра
    MMMCDLXXVI. The Siberian mosquito. A first-person narrative. - April 11, 2024.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of the literary plan "Apushkin" 12k   Миниатюра
    The Story of the literary plan "APushkin"
  • 171 Холдор Вулкан: The Winter Morning 0k   Стихотворение
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: There shows up white a sail so lonely ... 1k   Стихотворение
    There shows up white a sail so lonely ... Белеет парус одинокий ... The most famous poem by Mikhail Lermontov in Russia. It was put to music several times. In 19 c. it was done by a Russian composer Alexandre Varlamov. Sung by Sergei Lemeshev (record of 1942) https://youtu.be/4FKEsTZuNKY ...
  • 171 Zalesski Vladimir: Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine 5k   Миниатюра
    Vaccine awards and some results. An essay on the history of the world's first vaccine.
  • 171 Трапезникова Надежда Александровна: Vinland/винланд 2k   Песня
    Творческий, эквиритмический перевод песни "Vinland" группы Keldian.
  • 171 Ланц Дэн: Wise Solomon 1k   Статья
    The Russian legend found by A. N. Afanasiev.
  • 171 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 47-49 47k   Глава
    Перевод глав 47-49 (Главы 1-40: http://fanfics.me/fic85859)
  • 171 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Злой шут 1k   Сборник стихов
  • 171 Wat А.: Александр Ват. Стрекозы и змеи 1k   Стихотворение Комментарии
    Alexander Wat
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Ангельская пыль (Angel Dust) 4k   Песня
  • 171 Рене Андрей: Баллада Проши Сухомлина 20k   Глава
  • 171 Добычин Александр Михайлович: Бентли Литтл. В лесу будет темно 18k   Рассказ
  • 171 Бочкарева Дана: Бьется сердце в слезах 1k   Стихотворение Комментарии
    Само стихотворение очень красивое - строки так и льются - вот и перевела его на русский еще в школе. Случайно нашла - немного припудрить и подправить - читайте результат:)
  • 171 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 15 36k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 171 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 22 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 171 Далин Радион: В. Набоков На Перевод ћевгения ОнегинаЋ 2k   Стихотворение
  • 171 Приймак Александр Иванович: Вiйна таїлась в матюках!.. 1k   Стихотворение Комментарии
    Вiйна таїлась в матюках - до сроку, В "шансонах" i наколках паханiв, I проявилась знову нам уроком - Трунами най-найкращих "пацанiв"...
  • 171 Савин Валентин: Валентин Савин 2010 5k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Шугрина Юлия Сергеевна: Вамана-пурана, главы 4-5 14k   Глава
    Перевод глав 4-5 Вамана-Пураны. Разгром жертвоприношения Дакши. Рассказ о созвездиях и знаках Зодиака.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Весёлый Джон (John and Mary) 3k   Песня
  • 171 Binarytransmission: Где кончается круг 33k   Рассказ
    В последние дни человечества Роа созерцает конец вечности. Оригинал by TwilightsCall: https://forums.nrvnqsr.com/showthread.php/7294-OneShot-Where-The-Circle-Ends
  • 171 Неизвестный автор: Герой асфальта: Knight of the Way 3k   Песня
  • 171 Сидоров Иван Викторович: Глава 1 - Пробуждение боевого духа 12k   Новелла
    Перевод новеллы
  • 171 Dottoro: Глава 10. Бандит купил рабов 8k   Глава Комментарии
  • 171 Feiros: Глава 2. Природные способности в запасе 7k   Глава
  • 171 Шурыгин Олег: Глава первая. "Чайтанья киртан" 56k   Сборник стихов
    Истории из первой главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты"
  • 171 Бэмби: Грусть 3k   Песня Комментарии
    :))одна из самых красивых песен Сезарии Эворы...все так просто!!!:)))
  • 171 Габриэла Мистраль: Дай мне руку... 0k   Стихотворение
  • 171 Васин Александр Юрьевич: Дым Над Водою (Smoke on the Water) 0k   Песня
  • 171 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.106 19k   Глава
  • 171 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 22 7k   Глава
  • 171 Reaper12: Жизнь Злодея. С главы 8 31k   Новелла Комментарии
    Наши жизни основаны на лжи. Исторически сложилось так, что герои являлись образцами для подражания, на которые мы равнялись, но действительно ли они ими являются? Некоторые из них крадут чужих невест, убивают людей, чтобы доказать свою правоту, и совершают другие недостойные поступки. ...
  • 171 Омежина Ирина: Загадка-10 0k   Стихотворение
  • 171 Мальцева Лилия: Зачем так дерзко черный человек 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Элинор Уайли из сборника "Nets To Catch Wind"
  • 171 Михайлов Айхал Владимирович: Зимбабве: четыре школы в районе Матобо подверглись наппдению гоблинов 3k   Статья
    Прочитал в lenta.ru заметку о гоблинах в Зимбабве. Стало интересно. Решил найти первоисточник. Перевел.
