Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225403)
Поэзия (527373)
Лирика (170384)
Мемуары (17326)
История (30096)
Детская (19548)
Детектив (23443)
Приключения (52434)
Фантастика (108352)
Фэнтези (126591)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9159)
Публицистика (46607)
События (12948)
Литобзор (12158)
Критика (14559)
Философия (69517)
Религия (17847)
Эзотерика (16087)
Оккультизм (2236)
Мистика (34958)
Хоррор (11485)
Политика (23246)
Любовный роман (25578)
Естествознание (13684)
Изобретательство (2963)
Юмор (75547)
Байки (10381)
Пародии (8181)
Переводы (22723)
Сказки (24917)
Драматургия (5715)
Постмодернизм (8938)
Foreign+Translat (1700)

РУЛЕТКА:
Путь Шамана. Шаг
История шиноби
Тетрадь
Рекомендует Kuroneko

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109427
 Произведений: 1708393

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34626)
Повесть (23009)
Глава (160990)
Сборник рассказов (12982)
Рассказ (229642)
Поэма (9394)
Сборник стихов (43116)
Стихотворение (652170)
Эссе (38661)
Очерк (27578)
Статья (187510)
Монография (3530)
Справочник (13878)
Песня (24385)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7522)
Миниатюра (141918)
Интервью (5208)

03/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аволсорен О.
 Аксютина И.К.
 Алиева К.О.
 Аррантарра
 Басенко К.А.
 Белоусова С.В.
 Белоусова С.В.
 Богданова Т.
 Быков А.М.
 Быков А.М.
 Ведьмочка
 Ворожцов Д.
 Воронин С.Э.
 Высоцкая-Туненко А.
 Галицкая С.
 Глумова В.В.
 Голяков А.В.
 Горковенко Л.П.
 Донских Г.
 Ежова И.А.
 Жадность
 Загребельная Н.
 Землянкин А.И.
 Иванов С.
 Игнатьева О.
 Изамира
 Кава А.
 Карпов И.В.
 Карпова С.Г.
 Касько И.С.
 Кудрявцева А.В.
 Лапская Л.Г.
 Ли М.
 Липакова О.В.
 Литвинов В.Г.
 Ломакина Е.В.
 Лопатин Д.А.
 Маклихин А.
 Мануйлов А.Н.
 Марс С.
 Михалина Ю.
 Неизвестнов С.
 Нелин Д.В.
 Нил О.
 Новиков А.П.
 Подольская Е.
 Полищук-Бутенко
 Полковник А.
 Раскулин В.А.
 Редимер
 Рогожкина В.А.
 Рютин А.А.
 Самотин С.И.
 Сергеева С.
 Сир А.
 Скалин И.С.
 Соломатин В.В.
 Субботин Д.
 Тепляков Ю.В.
 Трошин В.В.
 Французов В.
 Фреймантас О.
 Хан Р.
 Храбрых К.
 Чичканов О.В.
 Шкода Л.И.
 Штейн А.
 Юми
 Lordbss
 Luke V.
 Martann
 Thaurain
 Wind
Страниц (114): 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 168 Ершова Ольга Сергеевна: Дух возмездия 55k   Рассказ
    "War's Wage" by Jeff Grubb
  • 168 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 11 7k   Глава
  • 168 Окунцова Наталья Евгеньевна: е 0k   Стихотворение
  • 168 Брусницына Марина Игоревна: Есть в памяти моей... 0k   Стихотворение
  • 168 Миронома: Забавы лордов 2k   Миниатюра
    Tolkien, Fingon/Maedhros, PG
  • 168 Кон Геннадий: Иду по миру мрачный, безутешный 0k   Стихотворение
  • 168 Radiuslucis: из Горация 1k   Стихотворение
  • 168 Radiuslucis: из Катулла 0k   Стихотворение
  • 168 Radiuslucis: из Леопарди 8k   Стихотворение
  • 168 Черкасова Юлия Михайловна: Карты 2k   Стихотворение
    Перевод песни Стинга
  • 168 Dragon Rusty: Клетка дьявола. Глава 322 5k   Глава
  • 168 Хассе Z: Клуб гигиенистов 6k   Рассказ
    Перевел с шведского Е. Шараевский
  • 168 Матвеева Любовь Николаевна: Конкуренция по-немецки и по-русски 7k   Рассказ Комментарии
  • 168 Далай-лама: Корни насилия 41k   Глава
    Глава 8 из книги "The Art of Happiness in a Troubled World" by His Holiness the Dalai Lama and Howard C. Cutler, MD
  • 168 Howell Catherine Herbert: Крокодиловый Кайман 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 168 Старикашка Ю: Кто как это делает 1k   Миниатюра
  • 168 Моцарелла: Лепестки на горизонте 0k   Стихотворение
  • 168 Дегтярева Ксения Анатольевна: Лесной царь 1k   Стихотворение
  • 168 Семонифф Н. В.: Луна укрылась 2k   Стихотворение
    the moon is hiding in
  • 168 Кононенко Дарья Владимировна: Любо, братцы, любо 0k   Стихотворение
    перевод Любо, братцы, любо на английский.
