Понимаю, что сумбурно и туманно, но как то вырвалось спонтано... Говорят же умные люди: "Если у тебя есть фонтан - заткни его..." (Козьма Прутков). А я не смог. Но я не виноват! Это всё навеяло стихотворение Фэн Екатерины Прочитал и захотелось, как котенка, погладить и сказать: ...
"Финрод-Зонг" на мотив "Волков Мибу". Знание первоисточников существенно упрощает понимание происходящего, хотя, в принципе, необходимым является только знакомство с "Финрод-Зонг".
Почему многие читатели-молчальники? А потому что они дали обет молчания. Почему ты пытаешься их разговорить? Потому что мёртвые кричат по утрам. А разве они могут разбудить живых? Нет, их не будит и свист жаворонка. А почему их не убаюкивают соловьи? Они круглые сутки ...
Перевод на украинский песни Юрия Чичкова и Константина Ибряева НАША ШКОЛЬНАЯ СТРАНА Так преобразилась эта песенка сегодня: Радуга успеха - Наша школьная страна плюс http://x-minus.org/track/2093/радуга-успеха-наша-школьная-страна.html минус http://x-minus.org/track/2093/радуга- ...
Как и обещал... давно (ой, мне стыдно) написать что-нть для Sel, которая подарила мне прекрасных Муз, но боюсь подарок ей не шибко понравиться. Мрачноватый какой-то. :о(
Первый свой венок "Сны Яффо" я написала на спор, второй по инерции, третий из-за претензии, котурую предъявил мне тот, кому этот венок посвящен, четвертый - по инерции... и тут оказалось, что первые строчки этих трех венков складываются в начальные строчки стихотворени. Я написала ...
Ich + Ich (нем. "Я + Я") — немецкая поп-группа, основанная Аннеттой Хумпе и Аделем Тавилем. Они познакомились весной 2002 случайно в студии звукозаписи в Берлине. 18 апреля 2005 вышел их первый сингл «Geht’s dir schon besser?». Песни «Du erinnerst mich an ...
Моя хорошая подруга получила, наконец, права. И мы после уроков, спрятавшись в самом дальнем кабинете, раскрутили по этому поводу пару бутылочек шампанского... Наталья, ты молодец!
[Перевод песни Тины Тёрнер с минимальными вольностями. Участвовал в анонимной номинации "Куба" "Маскарад: Менестрельбище", где вышел в шорт-лист со 2-го места и занял в итоге 8-е место из 15-ти.]
*Андрей Вознесенский. ru Поэма. *На английском языке Перевод А.С. Вагапова *ноябрь 2000 *Перейти на сайт с оригинальной версией поэмы RU: http://www.ozon.ru/context/detail/id/200133/
Данные стихи, написанные в 1985г., положены на музыку и исполнена песня А. Сотником (г.Москва), а автором создано видео, размещённое на ютубе: https://youtu.be/RO2HIaDqqls Музыка и исполение песни - Александр Сотник (Москва). Моё видео с песней стало Победителем ...
Вчера переключала телевизионные каналы, и вдруг услышала что-то знакомое. Не сразу поняла, стала слушать дальше. И вдруг... Да это же мое стихотворение, читает молодая девушка из "Дома -2". Я уже и забыла о нем - так давно оно было написано. Поместила когда-то в своем блоге, потом ...
Из третьего сборника. Чисто для удобства раздачи ссылок ;) Ах да. В слегка сокращённом виде вирш вошёл в (пока) недописанную повесть "Проклятый" из сборника "Миры Пестроты 5": http://samlib.ru/editors/n/nejtak_a_m/attempt_upd.shtml
Совсем не сборник, скорее собранные в стопку этюды, как поиски стиля. Послесловие к "Человеческому раствору", предисловие к следующему опусу "Светимость". Мы договорились: я напишу пару предложений описания, по пятьдесят рублей за каждое. Таким образом, заработав мимо уговора уже ...
Все стихотворения, написанные с мая по декабрь 2001 г. Многие из них висят на страничке сами по себе, но я понял, что, если вывешивать по отдельности и всё остальное, мой и без того забитый раздел станет просто-таки неприглядным окончательно...