  • 171 Беньяминов Семён: Зоопарк (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 171 Вяткин Михаил: Из польской поэзии эпохи барокко 5k   Сборник стихов
    Сборник переводов польской поэзии эпохи барокко (XVI - XVII вв.)
  • 171 Аноним Люк: Искуситель 1k   Стихотворение
  • 171 Дэй Лоррейн: Исцеление в домашних условиях от любой болезни. Открытое письмо д-ра медицины Л.Дэй 0k   Очерк
    Мы заболеваем постепенно из-за того, что едим, какой образ жизни ведём. Можно обратить эти факторы вспять. Иммунная система - единственная, позволяющая выздороветь. Исцелиться от любой серьёзной болезни можно путём восстановления иммунной системы.
  • 171 Паневежский Спиридон: Кант 80k   Поэма
    пред-перевод для диалога потерянного здесьСаныча - бомжа-кантианца
  • 171 Соколова Татьяна Германовна: Канун Рождества 1k   Стихотворение
    Перевод этого Рождественского гимна родился благодаря тому, что не удалось найти авторских переводов Рождественского цикла прекрасной поэтессы Кристины Россетти. Возможно эта скромная попытка вдохновит меня на перевод других её Рождественских стихов
  • 171 Моцарелла: Капли моря 0k   Стихотворение
  • 171 Андреенко Александр Михайлович: Кастусь Шавель 1k   Стихотворение
  • 171 Мороз Дмитрий Анатольевич: Катастрофа 11k   Пьеса; сценарий
    Сэмюэл Беккет "Катастрофа". Перевод с французского и английского.
  • 171 Шпунт Евгений Маркович: Кафешка Тома 2k   Песня
    Suzanne Vega, "Tom's Diner"
  • 171 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Глава 320 6k   Глава
  • 171 Пилипюк Анджей: Костлявая 6k   Рассказ
    Перевод рассказа польского писателя Анджея Пилипюка. Якуб Вендрович с приятелем собрались выпить самогона...
  • 171 Шпунт Евгений Маркович: Кофе 2k   Песня
    Mike and The Mechanics,"Another Cup Of Coffee"
  • 171 Паркер Дороти: Красное платье 1k   Стихотворение
  • 171 Ноульсон Шарпер Т.: Крещение кораблей 1k   Глава Комментарии
  • 171 Агустини Дельмира: Крылья 1k   Стихотворение
    Дельмира Агустини/Delmira Agustini (1866-1914), уругвайская поэтесса.
  • 171 Приймак Александр Иванович: Ланцюжок 0k   Стихотворение
    Троянди ароматiв незбагнених, Цiлунку нiжного, мов бджiлка на щоцi, Я бiля нiг твоїх...
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Летняя ночь (Summer night) 5k   Песня
  • 171 Каплан Анна Леонидовна: Летом 76-го 2k   Статья
  • 171 Михайлин Вячеслав Михайлович: Лица.Сара Тидейл 1k   Стихотворение
  • 171 Васин Александр Юрьевич: Любимая, послушай!.. (Из Д. Джойса) 0k   Стихотворение
  • 171 Семонифф Н.: Марджори создавая в спешке бог 1k   Стихотворение
    E. E. Cummings
  • 171 Волков Андрей: Марек Хласко. Крест 11k   Рассказ
  • 171 С. А. Д: Мистический корабль 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения "Le Navire Mystique" Antonin Artaud
  • 171 Шталь Мария Bbgon: Мужчины против порно 9k   Статья
    Они существуют! Перевод для интернет-журнала Amphi http://opensocium.com/archive (Љ13, январь 2012)
  • 171 Князев Юрий: Муэрлендская Мэг 1k   Стихотворение
  • 171 Темнокрыскин Иероним: Мэрилин Хэкер - Изгнания 1k   Стихотворение
    Перевод с английского.
  • 171 Курец Андрей Андреевич: Набоков, ученый и художник by Vladimir Lukhtanov Nature 17 March 2016 Vol. 531 6k   Статья
  • 171 Шереверов Владимир Иванович: Надежда на чудо не из приятных 0k   Стихотворение
  • 171 Кон Геннадий: Не течь слезинкам. Если бы я мог... 0k   Стихотворение
  • 171 Васин Александр Юрьевич: Новый костюм. (Из Э. Лира) 1k   Стихотворение
  • 171 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 11 29k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 171 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 43 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 171 Шурыгин Олег: Ночь полнолуния месяца Шарат. Гунарадж Кхан. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Ночь. Сказка о любви (Night. Fairy-Tale of Love) 5k   Песня
  • 171 Лопушанская Анна-Мария: О его слепоте 1k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения "On His Blindness" Джона Милтона
  • 171 Харлан Эллисон: О значит оборотень 1k   Миниатюра
  • 171 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 19 15k   Новелла
  • 171 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.6 39k   Глава Комментарии
  • 171 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.47 29k   Глава Комментарии
    В главе использована очень миленькая песенка "Дорогая Клементайн". Ее можно послушать по адресу: http://perevod.megalyrics.ru/perevod/freddy-quinn/oh-my-darling-clementine-count.htm
  • 171 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.55 32k   Глава Комментарии
  • 171 Надежда: Огненный крест ч.8 гл.91 28k   Оценка:1.00*2   Глава Комментарии
  • 171 Клепиков Игорь: Одна минута ночи 1k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Венцимеров Семен Михайлович: От Пушкина и обратною Мой оберег. Из Джулиана Генри Лауэнфилда 2k   Стихотворение
  • 171 П.:drakonofeel: Ошеломляющий край. Глава 1 9k   Новелла
    Автор китайского оригинала: Wú Yì Bǎo Bao 无意宝宝.
