"Мне надоел гремящий люк на перекрестии дорог. Звонил, писал я сколько мог. Никто с ремонтом не помог. Как прежде слышен лязг и стук. Я, даже с горя, занемог..."
Это моя страна. От края до самого края. Собственно, все равно, что вам она - "не такая". К демократии я глуха, не потому, что плохая. Просто читаю людей, на этносы невзирая.
Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde de Villamediana, Сонет XXVI: Vuelvo, y no como esclavo fugitivo..., перевод с испанского. Оригинал
Эта книга - та самая, единственная настоящая роскошь. Роскошь общения с умным, тонким, ироничным собеседником. Но ощущение роскоши утраивается от того, что ваш собеседник - Женщина. Именно так - с большой буквы. К Фаине Судкович вполне применимо пушкинское: "Она оригинальна, ибо мыслит. ...