Публикуются переводы трёх стихотворений Элизабет Сиддал, любимой натурщицы английских художников-прерафаэлитов; жены Данте Габриэля Россетти - художницы и поэтессы.
В этом стихотворении видна некоторая связь с другим моим (увы, пока еще не завершенным)произведением "Todessucht", но в принципе, это стихотворение о верности.
= акростих, написанный любым автором по любому слову, будет добавлен! давайте соберём акростихи ко всем словам русского языка! Помещайте в примечания =
Анекдотъ про интенданта от инфантерии подпоручика N, записанный в визитный альбом для хозяйки Салона Мадам Жимантель - очаровательной Лулу. Записан со слов статского советника водомерно-санитарного надзора московской городской управы Лохайло Мимоносова.