  • 168 Ермаков Эдуард Юрьевич: Любовник Порфирии 1k   Стихотворение
    Не знаю, что и сказать... Ужас! просто ужас!
  • 168 Беньяминов Семён: Мастурбируя в горящем здании (Ф. Кит Уэл) 4k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Чиянова Марина: Могу стать 1k   Стихотворение
  • 168 Яни Анатолий Иванович: Моя жена и кошка 0k   Стихотворение
    Поэтический перевод с французского сонета Поля Верлена "Женщина и Кошка". Автор перевода - одесский поэт Анатолий Яни
  • 168 Кубасов Юрий Николаевич: Мы, женщины, пылки... 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Первый, Сцена четвёртая, монолог Марселины.
  • 168 Шереверов Владимир Иванович: Не дождётесь! 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1285 (Fr. 1283) "I know Suspense - it steps so terse"
  • 168 Г.С.Злотин: Небольшой пример (Из Э.Фрида) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Венценосцева Александра Дмитриевна: Новая сказка о трех медведях 9k   Стихотворение
    Перевод этого стихотворения - домашнее задание в школе по английскому языку...много лет назад.
  • 168 Шпунт Евгений Маркович: Ночью той 2k   Песня
    Reamonn,"Tonight"
  • 168 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 11 16k   Оценка:7.44*4   Новелла Комментарии
  • 168 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 18.5 Экстра 6k   Новелла Комментарии
  • 168 Клепиков Игорь: О чём писать :) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.61 14k   Глава Комментарии
  • 168 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Блюз 1k   Стихотворение
  • 168 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Эпитафия тирану 0k   Стихотворение
  • 168 Мальцева Лилия: Осваивая Шекспира 6k   Миниатюра
  • 168 Гримберг Андрей Леонидович: Оттуда, где камни - остов океана 1k   Стихотворение
    Группа la Dispute, мой вольный перевод с французского.
  • 168 нев'домъ: Паденie очага Регеда 1k   Стихотворение
  • 168 Теннисонъ А.: Пеллеасъ и Этарра 39k   Поэма
  • 168 Нудельман Ромен Ильич: Перевод двух стихотворений Гейне 2k   Статья
    Стихотворения являются продолжением переводов из лирики Гейне т включают два произведения: 1. Тоска. "Я стою на горной вершине ..." 2. "Я с брюнетками покончил..."
  • 168 Изергина Лариса: Питер Хантер ... вечером - когда меркнет свет... 1k   Миниатюра
    Перевод: Проклятье поэта - стремление удержать ускользающее мгновение, уходящий свет, вдохновение (Миниатюра из цикла "Вдохновение". Литературный перевод с английского языка)
  • 168 ardel: По мотивам The Fish and The Bird (Mark Knopfler) 0k   Песня
  • 168 Теннисонъ А.: Посл'днiй Турниръ 49k   Поэма
  • 168 Вольский Марчин: После Польши 25k   Глава Комментарии
    Отрывки из начала сатирической антиутопии современного польского писателя-фантаста Марчина Вольского "Пост-Полония" (После Польши), повествующей о том, как в один прекрасный июньский день 2020-го года польское государство внезапно "пердыкнуло".