  • 171 Приймак Александр Иванович: Пiдприморозковi мета-мор-фози 0k   Стихотворение
    Знов набрякли у хмар куполи, Знову листячко креслить кросворди
  • 171 Тимохин Николай Николаевич: Перевод сонета У.Шекспира 1k   Стихотворение
  • 171 Исаченков Пётр: Перевод стиха Л. Украинки "Вновь весна..." 0k   Глава Комментарии
    У Леси прекрасны песни.
  • 171 Мальцева Лилия: Песня Узницы 1k   Стихотворение Комментарии
    В этом небольшом стихотворении Элинор Уайли звучит горькая ирония по поводу абсолютной свободы.
  • 171 Кон Геннадий: Плещутся волны, приходят из тьмы 0k   Стихотворение
  • 171 Кон Геннадий: По вечерам, во время черных грез... 0k   Стихотворение
  • 171 Эйкен Конрад: Поле в цветах 19k   Рассказ
  • 171 Кустов Олег: Поль Верлен. Жизнь смиренная... 0k   Стихотворение
    Видеоролик на https://youtu.be/gPPu0txl5Eg
  • 171 Ларионова Евгения Ильинична: Попытка перевода на английский песни Игоря Николаева "Выпьем за любовь" 1k   Статья
  • 171 Шереверов Владимир Иванович: После Кафки 1k   Стихотворение
  • 171 Кортен Д.К.: Пост-корпоративный мир. I глава 45k   Глава
  • 171 Семонифф Н.: Поэт в ночном колпаке 2k   Стихотворение
    Poet in his nightcap.
  • 171 Беньяминов Семён: Поэтические чтения (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 171 Хастен Ян: Прелюдия Де Мажор 88k   Рассказ
    5 рассказ (без первых вообще ничего не понятно)
  • 171 Надежда: Путешественница ч.3 гл. 13 2k   Глава
    Очень маленькая глава. Интерлюдия.
  • 171 Надежда: Путешественница ч.4 гл.14 53k   Глава Комментарии
  • 171 Надежда: Путешественница ч.9 гл.61 73k   Глава Комментарии
  • 171 Кьяра Фаттори: Расскажи мне о себе 10k   Рассказ
  • 171 Окунцова Наталья Евгеньевна: рассказ 9k   Статья
  • 171 Пахомов Борис Исакович: Романтика 0k   Статья
  • 171 Омежина Ирина: Ромашки 0k   Стихотворение
  • 171 Весенняя Дария: Рядом с любимым, Гете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Кожемякин Михаил Владимирович: Самодельная бронетехника югославских партизан, 1942 г 30k   Статья
    Перевод материала сербского военного историка Марко Пантелича WW2 Yugoslav Partisan Armor с ресурса The Online Tank Museum.
  • 171 Антипов Николай Владимирович: Сатпрем "Птица Доэль" 1 глава 2k   Эссе
  • 171 Ноульсон Шарпер Т.: Святые источники 18k   Глава
  • 171 Старикашка Ю: Семечки_3 14k   Миниатюра
  • 171 Бутунин Юрий Алексеевич: Сеньор Кот 2k   Стихотворение
    "Сеньор Кот" автор перевода предлагает познакомиться с устным поэтическим народным творчеством Королевства Испании.
  • 171 Майсов Виктор Владимирович: Сеча-река 1k   Стихотворение
    "Хмурый взгляд атамана, скупое: "Вперёд!" Шпоры в рёбра коню, алых брызг облака... То ли кровью живой, то ли льдом талых вод Омывает грядущее Сеча-река..."
  • 171 Приймак Александр Иванович: Сни-ностальжi... 1k   Стихотворение
    Мене заполошать свiчки прохолодних каштанiв, I стовпчики зливи мене заколишуть опiвнiч...
  • 171 Беньяминов Семён: Существование (Чарлз Буковски) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Zawadowski Tadeusz: Тадеуш Завадовски. Оставленные перроны 1k   Сборник стихов
  • 171 Новиков Владимир Александрович: Там, где цветок целовала пчела 0k   Стихотворение
  • 171 Питерс Элизабет: Троянское золото. 6 глава 66k   Глава
  • 171 Рут Пламли Томпсон: Трусливый Лев из страны Оз 15k   Глава
    7 глава
  • 171 Беньяминов Семён: Филлипс 1950 (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • Страниц (114): 1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"