Песня из х/ф "Миф" ("Endless Love" Jackie Chan & Kim Hee Sun) - попытка художественного перевода. Честно старалась сохранить смысл оригинала, а размер втиснуть в мелодию - ну, а что получилось... то получилось))
Как известно, подстрочник португальского оригинала песни "Генералы песчаных карьеров" - рыбак возвращается домой, наловив много рыбы. Он рад. И его друзья тоже будут рады.Вооружившись этим знанием, попробовал воспроизвести ПРАВИЛЬНЫЙ отечественный вариант хита... :)
Трагическая история с несчастливым концом про одну не очень красивую девочку... Стихотворение осуждает нечеловеческую жестокость работников коммунальных служб. /По мотивам народного Фольклора/ ...А ТЕПЕРЬ - И ОДНОИМЕННАЯ ПЕСНЯ!!!
Шу Юлианне, послержачное (но серьезное) в ответ на ее коммент в "Страстях по ...""Дух огня. Начни игру, нам не начать без тебя. В алых языках ритуального танца закружи гостей!" Константин Кинчев..
2019 (ноябрь-декабрь) "Поет сверчок, поет сверчок", "От меня ушли подруги", "Он себя считает здесь нужным", "Я умела писать стихи", "Сегодня я оторвалась", "День сегодняшний вышел на славу", "Ты был красивым и поэтом", "Стучат в окно кривые ветки", "Не пишу, не пишу, но порой как ...
Поёт автор - Лариса Дмитриева: "Свет, дающий нам жизнь и тепло, от созвездий тем людям зажги, в чьих сердцах нет лампады любви..."Слушайте песню на Музыкальном Хостинге: http://music.lib.ru/editors/d/dmitriewa_l_i/alb0.shtml#lampada_ljubwi
Зимний холод и зимние чары не властны над людьми с очень горячим сердцем и доброй душой. Поэтому девочка, оказавшаяся зимой на улице, не смогла замёрзнуть насовсем... А всего лишь попала к зимним ветрам, стала сама духом зимнего ветра...
Этот рондель был написан на конкурс "Вольная Поэзия РТ-2016", но не прошёл даже во второй тур. Никогда не побеждал в СамИздатовских конкурсах, но люблю их за то, что частенько они приносят вдохновение... )))
Поёт автор - Лариса Дмитриева: "Сказка любви нас завлекла, радость дала..." Слушайте романс на Музыкальном Хостинге: http://music.lib.ru/d/dmitriewa_l_i/alb1.shtml#skazka
Фильм "Мариуполь" Андрея Медведева завершился пронзительным стихотворением Дмитрия Мельникова, которое настолько меня впечатлило, что мне самой захотелось ответить на слова этого безымянного воина из стиха. Надеюсь, получилось так же пронзительно, как и оригинальный шедевр.
Решила разместить отдельным файлом свои однострочия (или одностишия, как их ещё называют), написанные в разное время. К идее собрать всё воедино меня подтолкнул диалог в комментариях к стихотворению Ольги Фост "Родильное". Возможно, будет пополняться :)
2015 (август-сентябрь) "Нью-Йорк был похож на бездонную бездну", "В королевстве кривых зеркал", "Жизнь не простая штука", "Не открывайте гостю дверь", "Я гибрид Несмеяны и Спящей красавицы", "Тащить поклажу на горбу", "Однажды мы пошли на дело", "Лайки это не собаки"
Кричала, выла, плакала душа ... Зачем судьба разъединила нас с тобою?! На много лет тебя пережила Моя любовь, где ты всегда со мною... Афганским вдовам посвящается... Песня "Излом" в исполнении автора музыки Натальи Улитиной http://vk.com/video102939631_171165162 ...
Так сложилось, что прочитав два текста об Аляске (https://vk.com/wall-90962773_26221), ощутила потребность перенести часть диалогов с одним человеком в такой вот формат. Заглавие ничего не описывает, но назвать как-то иначе пока не могу.