стишок был посвящен антисемиту и скабрезнику Пушкину А.В., раздел которого 9 августа с.г. перестал существовать. но спустя две недели возродился. пока в безобидной, младенческой форме.
раны на душе иногда открываются... ты считаешь что больше ничего ен связывает етбя с прошлым, с потерянными друзьями, но все всегда оказывается не так...
Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXII: Tan peligroso y nuevo es el camino..., перевод с испанского. Оригинал
Молитва читается с фотографией. Взять в руки фотографию кровного или некровного дедушки, мягко и тепло посмотреть в глаза, сомкнуть ее между ладонями и прочитать Молитву.
Многие люди очень любят посмеяться, многое делают для этого - смотрят юмористические шоу, находят весёлых друзей, заряжаются чем надо.. Но этот смех как бы тяжёл, он, как какой-то ураган, трясущий тебя... Есть другой смех - лёгкий, искристый... но, может, самой свободой своей мощный., ...
Но за стожками распевает костерок, Жуёт хвоЮ. Там перекладывают хлебушком сырок, Да по слоЮ. Читался гроздьями калиновый сонет В отсветах лиц. Чаями парился их маленький рассвет Густых страниц.
Слова Агура, сына Иаке: "Под тремя вещами дрожит земля, не в силах вынести четырех: раба, когда он делается царем, глупца, насытившегося пищей, ненавистную женщину, выходящую замуж, и служанку, занявшую место хозяйки". Притчи 30:20-23