Обществоведение: Территория смыслов: Свобода воли: Смотри не заблудись. (Сентенция. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей", "Хроники мутного времени". Авторский перевод на английский.) Social Studies: The domain of semantics: Freedom of the will: Take care not to ...
Мой дед - брат бабки - выпустился на два года старше Соболева. И успел в Ледяной поход. Был одним из прообразов Левитина-старшего. Прошел до Владика, до Семенова и Унгерна, потом плюнул, растер и ушел вовсе
Местным чужд апломб, нелепа спесь, Наливают - не кобенясь, пей, Прослывёшь иначе странным здесь, И решит народ, что ты, в натуре, гей. Сергей Вит Берсенев - "Провинциальный август"
Текст написан на межгалактическом языке... латиницей... МР3 файл http://music.lib.ru/a/alru/alb9.shtml Особую Благодарность Выражаю Соколоффу Александру Батьковичу за ТЕРМИН "Аль-Даминка".