  • 168 Клеандрова Ирина Александровна: Последняя ночь (The Last Night) 1k   Стихотворение
  • 168 Дремлющий: Ради знаний 7k   Рассказ
  • 168 Шурыгин Олег: Разлука с Кришной (Последние двенадцать лет). Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма
    Поздравляю всех с днем явления Шримати Радхарани! Джая, Радхе!!!
  • 168 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Дикий поток 46k   Новелла
  • 168 Приймак Александр Иванович: Рулєтка Зєт 0k   Стихотворение
    Вiтчизна прабатькiвське слово, Божественная таїна, - Для висновкiв сталих основа, Якi пiдштовхнула вiйна...
  • 168 Мальцева Лилия: С кем целовалась, отчего и где 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей
  • 168 Хованович Екатерина Александровна: Свидетель 24k   Рассказ
  • 168 Беньяминов Семён: Священник и матадор (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 168 Баcан Эмилия Пардо: Сирена 8k   Рассказ
    Рассказ, перевод с испанского
  • 168 Перевод: Сканда-шатакам 1k   Стихотворение
    Сканда-шатакам, перевод с санскрита
  • 168 Седова Ирина Игоревна: Сладкая ночь (This Night is Sweet) 4k   Песня
  • 168 Омежина Ирина: Сначала возник шепоток... 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 168 Кон Геннадий: Со страстью сильно запоздала 0k   Стихотворение
  • 168 Шпунт Евгений Маркович: Солнечный дом 1k   Песня Комментарии
    Энималз, "House Of The Rising Sun"
  • 168 Жуков Сергей Александрович: Сонет 1 1k   Стихотворение
    Перевод сонета I (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 168 Кон Геннадий: Союз любовный прочно... 0k   Стихотворение
  • 168 Грачев Лев Леонидович: Старик 0k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Урусов Павел Львович: Странник 1k   Стихотворение
  • 168 Лонгфелло Генри Уодсворд: Стрела И Песня 1k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Шаф Анна: Такой же брат, как ты 2k   Миниатюра
  • 168 Алмиэон: Тексты и их взаимосвязи 4k   Статья
  • 168 Ружевич Тадеуш: Точка над "i" 1k   Стихотворение
  • 168 Беньяминов Семён: Трагедия листьев (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 168 Рубинштейн Юлий Евсеевич (перевод): У. Шекспир. Сонеты 206k   Сборник стихов
  • 168 Басан Эмилия Пардо: Убитая любовь 4k   Рассказ
  • 168 Кон Геннадий: Хотел бы знать, когда погибну... 0k   Стихотворение
  • 168 Рыскулов Владимир Владимирович: Христиан Моргенштерн. Песни тихие ночью пою я тебе 1k   Стихотворение
  • 168 Семонифф: Чем мне нравится Америка 10k   Эссе
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", май 1927.
  • 168 Шаф Анна: Чистая правда 2k   Миниатюра
  • 168 Орехова Алиса: Чужбина (перевод с персидского) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 168 Кожевникова Мария/ Daniel Simpson: Школа для слепых 1k   Стихотворение
  • 168 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 2 "Поклонение Божественной Матери" 10k   Поэма
  • 168 Перевод: Шри-Субрахманья панчаратнам 1k   Поэма
    Шри-Субрахманья панчаратнам, перевод с санскрита
  • 168 Седова Ирина Игоревна: Шум волны Черного моря (The Black Sea noises) 3k   Песня
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: "He brought the stars closer." Emmanuel Macron will take part in space exercises. The note 6k   Миниатюра
    "He brought the stars closer." Emmanuel Macron will take part in space exercises. The note.
  • 167 Эдуардо Карраско: "Килапаюн: Революция и Звёзды" Глава 1 "Истоки" 53k   Глава
    Эдуардо Карраско, родился 2 июля 1940 года- чилийский музыкант, профессор философии в университете, автор работ по философии и один из основателей чилийской фольклорной музыкальной группы Quilapayún Эдуардо Карраско. Книга написана в 1988 году, на сайте группы выложено издание ...
