Полагаю, это одно из лучших моих творений последнего времени. У данного стихотворения есть то, что непонятно сильно зацепило меня. Это явное отчаяние,которое захлестнуло меня в момент написания.
Я не знала украинского языка, но после 24 февраля 2022 года многие из нас стали петь украинские песни. Пою и я, вот эти слова на мотив "Пливе кача по Тисинi"
В годы в Великой Отечественной войны из Украины было вывезено в Германию два миллиона двести тысяч рабов. Часть из них поехала в рабство добровольно, обманутая обещаниями европейской жизни, но большая часть вывозилась насильственно. Погибло около двухстот тысяч человек.
ґ"В таком случае, раньше, чем через месяц, мы будем где-нибудь в деревне, гулять по берегу реки и пить молоко". А. Дюма-сын "Дама с камелиями", гл. XIII
Стих в стиле дадаизма, что спонтанно возник у меня в голове изначально как неправильно всплывший набор отрывков, а потом уже как полноценная "поэзия", составленная из случайно выдернутых слов и фраз, что содержатся в Аппологии Сократа. Конечно все в итоге немного отредактировано чтобы ...