Публикунтся венок сонетов, посвящённый судьбе американского поэта Алана Сигера, погибшего в Первой Мировой войне, где он сражался в составе французского Иностранного Легиона.
Публикуется перевод стихотворения английского поэта Суинбёрна "Стенания". Лирический герой этого произведения - разочарованный порядками установленными в мире Богами и людьми человек - житель одного из античных времён.
Публикуются переводы (с английского на русский язык) сонетов американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей из её книги "Фатальное Интервью". Сонеты 113-121.
За всю мою сознательную творческую жизнь, сменившую уже 2 разных периода, остановясь пока на третьем, это произведение остается самым объемным стихотворным. А секрет для меня в том, чего как раз и не достает мне в захлебной мере - Вдохновение! Творение рождено под необыкновенным вдохновением, ...