  • 167 Шурыгин Олег: "Праздник плодов манго". Кришнадас Кавирадж. 2k   Поэма Комментарии
  • 167 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 3, Песня 2, "Поклонение Божественной Матери" 11k   Поэма
  • 167 Виттман Вильгельм Андреевич: 145. Torquato Tasso. Tacciono i boschi e i fiumi 0k   Стихотворение
  • 167 Флинт: 1632 - Глава 30 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/editors/t/tawarisch_m/flintglawa29.shtml
  • 167 Overwood Henry de: A conversation between Baron Munchausen and the mother of an eighteen-year-old girl. A story 8k   Миниатюра
    MMMDCVII. A conversation between Baron Munchausen and the mother of an eighteen-year-old girl. A story. - January 26, 2025.
  • 167 Zalessky Vladimir: A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children 5k   Миниатюра
    A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children.
  • 167 Zalessky Vladimir: A historical insignificance of the monument to the "end of the Civil War" erected in the Crimea. A conceptual ... 7k   Миниатюра
    A historical insignificance of the monument to the "end of the Civil War" erected in the Crimea. A conceptual and historical essay.
  • 167 Zalessky Vladimir: A leg with precious stones. A story for children about Seryozha 5k   Миниатюра
    MMMCCCXLIX. A leg with precious stones. A story for children about Seryozha. - August 25, 2023.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture 7k   Миниатюра
    A mysterious ballet in the sphere of Russial culture. A sketch of the Russial criminal sub-culture.
  • 167 Zalesski Vladimir: A naivety, old-style-views, a concern for the Soviet people, cynicism and a habit of unanimity. The note ... 3k   Миниатюра
    A naivety, old-style-views, a concern for the Soviet people, cynicism and a habit of unanimity. The note.
  • 167 Overwood Henry de: A useful professional overload. A story about legal activity 8k   Миниатюра
    MMMCDLXXXI. A useful professional overload. A story about legal activity. - April 16, 2024.
  • 167 Zalessky Vladimir: Adventures of the Taganrog blogger Lenya Bobrov in Ceylon and a World Hunger. A story 0k   Миниатюра
    Текст временно не публикуется. The text is temporarily not published. Adventures of the Taganrog blogger Lenya Bobrov in Ceylon and a World Hunger. A story.
  • 167 Zalesski Vladimir: Auxiliary manual on political economy. (Interview with Aras Agalarov) 13k   Миниатюра
    Auxiliary manual on political economy. (Interview with Aras Agalarov).
  • 167 Залесский Владимир Владимирович: Bolivian politicians - in the Mexican Embassy. Belarusian citizens - in the local pre-trial detention ... 16k   Миниатюра
    Bolivian politicians - in the Mexican Embassy. Belarusian citizens - in the local pre-trial detention center. An attempt of comparative description.
  • 167 Пряхин Андрей Александрович: British Journalist Британский журналист 1k   Стихотворение
    A poem by Humbert Wolfe called British Heinrich Heine by Henry W. Wells.
  • 167 Седова Ирина Игоревна: Crazy He Calls Me (Шалой девчонкой звал) 3k   Песня
  • 167 Анн Фрост: Dark Tranquillity - In my absence 5k   Песня
  • 167 Overwood Henry de: De Talleyrand in the Middle East. A diplomatic note 2k   Миниатюра
    MMMDLXXXIX. De Talleyrand in the Middle East. A diplomatic note. - December 22, 2024.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dialogue about A plus B 1k   Миниатюра
    Dialogue about A plus B
  • 167 Overwood Henry de: Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists ... 6k   Миниатюра
    MMMCDLXII. Dubrovsky, Kotovsky, Kandinsky. A literary note about the book: V. Baraev. "The Tree: the Decembrists and the Kandinsky family." - March 14, 2024.
  • 167 Савин Валентин Алексеевич: Edgar Allan Poe Eldorado 1k   Статья
  • 167 Пряхин Андрей Александрович: El arabe hambriento Несчастливый араб 1k   Стихотворение
    Juan Eugenio de Hartzenbusch (Мадрид, 6 сентября 1806 г. - 2 августа 1880 г.) - австрийская кровь испанской поэзии. В испанском произношении Хуан Антонио Арсенбуч (а не Харценбуш)
  • 167 Zalesski Vladímir Vladímirovich: Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastián del Cano, Gonzalo Gómez de Espinosa, ... 63k   Миниатюра
    Vladímir Vladímirovich Zalesski "Enrique el Navegante, Fernando de Magallanes, Juan Sebastián del Cano, Gonzalo Gómez de Espinosa, Francis Drake. El orden y la improvisación. Ensayo". Vladimir Vladimirovich Zalesski "Prince Henry the Navigator, Fernan Magellan, ...
  • 167 Окунцова Наталья Евгеньевна: ew 14k   Рассказ
  • 167 Пряхин Андрей Александрович: Firm Evidence 1k   Стихотворение
    FIRM EVIDENCE This is a parody of a poem by Vladimir Mayakovsky about the Soviet passport. It"s its substandard, lower, folksy variant. It"s a doppelganger. In Russia many classical and iconic poems and songs cast the obscene shadows sometimes more durable and lasting, but sometimes ...
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: How to play by four hands with Seryozha? A linguistic note 4k   Миниатюра
    How to play by four hands with Seryozha? A linguistic note.
  • 167 Я.Морштын: J.Morsztyn.Redivivatus 2k   Стихотворение Комментарии
    Чудеса превращения.
  • 167 Ошустович Николай Николаевич: Keith Reid - Солёный пёс 1k   Стихотворение
    © Copyright: Николай Ошустович 1, 2022 Свидетельство о публикации No 222081201646
  • 167 Wil Klimber: Konjiki no Word Master: Глава 15 13k   Новелла
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Liquidation of the supervisory-intellectual, space and literary intelligentsia. Common features and differences. ... 7k   Миниатюра
    Liquidation of the supervisory-intellectual, space and literary intelligentsia. Common features and differences. The essay.
  • 167 Иванов Иван Ивановитч: Monster_hunter_000_18 24k   Статья
  • 167 Gross: Mudvayne - Seed 5k   Песня
  • 167 Пряхин Андрей Александрович: Nocturne Ноктюрн 3k   Стихотворение
    Vadim Stepantsov has been one of the biggest modernists of the Russian literature, author of the quasi-naive and simple, but rather sophisticated and elegant erotic poems in a style of the courtly mannerism. (The poems written in that manner are supposed to be a combination of refinement ...
  • 167 Мит Алексей: Phil Ochs 'In the Heat of the Summer' 3k   Песня
  • 167 Zalesski Vladimir: Publications about Wernher von Braun. The note 5k   Миниатюра
    Publications about Wernher von Braun. The note.
  • 167 Окунцова Наталья Евгеньевна: rs 14k   Рассказ
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Russia's economic recovery program ... Through a destruction of a remnants of normal life? An essay 6k   Миниатюра
    Russia's economic recovery program ... Through a destruction of a remnants of normal life? An essay.
  • 167 Zalessky Vladimir: Russian ruble and Turkish lira. An economic essay 5k   Миниатюра
    Russian ruble and Turkish lira. An economic essay.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and invasions of mice. The story (continued) 3k   Миниатюра
    Senya and invasions of mice. The story (continued).
  • 167 Zalessky Vladimir: Senya and the Liar Clown. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the Liar Clown. A story.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the lord of the entrance. The story (continued) 5k   Миниатюра
    Senya and the lord of the entrance. The story (continued).
  • 167 Tashle: Sonnet 22 (by Elizabeth Barrett) 1k   Стихотворение
  • 167 С.Балиньский: Stanisław Baliński. Антиромантизм 2k   Стихотворение Комментарии
    Станислав Балиньский. Перевод с польского.
  • 167 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 37 14k   Новелла Комментарии
  • 167 Михельзон Михаил Филиппович: The Sea ... Море ... 0k   Стихотворение
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The balanced information. A story about a difficult media problem 3k   Миниатюра
    The balanced information. A story about a difficult media problem.
  • 167 Zalessky Vladimir: The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note 4k   Миниатюра
    The Botanical Garden and the helicopter field in Rostov-on-Don. An elegiac note.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Count of Monte Cristo. The Sketch 3k   Миниатюра
    The Count of Monte Cristo. The Sketch
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Dialogue Belinsky and Gogol about warm sweet rolls 2k   Миниатюра
    The Dialogue Belinsky and Gogol about warm sweet rolls
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Insight about New Year's fairy tales and a People's casting 2k   Миниатюра
    The Insight about New Year's fairy tales and a People's casting
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about Cossacks 9k   Миниатюра
    The Monologue about Cossacks
  • 167 Zalessky Vladimir: The poet writes prose about the general's daughter. A humorous literary story 4k   Миниатюра
    The poet writes prose about the general's daughter. A humorous literary story.
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about the Bottom 1k   Миниатюра
    Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Рассказ о дне".
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of independent life 6k   Миниатюра
    The Story of independent life
  • 167 Zalessky Vladimir: Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. ... 9k   Миниатюра
    Towards the Moon. The optimal variant of the address to the Council of Ministers of the Russian Federation. A diary note.
  • 167 Zalesski Vladimir: Turkish canal into outer space. The note 2k   Миниатюра
    Turkish canal into outer space. The note.
  • 167 Седова Ирина Игоревна: Una Paloma Blanca (Голубь летает белый) 4k   Песня
  • 167 Overwood Henry de: Victorious gold coin. A note 2k   Миниатюра
    MMMDLXXVIII. Victorious gold coin. A note. - December 3, 2024.
  • 167 Окунцова Наталья Евгеньевна: v 13k   Рассказ
  • 167 Седова Ирина Игоревна: What can I do (Что делать мне) 4k   Песня
  • 167 Zalesski Vladimir Vladimirovich: [publishing house] The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation [publishing house] 0k   Миниатюра
    [publishing house] The Fairy Tale about Gogol and about a Loud Conversation. Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Сказка о Гоголе и о громком разговоре". [publishing house]
  • 167 Алессия Карневале: А потом ты 5k   Рассказ Комментарии
  • 167 Киплинг: Банковское мошенничество 15k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Рили считал Регги взбалмошным неучем, у которого ветер в голове, который придается Бог знает каким излишествам в обиталищах порока, именуемых "офицерские собрания", и абсолютно не годится для такого серьезного и торжественного ...
  • 167 Павлова Анна Владимировна: Бери шинель, пошли домой 1k   Песня
  • 167 Новиков Владимир Александрович: Буря 126k   Пьеса; сценарий
  • 167 Микеле Джаннони: В бакалейной лавке 8k   Рассказ
    юмористический рассказ
  • 167 Беньяминов Семён: В поисках работы (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 167 Ричард Лаймон: В чужом теле. Глава 53 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 167 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 9 48k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 167 Новиков Владимир Александрович: Виндзорских сплетен ожерелье 181k   Пьеса; сценарий
  • 167 Кон Геннадий: Где добрые погибнут, там злые на коне... 0k   Стихотворение
  • 167 알파타르트: Глава 7. "Подарок наложнице от императрицы (2)" 13k   Новелла
    Выкладка 24.09.2019
  • 167 Шурыгин Олег: Гопал-свидетель, ч.3 (незаслуженное оскорбление) Кришнадас Кавирадж. 3k   Поэма Комментарии
  • 167 Седова Ирина Игоревна: Девочка, которая хотела счастья (The girl who wanted happiness) 4k   Песня
  • 167 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 16. - Победа над иллюзией - переворот в сознании! 15k   Статья
  • 167 Ржаницына Юлия Васильевна: Жаль, что тебя здесь нет 1k   Песня
    перевод песни PINK FLOYD "Wish You were Here" (авторы R.Waters, D.Gilmour)
  • 167 Radiuslucis: из Данте 1k   Стихотворение
  • 167 Зингер Исаак Башевис: Изменник Израиля 18k   Рассказ
  • 167 Йейтсъ, У.Б.: Изъ Розы 11k   Новелла
  • 167 Шурыгин Олег: Истории из второй главы антья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 21k   Поэма
    История Накулы Брахмачари - Падение Чхота Харидаса
  • 167 Беньяминов Семён: Исторический факт и причудливый вымысел (Эл Жолинас) 0k   Стихотворение
  • 167 Свирщинская Анна: Каникулы в Курпах 1k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Кириллина Лариса Валентиновна: Каролина фон Гюндероде. Заря 1k   Стихотворение
  • 167 Сидоров Иван Викторович: Книга 1 Глава 1 Возрождение 1 12k   Статья
    Перевод
  • 167 Семонифф Н. В.: Леди, я коснусь Вас мыслью 2k   Стихотворение
    Lady,i will touch you with my mind 1919
  • 167 Кон Геннадий: Любовь несбыточной сказкой... 0k   Стихотворение
  • 167 Кон Геннадий: Милый друг, ответь скорее... 0k   Стихотворение
  • 167 Кон Геннадий: Не долог был любви дурман... 0k   Стихотворение
  • 167 Гримберг Андрей Леонидович: Не стой, не плачь за надгробьем моим - 1k   Стихотворение
    Вольный перевод письма ирландского солдата, оставляющего запечатанный конверт на случай, если он не вернётся. Оригинал таков: Do notstand at my grave and weep; > I am not there. I do not sleep. > I am a thousand winds that blow. > I am the diamond glints on snow. > > ...
  • 167 Грачев Лев Леонидович: Нет 0k   Стихотворение
  • 167 Саккетти Ф.: Новелла Cxxix 2k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 167 Саккетти Ф.: Новелла Lxii 3k   Рассказ
    Перевод с итальянского
  • 167 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 002 12k   Новелла
  • 167 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 25 29k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.7 18k   Глава Комментарии
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.20 42k   Глава Комментарии
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.23 13k   Глава Комментарии
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.7 гл.84 12k   Глава Комментарии
  • 167 Надежда: Огненный крест ч.9 гл.96 31k   Глава Комментарии
  • 167 Sunny Morning: Огонь и лёд 1k   Стихотворение
    Мой вариант перевода Роберта Фроста. Как можно ближе к оригиналу.
  • 167 Васин Александр Юрьевич: Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 167 Приймак Александр Иванович: Ой, туман - на землю, ой, - туман! 0k   Стихотворение
    Ой, туман - на землю, ой, - туман! Отаман, ну де ж ти, - Отаман!..
  • 167 Старикашка Ю: Он сказал - она ответила 1k   Миниатюра Комментарии
  • 167 Шейченко Светлана Владимировна: Она была осенью... 1k   Стихотворение
    Об осени с другой стороны океана.
  • 167 Беньяминов Семён: Она подхватила это во время полёта (Чарлз Буковски) 1k   Стихотворение
  • 167 Шурыгин Олег: Основоположники бенгальской прозы. Хумаюн Аджад 18k   Эссе
  • 167 Омежина Ирина: Отсвет улыбки 0k   Стихотворение
    Эстер Филлипс
  • 167 Фрост Роберт: Пичуга 0k   Стихотворение
  • 167 Моцарелла: Позволю сердцу говорить 1k   Стихотворение
  • 167 Кубасов Юрий Николаевич: Политика, политика... 1k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Третий, Сцена пятая. Граф, Фигаро.
  • 167 Марч Уильям: Пример на сложение 7k   Рассказ
  • 167 Ноульсон Шарпер Т.: Приметы. Введение 2k   Глава
  • 167 Шурыгин Олег: Проклятие брахмана. Кришнадас Кавирадж. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 167 Седова Ирина Игоревна: Рабство Иллюзий (Slavery of Illusions) 5k   Песня
  • 167 Клепиков Игорь: Раму назначив экраном... 1k   Стихотворение Комментарии
    Импровизация 1-А-0
  • 167 Хастен Ян: Реприза 79k   Рассказ
    4 рассказ
  • 167 Клепиков Игорь: Розы на парапете 2k   Стихотворение Комментарии
    Усiм непадараваным кветкам... Всем неподаренным цветам...
  • 167 Васин Александр Юрьевич: Руины. (Из Д.Мейсфилда) 2k   Стихотворение
  • 167 Залесский Владимир Владимирович: Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ 1k   Миниатюра
    Сеня, тётя и ее выздоровление. Рассказ.
  • 167 Ружевич Тадеуш: Сидя за столом... 1k   Стихотворение
  • Страниц (114): 1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"